Δευτέρα 12 Οκτωβρίου 2015


The governments of Russia and Turkey should cooperate in the fight against international terrorism, he underlined today by Russian Foreign Minister Sergei Lavrov in his message in the book of condolences for the victims of the recent terrorist attack in Ankara.

The governments of Russia and Turkey should cooperate in the fight against international terrorism, he underlined today by Russian Foreign Minister Sergei Lavrov in his message in the book of condolences for the victims of the recent terrorist attack in Ankara.

At least 97 people were killed and 300 wounded in the double bombing by far seconds Saturday in Ankara, while hundreds of people from all over Turkey gathered for a march they had organized many trade unions, NGOs and activists for peace, in protest at the conflict between Turkish security forces and armed Kurds in southeastern Turkey.

"The situation requires significant joint efforts in the fight against international terrorism in full compliance with the treaties signed by the Presidents (Vladimir) Putin and (Recep Tayyip) Erdogan. We should strengthen our solidarity in the fight against this evil, "Lavrov wrote in the condolences book.

At the same time he expressed his condolences to the Turkish people and authorities for the deadly attack.

Les gouvernements de la Russie et la Turquie devraient coopérer dans la lutte contre le terrorisme international, il a souligné aujourd'hui par le ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov, dans son message dans le livre de condoléances pour les victimes de la récente attaque terroriste à Ankara.

Les gouvernements de la Russie et la Turquie devraient coopérer dans la lutte contre le terrorisme international, il a souligné aujourd'hui par le ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov, dans son message dans le livre de condoléances pour les victimes de la récente attaque terroriste à Ankara.

Au moins 97 personnes ont été tuées et 300 blessées dans le double attentat par secondes jusqu'à présent samedi à Ankara, tandis que des centaines de personnes de toute la Turquie se sont réunis pour un mars, ils avaient organisé de nombreux syndicats, des ONG et des militants pour la paix, pour protester contre le conflit entre les forces de sécurité turques et kurdes armés dans le sud-est de la Turquie.

"La situation exige des efforts conjoints significatifs dans la lutte contre le terrorisme international en pleine conformité avec les traités signés par les présidents (Vladimir) Poutine et (Recep Tayyip) Erdogan. Nous devons renforcer notre solidarité dans la lutte contre ce fléau, "Lavrov a écrit dans le livre de condoléances.

Dans le même temps, il a exprimé ses condoléances au peuple et aux autorités turques pour l'attaque meurtrière.

Die Regierungen Russlands und der Türkei sollte im Kampf gegen den internationalen Terrorismus zusammenzuarbeiten, betonte er heute vom russischen Außenminister Sergej Lawrow in seiner Botschaft im Kondolenzbuch für die Opfer der jüngsten Terroranschlag in Ankara.

Die Regierungen Russlands und der Türkei sollte im Kampf gegen den internationalen Terrorismus zusammenzuarbeiten, betonte er heute vom russischen Außenminister Sergej Lawrow in seiner Botschaft im Kondolenzbuch für die Opfer der jüngsten Terroranschlag in Ankara.

Mindestens 97 Menschen wurden bei weitem Sekunden getötet und in der doppelten Bombenanschlag 300 verwundet Samstag in Ankara, während Hunderte von Menschen aus der ganzen Türkei versammelten sich zu einem Marsch sie viele Gewerkschaften organisiert hatte, NGOs und Aktivisten für Frieden, aus Protest gegen den Konflikt zwischen türkischen Sicherheitskräften und bewaffneten Kurden im Südosten der Türkei.

"Die Situation erfordert erhebliche gemeinsame Anstrengungen im Kampf gegen den internationalen Terrorismus in voller Übereinstimmung mit den von den Präsidenten (Wladimir) Putin und (Recep Tayyip) Erdogan unterzeichneten Verträge. Wir sollten unsere Solidarität im Kampf gegen dieses Übel zu stärken ", schrieb Lawrow im Beileid Buch.

Zugleich äußerte er sein Beileid aus dem türkischen Volk und den Behörden für den tödlichen Angriff.

Adolescent tué l'enseignant en criant "Allah Akbar"

Adolescent tué l'enseignant en criant "Allah Akbar"

Alarme a revenir en France après l'attaque sur le vieux professeur de l'étudiant de 15 ans à Chalon-sur-Sampanie pays de l'Est. En effet, le mineur a tiré la femme malchanceuse en criant "Allah Akbar".

L'élève mineur au lycée technique de la ville, entra à l'école en possession d'un pistolet à air, une grenade réplique très faible puissance et un couteau. Le but était de tuer le professeur avec qui il avait des différences, a expliqué le procureur de la région.

"Il a dit à la police que pendant une semaine avait l'intention de poignarder le philologue et professeur de physique menacent de voler la voiture et aller avec elle à la station de police où il allait mourir comme un martyr", a ajouté le procureur.

Le jeune de 15 ans a quitté le matin de la leçon de la physique pour aller dans la salle où il a enseigné le savant, mais à la dernière minute pour des raisons inconnues, il a changé son plan: il a les victimes potentielles d'une feuille de papier pliée dans laquelle il y avait un couteau et puis il est retourné à la leçon et a tiré sur le professeur de physique, blessant légèrement la main. Puis, il a laissé tous ses camarades de classe à partir et il a appelé la police pour l'arrêter.

"Le jeune sera examiné par un psychiatre et la police examinera si radicalisés récemment", a poursuivi le procureur.

Dans sa communication, le ministre de l'éducation Nazat Valo-Belkasem exprimé son plein appui à l'enseignant blessés

Teenager erschossen den Lehrer riefen "Allah Akbar"

Teenager erschossen den Lehrer riefen "Allah Akbar"

Alarm wurde nach dem Angriff auf 15-jährige Schüler Lehrer in Chalon-on-Sampanie östlichen Land wieder nach Frankreich zu kommen. Tatsächlich ist die kleinere schoss den unglücklichen Frau schrie "Allah Akbar".

Der kleinere Student an technischen High School der Stadt, in die Schule im Besitz eines Luftpistole, eine Replik Granate sehr geringer Leistung und einem Messer. Das Ziel war, den Professor mit dem er Unterschiede hatten zu töten, erklärte die Staatsanwaltschaft der Region.

"Er erzählte der Polizei, dass eine Woche lang plante, den Philologen stechen und dann drohen Physikprofessor, um das Auto zu stehlen und mit ihm zu gehen auf die Polizeiwache, wo er als Märtyrer zu sterben", so der Staatsanwalt.

Verließ der 15-jährige am Morgen der Lehre der Physik, um in den Raum, wo er unterrichtete den Gelehrten gehen, aber in der letzten Minute aus unbekannten Gründen, änderte er seinen Plan: Er hat das Potenzial, die Opfer von einem gefalteten Blatt Papier, in dem es ein Messer und dann kehrte er nach Lektion und schoss den Professor der Physik, leicht verletzt die Hand. Dann verließ er alle seine Klassenkameraden zu verlassen, und er rief die Polizei, ihn zu verhaften.

"Der junge wird von einem Psychiater untersucht werden und die Polizei wird prüfen, ob vor kurzem radikalisiert", fuhr der Staatsanwalt.

In ihrer Mitteilung, die Bildungsminister Nazat Valo-Belkasem dem verletzten Lehrer seine volle Unterstützung

Teenager shot the teacher shouting "Allah Akbar"

Teenager shot the teacher shouting "Allah Akbar"

Alarm has come back to France after the attack on 15 year old student teacher in Chalon-on-Sampanie eastern country. Indeed, the minor shot the unlucky woman shouting "Allah Akbar".

The minor student at the city's technical high school, entered the school in possession of an air gun, a replica grenade very low power and a knife. The goal was to kill the professor with whom he had differences, explained the prosecutor of the region.

"He told police that for one week was planning to stab the philologist and then threaten physics professor to steal the car and go with it to the police station where he would die as a martyr," added the prosecutor.

The 15 year old left the morning of the lesson of physics to go in the room where he taught the scholar, but at the last minute for unknown reasons, he changed his plan: it has the potential victims of a folded sheet of paper in which there was a knife and then he returned to lesson and shot the professor of physics, slightly injuring the hand. Then, he left all his classmates to leave and he called the police to arrest him.

"The young will be examined by a psychiatrist and the police will consider whether radicalized recently," continued the prosecutor.

In its communication, the education minister Nazat Valo-Belkasem expressed its full support to the injured teacher

Adolescente girato l'insegnante al grido di "Allah Akbar"

Adolescente girato l'insegnante al grido di "Allah Akbar"

Allarme è tornato in Francia dopo l'attacco alla 15enne insegnante studente a Chalon-on-Sampanie paese orientale. Infatti, il minore ha sparato alla donna sfortunata al grido di "Allah Akbar".

Lo studente minorenne al liceo tecnico della città, entrò nella scuola in possesso di un fucile ad aria, una granata replica potenza molto bassa e un coltello. L'obiettivo era di uccidere il professore con il quale ha avuto differenze, ha spiegato il procuratore della regione.

"Ha detto alla polizia che per una settimana aveva intenzione di pugnalare il filologo e quindi minacciare professore di fisica a rubare l'auto e andare con lui alla stazione di polizia dove sarebbe morto come un martire", ha aggiunto il procuratore.

Il 15enne ha lasciato la mattina della lezione di fisica per andare nella stanza dove ha insegnato lo studioso, ma all'ultimo minuto per motivi sconosciuti, ha cambiato il suo piano: ha le potenziali vittime di un foglio di carta piegato, in cui c'era un coltello e poi tornò a lezione e girato il professore di fisica, un po 'ferendo la mano. Poi, ha lasciato tutti i suoi compagni di classe a lasciare e ha chiamato la polizia per arrestarlo.

"I giovani saranno esaminati da uno psichiatra e la polizia prenderà in considerazione se radicalizzati di recente", ha continuato il procuratore.

Nella sua comunicazione, il ministro dell'istruzione Nazat Valo-Belkasem ha espresso il suo pieno sostegno al maestro feriti

Tinejdžer ubio učiteljicu uzvicima "Allahu Akbar"

Tinejdžer ubio učiteljicu uzvicima "Allahu Akbar"

Alarm je vratiti u Francusku nakon napada na 15-godišnjeg učitelja studenata u Chalon-na-Sampanie istočnoj zemlji. Doista, maloljetnik pucao nesretna žena uzvikujući "Allah Akbar".

Manji student na gradskoj tehničke srednje škole, ušao u školu u posjedu zračnog pištolja, replika granata vrlo male snage i nožem. Cilj je bio ubiti profesora s kojom je imao razlike, objasnio je tužitelj u regiji.

"On je rekao policiji da je jedan tjedan je planirao ubosti filolog, a zatim prijete profesor fizike ukrasti automobil i otići s njim u policijsku postaju, gdje će umrijeti kao mučenik", dodao je tužitelj.

15-godišnjak lijevo ujutro lekcije iz fizike da ide u sobu gdje je podučavao učenjaka, ali u posljednjem trenutku iz nepoznatih razloga, on je promijenio svoj plan: ona ima potencijal žrtve presavijeni list papira u kojima je nož i zatim se vratio u sat i pucao profesor fizike, lakše ozlijedivši ruku. Zatim, on je napustio sve svoje kolege da odu i on je pozvao policiju da ga uhiti.

"Mladi će biti ispitan od strane psihijatra, a policija će razmotriti radikalizirali nedavno," nastavio je tužitelj.

U svom priopćenju, ministar obrazovanja Nazat Valo-Belkasem izrazio svoju punu potporu povrijeđenoj učitelja

Tinejdžer ubio učiteljicu uzvicima "Allahu Akbar"

Tinejdžer ubio učiteljicu uzvicima "Allahu Akbar"

Alarm je vratiti u Francusku nakon napada na 15-godišnjeg učitelja studenata u Chalon-na-Sampanie istočnoj zemlji. Doista, maloljetnik pucao nesretna žena uzvikujući "Allah Akbar".

Manji student na gradskoj tehničke srednje škole, ušao u školu u posjedu zračnog pištolja, replika granata vrlo male snage i nožem. Cilj je bio ubiti profesora s kojom je imao razlike, objasnio je tužitelj u regiji.

"On je rekao policiji da je jedan tjedan je planirao ubosti filolog, a zatim prijete profesor fizike ukrasti automobil i otići s njim u policijsku postaju, gdje će umrijeti kao mučenik", dodao je tužitelj.

15-godišnjak lijevo ujutro lekcije iz fizike da ide u sobu gdje je podučavao učenjaka, ali u posljednjem trenutku iz nepoznatih razloga, on je promijenio svoj plan: ona ima potencijal žrtve presavijeni list papira u kojima je nož i zatim se vratio u sat i pucao profesor fizike, lakše ozlijedivši ruku. Zatim, on je napustio sve svoje kolege da odu i on je pozvao policiju da ga uhiti.

"Mladi će biti ispitan od strane psihijatra, a policija će razmotriti radikalizirali nedavno," nastavio je tužitelj.

U svom priopćenju, ministar obrazovanja Nazat Valo-Belkasem izrazio svoju punu potporu povrijeđenoj učitelja

Los combatientes árabes, junto con las Unidades de Protección del Pueblo Kurdo (YPG) participan en una nueva coalición, las fuerzas democráticas en Siria. El YPG, con el apoyo de los rebeldes árabes derrocado los yihadistas en muchas zonas del norte de Siria a principios de este año.

Los EE.UU. para fortalecer los insurgentes de armas en Siria



Los rebeldes árabes de Siria informó desde Washington que las nuevas armas están en camino para ayudar a montar un ataque en cooperación con aliados kurdos, la ciudad Pakala, que controlan más de un año los yihadistas islámicos Estado.

"Nos reunimos con los americanos y esto (las armas de misión) fue aprobado. Se nos dijo que estas nuevas armas, incluidas las armas de tecnología moderna, está en camino", dijo Abu Mouaz, un representante del Frente Revolucionario de Pakala, un grupo que comprende principalmente por insurgentes árabes y miembros de las tribus de esta región.

Los combatientes árabes, junto con las Unidades de Protección del Pueblo Kurdo (YPG) participan en una nueva coalición, las fuerzas democráticas en Siria. El YPG, con el apoyo de los rebeldes árabes derrocado los yihadistas en muchas zonas del norte de Siria a principios de este año.

Un portavoz del Comando Central de las fuerzas estadounidenses en el Medio Oriente (CENTCOM), dijo hoy que los EE.UU. cayó ayer con paracaídas municiones para los rebeldes sirios que luchan contra el IK en el norte de Siria. Fue una operación de "éxito", que describió como el coronel Patrick Ryder en un comunicado. Los EE.UU. envió de esta forma municiones "en grupos árabes sirios, cuyos líderes se han comprobado", dijo Washington.

La operación se llevó a cabo por aviones de transporte C-17 de la Fuerza Aérea de Estados Unidos. Un funcionario dijo a la AFP que arrojó un total de "50 toneladas de municiones", lo que confirma la información que se había extendido desde la red estadounidense CNN.
La comunicación no especifica qué grupos recibieron estas municiones.

El viernes, el Pentágono anunció que está cambiando la estrategia tras el fracaso del programa de educación de los rebeldes sirios moderados y en lugar de tratar de organizar nuevas unidades enteras proporcionarán equipos a los grupos existentes, después de comprobar sus líderes.

The US to strengthen arms insurgents in Syria

The US to strengthen arms insurgents in Syria



The Arab rebels of Syria informed from Washington that new weapons are on their way to help to mount an attack in cooperation with Kurdish allies, the city Pakala, which control for more than a year the jihadists Islamic State.

"We met with the Americans and this (mission weapons) was approved. We were told that these new weapons, including modern technology weapons, is on its way," said Abu Mouaz, a representative of the Revolutionary Front of Pakala, a group comprising mainly by Arab insurgents and tribal members from this region.

The Arab fighters, together with the Kurdish People's Protection Units (YPG) participate in a new coalition, the Democratic Forces in Syria. The YPG, with the support of Arab rebels ousted the jihadists in many areas of northern Syria earlier this year.

A spokesman for the Central Command of US Forces in the Middle East (CentCom) said today that the US dropped yesterday with parachutes ammunition for the Syrian rebels fighting the IK in northern Syria. It was a "successful" operation, he described as Colonel Patrick Ryder in a statement. The US sent in this manner ammunition "in Syrian Arab groups, whose leaders have been checked" Washington said.

The operation was carried out by transport aircraft C-17 of the US Air Force. One official told AFP that cast a total of "50 tonnes of ammunition", confirming information which had spread from the American CNN network.
The communication does not specify which groups received these munitions.

On Friday, the Pentagon announced that it is changing strategy following the failure of the education program of moderate Syrian rebels and instead of trying to organize entire new units will provide equipment to existing groups, after checking their leaders.

Die US-Waffen Aufständischen in Syrien zu stärken

Die US-Waffen Aufständischen in Syrien zu stärken



Die arabischen Rebellen von Syrien aus Washington informiert, dass neue Waffen sind auf dem Weg zu helfen, einen Angriff in Zusammenarbeit mit der kurdischen Verbündeten zu montieren, die Stadt Pakala, die seit mehr als einem Jahr werden die Dschihadisten islamischen steuern Staat.

"Wir trafen uns mit den Amerikanern und dieser (Mission Waffen) genehmigt wurde. Uns wurde gesagt, dass diese neuen Waffen, einschließlich moderner Technik Waffen, ist auf dem Weg", sagte Abu Mouaz, ein Vertreter der Revolutionären Front des Pakala, eine Gruppe, vor allem von arabischen Aufständischen und Stammesmitglieder aus dieser Region.

Die arabischen Kämpfern, zusammen mit der kurdischen Volksverteidigungseinheiten (YPG) in einer neuen Koalition, der Demokratischen Kräfte in Syrien zu beteiligen. Das YPG, mit der Unterstützung der arabischen Rebellen verdrängt die Dschihadisten in vielen Bereichen der Nordsyrien zu Beginn dieses Jahres.

Ein Sprecher des Zentralkommandos der US-Streitkräfte im Nahen Osten (CentCom) sagte heute, dass die USA fiel gestern mit Fallschirmen Munition für die syrischen Rebellen im Kampf gegen die IK in Nordsyrien. Es war eine "erfolgreiche" Operation, die er als Colonel Patrick Ryder beschrieben in einer Erklärung. Die US auf diese Weise Munition "in Syrian Arab Gruppen, deren Führer überprüft worden sind", sagte Washington geschickt.

Der Vorgang wurde durch Transportflugzeug C-17 der US Air Force durchgeführt. Ein Beamter sagte AFP, dass insgesamt "50 Tonnen Munition" gegossen und bestätigte Informationen, die von der amerikanischen CNN-Netzwerk verbreitet hatte.
Die Kommunikation ist nicht festgelegt, welche Gruppen erhalten diese Munition.

Am Freitag gab das Pentagon, dass es ändert Strategie nach dem Scheitern des Bildungsprogramms der moderate syrischen Rebellen und anstatt zu versuchen, ganze neue Einheiten organisieren Ausrüstung, um bestehende Gruppen zu schaffen, nach Überprüfung ihrer Führer.

Gli Stati Uniti di rafforzare i ribelli di armi in Siria

Gli Stati Uniti di rafforzare i ribelli di armi in Siria



I ribelli arabi della Siria informati da Washington che le nuove armi sono sul loro modo di contribuire a organizzare un attacco in cooperazione con gli alleati curdi, la città Pakala, che controllano da più di un anno i jihadisti islamici Stato.

"Ci siamo incontrati con gli americani e questo (armi di missione) è stato approvato. Ci hanno detto che queste nuove armi, comprese armi moderne tecnologie, è sulla buona strada", ha detto Abu Mouaz, un rappresentante del Fronte Rivoluzionario di Pakala, un gruppo composto principalmente dagli insorti arabi e membri tribali di questa regione.

I combattenti arabi, insieme con il curdo Protezione Unità Popolare (YPG) partecipano a una nuova coalizione, le forze democratiche in Siria. Il YPG, con il supporto di ribelli arabi spodestato i jihadisti in molte zone del nord della Siria all'inizio di quest'anno.

Un portavoce del Comando Centrale delle forze in Medio Oriente (CentCom) ha detto oggi che gli Stati Uniti sganciarono ieri con paracadute munizioni per i ribelli siriani che combattono il IK nel nord della Siria. E 'stata una operazione "di successo", ha descritto come il colonnello Patrick Ryder in un comunicato. Gli Stati Uniti inviato in questo modo munizioni "in gruppi arabi siriani, i cui capi sono stati controllati", Washington, ha detto.

L'operazione è stata effettuata da aerei da trasporto C-17 della US Air Force. Un funzionario ha detto alla AFP che gettano un totale di "50 tonnellate di munizioni", confermando le informazioni che si era diffuso dalla rete americana CNN.
La comunicazione non specifica che i gruppi hanno ricevuto queste munizioni.

Venerdì scorso, il Pentagono ha annunciato che sta cambiando la strategia dopo il fallimento del programma di educazione dei ribelli siriani moderata e invece di cercare di organizzare intere nuove unità fornirà attrezzature ai gruppi esistenti, dopo aver controllato i loro leader.

Američka ojačati pobunjenika oružja u Siriji

Američka ojačati pobunjenika oružja u Siriji



Arapske Pobunjenici u Siriji upućeni od Washingtona da nova oružja su na putu da pomogne montirati napad u suradnji s kurdskim saveznicima, grad Pakala, koji kontrolira više od godinu dana na džihadista islamske Država.

"Upoznali smo se s Amerikancima i to (misijskim oružja) je odobren. Rekli su nam da su ti nova oružja, uključujući i moderne tehnologije naoružanja, je na putu", rekao je Abu Mouaz, predstavnik revolucionarnog ispred Pakala, skupina koja sadrži uglavnom arapskih pobunjenika i plemenskih članova iz ovog kraja.

Arapske borce, zajedno s kurdskom Narodnoj zaštiti jedinica (YPG) sudjeluju u novoj koaliciji, demokratskih snaga u Siriji. YPG, uz potporu arapskih pobunjenika zbacili džihadista u mnogim područjima sjeverne Sirije ranije ove godine.

Glasnogovornik Središnjeg zapovjedništva američkih snaga na Bliskom istoku (CentCom) izjavio je danas da SAD pao je jučer s padobranima streljiva za sirijskim pobunjenicima koji se bore za IK u sjevernoj Siriji. To je bio "uspješan" rad, on je opisan kao pukovnik Patrick Ryder u priopćenju. SAD je poslao na taj način streljiva "u Siriji arapskih skupina, čiji čelnici su provjereni", rekao je Washington.

Operacija je provedena od strane transportnog zrakoplova C-17 američkog ratnog zrakoplovstva. Jedan dužnosnik izjavio je za AFP da je baci ukupno "50 tona streljiva", potvrđujući informacije koje se proširio iz Amerike CNN mreže.
Komunikacija ne navodi koje skupine primili te streljiva.

U petak, Pentagon je najavio da mijenja strategiju nakon neuspjeha programa obrazovanja umjerenim sirijskih pobunjenika i umjesto da pokušavate organizirati cijeli nove jedinice će osigurati opremu za postojeće skupine, nakon provjere njihove vođe.

САД јачање оружја побуњеника у Сирији

САД јачање оружја побуњеника у Сирији



Арапски побуњеници у Сирији обавештени из Вашингтона да нова оружја су на путу да помогну да монтирате напад у сарадњи са курдским савезницима, град Пакала, који контролишу више од годину дана џихадисти исламски Држава.

"Ми смо се састали са Американцима и ово (мисија оружје) је одобрен. Речено нам је да ова нова оружја, укључујући и модерне технологије наоружања, је на путу", рекао је Абу-Моуаз, представник револуционарног фронта пакала, група која се састојала углавном арапских побуњеника и племенских чланова из овог региона.

Арапски борци, заједно са курдском народне заштите јединица (ИПГ) учествују у новој коалицији, демократских снага у Сирији. ИПГ, уз подршку арапских побуњеника свргнут са џихадиста у многим областима северне Сирије раније ове године.

Портпарол Централне команде америчких снага на Блиском истоку (ЦЕНТЦОМ) изјавио је данас да су САД пала је јуче са падобраном муницију за сиријске побуњенике који се боре за ИК у северној Сирији. То је био "успешан" операција, он описује као пуковник Патрицк Ридер у саопштењу. САД шаљу на овај начин муниције "у Сирији група, чији лидери су проверене", рекао је Вашингтон.

Операција је изведена од стране транспортног авиона Ц-17 америчког ратног ваздухопловства. Један званичник рекао је за АФП да је цаст укупно "50 тона муниције", потврђујући информације које су шире од амерички ЦНН мреже.
Комуникација не прецизира које групе добила ове муниције.

У петак, Пентагон је објавила да мења стратегију након неуспеха образовног програма умерених сиријских побуњеника и уместо покушавајући да организује читаве нове јединице ће обезбедити опрему са постојећим групама, након провере њихове вође.


Netanyahu: non voglio sconfiggere il terrorismo coltello

Netanyahu: non voglio sconfiggere il terrorismo coltello

Il primo ministro israeliano Benjamin Netanyahu ha detto oggi che Israele vincerà l'ondata di attacchi con coltelli contro gli israeliani e gli ebrei, come in passato e ha superato gli attacchi con le bombe.

"Il terrorismo coltello non ci vincerà", ha detto Netanyahu in parlamento.

Il primo ministro israeliano ha invitato il presidente dell'Autorità palestinese Mahmoud Abbas a fermare coloro che incitano all'odio e condannare gli attacchi anti-israeliani.

"Le esecuzioni, massacri e la colonizzazione da parte del governo Netanyahu sono quelli che aumentano la violenza, l'estremismo e spargimento di sangue», rispose immediatamente da Saeb Erekat, il "numero due" dell'Organizzazione per la Liberazione della Palestina.

Netanyahu: Neću pobijediti terorizma nož

Netanyahu: Neću pobijediti terorizma nož

Izraelski premijer Benjamin Netanyahu izjavio je danas da će se Izrael prevladati val napada noževima protiv Izraelaca i Židova, kao što je u prošlosti i nadmašio napade sa bombama.

"Terorizam nož nas neće pobijediti", rekao je Netanyahu u parlamentu.

Izraelski premijer je pozvao predsjednika Palestinske samouprave Mahmuda Abbasa da zaustavi one koji potiču mržnju i osuditi anti-izraelske napade.

"Pogubljenja, masakri i kolonizacija od strane Netanyahuom vlade su one koje povećavaju nasilje, ekstremizam i krvoprolića" odmah odgovorila je SAeb Erekat, "broj dva" u Palestinska oslobodilačka organizacija.

Netanjahu: Neću pobediti terorizam nož

Netanjahu: Neću pobediti terorizam nož

Izraelski premijer Benjamin Netanjahu izjavio je danas da će Izrael prevaziđe talas napada noževima protiv Izraelaca i Jevreja, kao u prošlosti i nadmašio napada bombama.

"Terorizam nož nas neće pobediti", rekao je Netanjahu u parlamentu.

Izraelski premijer je pozvao predsednika Palestinske uprave Mahmuda Abasa da zaustavi one koji podstiču mržnju i osude protiv izraelske napade.

"Pogubljenja, masakri i kolonizacija koju je Netanijahu vlasti su one koje povećavaju nasilje, ekstremizam i krvoproliće", odgovorio je odmah Saeb Erekat, u "broj dva" u Palestinske oslobodilačke organizacije.

Nietańjachu: JA nie pieramahčy teraryzm nož

Nietańjachu: JA nie pieramahčy teraryzm nož

Premjer-ministr Izrailia Bińjamin Nietańjachu zajaviŭ sionnia, što Izraiĺ budzie pieraadolieć chvaliu napadaŭ z nažami suprać izraiĺcian i habrejaŭ, jak i ŭ minulym, i pieraŭzyšli ataki z bombami.

"Teraryzm nož nas nie pieramohuć," skazaŭ Nietańjachu ŭ parlamiencie.

Premjer-ministr Izrailia zaprasiŭ Prezidenta Paliescinskaj aŭtanomii Machmuda Abasa, kab spynić tych, chto padbuchtorvaje nianavisć i asudzić anty-izraiĺskich napadaŭ.

"Pakarannia, zabojstvy i kalanizacyja uradam Nietańjachu zjaŭliajucca tyja, jakija pavialičvajuć hvalt, ekstremizm i krovapraliccie" adkazaŭ adrazu Saib Arikat, u "numar dva" ŭ Arhanizacyi vyzvaliennia Paliestyny.

Netanyahu: Ben terörizm bıçağı yenilgi olmaz

Netanyahu: Ben terörizm bıçağı yenilgi olmaz

İsrail Başbakanı Benjamin Netanyahu, İsrail'in geçmişte olduğu gibi, İsrailliler ve Yahudilere karşı bıçaklı saldırı dalgası üstesinden gelecektir bugün dedi ve bombalarla saldırılar aştı.

"Terörizm bıçak bizi yenmek olmayacak," Netanyahu parlamentoda dedi.

İsrail Başbakanı nefreti kışkırtan ve İsrail karşıtı saldırılarını kınıyoruz olanlar durdurmak için Filistin Mahmud Abbas'ın Başkanı davet etti.

Saeb Erekat, Filistin Kurtuluş Örgütü "iki numaralı" hemen cevap verdi, "infaz, katliam ve Netanyahu hükümeti tarafından kolonizasyon şiddet, aşırılık ve akan kanın artması olanlardır."

נתניהו: אני לא להביס סכין הטרור

נתניהו: אני לא להביס סכין הטרור

ראש ממשלת ישראל, בנימין נתניהו, אמר היום כי ישראל תתגבר על הגל של התקפות עם סכינים נגד ישראלים ויהודים, כמו בעבר, ואף יותר התקפות עם פצצות.

"סכין הטרור לא יביס אותנו", אמר נתניהו בפרלמנט.

ראש ממשלת ישראל, הזמינה את נשיא הרשות הפלסטינית, מחמוד עבאס לעצור מי שמסית לשנאה ולגנות את ההתקפות נגד ישראל.

"הוצאות להורג, מעשי טבח וההתישבות על ידי ממשלת נתניהו הם אלה שמגבירים אלימות, קיצוניות ושפיכות דמים", ענו מייד על ידי סאיב עריקאת, "המספר שתיים" של הארגון לשחרור פלסטין.

Netanyahu: Ég mun ekki sigra hníf hryðjuverkum

Netanyahu: Ég mun ekki sigra hníf hryðjuverkum

Ísraela forsætisráðherra Benjamin Netanyahu sagði í dag að Ísrael mun sigrast á bylgja árása með hnífa gegn Ísraelum og Gyðinga, eins og í fortíðinni og bera árásir með sprengjum.

"Hryðjuverkastarfsemi hníf mun ekki sigra okkur," Netanyahu sagði á Alþingi.

Ísraela forsætisráðherra bauð forseta Palestínumanna Mahmoud Abbas til að stöðva þá sem hvetja hatri og fordæma gegn Ísraela árás.

"The aftökur, fjöldamorð og Landnám af Netanyahu ríkisstjórnarinnar eru þau sem auka ofbeldi, öfgar og blóðbað" svaraði strax eftir Saeb Erekat, að "númer tvö" í Palestínu Liberation Organization.

Netanyahu: En voittaa terrorismin veitsi

Netanyahu: En voittaa terrorismin veitsi

Israelin pääministeri Benjamin Netanjahu sanoi tänään, että Israel voittaa hyökkäysten aalto veitsillä israelilaisia ​​vastaan ​​ja juutalaisia, kuten aiemmin ja ylitti hyökkää pommeja.

"Terrorismi veitsi ei voittaa meidät", Netanyahu sanoi eduskunnassa.

Israelin pääministeri pyysi palestiinalaishallinnon presidentin Mahmud Abbasin lopettaa ne, jotka yllyttävät vihaan ja tuomita Israelin vastaisen hyökkäyksiä.

"Teloitukset, joukkomurhia ja kolonisaatiota Netanjahun hallitus ovat ne, jotka lisäävät väkivaltaa, ääriliikkeitä ja verenvuodatus" vastasi välittömästi Saeb Erekat "numero kaksi" ja Palestiinan vapautusjärjestö.

Netanyahu: Jag kommer inte att besegra terrorismen kniv

Netanyahu: Jag kommer inte att besegra terrorismen kniv

Israels premiärminister Benjamin Netanyahu sade i dag att Israel kommer att övervinna den våg av attacker med knivar mot israeler och judar, som i det förflutna och överträffade attackerna med bomber.

"Terrorism kniv kommer inte besegra oss" Netanyahu sade i parlamentet.

Israels premiärminister uppmanade presidenten för den palestinska myndigheten Mahmoud Abbas för att stoppa dem som hetsar till hat och fördöma de anti-israeliska attackerna.

"De avrättningar, massakrer och koloniseringen av Netanyahus regering är de som ökar våld, extremism och blodsutgjutelse", svarade omedelbart Saeb Erekat, "nummer två" av Palestinska befrielseorganisationen.

Netanjahu: Nie będę pokonaniu terroryzmu nóż

Netanjahu: Nie będę pokonaniu terroryzmu nóż

Premier Izraela Benjamin Netanjahu powiedział dziś, że Izrael będzie pokonać falę ataków z nożami wobec Izraelczyków i Żydów, tak jak w przeszłości i przekroczyła ataki z bomb.

"Terroryzm nóż nie będzie nas pokonać", Netanjahu powiedział w parlamencie.

Izraelski premier zaprosił prezydenta Autonomii Palestyńskiej Mahmuda Abbasa, aby zatrzymać tych, którzy nawołują do nienawiści i potępienia anty-izraelskich ataków.

"Egzekucje, masakry i kolonizacja przez rząd Netanjahu są te, które zwiększają przemocy, ekstremizmu i rozlew krwi" odpowiedział natychmiast Saeb Erekat, na "numer dwa" z Organizacji Wyzwolenia Palestyny.

Netanyahu: No voy a derrotar el terrorismo cuchillo

Netanyahu: No voy a derrotar el terrorismo cuchillo

El primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, dijo hoy que Israel va a superar la ola de ataques con cuchillos contra los israelíes y los Judios, como en el pasado y superó los ataques con bombas.

"Cuchillo terrorismo no nos va a derrotar", dijo Netanyahu en el Parlamento.

El primer ministro israelí invitó al Presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, para detener a los que incitan el odio y condena los ataques anti-israelíes.

"Las ejecuciones, masacres y la colonización por el gobierno de Netanyahu son las que aumentan la violencia, el extremismo y el derramamiento de sangre", respondió de inmediato por Saeb Erekat, el "número dos" de la Organización de Liberación de Palestina.

Netanjahu: Ich werde nicht den Terrorismus zu besiegen Messer

Netanjahu: Ich werde nicht den Terrorismus zu besiegen Messer

Israels Ministerpräsident Benjamin Netanjahu sagte heute, dass Israel wird die Welle von Angriffen mit Messern gegen Israelis und Juden zu überwinden, wie in der Vergangenheit und übertraf die Anschläge mit Bomben.

"Der Terrorismus Messer wird uns nicht besiegen", sagte Netanyahu im Parlament.

Der israelische Ministerpräsident lud den Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmoud Abbas, um diejenigen, die Hass zu schüren und verurteilen die anti-israelischen Angriffe zu stoppen.

"Die Hinrichtungen, Massaker und die Besiedlung durch die Regierung Netanjahu sind diejenigen, die Gewalt, Extremismus und Blutvergießen zu erhöhen", antwortete sofort von Saeb Erekat, der "Nummer zwei" der Palästinensischen Befreiungsorganisation.

Netanyahu: je ne vais pas vaincre le terrorisme couteau

Netanyahu: je ne vais pas vaincre le terrorisme couteau

Le Premier ministre israélien, Benjamin Netanyahu, a déclaré aujourd'hui que Israël va surmonter la vague d'attentats avec des couteaux contre les Israéliens et les Juifs, comme dans le passé et a dépassé les attaques avec des bombes.

"Couteau de terrorisme ne va pas nous battre," a déclaré M. Netanyahu au parlement.

Le Premier ministre israélien a invité le Président de l'Autorité palestinienne Mahmoud Abbas pour arrêter ceux qui incitent à la haine et à condamner les attaques anti-israéliennes.

"Les exécutions, les massacres et la colonisation par le gouvernement Netanyahu sont ceux qui augmentent la violence, l'extrémisme et l'effusion de sang" ont répondu immédiatement par Saeb Erekat, le "numéro deux" de l'Organisation de libération de la Palestine.

Netanyahu: I will not defeat terrorism knife

Netanyahu: I will not defeat terrorism knife

Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said today that Israel will overcome the wave of attacks with knives against Israelis and Jews, as in the past and surpassed the attacks with bombs.

"Terrorism knife will not defeat us," Netanyahu said in parliament.

Israeli Prime Minister invited the President of the Palestinian Authority Mahmoud Abbas to stop those who incite hatred and condemn the anti-Israeli attacks.

"The executions, massacres and the colonization by the Netanyahu government are those that increase violence, extremism and bloodshed" replied immediately by Saeb Erekat, the "number two" of the Palestine Liberation Organization.

Formation alliance of Kurds, Arabs, Assyrians against the Islamic State

Formation alliance of Kurds, Arabs, Assyrians against the Islamic State


A coalition against the Islamic State called Democratic Forces of Syria established with the participation of Syrian Kurdish People's Protection Units (YPG), armed Syrian Arab organizations and an Assyrian Christian organization established in northern Syria, according to a statement issued last night.

"The difficult phase passing our country, Syria, and rapid changes in political and military terms ... require the establishment of a unified national military force for all Syrians, union Kurds, Arabs and Assyrians and other organizations" It refers to the communication sent to Reuters by a representative of YPG.

Apart from the YPG, the Democratic Forces in Syria include Arab organizations such as the Guerrilla Army (Jaysh al-Thuwwar) and an Assyrian Christian organization. The move to set up a common front against the Islamic State follows the US decision to end the training program puller rebels and to focus on the supply of arms to armed groups of the Syrian opposition.

Bildung Allianz der Kurden, Araber, Assyrer gegen den islamischen Staat

Bildung Allianz der Kurden, Araber, Assyrer gegen den islamischen Staat


Eine Koalition gegen den islamischen Staat genannt Demokratischen Kräfte in Syrien mit der Teilnahme des syrischen kurdischen Volksverteidigungseinheiten (YPG), bewaffnete Syrian Arab Organisationen und einer assyrischen christliche Organisation in Nordsyrien ansässige, entsprechend einer Aussage letzte Nacht ausgestellt.

"Die schwierige Phase vorbei unser Land, Syrien und raschen Veränderungen in politischer und militärischer Hinsicht ... erfordert die Einrichtung eines einheitlichen nationalen Militärmacht für alle Syrer, union Kurden, Arabern und Assyrern und anderen Organisationen" Es bezieht sich auf die Kommunikation zu Reuters von einem Vertreter der YPG gesendet.

Abgesehen von der YPG, die demokratischen Kräfte in Syrien gehören arabischen Organisationen wie die Partisanenarmee (Jaysh al-Thuwwar) und einer assyrischen christliche Organisation. Der Schritt zur Einrichtung einer gemeinsamen Front gegen den islamischen Staat folgt der Entscheidung der USA, das Trainingsprogramm Abzieher Rebellen zu beenden und auf die Lieferung von Waffen an bewaffnete Gruppen der syrischen Opposition zu konzentrieren.

Το φιλοκουρδικό HDP εξετάζει το ενδεχόμενο να ματαιώσει όλες τις προεκλογικές του συγκεντρώσεις

Το φιλοκουρδικό Κόμμα της Δημοκρατίας των Λαών (HDP) εξετάζει το ενδεχόμενο να ματαιώσει όλες τις προεκλογικές του συγκεντρώσεις ενόψει των βουλευτικών εκλογών της 1ης Νοεμβρίου στην Τουρκία λόγω των φόβων που υπάρχουν για την ασφάλεια των υποστηρικτών του μετά τη διπλή βομβιστική επίθεση του Σαββάτου στην Άγκυρα, δήλωσε ο εκπρόσωπος του κόμματος Αϊχάν Μπιλγκέν στο Ρόιτερς.

Η επίθεση αυτή, η χειρότερη στην ιστορία της Τουρκίας, προκάλεσε φόβους για την ασφάλεια κατά την προεκλογική αυτή περίοδο στη χώρα. Λίγο νωρίτερα ο υπουργός Εσωτερικών δήλωσε ότι η Άγκυρα θα λάβει επιπλέον μέτρα ασφαλείας μετά την επίθεση.

Die Welt: Jest on utworzony przez zjednoczenie rasistów

Die Welt: Jest on utworzony przez zjednoczenie rasistów
W artykule zatytułowanym "tworzą unię rasistów", Die gazety Welt opisuje ruch anty-islamskie pegida partia Alternatywa anty-imigracyjne dla Niemiec (AFD), skrajnej prawicy NPD, neonaziści i inne małe partie prawicowe zaczęły zlewać do walki podczas uchodźców.
Pierwszy rozpoznać narzędzia do tworzenia koalicji partii i ruchów, które sprzeciwiają się imigrantów i uchodźców był wice AFD Alexander Gkaoulant.
Gdy w grudniu ubiegłego roku brał udział w kursie pegida w Dreźnie, powiedział: "Ci ludzie naprawdę mogą być naszymi naturalnymi sojusznikami."
Dziś coraz więcej ludzi, którzy przyznają się do koalicji utworzonej między ruchami, które mają skrajne stanowiska w sprawie azylu. Rosnąca liczba uchodźców łączenia, zarówno teoretycznie i praktycznie na ulicy.
Czy za pomocą haseł pegida, że ​​protesty w poniedziałek w Saksonii lub z AFD sztandarem prowadzone pokazy w każdą środę w Turyngii wiele cotygodniowe demonstracje w kilku prowincji, zwłaszcza we wschodnich Niemczech.
Ale nawet w zachodnich Niemczech ruchy rajdowych wobec uchodźców, choć obecnie przyciągają niewielką liczbę uczestników.
Według badacza ruchów skrajnie prawicowych Hayes Founker pegida było to, że pierwszy stworzył warunki dla obecnej sytuacji.
"The pegida otruty opinię publiczną do rasizmu. Teraz połączone z neo zaniepokojonych obywateli w ich nienawiści do wszystkiego zagranicznej, "skomentował. Nie większość, a nie "ludzie", ale jest wiele i być częścią narodu, i zwiększenie dodany Founker.
Wszystko zaczęło się od cotygodniowych pokazów ruchu anty-islamskie pegida rok temu. Teraz AFD postrzegane przez kilka tygodni jego popularność rośnie, podczas gdy na początku września pokazał się w berlińskiej "jesienią 2015 r ataku" przeciwko polityce azylowej.
Ostatni poniedziałek marszałek pegida getta Koumpitsek mówił podczas marszu odbyło się w Dreźnie dla "nieposłuszeństwa obywatelskiego" i wezwał zwolenników ruchu, aby zamknąć drzwi do uchodźców, kierowanych do ośrodków dla uchodźców, jak to miało miejsce w niektórych obszary Saksonia. Pośrednio, rzeczywiście przedstawiła krwawe demonstracje w Chaintenaou wobec azylantów w standardzie.
Równocześnie coraz więcej Niemców biorących udział w demonstracjach AFD w Erfurcie. I jako grupa docelowa jest prawie taki sam, a także oddzielenie demonstracjach organizowanych przez AFD i pegida nie ma sensu, i zawsze wśród uczestników są prawicowi ekstremiści i chuligani NPD.

Die Welt: Það er mynduð af sameiningu kynþáttahatarar

Die Welt: Það er mynduð af sameiningu kynþáttahatarar
Í grein sinni sem ber yfirskriftina "myndast sameiningu kynþáttahatarar", the Die Welt blaðið lýsir því hvernig andstæðingur-íslamska hreyfing Pegida, anti-innflytjenda aðila Val fyrir Þýskaland (AFD), lengst til hægri NPD, ný-nasista og önnur lítil Hægriflokkarnir farnir að renna saman í bardaga á flóttamenn.
The fyrstur til að viðurkenna gagnsemi til að búa til bandalag aðila og hreyfingar sem eru andstæð innflytjenda og flóttamanna var varaformaður AFD Alexander Gkaoulant.
Þegar í desember síðastliðnum tók hann þátt í tengslum við Pegida í Dresden sagði: "Þetta fólk getur raunverulega vera bandamenn okkar."
Í dag fleiri og fleiri fólk hafa stillt samtök búið milli hreyfingar sem hafa sérstakt stöður hæli. Vaxandi fjöldi flóttamanna ganga, bæði fræðilega og nánast á götunni.
Hvort nota slagorð Pegida að mótmæli á mánudaginn í Saxlandi eða með AFD merkjum fer fram sýnikennslu á hverjum miðvikudegi í Thuringia eru margar vikulega sýnikennslu í nokkrum héruðum, einkum í Austur-Þýskalandi.
En jafnvel í Vestur-Þýskalandi fylkja hreyfingar gegn flóttamönnum, þó nú laða lítið fjölda þátttakenda.
Samkvæmt rannsakandinn langt-hægri hreyfingar Hayes Founker sem Pegida var það sem fyrst skapaði forsendur fyrir núverandi ástandi.
"The Pegida eitur almenningsálitið að kynþáttafordómum. Nú gekk með Neo hlutaðeigandi borgara í hatri sínu gegn neinu erlendu, "hann sagði. Ekki meirihluti, ekki "fólk", en eru margir og vera hluti af fólki, og auka bætt Founker.
Þetta byrjaði allt með vikulegum sýnikennslu and-Islamic hreyfing Pegida ári síðan. Nú AFD séð margar vikur vinsældir hans hækkandi, en í byrjun september sýndu haustið Berlín '2015 að árás "gegn stefnu hæli.
Síðasta mánudag ræðumaður Pegida ghetto Koumpitsek talaði meðan mars haldin í Dresden fyrir "borgaralega óhlýðni" og kallaði á stuðningsmenn hreyfingarinnar til að loka dyrunum til flóttamanna beint til móttöku miðstöðvar, sem gert hefur verið í sumum svæði Saxlandi. Óbeint reyndar fram blóðuga sýnikennslu í Chaintenaou gegn hælisleitendur sem staðalbúnað.
Samhliða vaxandi fjöldi Þjóðverja að taka þátt í mótmælum AFD í Erfurt. Og eins og markhópur er nánast það sama, auk aðskilnað milli sýnikennslu á vegum AFD og Pegida ekkert vit, og alltaf meðal þátttakenda eru hægriöfgamanna og NPD hooligans.

Die Welt: Il est formé par l'union de racistes

Die Welt: Il est formé par l'union de racistes
Dans son article intitulé «formé l'union de racistes", le journal Die Welt décrit comment le mouvement anti-islamique pegida, l'alternative anti-immigration parti pour l'Allemagne (AFD), l'extrême-droite NPD, néo-nazis et d'autres petits partis de droite ont commencé à se fondre dans la bataille lors de réfugiés.
Le premier à reconnaître l'utilité de créer une coalition de partis et mouvements qui sont opposés aux immigrants et aux réfugiés a été vice Afd Alexander Gkaoulant.
Lorsque Décembre dernier, il a participé à un cours de pegida à Dresde a déclaré: «Ces gens peuvent vraiment être nos alliés naturels."
Aujourd'hui, de plus en plus de gens qui admettent la coalition créée entre les mouvements qui ont des positions extrêmes sur l'asile. Le nombre croissant de réfugiés de rejoindre, à la fois théorique et pratique dans la rue.
Que l'on utilise les slogans de pegida que les manifestations de lundi en Saxe ou avec l'AFD bannière effectuées des démonstrations tous les mercredis en Thuringe sont nombreuses manifestations hebdomadaires dans plusieurs provinces, en particulier en Allemagne orientale.
Mais même en Allemagne occidentale rallye mouvements contre les réfugiés, bien attirer actuellement un petit nombre de participants.
Selon le chercheur mouvements d'extrême-droite Hayes Founker l'pegida-ce qui a créé le premier les conditions préalables à la situation actuelle.
"Le pegida empoisonné l'opinion publique au racisme. Now a rejoint avec Neo citoyens concernés dans leur haine contre tout étranger », at-il commenté. Pas la majorité, et non pas «le peuple», mais sont nombreuses et être une partie de la population, et en augmentant ajouté Founker.
Tout a commencé avec les manifestations hebdomadaires du mouvement anti-islamique pegida il ya un an. Maintenant Afd vu pendant des semaines sa popularité en hausse, tandis que au début de Septembre a montré à Berlin 'automne 2015 l'attaque "contre la politique d'asile.
Lundi dernier, le président de pegida ghetto Koumpitsek a parlé lors d'une mars tenue à Dresde pour "désobéissance civile" et a appelé les partisans du mouvement de fermer la porte aux réfugiés dirigés vers des centres d'accueil, comme cela a été fait dans certains des régions de Saxe. Indirectement effet présenté les manifestations sanglantes dans Chaintenaou contre les demandeurs d'asile en tant que norme.
En parallèle, un nombre croissant d'Allemands de prendre part à des manifestations AFD à Erfurt. Et comme le public cible est presque la même, plus la séparation entre les manifestations organisées par l'AFD et pegida aucun sens, et toujours parmi les participants il ya des extrémistes de droite et les hooligans du NPD.

Die Welt: Está formado por la unión de los racistas

Die Welt: Está formado por la unión de los racistas
En su artículo titulado "formado la unión de los racistas", el periódico Die Welt describe cómo el movimiento anti-islámica patriotas europeos contra la islamización de occidente, el anti-inmigración del partido Alternativa para Alemania (AFD), el NPD de extrema derecha, neonazis y otros pequeños partidos de derecha han comenzado a unirse a la batalla durante los refugiados.
El primero en reconocer la utilidad de crear una coalición de partidos y movimientos que se oponen a los inmigrantes y refugiados fue vice AfD Alexander Gkaoulant.
Cuando en diciembre pasado participó en un curso de patriotas europeos contra la islamización de occidente en Dresde, dijo: "Estas personas realmente pueden ser nuestros aliados naturales".
Hoy en día más y más personas que admiten la coalición creada entre los movimientos que tienen posiciones extremas en materia de asilo. El creciente número de refugiados de unión, tanto teórica como prácticamente en la calle.
Si el uso de las consignas de patriotas europeos contra la islamización de occidente que las protestas el lunes en Sajonia o con AfD bandera llevan a cabo manifestaciones todos los miércoles en Turingia muchas manifestaciones semanales en varias provincias, especialmente en el este de Alemania.
Pero incluso en el oeste de Alemania movimientos de rally contra los refugiados, aunque en la actualidad atraer a un número pequeño de participantes.
Según los investigadores los movimientos de extrema derecha Hayes Founker la patriotas europeos contra la islamización de occidente fue lo que creó primero las condiciones previas para la situación actual.
"El patriotas europeos contra la islamización de occidente envenenado a la opinión pública con el racismo. Ahora se unió con los ciudadanos neo interesados ​​en su odio contra todo lo extranjero ", comentó. No es la mayoría, y no "el pueblo", pero son muchos y ser parte de la gente, y el aumento añadido Founker.
Todo comenzó con las manifestaciones semanales de movimiento anti-islámica patriotas europeos contra la islamización de occidente hace un año. Ahora AfD visto durante semanas su popularidad en aumento, mientras que a principios de septiembre mostró en Berlín 'otoño 2015 el ataque "contra la política de asilo.
El pasado lunes el presidente de patriotas europeos contra la islamización de occidente gueto Koumpitsek habló durante una marcha celebrada en Dresden por "desobediencia civil" y pidió a los partidarios del movimiento para cerrar la puerta a los refugiados dirigidas a los centros de recepción, como se ha hecho en algunos áreas de Sajonia. Indirectamente de hecho presentado las manifestaciones sangrientas en Chaintenaou contra los solicitantes de asilo como estándar.
Paralelamente un creciente número de alemanes que participan en manifestaciones AFD en Erfurt. Y como el público objetivo es casi el mismo, además de la separación entre las manifestaciones organizadas por la AFD y patriotas europeos contra la islamización de occidente no tiene sentido, y siempre entre los participantes hay extremistas de derecha y los hooligans NPD.

Διεθνής Αμνηστία: Oι πλούσιες χώρες αφήνουν εκατομμύρια πρόσφυγες στη σκληρή και αβέβαιη μοίρα τους



Σχέδιο οκτώ σημείων για την αντιμετώπιση της παγκόσμιας προσφυγικής κρίσης, έδωσε στη δημοσιότητα η Διεθνής Αμνηστία, που κάνει λόγο για καταστροφική ηθική αποτυχία, αναφερόμενη στις ευθύνες των πλουσίων χωρών για το προσφυγικό ζήτημα.
Σύμφωνα με τη διεθνή οργάνωση:
  • Μόνο το ένα δέκατο των 1,15 εκατομμυρίων από τους πιο ευπαθείς πρόσφυγες έχει μετεγκατασταθεί
  • 86% των προσφύγων αυτή τη στιγμή φιλοξενούνται τώρα σε αναπτυσσόμενες χώρες
  • Οι εκκλήσεις του ΟΗΕ για το προσφυγικό τυγχάνουν συνεχιζόμενης και σοβαρής υποχρηματοδότησης
Eπίσης η Δ.Α. τονίζει πως: «Η καταστροφική ηθική αποτυχία των παγκόσμιων ηγετών, οι οποίοι αμφιταλαντεύονται και λογομαχούν μεταξύ τους ενώ αφήνουν ανάλγητα εκατομμύρια ανθρώπους να υποφέρουν υπό ολέθριες ανθρωπιστικές συνθήκες, θα καθορίσει την κληρονομιά τους για τις επόμενες γενιές, δήλωσε σήμερα η Διεθνής Αμνηστία, καθώς κυκλοφόρησε ένα σχέδιο οκτώ σημείων για την αντιμετώπιση των πολλαπλών παγκόσμιων προσφυγικών κρίσεων.
Διεθνής Αμνηστία: Oι πλούσιες χώρες αφήνουν εκατομμύρια πρόσφυγες στη σκληρή και αβέβαιη μοίρα τουςΗ φρίκη της βίας στη Συρία, στο Ιράκ, στο Αφγανιστάν και οι πολλαπλές συγκρούσεις στην υποσαχάρια Αφρική και σε άλλα σημεία, έφτασαν τον παγκόσμιο προσφυγικό πληθυσμό σε ιστορικά υψηλά επίπεδα. Εν τω μεταξύ, η «περίοδος πλεύσης» της Νοτιοανατολικής Ασίας ετοιμάζεται και πάλι να ξεκινήσει, με πολλούς περισσότερους πρόσφυγες να αναμένονται να προστεθούν στους χιλιάδες Rohingya οι οποίοι έχουν διαφύγει από τις διώξεις στη Μιανμάρ, μόνο και μόνο για να πέσουν θύματα εμπορίας ανθρώπων και άλλων κακοποιήσεων.
Η ανταπόκριση σε αυτές τις παγκόσμιες προσφυγικές κρίσεις είναι ντροπιαστική, ιδιαίτερα από τις πλουσιότερες χώρες του κόσμου, οι οποίες έχουν αγνοήσει τις εκκλήσεις για ανθρωπιστική βοήθεια και μετεγκατάσταση των ευάλωτων ατόμων. Οι πλούσιες χώρες έχουν προσφέρει θέσεις μετεγκατάστασης μόνο στο ένα δέκατο των 1,15 εκατομμυρίων ανθρώπων που τις χρειάζονται. Την ίδια στιγμή, αναπτυσσόμενες χώρες φιλοξενούν εκατομμύρια πρόσφυγες με σχεδόν μηδενική υποστήριξη».
«Οι πρωτοφανείς, πολλαπλές, παγκόσμιες προσφυγικές κρίσεις αφήνουν εκατομμύρια ανθρώπους σε απόγνωση, αλλά η ανταπόκριση των πλούσιων χωρών είναι μια καταστροφική αποτυχία. Αυτή είναι μια κρίσιμη στιγμή που θα καθορίσει την κληρονομιά των σημερινών παγκόσμιων ηγετών στις επόμενες γενιές. Η ιστορία θα τους κρίνει πολύ σκληρά, εκτός και αν αλλάξουν πορεία», δήλωσε ο Salil Shetty, Γενικός Γραμματέας της Διεθνούς Αμνηστίας.
«Το διεθνές καθεστώς προστασίας των προσφύγων, το οποίο είχε σχεδιαστεί ως μια προστασία ζωτικής σημασίας μετά τον Β´ Παγκόσμιο Πόλεμο, κινδυνεύει να κουρελιαστεί εάν οι παγκόσμιοι ηγέτες συνεχίσουν την αποτυχία τους να προστατέψουν τους ευάλωτους ανθρώπους, οι οποίοι τρέπονται σε φυγή από τον πόλεμο και τις διώξεις. Οι πρόσφυγες έχουν διεθνές δικαίωμα να ζητούν και να απολαμβάνουν άσυλο:.Η πίεση στις φτωχότερες χώρες
Ενώ η αύξηση στον αριθμό των προσφύγων που φτάνουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση έχει κυριαρχήσει στα πρωτοσέλιδα των τελευταίων μηνών, η πραγματικότητα είναι ότι φτωχότερες χώρες αναγκάζονται να επωμιστούν την πίεση της αντιμετώπισης των πολλαπλών προσφυγικών κρίσεων του πλανήτη. Αναπτυσσόμενες χώρες κυρίως στη Μέση Ανατολή, στην Αφρική και στην Ασία, φιλοξενούν αυτή τη στιγμή το 86% του συνόλου των 19,5 εκατομμυρίων μεταναστών.
Οι πλουσιότερες χώρες δεν κάνουν αρκετά για να μοιραστούν το βάρος. Οι ανθρωπιστικές εκκλήσεις για τις προσφυγικές κρίσεις σταθερά -και συχνά σοβαρά- υποχρηματοδοτούνται. Για παράδειγμα, από τις 2 Οκτωβρίου, η ανθρωπιστική έκκληση του ΟΗΕ για τους Σύρους πρόσφυγες χρηματοδοτήθηκε μόνο κατά 46%, ενώ η έκκληση για τους πρόσφυγες από το Νότιο Σουδάν, έφτασε μόνο ένα θλιβερό 17% του στόχου της. Αυτό έχει καταστροφικές συνέπειες για την πρόσβαση των προσφύγων σε τρόφιμα, φάρμακα και άλλη ανθρωπιστική βοήθεια.
«Όταν οι ηγέτες των G20 συναντηθούν τον επόμενο μήνα στην Τουρκία, δεν θα πρέπει να εγκαταλείψουν την αίθουσα μέχρι να έχουν ένα συγκεκριμένο σχέδιο με σαφή χρονοδιαγράμματα, ώστε να εγγυηθούν πλήρη και βιώσιμη ανθρωπιστική χρηματοδότηση για τις πολλαπλές προσφυγικές κρίσεις του πλανήτη. Οτιδήποτε λιγότερο, θα είναι μια παταγώδης αποτυχία της ηγεσίας», δήλωσε ο Salil Shetty.
Συνεχίζοντας αναφέρει πως: «Αντί να ανταποκριθούν στην πρόκληση αυτής της άνευ προηγουμένου κρίσης, πολλές κυβερνήσεις είναι απασχολημένες με το να σχεδιάζουν τρόπους για να κρατήσουν τους ανθρώπους έξω από τα σύνορά τους, ενώ χιλιάδες πεθαίνουν στη θάλασσα ή υπομένουν άθλιες συνθήκες διαβίωσης δίπλα σε αγκαθωτούς, συρμάτινους φράχτες. Αυτή είναι ηθική χρεοκοπία υψίστου επιπέδου».Σχέδιο οκτώ σημείων
Σε τελική ανάλυση, οι προσφυγικές κρίσεις τελειώνουν όταν οι βαθύτερες αιτίες τους αντιμετωπίζονται. Τα κράτη θα πρέπει να επιδιώκουν τη λήξη των συγκρούσεων και των εκτεταμένων παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, αλλά αυτοί οι στόχοι είναι δύσκολο να επιτευχθούν και απαιτείται χρόνος.
Ωστόσο, υπάρχουν πράγματα που οι πλουσιότερες χώρες του κόσμου μπορούν να κάνουν, ώστε να μειώσουν τις καταστροφικές συνέπειες των προσφυγικών κρίσεων. Η Διεθνής Αμνηστία καλεί σε συντονισμένη δράση σε οκτώ τομείς προτεραιότητας:
  1.      Συνεχής, επαρκής και προβλεπόμενη χρηματοδότηση για τις προσφυγικές κρίσεις: όλες οι ανθρωπιστικές εκκλήσεις σχετικά με προσφυγικές κρίσεις πρέπει να χρηματοδοτούνται πλήρως, πέρα από την παροχή ουσιαστικής οικονομικής στήριξης σε χώρες που φιλοξενούν μεγάλους αριθμούς προσφύγων, ώστε να βοηθηθούν στην παροχή υπηρεσιών στους πρόσφυγες και στις κοινότητες που τους φιλοξενούν.
  2.      Εκπλήρωση όλων των αναγκών μετεγκατάστασης, όπως αυτές έχουν αναγνωριστεί από την Υπάτη Αρμοστεία των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες: Αυτή τη στιγμή, 1,15 εκατομμύρια ευάλωτοι πρόσφυγες χρειάζονται επανεγκατάσταση, σύμφωνα με την Ύπατη Αρμοστεία. Η Διεθνής Αμνηστία υπολογίζει ότι αυτός ο αριθμός θα μπορούσε να αυξηθεί σε 1.450.000 μέσα στα επόμενα δύο χρόνια.
  3.      Ασφαλείς και νόμιμες δίοδοι για τους πρόσφυγες: οι άνθρωποι δεν θα έπρεπε να ξεκινούν επικίνδυνα ταξίδια για αναζητήσουν το δικαίωμά τους στο άσυλο. Τα κράτη οφείλουν να διευκολύνουν την οικογενειακή επανένωση για τους πρόσφυγες, να θεσπίσουν την ανθρωπιστική βίζα, ώστε να επιτρέψουν σε ευάλωτους πρόσφυγες, που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις για επανεγκατάσταση, να ταξιδέψουν σε αυτά τα κράτη και να αιτηθούν άσυλο, καθώς και να διαθέσουν ένα μέρος από τις εργατικές και τις φοιτητικές βίζες τους σε πρόσφυγες σε άλλες χώρες.
  4.      Διάσωση ανθρώπινων ζωών: τα κράτη πρέπει να δώσουν προτεραιότητα στο να σώσουν ανθρώπους που βρίσκονται σε κίνδυνο, παρά να εφαρμόζουν μεταναστευτικές πολιτικές. Σε περιπτώσεις όπου άνθρωποι βρίσκονται σε θανάσιμο κίνδυνο, συμπεριλαμβανομένων -αλλά όχι μόνο- εκείνων που επιχειρούν να διασχίσουν θαλάσσια περάσματα, τα κράτη θα πρέπει να επενδύουν σε επιχειρήσεις έρευνας και διάσωσης και να κινούνται άμεσα για τη διάσωση ανθρώπων που κινδυνεύουν.
  5.      Εξασφάλιση της πρόσβασης στην επικράτεια για τους πρόσφυγες που φτάνουν στα σύνορα: θα πρέπει να επιτρέπεται σε εκείνους που ζητούν άσυλο να εισέρχονται μέσω των επίσημων σημείων διέλευσης των συνόρων, ανεξάρτητα με το αν έχουν ή όχι έγκυρα ταξιδιωτικά έγγραφα. Τα κράτη οφείλουν να απέχουν από τη λήψη μέτρων τα οποία εμποδίζουν ανθρώπους που προσπαθούν να ξεφύγουν από μία χώρα όπου αντιμετωπίζουν διώξεις ή βία. Αυτά τα μέτρα περιλαμβάνουν την άρνηση της εισόδου χωρίς βίζα ή άλλα έγγραφα, απωθήσεις και συνοριακούς φράχτες, που εμποδίζουν τους πρόσφυγες να εισέλθουν στην χώρα ή τους αναγκάζουν να ακολουθήσουν επικίνδυνες διαδρομές.prosfygakia
  6.      Καταπολέμηση της ξενοφοβίας και του ρατσισμού: οι ίδιες οι κυβερνήσεις οφείλουν να απέχουν από την ξενοφοβία, και όχι, για παράδειγμα, να υπονοούν ή να ισχυρίζονται ξεκάθαρα ότι οι αιτούντες άσυλο και οι μετανάστες ευθύνονται για τα οικονομικά και κοινωνικά προβλήματα. Οι κυβερνήσεις πρέπει επίσης να μεταρρυθμίσουν εκείνους τους νόμους ή τις πολιτικές που ρητά ή στην πράξη, οδηγούν σε φυλετικές ή άλλων μορφών διακρίσεις. Οι κυβερνήσεις πρέπει επίσης να διαθέτουν αποτελεσματικές πολιτικές για την αντιμετώπιση της ξενοφοβίας και της ρατσιστικής βίας.
  7.      Καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων: τα κράτη πρέπει να λάβουν αποτελεσματικές δράσεις για να διερευνήσουν και να διώξουν τις σπείρες εμπορίας ανθρώπων. Τα κράτη θα πρέπει να προσφέρουν προστασία και βοήθεια σε θύματα εμπορίας και να τους διασφαλίσουν την πρόσβαση σε διαδικασίες καθορισμού του καθεστώτος του πρόσφυγα και/ή σε ευκαιρίες επανεγκατάστασης. Όλες οι προσπάθειες καταπολέμησης της εμπορίας και της παράνομης διακίνησης ανθρώπων πρέπει να θέτουν ως προτεραιότητα την ασφάλεια των ανθρώπων.
  8.      Παγκόσμια επικύρωση της Σύμβασης για τους Πρόσφυγες και ανάπτυξη σταθερών εγχώριων συστημάτων για τους πρόσφυγες: τα κράτη πρέπει να αναγνωρίσουν νομικά το δικαίωμα στην αναζήτηση και απόλαυση ασύλου, να έχουν δίκαιες εσωτερικές διαδικασίες για την αξιολόγηση των αιτήσεων ασύλου και πρέπει να εγγυούνται στους πρόσφυγες τα θεμελιώδη δικαιώματα και την πρόσβαση σε υπηρεσίες, όπως η εκπαίδευση και η υγειονομική περίθαλψη.

Ernste Besorgnis über die Vorbereitungen von den Behörden der Serbischen Republik Bosnien - Herzegowina, um eine Volksabstimmung über die Arbeit der Justizbehörden auf Landesebene, dem Gericht und Office of Bosnia der Staatsanwaltschaft zu halten - Herzegowina, die von der Europäischen Union zum Ausdruck gebracht.

Ernste Besorgnis über die Vorbereitungen von den Behörden der Serbischen Republik Bosnien - Herzegowina, um eine Volksabstimmung über die Arbeit der Justizbehörden auf Landesebene, dem Gericht und Office of Bosnia der Staatsanwaltschaft zu halten - Herzegowina, die von der Europäischen Union zum Ausdruck gebracht.

Der Rat der EU-Außenminister in ihren Schlussfolgerungen zu dieser Frage ", äußert ernste Bedenken über die Vorbereitungen Referendum am Unternehmensebene für die Justiz auf der staatlichen Ebene."

"Das Halten derartiger einem Referendum wird den Zusammenhalt, die Souveränität und territoriale Integrität von Bosnien testen -. Herzegovina Es wird auch untergraben die Bemühungen um die soziale und wirtschaftliche Lage der Bürger von Bosnien-Herzegowina und den weiteren Fortschritt des Landes zu verbessern in der EU-Integration.

Bestehende Mängel der Justiz von Bosnien - Herzegowina in einen strukturierten Dialog über Justiz angegangen werden ", so der EU-Rat der Außenminister.

Trotz Reaktionen bosnische Beamte und Vertreter der internationalen Gemeinschaft, die Führung der Republika Srpska schreitet Verfahren für ein Referendum über die Autorität des Staates und internationalen Organisationen.

Das Referendum Initiative wurde im vergangenen Juli vom Präsidenten der Republika Srpska, Milorad Dodik, der behauptet, ins Leben gerufen, dass das Gericht und der Staatsanwaltschaft von Bosnien - Herzegowina diskriminierenden Kriegsverbrechen serbischer Opfer.

Die Bürger der Republik Serbien bei der Volksabstimmung findet am 15. November stattfinden wird gebeten, zu beantworten, wenn sie zu unterstützen ", die für verfassungswidrig und nicht autorisierte Durchsetzung von Gesetzen durch den Hohen Vertreter der internationalen Gemeinschaft in Bosnien werden - Herzegowina und vor allem auferlegten Gesetze über den Hof und Verfolgung von Bosnien und Herzegowina und die Umsetzung ihrer Entscheidungen auf dem Gebiet der Republika Srpska. "

Gemäß den Schlussfolgerungen der heutigen Sitzung in Luxemburg angenommen begrüßt der Rat die weitere Präsenz der Operation ALTHEA, die die Fähigkeit zur Abschreckung Fähigkeit der Behörden von Bosnien und Herzegowina beitragen, wenn es die Lage erfordert behält, und konzentriert sich auf den Aufbau von Kapazitäten und Ausbildung.

In diesem Kontext als Teil einer umfassenden Strategie der EU für Bosnien - Herzegowina, ein sicheres Umfeld im Rahmen zu halten - Herzegowina, der Rat die Bereitschaft der EU, um in dieser Phase weiterhin ein Executive-militärische Rolle, um die Behörden von Bosnien unterstützen bestätigt ein erneuertes Mandat der Vereinten Nationen ".

Der Rat bekräftigt seine eindeutige Verpflichtung für die europäische Perspektive von Bosnien - Herzegowina als eine einzige, vereinheitlicht und souveränes Land und begrüßt die Annahme von den Behörden von Bosnien und Herzegowina im Juli 2015 Reformagenda, die ein wichtiger Schritt für die zuverlässige Anwendung ist die Verpflichtungen, die die Führung von Bosnien vorgenommen - Herzegowina.

"Der Rat fordert die Führung von Bosnien und Herzegowina, um die positive Dynamik bei der Umsetzung der Reformen im Einklang mit den Forderungen der Bürger und in Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft. Gute Fortschritte bei der Umsetzung der Reformagenda wird notwendig sein, zu prüfen, die EU-Mitgliedschaft Antrag nach früheren Schlussfolgerungen des Rates.

Bosnien - Herzegowina nach der Aktivierung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens mit der EU sollten die Verpflichtungen und Verpflichtungen aus diesem Abkommen, einschließlich derjenigen im Zusammenhang mit der Anpassung zu unterstützen.

Bosnien - Herzegowina ist das einzige Land, das sich geweigert hat, mit der Europäischen Kommission zu verhandeln, um den Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen nach dem Beitritt Kroatiens zur EU Mitte 2013 anzupassen.

Die Europäische Kommission fordert die Beibehaltung der traditionellen Handelsvolumen, die vor dem Beitritt Kroatiens zur EU gab. Der Eintrag in der EU hebt automatisch die Mitgliedschaft des Landes in der CEFTA (Mitteleuropäische Freihandelsabkommen). Allerdings Sarajevo will nicht, um diese Anforderung zu akzeptieren.

Grave preocupación acerca de los preparativos de las autoridades de la República Serbia de Bosnia - Herzegovina, a fin de celebrar un referéndum sobre el trabajo de las instituciones judiciales en el ámbito estatal, la corte y la Fiscalía de Bosnia - Herzegovina, expresada por la Unión Europea.

Grave preocupación acerca de los preparativos de las autoridades de la República Serbia de Bosnia - Herzegovina, a fin de celebrar un referéndum sobre el trabajo de las instituciones judiciales en el ámbito estatal, la corte y la Fiscalía de Bosnia - Herzegovina, expresada por la Unión Europea.

El Consejo de Ministros de Asuntos Exteriores de la UE en sus conclusiones sobre este asunto ", expresa su profunda preocupación por los preparativos del referéndum a nivel de entidad para el poder judicial en el ámbito estatal."

"La celebración de un referéndum tales pondrá a prueba la cohesión, la soberanía y la integridad territorial de Bosnia -. Herzegovina También habrá socavado los esfuerzos para mejorar la situación socio-económica de todos los ciudadanos de Bosnia-Herzegovina y el ulterior progreso del país en la integración de la UE.

Deficiencias pendientes del sistema judicial de Bosnia - Herzegovina se abordarán en un diálogo estructurado sobre el poder judicial ", señala el Consejo de Ministros de Exteriores de la UE.

A pesar de las reacciones oficiales de Bosnia y representantes de la comunidad internacional, los dirigentes de la República Srpska procede procedimientos para un referéndum sobre la autoridad del Estado y de las organizaciones internacionales.

La iniciativa del referéndum fue lanzada en julio pasado por el Presidente de la República Srpska, Milorad Dodik, quien sostiene que la Corte y la Fiscalía de Bosnia - Herzegovina crímenes de guerra discriminar víctimas serbias.

Se les pedirá a los ciudadanos de la República de Serbia en el referéndum que se celebrará el 15 de noviembre para responder si apoyan "la aplicación inconstitucional y no autorizado de las leyes de la Alta Representante de la comunidad internacional en Bosnia - Herzegovina y leyes impuestas sobre todo en la cancha y Fiscalía de Bosnia y Herzegovina y la aplicación de sus decisiones sobre el territorio de la República Srpska ".

De acuerdo con las conclusiones adoptadas en la reunión de hoy en Luxemburgo el Consejo acoge favorablemente la presencia continua de la Operación ALTHEA, que conserva la capacidad de contribuir a la capacidad de disuasión de las autoridades de Bosnia y Herzegovina, si la situación lo requiere, y se centra en la creación de capacidades y entrenamiento.

En este contexto, como parte de una estrategia global de la UE para Bosnia - Herzegovina, el Consejo confirma la disposición de la UE a seguir en esta etapa un papel militar ejecutivo para apoyar a las autoridades de Bosnia - Herzegovina para mantener un entorno seguro y protegido bajo un mandato de la ONU renovada ".

El Consejo reitera su compromiso inequívoco con la perspectiva europea de Bosnia - Herzegovina como un único, unificado y soberano país y celebra la aprobación por las autoridades de Bosnia y Herzegovina en julio de 2015 la agenda de reformas que es un paso importante para la aplicación confiable los compromisos contraídos por los dirigentes de Bosnia - Herzegovina.

"El Consejo hace un llamamiento a los líderes de Bosnia y Herzegovina para mantener el impulso positivo en la implementación de reformas en consonancia con las demandas de los ciudadanos y en cooperación con la sociedad civil. Buena situación sobre la aplicación del programa de reforma será necesaria para considerar la solicitud de adhesión de la UE de conformidad con las conclusiones anteriores del Consejo.

Bosnia - Herzegovina después de la activación del Acuerdo de Estabilización y Asociación con la UE debe apoyar los compromisos y obligaciones en virtud del presente Acuerdo, incluidas las relativas al ajuste.

Bosnia - Herzegovina es el único país que se ha negado a negociar con la Comisión Europea para adaptar el Acuerdo de Estabilización y Asociación, tras la adhesión de Croacia a la UE a mediados de 2013.

La Comisión Europea aboga por el mantenimiento del volumen de comercio tradicional que existía antes de la adhesión de Croacia a la UE. La entrada en la UE anula automáticamente el lugar del país en el CEFTA (Acuerdo Centroeuropeo de Libre Comercio). Sin embargo, Sarajevo no quiere aceptar esta solicitud.

Serious concern about preparations by the authorities of the Serbian Republic of Bosnia - Herzegovina in order to hold a referendum on the work of judicial institutions at the state level, the court and the Prosecutor's Office of Bosnia - Herzegovina, expressed by the European Union.

Serious concern about preparations by the authorities of the Serbian Republic of Bosnia - Herzegovina in order to hold a referendum on the work of judicial institutions at the state level, the court and the Prosecutor's Office of Bosnia - Herzegovina, expressed by the European Union.

The Council of EU Foreign Ministers in its conclusions on this matter "expresses serious concern about the referendum preparations at the entity level for the judiciary at the state level."

"The holding of such a referendum will test the cohesion, sovereignty and territorial integrity of Bosnia - Herzegovina. There will also be undermined efforts to improve the socio-economic situation of all citizens of Bosnia-Herzegovina and the further progress of the country in EU integration.

Outstanding deficiencies of the judicial system of Bosnia - Herzegovina will be addressed in a structured dialogue on the judiciary "notes the EU Council of Foreign Ministers.

Despite reactions Bosnian officials and representatives of the international community, the leadership of Republika Srpska proceeds procedures for a referendum on the authority of the State and international organizations.

The referendum initiative was launched last July by the President of Republika Srpska, Milorad Dodik, who maintains that the court and the prosecutor's office of Bosnia - Herzegovina discriminating war crimes Serbian victims.

Citizens of the Republic of Serbia in the referendum scheduled to take place on November 15 will be asked to answer if they support "the unconstitutional and unauthorized enforcement of laws by the High Representative of the international community in Bosnia - Herzegovina and mainly imposed laws on the court and Prosecution of Bosnia and Herzegovina and the implementation of their decisions on the territory of Republika Srpska. "

According to the conclusions adopted at today's meeting in Luxembourg the Council welcomes the continued presence of Operation ALTHEA, which retains the ability to contribute to the deterrence capability of the authorities of Bosnia and Herzegovina, if the situation so requires, and focuses on capacity building and training.

In this context, as part of an overall EU strategy for Bosnia - Herzegovina, the Council confirms the EU's readiness to continue at this stage an executive military role to support the authorities of Bosnia - Herzegovina to maintain a safe and secure environment under a renewed UN mandate ".

The Council reiterates its unequivocal commitment to the European perspective of Bosnia - Herzegovina as a single, unified and sovereign country and welcomes the adoption by the authorities of Bosnia and Herzegovina in July 2015 reform agenda which is an important step for the reliable application the commitments undertaken by the leadership of Bosnia - Herzegovina.

"The Council calls on the leadership of Bosnia and Herzegovina to maintain the positive momentum in the implementation of reforms in line with the demands of citizens and in cooperation with civil society. Good progress on the implementation of the reform agenda will be necessary to consider EU membership application pursuant to previous Council conclusions.

Bosnia - Herzegovina after the activation of the Stabilisation and Association Agreement with the EU should support the commitments and obligations under this Agreement, including those relating to the adjustment.

Bosnia - Herzegovina is the only country that has refused to negotiate with the European Commission to adapt the Stabilisation and Association Agreement following the accession of Croatia to the EU in mid-2013.

The European Commission calls for the retention of traditional trading volume that existed prior to the accession of Croatia to the EU. The entry in the EU automatically cancels the membership of the country in the CEFTA (Central European Free Trade Agreement). However, Sarajevo does not want to accept this request.

Por qué Merkel para visitar Turquía

Por qué Merkel para visitar Turquía


En Turquía viajará el domingo la canciller alemana, Angela Merkel.
La visita está relacionada con la guerra en Siria, crisis de los refugiados y de la "lucha contra el terrorismo" después del doble ataque sangriento tuvo lugar el sábado en Ankara, ha anunciado hoy su representante.
"Estas conversaciones (con el presidente, Recep Tayyip Erdogan, y el primer ministro Ahmet Davutoglu) se referirán principalmente a la lucha común contra el terrorismo, la situación en Siria, la gestión de la crisis de los refugiados, así como cuestiones bilaterales", dijo el portavoz de la canciller Stephen Zaimpert 

Warum Merkel in die Türkei zu besuchen

Warum Merkel in die Türkei zu besuchen


In der Türkei wird am Sonntag die deutsche Bundeskanzlerin, Angela Merkel zu reisen.
Der Besuch ist auf den Krieg in Syrien, Flüchtlingskrise und der "Kampf gegen den Terrorismus" nach dem Doppel blutigen Angriff fand am Samstag in Ankara, gab heute bekannt, seinen Vertreter zusammen.
"Diese Gespräche (mit Präsident Recep Tayyip Erdogan und Ministerpräsident Ahmet Davutoglu) den gemeinsamen Kampf gegen den Terrorismus, die Lage in Syrien betreffen hauptsächlich die Verwaltung der Flüchtlingskrise sowie bilaterale Fragen", sagte der Sprecher von Bundeskanzler Stephen Zaimpert .

Why Merkel to visit Turkey

Why Merkel to visit Turkey


In Turkey will travel on Sunday the German Chancellor, Angela Merkel.
The visit is related to the war in Syria, refugee crisis and the "fight against terrorism" after the double bloody attack took place Saturday in Ankara, today announced its representative.
"These talks (with President Recep Tayyip Erdogan and Prime Minister Ahmet Davutoglu) will mainly concern the common fight against terrorism, the situation in Syria, the management of the refugee crisis as well as bilateral issues," said the spokesman of Chancellor Stephen Zaimpert .

Γιατί η Μέρκελ θα επισκεφθεί την Τουρκία



Στην Τουρκία θα μεταβεί την ερχόμενη Κυριακή η καγκελάριος της Γερμανίας, Άνγκελα Μέρκελ.
Η επίσκεψη σχετίζεται με τον πόλεμο στη Συρία, την προσφυγική κρίση, καθώς και τον «αγώνα κατά της τρομοκρατίας», μετά τη διπλή αιματηρή επίθεση που πραγματοποιήθηκε το Σάββατο στην Άγκυρα, ανακοίνωσε σήμερα ο εκπρόσωπός της.
«Οι συνομιλίες αυτές (με τον πρόεδρο Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν και τον πρωθυπουργό Αχμέτ Νταβούτογλου) θα αφορούν κυρίως τον κοινό αγώνα κατά της τρομοκρατίας, την κατάσταση στη Συρία, τη διαχείριση της προσφυγικής κρίσης καθώς και διμερή θέματα», δήλωσε ο εκπρόσωπος της καγκελαρίας Στέφεν Ζάιμπερτ.

Nuevo "thriller" con la misteriosa desaparición del vuelo MH370: esqueletos completos encontrado restos de la aeronave

Nuevo "thriller" con la misteriosa desaparición del vuelo MH370: esqueletos completos encontrado restos de la aeronave
Nuevos escenarios para los extintos vuelo MH370 Malaysia Airlines después de encontrar restos de la aeronave llena de esqueletos y huesos en las Filipinas.
La policía confirmó informes del descubrimiento en la isla remota selva Sugbai.
Según Dailymail, o Jamil Omar hizo un llamado a las autoridades para indicar que su tía Siti Kayam tropezó con los restos y se había ido para las aves de caza.
«O Jamil dijo que su tía entró en la ruina que había pintado la bandera de Malasia, y vio muchos esqueletos y huesos", dijo un oficial de policía.
Después de que los nuevos datos aumentaron las especulaciones de que los restos podrían pertenecer al vuelo MH370 Malaysia Airlines desapareció en marzo pasado con 239 ocupantes.
Las autoridades tienen reservas después de encontrar restos de la Isla de la Reunión, en el oeste del Océano Índico se confirmó pertenecer al vuelo MH370.
Aunque es poco probable que se barridos parte de la aeronave de las Filipinas en Reunión, las autoridades no han descartado corte del avión después del despegue, causando problemas en el manejo de los pilotos.

New "Thriller" mit dem mysteriösen Verschwinden des Flug MH370: Gefunden Flugzeugwrack vollständige Skelette

New "Thriller" mit dem mysteriösen Verschwinden des Flug MH370: Gefunden Flugzeugwrack vollständige Skelette
Neue Szenarien für die ausgestorbenen Flug MH370 Malaysia Airlines nach dem Auffinden Flugzeugwrack voller Skelette und Knochen in den Philippinen.
Die Polizei bestätigte Berichte über die Entdeckung in der entfernten Dschungelinsel Sugbai.
Laut Dailymail, o Jamil Omar forderte die Behörden darauf hin, dass seine Tante Siti Kayam stolperte über den Trümmern und war für die Vogeljagd gegangen.
«O Jamil behauptet, dass seine Tante in die Trümmer, die die malaysische Flagge gemalt hatte, und sah viele Skelette und Knochen", sagte ein Polizist.
Nachdem die neuen Daten erhöht Spekulationen, dass die Trümmer könnten auf den Flug MH370 Malaysia Airlines verschwand im vergangenen März mit 239 Insassen gehören.
Die Behörden haben Vorbehalte, nachdem sie fest Schmutz in der Insel La Réunion im Westen des Indischen Ozeans wurde bestätigt, dass der Flug MH370 gehören.
Obwohl unwahrscheinlich, weg Teil des Flugzeugs aus den Philippinen in Reunion gekehrt werden, haben die Behörden nicht geschnitten aus dem Flugzeug nach dem Start entschieden, was zu Problemen bei der Handhabung der Piloten.

Νέο «θρίλερ» με τη μυστηριώδη εξαφάνιση της πτήσης MH 370: Βρέθηκαν συντρίμμια αεροσκάφους γεμάτα σκελετούς

New scenarios for the extinct flight MH370 Malaysia Airlines after finding aircraft wreckage full of skeletons and bones in the Philippines.

Police confirmed reports of the discovery in the remote jungle island Sugbai.

According to Dailymail, o Jamil Omar called on the authorities to indicate that his aunt Siti Kayam stumbled upon the wreckage and had gone for hunting birds.
«O Jamil claimed that his aunt entered the debris that had painted the Malaysian flag, and saw many skeletons and bones", said a police officer.

After the new data increased speculation that the debris could belong to the flight MH370 Malaysia Airlines disappeared last March with 239 occupants.

The authorities have reservations after finding debris in the Reunion Island in the west of the Indian Ocean was confirmed to belong to the flight MH370.

While unlikely to be swept away part of the aircraft from the Philippines in Reunion, the authorities have not ruled out cut from the aircraft after takeoff, causing problems in the handling of the pilots.

Arrested employees of Air France

Arrested employees of Air France



For the incidents of last week

Four employees of Air France were arrested this morning in the judicial investigation carried out on the incidents that erupted a week ago, during a works council in French airline.

These four men working for the wing of Air France Cargo according to police source, which confirmed information was the radio station «Europe 1.

The four people were arrested without resistance groups in the morning at home, in the region of the Paris region.

Several hundred workers stopped on 5 October council workers that the French airline, which was to inform the unions about a new company restructuring plan mainly envisages the elimination of 2,900 jobs.

During the violence that followed, two company executives were attacked by angry workers who tore their shirts.

At least 10 lawsuits filed subsequently: Six security guards and three company executives appealed for exercise "violence" as and Air France for "obstruction" of carrying the board and causing "damage".

The prosecution of the bobbin, in the northern suburbs of Paris, started a judicial investigation, which was entrusted to border police in charge of the airport zone.

Still, internal investigation of Air France has allowed to identify about ten employees who were involved in the violence last week, said a source close parallel in this research.

Empleados arrestados de Air France

Empleados arrestados de Air France



Para los incidentes de la semana pasada

Cuatro empleados de Air France fueron detenidos esta mañana en la investigación judicial llevada a cabo en los incidentes que estallaron hace una semana, durante un comité de empresa en la aerolínea francesa.

Estos cuatro hombres que trabajan para el ala de Air France Cargo de acuerdo a la fuente de la policía, que confirmó la información fue la emisora ​​de radio «Europa 1.

Las cuatro personas fueron arrestadas sin grupos de resistencia en la mañana en su casa, en la región de la región de París.

Varios cientos de trabajadores detuvieron el 5 de octubre los trabajadores municipales que la aerolínea francesa, que era informar a los sindicatos sobre un nuevo plan de reestructuración de la empresa se propone realizar, principalmente la eliminación de 2.900 puestos de trabajo.

Durante la violencia que siguió, dos ejecutivos de la compañía fueron atacados por los trabajadores enojados que desgarraban sus camisetas.

Al menos 10 demandas presentadas posteriormente: Seis guardias de seguridad y tres ejecutivos de la compañía apelaron para hacer ejercicio "violencia" como y Air France por "obstrucción" de llevar a la junta y causando "daños".

La fiscalía de la bobina, en los suburbios del norte de París, se inició una investigación judicial, que fue confiada a bordear la policía a cargo de la zona del aeropuerto.

Sin embargo, la investigación interna de Air France ha permitido identificar unos diez empleados que estuvieron involucrados en la violencia la semana pasada, dijo una fuente cercana paralelo en esta investigación.

Verhafteten Mitarbeiter der Air France

Verhafteten Mitarbeiter der Air France



Für den Vorfällen der vergangenen Woche

Vier Mitarbeiter der Air France wurden heute Morgen festgenommen in der gerichtlichen Untersuchung auf die Vorfälle, die vor einer Woche ausgebrochen, während der Betriebsrat auf Französisch Fluggesellschaft durchgeführt.

Diese vier Männer, die für die Flügel der Air France Cargo nach Polizeiquelle, die Informationen bestätigt, war der Radiosender «Europe 1.

Die vier Personen wurden ohne Widerstandsgruppen in den Morgen zu Hause festgenommen, in der Gegend der Region Paris.

Mehrere hundert Arbeiter hielt am 5. Oktober Rat Arbeitnehmer, die der Französisch Fluggesellschaft, die die Gewerkschaften zu einem neuen Unternehmen Umstrukturierungsplan sieht vor, informieren Sie war vor allem die Beseitigung von 2.900 Arbeitsplätzen.

Während der Gewalt, die folgten, wurden zwei Führungskräfte des Unternehmens von wütenden Arbeitern, die ihre Hemden riss angegriffen.

Mindestens 10 Klagen eingereicht anschließend: Sechs Sicherheitskräfte und drei Führungskräfte des Unternehmens appellierte für die Übung "Gewalt", wie Air France und für "Verstopfung" der Durchführung der Vorstand und verursachen "Schaden".

Die Staatsanwaltschaft der Spule, in einem nördlichen Vorort von Paris, begann eine gerichtliche Untersuchung, die beauftragt wurde, um der Polizei verantwortlich für die Flughafenzone angrenzen.

Dennoch interne Untersuchung von Air France hat zugelassen, die etwa zehn Mitarbeiter, die in der Gewalt der vergangenen Woche beteiligt waren, zu identifizieren, sagte eine Quelle in der Nähe parallel in dieser Forschung.