Τρίτη 22 Δεκεμβρίου 2015

Turcja: Międzynarodowe Stowarzyszenie Wydawców potępia cenzurę

Turcja: Międzynarodowe Stowarzyszenie Wydawców potępia cenzurę



Międzynarodowe Stowarzyszenie Wydawców (IPA) poniedziałek wyraził swoje poparcie dla Stowarzyszenia Wydawców Turcji (TPA), który potępił reżim "rażące" cenzury, która jest nałożona dziś w Turcji.

Turecki sąd nakazał zostać wycofane z półek księgarni książek trzech tureckich dziennikarzy, podczas gdy inny dziennikarz został skazany na "karne" grzywny za rzekomo skompromitowanego ministra, przypomina IPA, którego siedziba znajduje się w Genewie, w komunikacie przyjęte.

W rzeczywistości, ogłoszenie dodane IPA, książki Hasan Cemal, Tougtse Tatarów i Mislim Yücel wycofane z obiegu po prostu dlatego, że zostały one znalezione w posiadaniu osób, przeciwko której istnieje podejrzenie o przynależność do partii politycznych jest zakazana.

"Wiemy, że ci pisarze nie są terrorystami, a tym bardziej nie jest napisane prace dla organizacji terrorystycznych", powiedział przewodniczący TPA, Metin Celal, zgodnie z ogłoszeniem IPA.

"Decyzje te pokazują po raz kolejny, jak obecny reżim boi się słów, ponieważ zdaje sobie sprawę, że książki są silniejsze niż zbrojeń" dalszego Celal.

"Niestety", dodał, decyzje sądowe "zarządzać cios dla naszego zaufania do niezależności sądownictwa i tylko przyczyniają się do utrwalania pogorszenia atmosfery przemocy i ucisku w naszym kraju."

Sekretarz generalny IPA Jose Borgkino docenione przez jego własną ręką, że "te niebezpieczne działania władz tureckich, które dodaje się do aresztowania w listopadzie dwóch wybitnych dziennikarzy Jan Ntiountar i Erdem Gul, zgodnych z reżimu, który rozpaczliwie chce uniknąć dowolny badanie działania w głębi i wszelkiej krytyki. "

Grzywna nałożona na Ahmet Sik, ponieważ rzekomo zdyskredytowane w książce Ministra Transportu, transport morski i Komunikacji Binali Yildirim jest "raz-zgrabna próba cenzury i zastraszania, które po prostu ośmiesza turecki rząd i tureckiej sprawiedliwości", stwierdził Borgkino.

Już we wrześniu, IPA miał mocno skrytykował rząd w Ankarze po podpaleniu w bibliotece.

Międzynarodowe Stowarzyszenie Wydawców jest organizacją, która promuje i wspiera firmy w branży wydawniczej i walki przeciwko cenzurze.

Turquía: La Unión Internacional de Editores denuncia la censura

Turquía: La Unión Internacional de Editores denuncia la censura



La Unión Internacional de Editores (IPA) expresó hoy su apoyo a la Asociación de Editores de Turquía (TPA), que denunció el régimen "flagrante" la censura que se impone hoy en Turquía.

Tribunal turco ordenó la retirada de las estanterías de las librerías de libros tres periodistas turcos, mientras que otro periodista fue condenado a una multa "punitivas" para supuestamente desacreditado un ministro, recuerda la IPA, cuya sede es Ginebra, en una Comunicación adoptada.

De hecho, el anuncio añadió el IPA, los libros de Hasan Cemal, Tougtse tártaros y mislim Yücel retirados de la circulación, simplemente porque se encontraron en posesión de las personas contra las que existan sospechas de pertenecer a partidos políticos están fuera de la ley.

"Sabemos que estos escritores no son terroristas y que mucho más no se escribe obras para las organizaciones terroristas", comentó el Presidente de la TPA, Metin Celal, según el anuncio de la IPA.

"Estas decisiones muestran una vez más cómo el régimen actual tiene miedo de las palabras, porque se da cuenta de que los libros son más fuertes que las armas", continuó Celal.

"Desafortunadamente", agregó, las decisiones judiciales "gestionar golpe a la confianza en la independencia del poder judicial y sólo contribuyen a la perpetuación de un ambiente empeoramiento de la violencia y la opresión en nuestro país."

El Secretario General de la IPA José Borgkino apreciado por su propia mano que "estas acciones peligrosas de las autoridades turcas, lo que sumado a la detención en noviembre de dos destacados periodistas Ene Ntiountar y Erdem Gul, de conformidad con un régimen que quiere desesperadamente para evitar cualquier el examen de las acciones en profundidad y toda crítica ".

La multa impuesta a Ahmet Sik porque supuestamente desacreditado en un libro del Ministro de Transporte, Transporte Marítimo y Comunicaciones Binali Yildirim es "intento una vez al agraciado de la censura y la intimidación que simplemente se ridiculiza el gobierno turco y de la justicia turca", declaró el Borgkino.

Ya en septiembre, el IPA había criticado fuertemente al gobierno en Ankara tras el incendio provocado en una biblioteca.

La Asociación Internacional de Editores es una organización que promueve y apoya a las empresas en el sector de la edición y la lucha contra la censura.

Türkei: Die Internationale Verlegerverband prangert Zensur

Türkei: Die Internationale Verlegerverband prangert Zensur



Die Internationale Publishers Association (IPA) Montag seine Unterstützung für die Türkei Publishers Association (TPA), die das Regime verurteilte "flagrant" Zensur, die heute in der Türkei verhängt wird.

Türkisches Gericht bestellt, um aus den Regalen der Buchhandlungen Bücher drei türkische Journalisten zurückgenommen werden, während ein anderer Journalist wurde auf eine "Strafexpedition" Geldstrafen für einen Minister angeblich diskreditiert verurteilt, erinnert sich der IPA, deren Hauptsitz befindet sich in Genf, in einer Mitteilung angenommen.

In der Tat, der Ankündigung, fügte der IPA, die Bücher von Hasan Cemal, Tougtse Tataren und mislim Yücel aus dem Verkehr gezogen, weil sie im Besitz der Personen, gegen die der Verdacht der Zugehörigkeit zu politischen Parteien verboten gefunden.

"Wir wissen, dass diese Autoren sind keine Terroristen, und dass viel mehr wird nicht schriftlichen Arbeiten für terroristische Organisationen", kommentierte Chairman von TPA, Metin Celal, nach der Ankündigung des IPA.

"Diese Entscheidungen zeigen einmal mehr, wie das gegenwärtige Regime hat Angst vor den Worten, da er erkennt, dass Bücher sind stärker als die Arme", so Celal.

"Leider", fügte er hinzu, gerichtlicher Entscheidungen "zu verwalten Schlag für unser Vertrauen in die Unabhängigkeit der Justiz und nur auf die Verewigung einer Verschlechterung Atmosphäre der Gewalt und Unterdrückung in unserem Land beitragen wird."

Der Generalsekretär des IPA Jose Borgkino durch seine eigene Hand versteht sich, dass "diese gefährlichen Aktionen der türkischen Behörden, die im November zwei prominente Journalisten Jan Ntiountar und Erdem Gul, im Einklang mit einem Regime, das will unbedingt zu vermeiden, um jede der Verhaftung hinzugefügt Prüfung Aktionen in Tiefe und aller Kritik. "

Die auf Ahmet Sik verhängt, weil angeblich in einem Buch des Ministers für Verkehr, Maritime Verkehr und Kommunikation Binali Yildirim diskreditiert in Ordnung ist "einmal anmutig Versuch der Zensur und Einschüchterung, die einfach lächerlich macht die türkische Regierung und das türkische Gerechtigkeit", erklärte der Borgkino.

Bereits im September hatte die IPA stark kritisierte die Regierung in Ankara nach der Brandstiftung in einer Bibliothek.

Die Internationale Publishers Association ist eine Organisation, fördert und unterstützt Unternehmen im Verlagswesen und den Kampf gegen die Zensur.

Tuirc: An Cumann Foilsitheoirí Idirnáisiúnta denounces chinsireacht

Tuirc: An Cumann Foilsitheoirí Idirnáisiúnta denounces chinsireacht



An Cumann Foilsitheoirí Idirnáisiúnta (IPA) Dé Luain iúl a thacaíocht don Tuirc Cumann Foilsitheoirí (TPA), a cháin an réimeas "neamhnáireach" cinsireacht atá fhorchuirtear sa lá atá inniu sa Tuirc.

Ordaigh cúirt Tuircis a tharraingt siar ó na seilfeanna na siopaí leabhar leabhair trí iriseoirí Tuircis, cé go raibh pianbhreith iriseoir eile do "pionósacha" fíneálacha ina leith gur discredited aire, meabhraíonn an IPA, an ceanncheathrú a bhfuil na Ginéive, i dTeachtaireacht a glacadh.

Go deimhin, an fógra a leanas an IPA, na leabhair Hasan Cemal, Tougtse Tatars agus Mislim Yücel tharraingt siar ó gcúrsaíocht ach toisc go raibh fuair siad i seilbh na ndaoine a choinneáil amhlaidh go bhfuil amhras a bhaineann le páirtithe polaitíochta atá outlawed.

"Tá a fhios againn nach bhfuil na scríbhneoirí sceimhlitheoirí agus nach bhfuil i bhfad níos mó oibreacha d'eagraíochtaí sceimhlitheoireachta scríofa," a dúirt Cathaoirleach an TPA, Metin Celal, de réir an fhógra an IPA.

"Léiríonn na cinntí arís chaoi a bhfuil an réimeas atá ann faoi láthair eagla ar na focail, mar gheall ar tuigeann sé go bhfuil leabhair níos láidre ná arm" Lean Celal.

"Ar an drochuair," a dúirt sé, do chinntí breithiúnacha "buille bhainistiú chun ár muinín as an neamhspleáchas na mbreithiúna agus cuireann siad ach leis buanú na atmaisféar éirí níos measa an fhoréigin agus cos ar bolg inár dtír."

An tArd-Rúnaí an Jose IPA Borgkino meas ag a lámh féin go bhfuil "na gníomhartha contúirteacha na n-údarás Tuirce, a chur leis an gabhálacha i mí na Samhna dhá iriseoirí feiceálach Jan Ntiountar agus Erdem Gul, ag teacht le córas gur mian desperately chun nach mbeadh aon gníomhaíochtaí i doimhneacht agus gach léirmheastóireacht scrúdú. "

Is é an fhíneáil a fhorchuirtear ar Ahmet Sik gheall discredited líomhnaítear i leabhar de chuid an Aire Iompair, Iompar Muirí agus Cumarsáide Binali Yildirim "iarracht aon-graceful de chinsireacht agus imeaglú a magadh ach an rialtas na Tuirce agus an ceartas Tuircis," a dúirt an Borgkino.

Cheana féin i mí Mheán Fómhair, bhí an Foras Riaracháin cáinte go géar ag an rialtas i Ancara tar éis an coirloscadh i leabharlann.

Is é an Cumann Foilsitheoirí Idirnáisiúnta eagraíocht a chothaíonn agus a thacaíonn le cuideachtaí san earnáil foilsitheoireachta agus troid i gcoinne chinsireacht.

Turquie: L'Association internationale des éditeurs dénonce la censure

Turquie: L'Association internationale des éditeurs dénonce la censure



L'Association internationale des éditeurs (UIE) a exprimé lundi son soutien à l'Association des éditeurs de Turquie (TPA), qui a dénoncé le régime "flagrantes" la censure qui est imposé, aujourd'hui en Turquie.

Tribunal turc a ordonné d'être retirés des étagères des librairies des livres trois journalistes turcs, tandis qu'un autre journaliste a été condamné à une amende «punitives» pour avoir prétendument discréditée un ministre, rappelle l'IPA, dont le siège est à Genève, dans une communication adopté.

En fait, l'annonce a ajouté l'IPA, les livres de Hasan Cemal, Tougtse Tatars et Mislim Yücel retirés de la circulation, simplement parce qu'ils ont été trouvés en possession de personnes contre lesquelles il est soupçonné d'appartenir à des partis politiques sont interdits.

«Nous savons que ces écrivains ne sont pas des terroristes et que beaucoup plus ne sont pas des œuvres pour les organisations terroristes écrites», a commenté le président de TPA, Metin Celal, selon l'annonce de l'IPA.

"Ces décisions montrent une fois de plus comment le régime actuel a peur des mots, parce qu'il se rend compte que les livres sont plus fortes que les armes" continué Celal.

"Malheureusement", at-il ajouté, les décisions judiciaires "gérer coup à notre confiance dans l'indépendance du pouvoir judiciaire et ne contribuent à la perpétuation d'une atmosphère aggravation de la violence et l'oppression dans notre pays."

Le Secrétaire général de l'IPA Jose Borgkino apprécié par sa propre main que «ces actions dangereuses des autorités turques, qui ont ajouté aux arrestations en Novembre deux éminents journalistes Jan Ntiountar et Erdem Gül, compatibles avec un régime qui cherche désespérément à éviter toute l'examen des actions dans la profondeur et toute critique ".

L'amende infligée à Ahmet Sik parce aurait discrédité dans un livre du ministre des Transports, de transport maritime et des Communications Binali Yildirim est «tentative une fois gracieuse de censure et d'intimidation qui ridiculise tout simplement le gouvernement turc et la justice turque", a déclaré le Borgkino.

Déjà en Septembre, l'IPA avait vivement critiqué le gouvernement d'Ankara après l'incendie criminel dans une bibliothèque.

L'Association internationale des éditeurs est une organisation qui promeut et soutient les entreprises dans le secteur de l'édition et de la lutte contre la censure.

Turkey: The International Publishers Association denounces censorship

Turkey: The International Publishers Association denounces censorship



The International Publishers Association (IPA) Monday expressed its support for the Turkey Publishers Association (TPA), which denounced the regime "flagrant" censorship that is imposed today in Turkey.

Turkish court ordered to be withdrawn from the shelves of bookstores books three Turkish journalists, while another journalist was sentenced to a "punitive" fines for allegedly discredited a minister, recalls the IPA, the headquarters of which is Geneva, in a Communication adopted.

In fact, the announcement added the IPA, the books of Hasan Cemal, Tougtse Tatars and Mislim Yücel withdrawn from circulation simply because they were found in possession of persons against whom there is suspicion of belonging to political parties are outlawed.

"We know that these writers are not terrorists and that much more is not written works for terrorist organizations," commented Chairman of TPA, Metin Celal, according to the announcement of the IPA.

"These decisions show once again how the current regime is afraid of the words, because he realizes that books are stronger than arms" continued Celal.

"Unfortunately," he added, judicial decisions "manage blow to our confidence in the independence of the judiciary and only contribute to the perpetuation of a worsening atmosphere of violence and oppression in our country."

The Secretary General of the IPA Jose Borgkino appreciated by his own hand that "these dangerous actions of the Turkish authorities, which added to the arrests in November two prominent journalists Jan Ntiountar and Erdem Gul, consistent with a regime that desperately wants to avoid any examining actions in depth and all criticism. "

The fine imposed on Ahmet Sik because allegedly discredited in a book of the Minister of Transport, Maritime Transport and Communications Binali Yildirim is "once-graceful attempt of censorship and intimidation which simply ridicules the Turkish government and the Turkish justice," stated the Borgkino.

Already in September, the IPA had strongly criticized the government in Ankara after the arson in a library.

The International Publishers Association is an organization that promotes and supports companies in the publishing sector and fighting against censorship.

Syrie: les civils 1/3 des victimes des attaques russes

Syrie: les civils 1/3 des victimes des attaques russes


Les frappes aériennes menées par l'armée de l'air russe en Syrie ont coûté la vie à 2.132 personnes et près d'un tiers des victimes étaient des civils, a annoncé aujourd'hui l'ONG Human Rights Watch syrienne, basée en Grande-Bretagne.

Depuis le début des sociétés de Moscou en Syrie le 30 Septembre, ont été tués par les coups de ces 598 membres de l'organisation djihadiste État islamique et plus de 824 combattants du Front Al Nosra, la branche d'Al-Qaïda dans ce pays et d'autres organisations de guérilla .

L'Observatoire, qui fonde son information sur un large réseau de médecins et militants en Syrie, a déclaré qu'il a documenté les décès de 710 personnes.

Parmi ceux-ci, un total de 161 étaient des enfants de moins de 18 ans et 104 étaient des femmes, ainsi que l'indiquent télégramme relative de l'Agence de Nouvelles Athènes.

Russie fait valoir que intervenue dans la guerre en Syrie, en ciblant l'État islamique et d'autres organisations terroristes dans la même zone exacte.

Mais l'Occident et l'opposition syrienne accusent qui se concentre bombardement des rebelles modérés combattent le régime du président syrien Bachar al-Assad.

Syria: Civilians 1/3 of the victims of the Russian attacks

Syria: Civilians 1/3 of the victims of the Russian attacks


The air strikes conducted by the Russian air force in Syria have claimed the lives of 2,132 people and almost one third of the victims were civilians, today announced the NGO Syrian Human Rights Watch, based in Britain.

Since the beginning of the Moscow companies in Syria on 30 September, have been killed by the blows of these 598 members of the jihadist organization Islamic State and more than 824 fighters of the Front Al Nosra, the branch of Al Qaeda in this country and other guerrilla organizations .

The Observatory, which bases its information on a wide network of doctors and activists in Syria, said it has documented the deaths of 710 people.

Of these, a total of 161 were children under 18 and 104 were women, as well as indicate the relative telegram of the Athens News Agency.

Russia argues that intervened in the war in Syria, targeting the Islamic State and other terrorist organizations in the exact same area.

But the West and the Syrian opposition accuse that focuses bombing of the moderate rebels fighting the regime of Syrian President Bashar al-Assad.



Syrien: Zivilisten 1/3 der Opfer der russischen Angriffe



Syrien: Zivilisten 1/3 der Opfer der russischen Angriffe


Die Luftangriffe der russischen Luftstreitkräfte in Syrien durchgeführt wurden, die das Leben von 2.132 Menschen ums und fast ein Drittel der Opfer waren Zivilisten, gab heute die NGO Syrian Human Rights Watch, in Großbritannien basiert.

Seit Beginn der Moskauer Unternehmen in Syrien am 30. September, haben durch die Schläge dieser 598 Mitglieder der Dschihad-Organisation Islamischer Staat und mehr als 824 Kämpfer der Vorderseite Al Nosra, dem Zweig der Al-Qaida in diesem Land und anderen Guerillaorganisationen getötet worden .

Die Beobachtungsstelle, die ihre Informationen über ein breites Netzwerk von Ärzten und Aktivisten in Syrien stützt, sagte, es hat den Tod von 710 Menschen dokumentiert.

Von diesen insgesamt 161 waren Kinder unter 18 Jahren und 104 Frauen waren, sowie die relative Telegramm des Athens News Agency.

Russland argumentiert, dass im Krieg in Syrien eingegriffen, gezielt den islamischen Staat und anderen Terrororganisationen in der exakt gleichen Bereich.

Aber der Westen und der syrischen Opposition zu beschuldigen, dass konzentriert sich Bombardierung der moderate Rebellen im Kampf gegen die Regime des syrischen Präsidenten Bashar al-Assad.



Elf Immigranten in der Ägäis Bootsuntergang ertrunken




Elf Immigranten in der Ägäis Bootsuntergang ertrunken


Elf Immigranten, darunter drei Kinder, ertranken vor der türkischen Küste, wenn es sank das Boot mit ihnen zu den griechischen Inseln, berichtete die regierungsnahe Nachrichtenagentur Osten.

Sieben weitere Personen an Bord des Schiffes, die von Kusadasi, gegenüber Samos verlassen hatten, wurden von der türkischen Küstenwache gerettet, sagte der Osten, die, was die ethnische Zugehörigkeit der Opfer und Überlebenden nicht angeben wollte.

Die türkische Küstenwache setzt seine Such- und Rettungsaktionen mit dem Hubschrauber, berichtete der private Nachrichtenagentur tun? An. Es ist noch nicht klar, wie viele Gesamt Migranten an Bord des Schiffes sank.

Onze immigrés noyés dans le naufrage bateau mer Égée


Onze immigrés noyés dans le naufrage bateau mer Égée


Onze immigrants, dont trois enfants, se sont noyés au large de la côte turque quand il a coulé le bateau les transportant vers les îles grecques, a rapporté le pro-gouvernemental agence de nouvelles de l'Est.

Autres sept personnes à bord du navire, qui avait quitté Kusadasi, en face de Samos, ont été secourus par la Garde côtière turque a déclaré l'Est qui ne précise pas ce que l'origine ethnique des victimes et des survivants.

La Garde côtière turque poursuit ses activités de recherche et de sauvetage par hélicoptère, a rapporté l'agence de nouvelles privés ne? Une. On ne sait pas encore combien de migrants au total à bord du navire a coulé.


Jedenaście imigrantów utonęło w łodzi zatonięcia Morza Egejskiego


Jedenaście imigrantów utonęło w łodzi zatonięcia Morza Egejskiego


Jedenaście imigranci, w tym troje dzieci, utonął wybrzeży Turcji, kiedy zatonęła łódź niosąc je do greckich wysp, poinformował prorządowych agencja informacyjna East.

Siedem innych osób na pokładzie statku, który odstąpił od Kusadasi, naprzeciwko wyspy Samos, zostało uratowanych przez turecką straży przybrzeżnej powiedział Wschodu, które nie określa, co do pochodzenia etnicznego ofiar i ocalałych.

Turecki Coast Guard kontynuuje poszukiwania i ratownictwa operacje helikopterem, poinformował, prywatna agencja informacyjna? Osoba. To nie jest jeszcze jasne, jak wiele całkowite imigrantów na pokładzie statku zatonął.



Eleven immigrants drowned in the Aegean Sea boat sinking


Eleven immigrants drowned in the Aegean Sea boat sinking


Eleven immigrants, including three children, drowned off the Turkish coast when it sank the boat carrying them to the Greek islands, reported the pro-government news agency East.

Seven other people aboard the ship, which had departed from Kusadasi, opposite Samos, were rescued by the Turkish coast guard said the East which did not specify what the ethnicity of victims and survivors.

The Turkish Coast Guard continues its search and rescue operations by helicopter, reported the private news agency Do? An. It is not clear yet how many total migrants aboard the vessel sank.



Shark rzucił się na surferów w Sydney


Shark rzucił się na surferów w Sydney
Australijski surfer lachtarise dziś, gdy rekin zaatakował na pokładzie stanoichta Sydney.
Dean Normpern wyjaśnił, że wykonany surfingu z wcześnie rano, wraz z dwoma przyjaciółmi na otwartym morzu słynnej plaży Bondi Beach.
"Leżałem twarzą w dół, przygotowuje się do wiosła, chciałem siedzieć na pokładzie, a następnie wylądował na rekina moim pokładzie.
Byłem w szoku, jak można sobie wyobrazić. I tak szybko skoczył rekina, więc szybki voutise ponownie do wody, podpłynął do boku jednego z moich przyjaciół poszedł do deski, a następnie w lewo.
To było dość surrealistyczne. To było moje pierwsze spotkanie z rekinami i mam nadzieję, że to ostatni raz. "
Ratownicy w Bodhi Bis potwierdził i wyjaśnił, że incydent surfer został ranny. Jeden z jego przyjaciół, którzy widzieli rekina z bliska, powiedział, że długość dwóch metrów i było karcharinos Brachyura.
"Ratownicy rozmawiał z dwoma mężczyznami, którzy nie zamierzają zapomnieć tę przygodę, według tego, co napisał na Facebooku.
Dean Normpern, zapalony surfer, wyjaśnił, że dotarł do wybrzeża, wstrzymało się 60 metrów od miejsca, gdzie był, pływanie tak szybko, jak to możliwe.
W drodze powrotnej jednak wydawało się wiecznością. "Przypomniałem sobie lekcje pływania znowu zrobiłem i płynął tak szybko, jak tylko mogłem do wybrzeża. Poczułem ogromną ulgę idące brzegu."
Sydney jest stolicą Nowej Południowej Walii. Ostatnio władze wprowadziły szereg środków mających na celu ograniczenie ryzyka spotkanie z czym dogfish 13 ataków w tym roku. Nowa Południowa Walia wybrzeże ma długość 2000 km.



Siorcanna lunged ag surfers i Sydney

Siorcanna lunged ag surfers i Sydney
HAstráile lachtarise surfer inniu nuair lunged siorc ar bhord stanoichta Sydney.
Déan Normpern Mhínigh a rinne surfing as go luath ar maidin chomh maith le beirt chairde san fharraige oscailte an trá cáiliúil, Bondi Beach.
"Bhí mé suite aghaidh síos, ag fáil réidh a paddle, bhí mé chun suí ar an mbord agus ansin an siorc i dtír ar mo bhord.
Bhí mé i turraing, mar is féidir leat a shamhlú. Agus léim chomh tapa ar an siorc, voutise chomh tapaidh arís isteach san uisce, snámh go dtí an taobh de cheann de mo chairde a chuaigh síos an plank agus ansin ar chlé.
Bhí sé go leor surreal. Ba é mo chéad teagmháil le siorcanna agus tá súil agam go mbeidh an ceann deireanach. "
Rescuers i Bodhi Bis dheimhnigh an eachtra agus mhínigh go gortaíodh an surfer. Ceann de chuid chairde a chonaic an siorc suas go dlúth, a dúirt go raibh sé ar fad de dhá mhéadar agus go raibh karcharinos Brachyura.
"An rescuers labhair leis an bheirt fhear, nach bhfuil ag dul chun dearmad an eachtra gcomhréir leis an méid a scríobh siad ar Facebook.
Dean Normpern, surfer fonn, mhínigh gur shroich an gcósta, staon 60 méadar ó áit a raibh sé, ag snámh chomh tapa agus is féidir.
Mar sin féin an chuma ar an mbealach ar ais le eternity. "Chuimhnigh mé ceachtanna arís bhí déanta agam snámha agus snamh chomh tapa is a thiocfadh liom chun an chósta. Bhraith mé faoiseamh ollmhór a bhaint amach ón gcósta."
Sydney príomhchathair na New South Wales. Le déanaí, tá na húdaráis i bhfeidhm sraith beart chun teorainn a chur rioscaí a bualadh le sin dogfish 13 ionsaithe i mbliana. Tá an cósta New South Wales ar fad de 2000 km.




Tiburón se abalanzó sobre surfistas en Sydney


Tiburón se abalanzó sobre surfistas en Sydney
Australia lachtarise surfista hoy cuando un tiburón se lanzó en el consejo de stanoichta Sydney.
Dean Normpern explicó que hizo el surf desde primera hora de la mañana junto con dos amigos en el mar abierto de la famosa playa de Bondi Beach.
"Yo estaba tumbado boca abajo, preparándose para remar, quería sentarse en la mesa y luego el tiburón aterricé en mi tablero.
Yo estaba en shock, como se puede imaginar. Y lo más rápidamente saltó el tiburón, voutise tan rápido otra vez en el agua, nadando al lado de uno de mis amigos fuimos abajo del tablón y luego a la izquierda.
Fue bastante surrealista. Fue mi primer encuentro con tiburones y espero que sea la última ".
Los equipos de rescate en Bodhi Bis confirmaron el incidente y explicaron que el surfista se lesionó. Uno de sus amigos que vieron el tiburón de cerca, dijo que tenía una longitud de dos metros y que fue karcharinos Brachyura.
"Los equipos de rescate hablaron con los dos hombres, que no van a olvidar esta aventura de acuerdo a lo que escribieron en Facebook.
Dean Normpern, un surfista entusiasta, explicó que llegaron a la costa, se abstuvieron de 60 metros de donde estaba, nadar lo más rápido posible.
Sin embargo, el camino de regreso parecía una eternidad. "Me acordé de las clases de natación de nuevo que había hecho y nadé tan rápido como pude a la costa. Me sentí gran alivio llegar a la orilla."
Sydney es la capital de Nueva Gales del Sur. Recientemente, las autoridades han puesto en marcha una serie de medidas para limitar los riesgos de reuniones con el entonces Cazón 13 ataques de este año. La costa de Nueva Gales del Sur tiene una longitud de 2.000 kilometros.





Shark stürzte sich auf Surfer in Sydney


Shark stürzte sich auf Surfer in Sydney
Australian Surfer lachtarise heute, wenn ein Hai stürzte sich auf dem Board of stanoichta Sydney.
Dean Normpern erklärte, machte Surfen von früh am Morgen zusammen mit zwei Freunden im offenen Meer der berühmten Strand Bondi Beach.
"Ich war auf dem Bauch liegend, immer bereit zu paddeln, wollte ich auf dem Brett zu sitzen und dann der Hai landete auf meinem Board.
Ich war schockiert, als Sie sich vorstellen können. Und so schnell sprang der Hai so schnell voutise wieder ins Wasser, schwamm zu der Seite einer meiner Freunde ging das Brett und dann nach links.
Es war ziemlich surreal. Es war meine erste Begegnung mit Haien und ich hoffe, der letzte zu sein. "
Retter in Bodhi Bis bestätigt den Vorfall und erklärte, dass der Surfer wurde verletzt. Einer seiner Freunde, der den Hai aus nächster Nähe sah, sprach er eine Länge von zwei Metern hatte und das war karcharinos Brachyura.
"Die Retter sprach zu den beiden Männern, die nicht gehen, um dieses Abenteuer nach, was sie auf Facebook schrieb vergessen.
Dean Normpern, ein begeisterter Surfer, erklärte, dass erreichte die Küste, enthielten sich 60 Meter von wo er war, schwimmen so schnell wie möglich.
Doch der Weg zurück eine Ewigkeit. "Ich erinnerte mich an Schwimmunterricht wieder ich getan hatte, und schwamm so schnell ich konnte, um die Küste. Fühlte ich große Erleichterung erreichen Ufer."
Sydney ist die Hauptstadt von New South Wales. Vor kurzem haben die Behörden eine Reihe von Maßnahmen zur Begrenzung der Risiken treffen mit dann Dornhai 13 Angriffe in diesem Jahr umgesetzt. Die New South Wales Küste hat eine Länge von 2000 km.



Shark se jeta sur surfeurs de Sydney

Shark se jeta sur surfeurs de Sydney
Australian surfeur lachtarise aujourd'hui quand un requin se précipita sur le conseil d'stanoichta Sydney.
Dean Normpern expliqué que le surf fait à partir tôt le matin avec deux amis dans la mer de la célèbre plage de Bondi Beach.
«Je suis couché sur le ventre, se prépare à la pagaie, je voulais à siéger au conseil d'administration et le requin alors atterri sur ma planche.
Je suis en état de choc, comme vous pouvez l'imaginer. Et aussi vite sauté le requin, voutise si vite à nouveau dans l'eau, a nagé vers le côté d'un de mes amis est allé en bas de la planche et puis à gauche.
Il était tout à fait surréaliste. Ce fut ma première rencontre avec les requins et je espère être la dernière ".
Les sauveteurs en Bodhi Bis confirmé l'incident et a expliqué que l'internaute a été blessé. Un de ses amis qui ont vu le requin de près, a dit qu'il avait une longueur de deux mètres et qui était karcharinos Brachyura.
"Les sauveteurs ont parlé aux deux hommes, qui ne vont pas à oublier cette aventure en fonction de ce qu'ils ont écrit sur Facebook.
Dean Normpern, un surfeur passionné, a expliqué que atteint la côte, se sont abstenus de 60 mètres de l'endroit où il était, nager aussi vite que possible.
Cependant le chemin du retour semblait une éternité. "Je me suis souvenu des leçons de natation à nouveau je l'avais fait et nagé aussi vite que je le pouvais à la côte. Je me sentais énorme soulagement d'atteindre le rivage."
Sydney est la capitale de la Nouvelle-Galles du Sud. Récemment, les autorités ont mis en œuvre une série de mesures visant à limiter les risques de réunion avec puis aiguillat 13 attaques cette année. La côte Nouvelle Galles du Sud a une longueur de 2000 km.




Shark lunged at surfers in Sydney


Shark lunged at surfers in Sydney
Australian surfer lachtarise today when a shark lunged on the board of stanoichta Sydney.
Dean Normpern explained that made surfing from early in the morning along with two friends in the open sea of ​​the famous beach, Bondi Beach.
"I was lying face down, getting ready to paddle, I wanted to sit on the board and then the shark landed on my board.
I was in shock, as you can imagine. And as quickly jumped the shark, so fast voutise again into the water, swam to the side of one of my friends went down the plank and then left.
It was quite surreal. It was my first encounter with sharks and I hope to be the last. "
Rescuers in Bodhi Bis confirmed the incident and explained that the surfer was injured. One of his friends who saw the shark up close, said he had a length of two meters and that was karcharinos Brachyura.
"The rescuers talked to the two men, who are not going to forget this adventure according to what they wrote on Facebook.
Dean Normpern, a keen surfer, explained that reached the coast, abstained 60 meters from where he was, swimming as fast as possible.
However the way back seemed an eternity. "I remembered swimming lessons again I had done and swam as fast as I could to the coast. I felt huge relief reaching shore."
Sydney is the capital of New South Wales. Recently, the authorities have implemented a series of measures to limit the risks meeting with then Dogfish 13 attacks this year. The New South Wales coast has a length of 2000 km.



Rajoitettu lisätukea suomalaisten euron

Rajoitettu lisätukea suomalaisten euron



Tuki suomalaisten hyväksi pysymään maassa euroalueella laski edelleen, tutkimuksen mukaan valtion verkon YLE.

Vaikka elpyminen kirjataan muihin euroalueen maissa, Suomi kirjaa täällä kolme vuotta talouden taantumasta ja jotkut kansalaiset niissä maissa väittävät, että näkymät maan paranisi, jos paluu kansallisen valuutan, markan.

Mukaan kyselyn, 54% suomalaisista kannattaa oleskelevat maassa euroalueen taas 31% halusi lähteä tästä. Kysyi Suomi tekee paremmin euroalueen ulkopuolella, 44% vastaajista vastasi kyllä.

Vastaava tutkimus YLEn vuonna 2011 osoitti, että 72% kannatti jättää euroalueen ja 19% vastaan.

Таварыства з абмежаванай далейшая падтрымка фінаў на еўра

Таварыства з абмежаванай далейшая падтрымка фінаў на еўра



Падтрымка фінаў на карысць пакінуць краіну ў еўразоне знізіўся ў далейшым, у адпаведнасці з абследавання стану сеткі YLE.

Нягледзячы на ​​аднаўленне запісанай у іншых краінах еўразоны, Фінляндыя запісвае тут тры гады эканамічнага спаду і некаторыя грамадзяне ў краінах сцвярджаюць, што перспектывы краіны палепшыцца, калі вярнуцца да сваёй нацыянальнай валюты, марку.

Па дадзеных апытання, 54% фінаў на карысць знаходжання ў краіне ў зоне еўра, а 31% хацелі б пакінуць гэта. Адказваючы на ​​пытанне, ці будзе Фінляндыя лепш за межамі зоны еўра, 44% рэспандэнтаў адказалі, так.

Аналагічны апытанне, праведзены ў 2011 годзе YLE паказаў, што 72% выказаліся на карысць выхаду з зоны еўра і 19% супраць.

Tacaíocht bhreise teoranta Fionlannaigh le haghaidh an euro

Tacaíocht bhreise teoranta Fionlannaigh le haghaidh an euro



Tháinig laghdú ar an tacaíocht na Fionlannaigh i bhfabhar fágáil na tíre i limistéar an euro a thuilleadh, de réir suirbhé ar an YLE líonra stáit.

In ainneoin an téarnamh a taifeadadh i dtíortha limistéar an euro eile, taifid Fhionlainn anseo trí bliana de moilliú geilleagrach agus argóint roinnt saoránaigh sna tíortha na hionchais na tíre go mbeadh feabhas dá filleadh ar a airgeadra náisiúnta, an markka.

Dar leis an vótaíocht, cé go theastaigh 54% de Fionlannaigh i bhfabhar fanacht sa tír i limistéar an euro 31% a fhágáil ar seo. Chuirtear cé acu an ndéanfaidh an Fhionlainn a dhéanamh níos fearr taobh amuigh de limistéar an euro, fhreagair 44% de na freagróirí yes.

Léirigh suirbhé den chineál céanna ag YLE i 2011 léirigh go raibh 72% i bhfabhar ag fágáil an limistéar an euro agus 19% in aghaidh.

Más apoyo limitado de los finlandeses para el euro

Más apoyo limitado de los finlandeses para el euro



El apoyo de los finlandeses a favor de la salida del país de la zona euro se redujo aún más, según un estudio de la red estatal YLE.

A pesar de la recuperación registrada en otros países de la eurozona, Finlandia registra aquí tres años de desaceleración económica y algunos ciudadanos de los países sostienen que las perspectivas del país mejorarían si regreso a su moneda nacional, el marco finlandés.

Según la encuesta, el 54% de los finlandeses a favor de permanecer en el país de la zona euro, mientras que el 31% quería dejar esto. Consultado sobre si Finlandia hará mejor fuera de la zona euro, el 44% de los encuestados respondió que sí.

Una encuesta similar de YLE en 2011 mostró que el 72% estaba a favor de salir de la zona euro y 19% en contra.

Ulteriore sostegno limitata dei finlandesi per l'euro

Ulteriore sostegno limitata dei finlandesi per l'euro



Il supporto dei finlandesi a favore di lasciare il paese nella zona euro è sceso ulteriormente, secondo un sondaggio del YLE rete statale.

Nonostante la ripresa registrata negli altri paesi della zona euro, la Finlandia registra qui tre anni di rallentamento economico e di alcuni cittadini dei paesi sostengono che le prospettive del paese migliorerebbero se il ritorno alla sua moneta nazionale, il marco finlandese.

Secondo il sondaggio, il 54% dei finlandesi a favore di soggiornare nel paese della zona euro mentre il 31% ha voluto lasciare questo. Alla domanda se la Finlandia farà meglio al di fuori della zona euro, il 44% degli intervistati ha risposto di sì.

Un sondaggio simile da YLE nel 2011 ha mostrato che il 72% era favorevole a lasciare la zona euro e il 19% contro.

Ograniczona dalsze wsparcie Finów dla euro

Ograniczona dalsze wsparcie Finów dla euro



Wsparcie Finów za wyjazdem z kraju w strefie euro zmniejszyła się dalej, według sondażu z YLE sieci państwowej.

Pomimo ożywienia odnotowanego w innych krajach strefy euro, Finlandia rejestruje tutaj trzy lata spowolnienia gospodarczego, a niektórzy obywatele krajów twierdzą, że perspektywy kraju poprawi w razie powrotu do swojej walucie krajowej, Markka.

Według sondażu, 54% Finów za pobyt w kraju w strefie euro, podczas gdy 31% chciał opuścić tego. Zapytany, czy Finlandia będzie lepiej poza strefą euro, 44% respondentów odpowiedziało, że tak.

Podobne badania przeprowadzone przez YLE w 2011 roku wykazały, że 72% opowiedziało się za opuszczeniem strefy euro i 19% przeciw.

Begrenzte weitere Unterstützung der Finnen für das Euro-

Begrenzte weitere Unterstützung der Finnen für das Euro-



Die Unterstützung der Finnen für das Land verlassen, in der Eurozone weiter gesunken, nach einer Umfrage des Staates Netzwerk YLE.

Trotz der Erholung in anderen Ländern der Eurozone erfasst, Finnland zeichnet sich hier drei Jahren der Konjunkturabschwächung und einige Bürgerinnen und Bürger in den Ländern argumentieren, dass die Aussichten des Landes würde, wenn Rückkehr in seine Landeswährung, die Finnmark zu verbessern.

Laut der Umfrage, 54% der Finnen zu Gunsten der Aufenthalt in dem Land in der Eurozone, während 31% wollten dies zu verlassen. Die Frage, ob Finnland werden es besser außerhalb der Eurozone, 44% der Befragten mit Ja beantwortet.

Eine ähnliche Umfrage von YLE im Jahr 2011 zeigte, dass 72% sprachen sich für Austritt aus der Eurozone und 19% gegenüber.

Limited further support of Finns for the euro

Limited further support of Finns for the euro



The support of Finns in favor of leaving the country in the euro area declined further, according to a survey of the state network YLE.

Despite the recovery recorded in other eurozone countries, Finland records here three years of economic slowdown and some citizens in the countries argue that the prospects of the country would improve if return to its national currency, the markka.

According to the poll, 54% of Finns in favor of staying in the country in the euro zone while 31% wanted to leave this. Asked whether Finland will do better outside the euro zone, 44% of respondents answered yes.

A similar survey by YLE in 2011 showed that 72% were in favor of leaving the euro zone and 19% against.

En outre un soutien limité des Finlandais pour l'euro

En outre un soutien limité des Finlandais pour l'euro



Le soutien des Finlandais en faveur de quitter le pays dans la zone euro a encore diminué, selon un sondage de l'YLE réseau de l'Etat.

Malgré la reprise enregistrée dans les autres pays de la zone euro, la Finlande enregistre ici trois années de ralentissement économique et des citoyens dans les pays soutiennent que les perspectives du pays seraient améliorées si le retour à sa monnaie nationale, le markka.

Selon le sondage, 54% des Finlandais en faveur de rester dans le pays dans la zone euro, tandis que 31% souhaitent quitter ce. Interrogé pour savoir si la Finlande fera mieux en dehors de la zone euro, 44% des répondants ont répondu oui.

Une enquête similaire par YLE en 2011 a montré que 72% étaient en faveur de la sortie de la zone euro et 19% contre.

Prank phone call about bomb in Tax Nea Ionia

Prank phone call about bomb in Tax Nea Ionia



Prank turned out the call to bomb the Tax Nea Ionia. After the first call to bomb, made unknown to the "Journal of Journalists", at 09:30, saying that a bomb will explode in forty minutes and that it is not a farce, marked alarm to the police. Immediately evacuated the WHO, the site was blocked, while the point arrived Men Department EOD.

Then it became second call, with an unknown man says the bomb is going to explode at 11:00.

It noted that this was the fifth time he was calling for bombing the Tax Nea Ionia.

Dziesięciu zabitych w katastrofie samolotu w pobliżu New Delhi

Dziesięciu zabitych w katastrofie samolotu w pobliżu New Delhi




Dziesięć osób zginęło, gdy samolot wynajęty przez Straż Graniczną w Indiach w płomieniach po uderzył w ścianę na przedmieściach New Delhi, urzędników powiedział.

Niewielki samolot dwusilnikowy rozbił się około 09:50 czasu lokalnego (06:20 GMT), wkrótce po starcie z międzynarodowego lotniska w stolicy Indii i straciwszy kontakt z kontrolerów ruchu lotniczego.

Air Battles minister Sharma ogłosił tuż po katastrofie i śmierci 10 osób.

Super Król samolotu zdjął granicę dla wschodniej miasta Ranchi, stwierdził rzecznik sił bezpieczeństwa granic.

Większość z tych, na pokładzie samolotu byli technicy władzy, którzy podróżowali z miasta Ranchi do naprawy tam helikopter.

Przyczyna wypadku nie jest jeszcze znana, rzecznik powiedział, że siły bezpieczeństwa granic.

Tien gedood in de vliegtuig crash in de buurt van New Delhi

Tien gedood in de vliegtuig crash in de buurt van New Delhi




Tien mensen werden gedood toen een vliegtuig gehuurd door de grenswachters van India in vlammen gehuld na hit een muur aan de rand van New Delhi, de ambtenaren gezegd.

De kleine tweemotorige vliegtuig crashte rond 09:50 lokale tijd (06:20 GMT) kort na het opstijgen vanaf de internationale luchthaven van de Indiase hoofdstad en het contact met de luchtverkeersleiders hebben verloren.

Luchtgevechten Minister Sharma kondigde kort na de crash en de dood van de 10 inzittenden.

De Super King vliegtuig was op weg is naar oostelijke stad Ranchi gehaald, verklaarde de woordvoerder van de grensbeveiliging kracht.

De meeste van die aan boord van het vliegtuig waren technici van de macht, die reisde naar de stad Ranchi om een ​​helikopter daar te herstellen.

De oorzaak van de crash is nog niet bekend, aldus de woordvoerder van de grensbeveiliging kracht.

Deich mharaítear i tuairteála aerárthaí aice New Delhi

Deich mharaítear i tuairteála aerárthaí aice New Delhi




Maraíodh deichniúr nuair aerárthach a léas ag an Gardaí Teorann na hIndia engulfed i lasracha tar éis hit balla ar imeall New Delhi, dúirt an oifigigh.

An plána cúpla-inneall beag crashed ag thart ar 09:50 am áitiúil (06:20 GMT) go gairid tar éis takeoff ó aerfort idirnáisiúnta an chaipitil Indiach agus teagmháil a dhéanamh le rialtóirí aerthráchta a bheith caillte.

Cathanna Aeir Aire Sharma fhógair go gairid tar éis na timpiste agus an bás de 10 áititheoirí.

Thóg as an t-aerárthach Super King faoi cheangal do chathair thoir Ranchi, dúirt urlabhraí an fhórsa slándála teorann.

Bhí an chuid is mó de na daoine ar bord an aerárthaigh teicneoirí na cumhachta a thaistil go dtí an chathair Ranchi a dheisiú héileacaptar ann.

Cúis leis an timpiste ar eolas go fóill, a dúirt an urlabhraí an fórsa slándála teorann.

Dieci morti in un incidente aereo vicino a Nuova Delhi

Dieci morti in un incidente aereo vicino a Nuova Delhi




Dieci persone sono state uccise quando un aereo noleggiato dalle Guardie di frontiera dell'India avvolto dalle fiamme dopo colpito un muro alla periferia di Nuova Delhi, hanno detto i funzionari.

L'aereo piccolo bimotore si è schiantato a circa 09:50 ora locale (06:20 GMT), poco dopo il decollo dall'aeroporto internazionale della capitale indiana e dopo aver perso il contatto con i controllori del traffico aereo.

Air Battles Ministro Sharma ha annunciato poco dopo l'incidente e la morte di 10 passeggeri.

Il velivolo Super King era tolto diretta verso città orientale di Ranchi, ha dichiarato il portavoce delle forze di sicurezza delle frontiere.

La maggior parte di coloro che a bordo del velivolo sono stati i tecnici di potere che hanno viaggiato per la città Ranchi per riparare un elicottero lì.

La causa dello schianto non è ancora noto, il portavoce ha detto che la forza di sicurezza delle frontiere.

Diez muertos en el accidente aéreo cerca de Nueva Delhi

Diez muertos en el accidente aéreo cerca de Nueva Delhi




Diez personas murieron cuando un avión alquilado por los guardias de fronteras de la India envueltos en llamas después de golpear una pared en las afueras de Nueva Delhi, dijeron las autoridades.

El pequeño avión bimotor se estrelló alrededor de las 09:50 hora local (06:20 GMT), poco después de despegar del aeropuerto internacional de la capital de la India y de haber perdido el contacto con los controladores aéreos.

Aire Batallas Ministro Sharma anunció poco después del accidente y la muerte de 10 ocupantes.

El avión Super King había despegado con destino a la ciudad oriental de Ranchi, declaró el portavoz de la fuerza de seguridad fronteriza.

La mayoría de las personas a bordo de la aeronave eran técnicos de poder que viajaron a la ciudad de Ranchi para reparar un helicóptero allí.

La causa del accidente aún no se conoce, el portavoz dijo que la fuerza de seguridad fronteriza.

In der Flugzeugabsturz in der Nähe von Neu-Delhi Zehn getötet

In der Flugzeugabsturz in der Nähe von Neu-Delhi Zehn getötet




Zehn Menschen wurden getötet, wenn ein Flugzeug durch die Grenzschutzbeamte von Indien in Flammen geleasten nach gegen eine Wand am Rande von Neu-Delhi, sagten Beamte.

Das kleine zweimotorige Flugzeug stürzte bei etwa 09.50 Uhr Ortszeit (06.20 Uhr GMT) kurz nach dem Start vom internationalen Flughafen der indischen Hauptstadt und den Kontakt mit Fluglotsen verloren.

Air Battles Minister Sharma kündigte kurz nach dem Absturz und den Tod von 10 Insassen.

Das Super King Flugzeug war wegen östlichen Stadt Ranchi gebundenen genommen, erklärte der Sprecher des Grenzsicherheitskräfte.

Die meisten, die an Bord des Flugzeugs waren Techniker der Macht, die die Stadt Ranchi gereist, um einen Hubschrauber dort reparieren.

Die Ursache des Absturzes ist noch nicht bekannt, sagte der Sprecher der Grenzschutztruppe.

Ten killed in the aircraft crash near New Delhi

Ten killed in the aircraft crash near New Delhi




Ten people were killed when an aircraft leased by the Border Guards of India engulfed in flames after hit a wall on the outskirts of New Delhi, officials said.

The small twin-engine plane crashed at around 9:50 local time (6:20 GMT) shortly after takeoff from the international airport of the Indian capital and having lost contact with air traffic controllers.

Air Battles Minister Sharma announced shortly after the crash and the death of 10 occupants.

The Super King aircraft had taken off bound for eastern city of Ranchi, stated spokesman of the border security force.

Most of those aboard the aircraft were technicians of power who traveled to the city Ranchi to repair a helicopter there.

The cause of the crash is not yet known, the spokesman said the border security force.

Dix tués dans le crash de l'avion près de New Delhi

Dix tués dans le crash de l'avion près de New Delhi




Dix personnes ont été tuées quand un avion loué par les gardes-frontières de l'Inde en flammes après avoir frappé un mur à la périphérie de New Delhi, ont indiqué des responsables.

Le petit avion bimoteur écrasé à environ 9h50 heure locale (6h20 GMT) peu après son décollage de l'aéroport international de la capitale indienne et ayant perdu le contact avec les contrôleurs de la circulation aérienne.

Batailles ministre de l'Air Sharma a annoncé peu de temps après l'accident et la mort de 10 occupants.

L'avion Super King avait décollé à destination de la ville orientale de Ranchi, a déclaré le porte-parole de la force de sécurité à la frontière.

La plupart de ceux à bord de l'avion ont été techniciens du pouvoir qui se sont rendus à la ville de Ranchi pour réparer un hélicoptère il.

La cause de l'accident est pas encore connue, le porte-parole de la force de sécurité à la frontière.