Κυριακή 19 Μαρτίου 2017

Comfortably wins away Le Pen in the second round according to new poll


The centrist Emmanuelle away slightly ahead of the leader of the far-right Marine Le Pen in the first round of presidential elections in France and comfortably wins the second round, according to a poll by Odoxa Institute made public today.

Former Economy Minister ensures 26.5% of the votes in the first round of elections to be held on April 23. This rate is reduced by 0.5% compared to the previous poll Odoxa on voting intention, but the macro still ahead of Le Pen fulfilling 26%.

The conservative Francois Fillon keeps unchanged the amount in relation to the previous poll Odoxa held two weeks ago, at 19%, which excludes it from the second round. The away win in the second round of the Le Pen with 64% against 36% of the leader of the National Front, according to the poll.

舒适根据最新民调胜远勒庞进入第二轮


中间派艾曼纽走稍稍领先极右海洋勒庞在第一轮法国总统选举的领导人,舒适赢得了第二轮,根据Odoxa研究所的一项民意调查今天市民提出的。

前经济部长保证将举行4月23日的第一轮选举中得票26.5%。这个比率是0.5%相比减少投票意向的上次调查Odoxa,但宏仍然领先勒庞完成26%。

保守菲永保持不变的金额相对于上次调查Odoxa举行两个星期前,为19%,其中不包括从第二轮。客场赢在第二轮勒庞与反对国民阵线领导人的36%64%,根据投票。

편안 새로운 여론 조사에 따른 제 2 라운드에서 르 펜을 얻어 승리


약간 앞서 프랑스 대통령 선거의 첫 번째 라운드에서 맨 오른쪽 마린 르 펜의 지도자의 편안 떨어져 중도 엠마뉴엘 공공 오늘 만든 Odoxa 연구소의 설문 조사에 따르면, 제 2 라운드를 승리.

전 경제 장관은 선거의 첫 번째 라운드에서 투표의 26.5 %, 4 월 23 일에 개최되는 보장합니다. 이 비율은 투표의도에 이전 설문 조사 Odoxa에 비해 0.5 % 감소하지만, 여전히 앞서 르 펜의 매크로 26 %를 충족.

보수적 인 프랑수아 피용은 두 번째 라운드에서 제외 Odoxa 19 %로 2 주 전 개최 이전 설문 조사, 관련 금액을 변경 유지합니다. 멀리 설문 조사에 따르면, 국민 전선의 지도자의 36 %에 대한 64 %와 르 펜의 두 번째 라운드에서 승리.

快適な新しい世論調査によると第二ラウンドでルペンを離れて勝ちます


少し前、フランスの大統領選挙の最初のラウンドで極右マリーヌ・ル・ペンの指導者の快適離れた中道エマニュエルは公共今日行わOdoxa研究所の世論調査によると、第二ラウンドを獲得します。

元経済産業大臣は、4月23日に開催される選挙の最初のラウンドでの投票の26.5%を保証します。このレートは、投票の意思に前回のポーリングOdoxaに比べ0.5%減少したが、まだ先にルペンのマクロは、26%を満たします。

保守的なフランソワ・フィヨンは、第二ラウンドから除外Odoxaが19%で2週間前に、開催前の世論調査に関連して量を変わらず維持します。離れた世論調査によると、国民戦線の指導者の36%に対して64%とルペンの第二ラウンドで勝ちます。

Comfortabel wint weg Le Pen in de tweede ronde volgens de nieuwe poll


De centristische Emmanuelle weg iets voor de leider van de extreem-rechtse Marine Le Pen in de eerste ronde van de presidentsverkiezingen in Frankrijk en comfortabel wint de tweede ronde, volgens een peiling van Odoxa Institute openbaar gemaakt vandaag.

Voormalig minister van Economie zorgt voor 26,5% van de stemmen in de eerste ronde van de verkiezingen op 23 april worden gehouden. Dit tarief wordt verlaagd met 0,5% ten opzichte van de vorige peiling Odoxa op stemintentie, maar de macro nog voor Le Pen het vervullen van 26%.

De conservatieve Francois Fillon blijft onveranderd het bedrag ten opzichte van de vorige peiling Odoxa hield twee weken geleden, op 19%, waardoor het uitgesloten van de tweede ronde. De weg te winnen in de tweede ronde van het Le Pen met 64% tegen 36% van de leider van het Front National, volgens de poll.

Bhuaigh Compordach shiúl Le Pen sa dara babhta de réir vótaíocht nua


An Emmanuelle centrist shiúl beagán chun tosaigh ar an ceannaire an bhfad-dheis Marine Le Pen sa chéad bhabhta de toghcháin uachtaránachta sa Fhrainc agus go compordach Bhuaigh an dara babhta, de réir vótaíocht ag Odoxa Institiúid ar fáil don phobal sa lá atá inniu.

Cinntíonn Iar-Aire Geilleagar 26.5% de na vótaí sa chéad bhabhta de toghcháin a bheidh ar siúl ar an 23 Aibreán. Tá an ráta sin arna laghdú 0.5% i gcomparáid leis an Odoxa vótaíocht roimhe seo ar intinn vótála, ach an macra fós chun tosaigh ar Le Pen chomhlíonadh 26%.

An coimeádach Francois Fillon Coinníonn athrú an méid maidir leis an vótaíocht roimhe Odoxa Bhí dhá sheachtain ó shin, ag 19%, rud a eisiann sé as an dara babhta. An bua ar shiúl sa dara babhta den Le Pen le 64% in aghaidh 36% de an ceannaire an bhFronta Náisiúnta, de réir an vótaíocht.

gagne Comfortably loin Le Pen au second tour selon le nouveau sondage


Le centriste Emmanuelle loin légèrement en avance sur le leader de l'extrême-droite Marine Le Pen au premier tour des élections présidentielles en France et confortablement remporte le second tour, selon un sondage réalisé par l'Institut Odoxa rendu public aujourd'hui.

L'ancien ministre de l'Economie assure 26,5% des voix au premier tour des élections aura lieu le 23 Avril. Ce taux est réduit de 0,5% par rapport au sondage précédent Odoxa sur l'intention de vote, mais la macro toujours en avance sur Le Pen remplir 26%.

Le conservateur François Fillon maintient inchangé le montant par rapport au sondage précédent Odoxa eu lieu il y a deux semaines, à 19%, ce qui exclut du second tour. La victoire à l'extérieur dans le deuxième tour du Le Pen avec 64% contre 36% du leader du Front national, selon le sondage.

Confortavelmente ganha distância Le Pen no segundo turno de acordo com a nova pesquisa


O centrista Emmanuelle afastou um pouco à frente do líder da extrema-direita Marine Le Pen no primeiro turno das eleições presidenciais na França e confortavelmente ganha o segundo turno, de acordo com uma pesquisa feita pelo Instituto Odoxa feito hoje público.

O ex-ministro da Economia garante 26,5% dos votos no primeiro turno das eleições, a ser realizada em 23 de abril. Esta taxa é reduzida em 0,5% em relação ao Odoxa pesquisa anterior sobre intenção de voto, mas a macro ainda está à frente de Le Pen cumprindo 26%.

O conservador François Fillon mantém inalterado o montante em relação à pesquisa anterior Odoxa realizado há duas semanas, em 19%, o que exclui-lo do segundo turno. A vitória na segunda rodada do Le Pen com 64% contra 36% do líder da Frente Nacional, de acordo com a sondagem.

Komfortowo wygrywa oddalony Le Pen w drugiej turze, zgodnie z nowa sonda


Centrowy Emmanuelle dala nieznacznie wyprzedzając lidera skrajnej prawicy Marine Le Pen w pierwszej turze wyborów prezydenckich we Francji i komfortowo wygrywa drugą rundę, według sondażu Instytutu Odoxa wykonane dziś publicznego.

Były minister gospodarki zapewnia 26,5% głosów w pierwszej turze wyborów, która odbędzie się w dniu 23 kwietnia. Stawka ta ulega zmniejszeniu o 0,5% w porównaniu do poprzedniego sondażu Odoxa o zamiarze głosowania, ale makro jeszcze przed Le Pen wypełnianiu 26%.

Konserwatywny Francois Fillon utrzymuje stałą kwotę w stosunku do poprzedniego sondażu Odoxa które odbyło się dwa tygodnie temu, o 19%, co wyklucza go z drugiej rundy. Goście wygrać w drugiej rundzie Le Pen z 64% wobec 36% przywódca Frontu Narodowego, w zależności od sondażu.

Comodamente vince via Le Pen al secondo turno in base al nuovo sondaggio


Il centrista Emmanuelle via leggermente più avanti del leader di estrema destra Marine Le Pen al primo turno delle elezioni presidenziali in Francia e comodamente vince al secondo turno, secondo un sondaggio da Odoxa Istituto reso pubblico oggi.

L'ex ministro dell'Economia assicura il 26,5% dei voti al primo turno delle elezioni che si terranno il 23 aprile. Questo tasso è ridotto dello 0,5% rispetto al precedente sondaggio su Odoxa intenzione di voto, ma la macro ancora davanti a Le Pen soddisfare il 26%.

Il conservatore Francois Fillon mantiene invariato l'importo in relazione al precedente sondaggio Odoxa tenuto due settimane fa, al 19%, che esclude dal secondo turno. La vittoria in trasferta nel secondo turno della Le Pen con il 64% contro il 36% del leader del Fronte nazionale, secondo il sondaggio.

O assunto. Defesa rejeitou acusações de Trump que Berlim deve a NATO e os EUA


O ministro da Defesa alemão Ursula von der Laien rejeitou hoje o pedido do presidente norte-americano Donald Trump, que disse que a Alemanha deve a NATO e os Estados Unidos, "grandes quantidades" para a defesa.

"Não à conta da dívida NATO", disse ele em um comunicado von der Laien, que acrescentou que é errado vincular a gastos de defesa objetivo Aliança dos países membros no valor de 2% do seu PIB até 2024, única com a NATO.

"Os gastos de defesa também ir em missões humanitárias da ONU, as missões europeias e nossa contribuição para a guerra contra o IK" terrorismo, disse von der Laien.

Ele disse que todos queriam compartilhar de forma justa a carga e para isso é necessário ter uma "ideia moderna de segurança", que inclui uma NATO moderno e uma união europeia de defesa e do investimento nas Nações Unidas.

O Trump escreveu no Twitter, ontem, um dia depois de sua reunião com a chanceler alemã, Angela Merkel, em Washington; que a Alemanha "tem enormes quantidades de dinheiro para a NATO e os Estados Unidos deve ser pago mais para o poderoso e muito caro, a defesa oferecida na Alemanha."

Przedmiotem. Obrony odrzucił oskarżenia o Trump, że Berlin zawdzięcza NATO i USA


Niemiecki minister obrony Ursula von der Laien dziś odrzucił wniosek prezydenta USA Donald Trump, który powiedział, że Niemcy zawdzięcza NATO i Stanów Zjednoczonych, "ogromne ilości" dla obrony.

"Nie na konto długu NATO", powiedział w oświadczeniu von der Laien, który dodał, że błędem jest powiązać wydatki celem obrony Sojuszu państw członkowskich w wysokości 2% ich PKB w 2024 roku, tylko z NATO.

"Wydatki na obronę również wybrać się na misjach humanitarnych ONZ, europejskich misji i naszego udziału w wojnie z terroryzmem IK", powiedział von der Laien.

Powiedział, że każdy chciał sprawiedliwie dzielić ciężar i aby to zrobić trzeba mieć "nowoczesną ideę bezpieczeństwa", który zawiera nowoczesną NATO i europejskiej unii obronnej i inwestycje w Organizacji Narodów Zjednoczonych.

Trump napisał na Twitterze wczoraj, dzień po spotkaniu z kanclerz Niemiec Angelą Merkel w Waszyngtonie; że Niemcy "ma ogromne kwoty pieniędzy do NATO i Stanów Zjednoczonych należy poświęcić więcej za potężne i bardzo kosztowne, obrony oferowanych w Niemczech."

Het onderwerp. Defensie verwierp beschuldigingen van Trump dat Berlijn te danken NAVO en de VS


De Duitse minister van Defensie Ursula von der Laien vandaag verwierp de claim van de Amerikaanse president Donald Trump, die zei dat Duitsland te danken heeft aan de NAVO en de Verenigde Staten, "grote hoeveelheden" voor de verdediging.

"Nee tegen de NAVO de schuld houden," zei hij in een verklaring von der Laien, die voegde eraan toe dat het verkeerd is om de Alliance doel defensie-uitgaven van de lidstaten ten belope van 2% van hun BBP te binden door 2024, alleen met de NAVO.

"De defensie-uitgaven gaan ook op humanitaire missies van de VN, de Europese missies en onze bijdrage aan de oorlog tegen IK" terrorisme, zei von der Laien.

Hij zei dat iedereen wilde eerlijk delen van de lasten en om dit te doen is het nodig om een ​​"moderne idee van veiligheid", dat een moderne NAVO en de Europese defensie-unie en de investeringen in de Verenigde Naties omvat hebben.

De Trump schreef op Twitter gisteren, een dag na zijn ontmoeting met de Duitse bondskanselier Angela Merkel in Washington; dat Duitsland "heeft enorme hoeveelheden geld aan de NAVO en de Verenigde Staten moeten meer worden betaald voor de krachtige en zeer kostbaar, defensie aangeboden in Duitsland."

Dhiúltaigh an t-ábhar. Cosaint líomhaintí de Trump go owes Berlin NATO agus SAM


An der Gearmáine Defense Aire Ursula von Laien inniu dhiúltaigh an t-éileamh ar an uachtarán na Stát Aontaithe Donald Trump a dúirt go owes an Ghearmáin chun NATO agus na Stáit Aontaithe, "méideanna ollmhóra" le haghaidh cosanta.

"No to cuntas fiach NATO," a dúirt sé i ráiteas von der Laien, a chuirtear go bhfuil sé mícheart a cheangal ar an caiteachas cosanta sprioc Comhghuaillíocht na balltíortha ionann 2% dá OTI faoi 2024, ach le NATO.

"Caiteachas Defense dul freisin ar mhisin daonnúla na Náisiún Aontaithe, na mhisin Eorpacha agus ár dtiomantas d'cogadh in aghaidh IK" sceimhlitheoireacht, dúirt von der Laien.

Dúirt sé gach duine ag iarraidh a roinnt go cothrom ar an ualach agus sin a dhéanamh is gá a bheith acu "smaoineamh nua-aimseartha na slándála" go n-áirítear NATO nua-aimseartha agus comhar Eorpach cosanta agus infheistíocht sna Náisiúin Aontaithe.

An Trump Scríobh ar Twitter inné = lá amháin i ndiaidh a chruinniú le Gearmáinis Seansailéir Angela Merkel i Washington; an Ghearmáin "Tá méideanna ollmhóra airgid a NATO agus na Stáit Aontaithe ba chóir a íoc níos mó le haghaidh an cumhachtach, agus an-chostasach, cosaint ar fáil sa Ghearmáin."

La Défense sujet. A rejeté les accusations de Trump que Berlin doit l'OTAN et des États-Unis


Le ministre allemand de la Défense Ursula von der Laien aujourd'hui a rejeté la demande du président américain Donald Trump, qui a déclaré que l'Allemagne doit à l'OTAN et aux Etats-Unis, "d'énormes quantités» pour la défense.

«Non à compte de la dette de l'OTAN," at-il déclaré dans un communiqué von der Laien, qui a ajouté qu'il est faux de lier les dépenses de défense de l'Alliance objectif des pays membres à hauteur de 2% de leur PIB d'ici 2024, seulement avec l'OTAN.

"Les dépenses militaires vont également des missions humanitaires de l'ONU, les missions européennes et notre contribution à la guerre contre IK" le terrorisme, a déclaré von der Laien.

Il a dit que tout le monde voulait partager équitablement le fardeau et pour ce faire, il est nécessaire d'avoir une «idée moderne de la sécurité» qui comprend une OTAN moderne et une union européenne de la défense et de l'investissement au sein des Nations Unies.

Le Trump a écrit sur Twitter hier, un jour après sa rencontre avec la chancelière allemande Angela Merkel à Washington; que l'Allemagne "a d'énormes sommes d'argent à l'OTAN et aux États-Unis devrait être payé plus pour les puissants, et très coûteux, la défense offerte en Allemagne."

対象。防衛は、ベルリンはNATOと米国を負っていることをトランプの非難を拒否しました


ドイツ国防大臣ウルスラ・フォン・デア・Laienは本日、防衛のための「大量に」ドイツはNATOと米国に負っていると述べた米国大統領ドナルド・トランプの請求を棄却しました。

「いいえNATO債務アカウントに、「彼は唯一、2024によって彼らのGDPの2%に相当する加盟国のアライアンスゴール国防費をバインドするために間違っていることを追加した、ステートメント・フォン・デア・Laienで言いましたNATOと。

テロ「国防支出はまた、国連の人道ミッション、ヨーロッパのミッションとIKとの戦争への貢献に行く」、フォン・デア・Laienは述べています。

彼は、誰もが公平に負担を共有し、現代の北大西洋条約機構(NATO)と欧州の防衛同盟と国連への投資を含む「セキュリティの現代的な考え方」を持っていることが必要であるこれをやってみたかったと述べました。

トランプは昨日Twitterで書いた; 1日、ワシントンでドイツのメルケル首相との会談後、ドイツはことを「NATOと米国に巨額の資金を持っているドイツで提供される強力な、そして非常に高価な、防衛のために多くを支払わなければなりません。」

Il soggetto. Difesa ha respinto le accuse di briscola che Berlino deve la NATO e degli Stati Uniti


Il ministro della Difesa tedesco Ursula von der Laien oggi ha respinto la richiesta del presidente degli Stati Uniti Donald Trump che ha detto che la Germania deve alla NATO e gli Stati Uniti, "enormi quantità" per la difesa.

"No alla NATO conto del debito", ha detto in una dichiarazione von der Laien, che ha aggiunto che è sbagliato di impegnare la spesa Alliance obiettivo la difesa dei paesi membri pari al 2% del loro PIL entro il 2024, solo con la NATO.

"Spese per la difesa anche andare in missioni umanitarie delle Nazioni Unite, le missioni europee e il nostro contributo alla guerra contro IK" il terrorismo, ha detto von der Laien.

Ha detto che tutti volevano condividere equamente il peso e per fare questo è necessario avere una "idea moderna di sicurezza" che comprende una NATO moderno e un'unione europea di difesa e gli investimenti nelle Nazioni Unite.

La Trump ha scritto su Twitter ieri, un giorno dopo il suo incontro con il cancelliere tedesco Angela Merkel a Washington; che la Germania "ha enormi quantità di denaro per la NATO e gli Stati Uniti dovrebbero essere pagato di più per i potenti, e molto costoso, difesa offerto in Germania."

主题。国防部拒绝了特朗普的指控柏林欠北约和美国


德国国防部长乌尔苏拉·冯·德·莱恩拒绝今天美国总统唐纳德特朗普谁表示,德国欠北约和美国的“巨额”国防索赔。

“没有北约债务账户,”他在一份声明冯明镜莱恩说,它补充说,这不仅是错误的2024年,以达其国内生产总值的2%,成员国的联盟目标的国防开支绑定,与北约。

“防务支出也走在联合国,欧洲使命和我们反对IK战争中的贡献的人道主义使命”恐怖主义,冯明镜莱恩说。

他说,每个人都希望公平地共享负担,要做到这一点就必须有一个“安全的现代理念”,包括现代北约和联合国欧洲防务联盟和投资。

他与德国总理默克尔在华盛顿会议后一天,特朗普昨天在Twitter上写道;德国“拥有巨额资金北约和美国应当为德国提供了功能强大,而且非常昂贵,防守得到更高的薪水。”

제목. 국방 베를린은 나토와 미국을 빚을 것으로 트럼프의 비난을 거부


독일 국방 장관 우르술라 폰 데르 Laien 오늘 독일은 "엄청난 양의"방어를위한, 나토와 미국에 빚지고 있다고 미국 대통령이 도널드 트럼프의 주장을 거부했다.

"NATO 부채 계정에 아니,"그는 그것이 만 2024하여 GDP의 2 %에 달하는 회원국의 동맹 목표 국방 지출을 결합 할 잘못된 것을 추가하는 성명 폰 데르 Laien했다 NATO와.

테러 "국방 지출은 또한 UN, 유럽의 임무와 IK와의 전쟁에 대한 우리의 기여의 인도 주의적 임무에 가서"폰 데르 Laien 말했다.

그는 모든 사람이 상당히 부담을 공유하고이 작업을 수행하는 것이 현대 나토와 유엔의 유럽 방위 조합과 투자를 포함하는 "보안의 현대적인 아이디어"가 필요하다 싶어했다.

워싱턴에서 앙겔라 메르켈 독일 총리와의 회담 후 일일, 트럼프는 어제 트위터에 썼다; 독일하는 것이 "나토와 미국에 돈을 엄청난 양의가 독일에서 제공하는 강력하고 매우 비용이 많이 드는, 방어를 위해 더 지불해야합니다."

Das Thema. Verteidigung abgelehnt Vorwürfe von Trump, dass Berlin der NATO und der USA verdankt



Der deutsche Verteidigungsminister Ursula von der Laien heute wies die Klage des US-Präsidenten Donald Trump, der sagte, dass Deutschland bei der NATO schuldet und den Vereinigten Staaten, "große Mengen" für die Verteidigung.

"Nein zur NATO Schuldenkonto", sagte er in einer Erklärung von der Laien, die hinzugefügt, dass es falsch ist, die Allianz Ziel Verteidigungsausgaben der Mitgliedsländer zu binden, auf 2% des BIP bis 2024 in Höhe von nur mit der NATO.

"Die Verteidigungsausgaben gehen auch auf humanitäre Einsätze der Vereinten Nationen, die europäischen Missionen und unseren Beitrag zum Krieg gegen IK" Terrorismus, sagte von der Laien.

Er sagte, alle gemeinsam die Last zu teilen und fair, dies zu tun wollte, ist es notwendig, eine "moderne Idee der Sicherheit" zu haben, die eine moderne NATO und eine europäische Verteidigungsunion und Investitionen in den Vereinten Nationen umfasst.

Der Trump schrieb auf Twitter gestern, einen Tag nach seinem Treffen mit Bundeskanzlerin Angela Merkel in Washington; dass Deutschland "riesige Mengen an Geld in die NATO und den Vereinigten Staaten hat, sollte mehr für die mächtige und sehr teuer, im Verteidigungsgeschäft in Deutschland angeboten bezahlt werden."

The subject. Defence rejected accusations of Trump that Berlin owes NATO and US


The German Defense Minister Ursula von der Laien today rejected the claim of the US president Donald Trump who said that Germany owes to NATO and the United States, "huge amounts" for defense.

"No to NATO debt account," he said in a statement von der Laien, which added that it is wrong to bind the Alliance goal defense spending of member countries amounting to 2% of their GDP by 2024, only with NATO.

"Defense spending also go on humanitarian missions of the UN, the European missions and our contribution to the war against IK" terrorism, said von der Laien.

He said everyone wanted to fairly share the burden and to do this it is necessary to have a "modern idea of ​​security" that includes a modern NATO and a European defense union and investment in the United Nations.

The Trump wrote on Twitter yesterday; one day after his meeting with German Chancellor Angela Merkel in Washington; that Germany "has huge amounts of money to NATO and the United States should be paid more for the powerful, and very costly, defense offered in Germany."

El sujeto. Defensa rechazó las acusaciones de Trump que Berlín le debe la OTAN y de EE.UU.


El ministro de Defensa de Alemania, Ursula von der Laien hoy rechazó la pretensión del presidente de Estados Unidos, Donald Trump, quien dijo que Alemania le debe a la OTAN y los Estados Unidos, "enormes cantidades" para la defensa.

"No a la cuenta de la deuda de la OTAN", dijo en un comunicado von der Laien, que añadió que no es correcto para unir el gasto de defensa objetivo de la Alianza de los países miembros que asciende a 2% de su PIB para el año 2024, sólo se con la OTAN.

"El gasto en defensa también ir en misiones humanitarias de la ONU, las misiones europeas y nuestra contribución a la guerra contra IK" el terrorismo, dijo von der Laien.

Dijo que todo el mundo quería compartir de manera equitativa la carga y para ello es necesario tener una "idea moderna de seguridad" que incluye un moderno OTAN y una unión de defensa europea y la inversión en las Naciones Unidas.

El Trump escribió en Twitter ayer, un día después de su reunión con la canciller alemana, Angela Merkel, en Washington; que Alemania "tiene enormes cantidades de dinero a la OTAN y los Estados Unidos debe ser pagado más por los poderosos, y muy costoso, defensa ofrecida en Alemania."

"Jestem tutaj, aby umrzeć dla Boga" rzekomo krzyknął sprawcy ataku na Orly


Sprawca ataku na lotnisku Orly w Paryżu krzyknął: "Jestem tutaj, aby umrzeć dla Boga" i "Będziemy mieć martwe", zgodnie z prokuratorów w stolicy Francji. Napastnik, który próbuje chwycić broń żołnierza, został przewieziony na podłodze torbę zawierającą pojemnik z 39-letnim venzini.O Zigient Belgkasem Ben, obywatel francuski, został oskarżony o rozbój i został zwolniony warunkowo.

Na podstawie wyboru celu i dowodów radykalizacji sprawcy uzasadnione obsługi atak jako terrorysta, dodał prokurator, który ogłosił również, że trzy inne osoby zostały zatrzymane przez policję.

Prezydent Francji Francois Hollande podkreślił, że kraj jest "zdeterminowany" do walki z terroryzmem nieubłaganie, "by bronić bezpieczeństwa naszych rodaków i zapewnić ochronę we Francji." W piątek w reakcji na wybuch bomby pakiet do biura MFW w Paryżu, Hollande powiedział, że nie powinno się nawet zniesienia stanu wyjątkowego, który został uznany za kraj po dżihadystów atakami listopada 2015 r.

Chociaż Francja jest w samym środku kampanii do wyborów prezydenckich, kandydat Frontu Narodowego Marine Le Pen szybko obwiniają rząd za "sparaliżowany, aposvolothike królik oślepiony przez światła samochodu" i potępił "niepowodzenie wszystkich frakcji politycznych wobec islamskiego fundamentalizmu. " Premier odpowiedział Bernard Kaznev kolei potępiając "prowokacja" tych stwierdzeń.

"Estou aqui para morrer por Alá" supostamente gritou o autor do ataque em Orly


O autor do ataque no aeroporto de Orly, em Paris gritou: "Eu estou aqui para morrer por Alá" e "Vamos ter morto", de acordo com os promotores na capital francesa. O assaltante, que tentou pegar a arma de um soldado, foi levado no chão um saco contendo um recipiente com 39 anos de idade venzini.O Zigient Belgkasem Ben, um cidadão francês, foi acusado de assalto à mão armada e foi libertado condicionalmente.

Com base na seleção do alvo e a evidência da radicalização autor justifica lidar com o ataque como um terrorista, acrescentou o procurador, que também anunciou que três outras pessoas foram detidas pela polícia.

O presidente francês, François Hollande enfatizou que o país está "determinado" a lutar incansavelmente contra o terrorismo, "para defender a segurança dos nossos compatriotas e assegurar a protecção da França." Na sexta-feira, em resposta à explosão de um pacote-bomba ao escritório do FMI em Paris, Hollande disse que não deveria sequer levantar o estado de emergência, que foi declarado o país após os ataques jihadistas, de Novembro de 2015.

Enquanto a França está no meio da campanha para as eleições presidenciais, o candidato de Marine Le Pen da Frente Nacional foi rápido em culpar o governo por "paralisada, aposvolothike como o coelho cego pelas luzes de um carro", e denunciou "o fracasso de todas as facções políticas no sentido de fundamentalismo islâmico. " O primeiro-ministro Bernard Kaznev respondeu por sua vez, denunciar a "provocação" destas demonstrações.

"Ik ben hier voor Allah te sterven" naar verluidt schreeuwde de dader van de aanslag op Orly


De dader van de aanslag op de luchthaven Orly in Parijs riep: "Ik ben hier voor Allah te sterven" en "We zullen doden hebben", aldus de aanklagers in de Franse hoofdstad. De aanvaller, die probeerde om het geweer van een soldaat te grijpen, werd gevlogen op de vloer een tas met een container met een 39-jarige venzini.O Zigient Belgkasem Ben, de Franse nationaliteit, werd belast met gewapende overvallen en werd voorwaardelijk vrijgelaten.

Op basis van de selectie van het doel en het bewijs van de dader radicalisering verantwoord omgaan met de aanval als een terrorist, voegde de officier van justitie, die ook aangekondigd dat drie andere mensen zijn aangehouden door de politie.

De Franse president François Hollande benadrukte dat het land is "vastbesloten" om meedogenloos strijd tegen het terrorisme, "om de veiligheid van onze landgenoten te verdedigen en te zorgen voor de bescherming van Frankrijk." Op vrijdag, in reactie op de explosie van een bom pakket om de IMF-kantoor in Parijs, Hollande zei dat niet eens de noodtoestand waarin het land werd uitgeroepen na jihadistische aanslagen van november 2015 op te heffen.

Terwijl Frankrijk is in het midden van de campagne voor de presidentsverkiezingen, de kandidaat van het Front National van Marine Le Pen was er snel bij om de regering de schuld voor "verlamd, aposvolothike als konijnen verblind door de lichten van een auto" en hekelde "het falen van alle politieke facties in de richting van het islamitisch fundamentalisme. " Minister-president Bernard Kaznev antwoordde op zijn beurt aan de kaak stellen van de 'provocatie' van deze verklaringen.

"Sono qui a morire per Allah" presunto gridò l'autore dell'attacco a Orly


L'autore dell'attacco all'aeroporto di Orly a Parigi gridò: "Sono qui a morire per Allah" e "avremo morti", secondo i pubblici ministeri della capitale francese. L'aggressore, che ha cercato di afferrare la pistola di un soldato, è stato trasportato a terra una borsa contenente un contenitore con 39 anni venzini.O Zigient Belgkasem Ben, di nazionalità francese, è stato accusato di rapina a mano armata ed è stato rilasciato sotto condizione.

Sulla base della selezione del target e l'evidenza della radicalizzazione autore giustificato la manipolazione l'attacco come un terrorista, ha aggiunto il procuratore, che ha anche annunciato che altre tre persone sono state arrestate dalla polizia.

Il presidente francese Francois Hollande ha sottolineato che il Paese è "determinato" a combattere senza sosta contro il terrorismo, "per difendere la sicurezza dei nostri connazionali e garantire la protezione della Francia." Venerdì scorso, in risposta all'esplosione di un pacchetto bomba alla sede FMI a Parigi, Hollande ha detto che non dovrebbe nemmeno revocare lo stato di emergenza che è stata dichiarata il paese dopo gli attacchi jihadisti di novembre 2015.

Mentre la Francia è nel bel mezzo di campagna elettorale per le elezioni presidenziali, il candidato di Marine Le Pen del Fronte Nazionale si è affrettato a dare la colpa al governo per "paralizzato, aposvolothike come il coniglio accecato dalle luci di una macchina" e ha denunciato "il fallimento di tutte le fazioni politiche verso il fondamentalismo islamico ". Il primo ministro Bernard Kaznev ha risposto a sua volta denunciare la "provocazione" di queste affermazioni.

“我在这里为真主死”涉嫌冲着奥利攻击的肇事者


奥利在巴黎机场的攻击行为人大声喊道:“我在这里为真主死”和“我们将不得不死”,根据在法国首都检察官。行凶者,谁想抓一个士兵的枪,被在地板上飞行含39岁venzini.O Zigient Belgkasem本,法国国民的容器袋,被控武装抢劫,被有条件释放。

基于目标的选择和犯罪者的激进证据合理处理攻击是恐怖,增加了检察官,谁也宣布,另外三人已被警方拘留。

法国总统弗朗索瓦·奥朗德强调,该国“确定”无情地打击恐怖主义,“保卫我们同胞的安全,并确保法国的保护。”上周五,在响应炸弹包在巴黎国际货币基金组织办公室的爆炸,奥朗德说,甚至不应该解除被宣布该国2015年11月的圣战袭击后紧急状态。

尽管法国是在竞选总统选举之中,国民阵线的海洋勒庞的候选人很快就指责政府“瘫痪,aposvolothike兔子被汽车的车灯盲”,并谴责“所有政治派别的失败对伊斯兰原教旨主义“。总理伯纳德Kaznev回答反过来谴责这些言论的“挑衅”。

«Je suis ici pour mourir pour Allah" aurait crié l'auteur de l'attaque à Orly


L'auteur de l'attaque à l'aéroport d'Orly à Paris a crié: «Je suis ici pour mourir pour Allah» et «nous aurons mort», selon les procureurs dans la capitale française. L'agresseur, qui a tenté de saisir l'arme d'un soldat, a été transporté à l'étage d'un sac contenant un récipient avec 39 ans venzini.O Zigient Belgkasem Ben, un ressortissant français, a été accusé de vol à main armée et a été libéré sous condition.

Sur la base de la sélection de la cible et la preuve de la radicalisation de l'auteur justifie le traitement de l'attaque comme un terroriste, a ajouté le procureur, qui a également annoncé que trois autres personnes ont été arrêtées par la police.

Le président français François Hollande a souligné que le pays est «déterminé» pour lutter sans relâche contre le terrorisme, "pour défendre la sécurité de nos compatriotes et d'assurer la protection de la France." Le vendredi, en réponse à l'explosion d'un paquet à la bombe au bureau du FMI à Paris, Hollande a dit qu'il ne devrait même pas lever l'état d'urgence qui a été déclaré le pays après les attaques djihadistes de Novembre à 2015.

Alors que la France est au milieu de la campagne pour les élections présidentielles, le candidat de Marine Le Pen du Front national n'a pas tardé à blâmer le gouvernement pour "paralysé, aposvolothike comme lapin aveuglé par les lumières d'une voiture» et a dénoncé «l'échec de toutes les factions politiques vers le fondamentalisme islamique. " Le Premier ministre Bernard Kaznev a répondu à son tour, dénonçant la "provocation" de ces déclarations.

"Estoy aquí para morir por Alá" supuestamente gritó el autor del ataque en Orly


El autor material del atentado en el aeropuerto de Orly en París gritó: "Estoy aquí para morir por Alá" y "Tendremos muerto", según los fiscales en la capital francesa. El agresor, que intentó agarrar el arma de un soldado, fue trasladado en el suelo una bolsa que contenía un recipiente con 39 años de edad venzini.O Zigient Belgkasem Ben, de nacionalidad francesa, fue acusado de robo a mano armada y fue puesto en libertad condicional.

Sobre la base de la selección del objetivo y la evidencia de la radicalización autor justifica el manejo del ataque como terrorista, agregó el fiscal, que también anunciaron que otras tres personas han sido detenidas por la policía.

El presidente francés, Francois Hollande, hizo hincapié en que el país está "determinado" a luchar sin descanso contra el terrorismo ", para defender la seguridad de nuestros compatriotas y asegurar la protección de Francia." El viernes, en respuesta a la explosión de un paquete bomba a la oficina del FMI en París, Hollande dijo que ni siquiera debería levantar el estado de emergencia que fue declarado el país después de los ataques jihadistas del mes de noviembre de 2015.

Mientras que Francia se encuentra en medio de la campaña para las elecciones presidenciales, el candidato de Marine Le Pen del Frente Nacional fue rápido en culpar al gobierno por "paralizado, aposvolothike como conejo cegado por las luces de un coche" y denunció "el fracaso de todas las facciones políticas hacia el fundamentalismo islámico ". El primer ministro Bernard Kaznev respondió a su vez que denuncia la "provocación" de estos estados.

"Ich bin hier, um zu sterben für Allah", rief angeblich den Täter des Angriffs in Orly


Der Täter des Angriffs auf dem Flughafen Orly in Paris rief: "Ich war hier für Allah zu sterben bin" und "Wir haben tot", so die Staatsanwälte in der Hauptstadt Französisch. Der Angreifer, der versuchte, die Waffe eines Soldaten zu greifen, auf dem Boden eines Behälters mit 39-jährige venzini.O Zigient Belgkasem Ben, ein Französisch nationalen, wurde mit bewaffneten Raub aufgeladen und wurde freigelassen enthält, bedingt eine Tasche geflogen.

Basierend auf der Auswahl des Ziels und der Beweis für die Täter Radikalisierung gerechtfertigt, den Angriff als Terror Handhabung, fügte der Staatsanwalt, der auch bekannt gegeben, dass drei weitere Personen von der Polizei festgehalten wurden.

Französisch Präsident Francois Hollande betonte, dass das Land "bestimmt" zu kämpfen unerbittlich gegen den Terrorismus ", die Sicherheit unserer Mitbürger zu verteidigen und den Schutz von Frankreich zu gewährleisten." Am Freitag sagte als Reaktion auf die Explosion einer Bombe Paket an den IWF-Büro in Paris, Hollande das sollte nicht einmal den Ausnahmezustand aufheben, die das Land nach dem Dschihad-Anschlägen vom November 2015 erklärt wurde.

Während Frankreich mitten in der Kampagne für die Präsidentschaftswahlen ist, war der Kandidat der Nationalen Front der Marine Le Pen schnell die Regierung für "gelähmt, aposvolothike wie Kaninchen durch die Lichter eines Autos geblendet" Schuld und verurteilte "das Scheitern aller politischen Fraktionen gegenüber den islamischen Fundamentalismus. " Premierminister Bernard Kaznev antwortete wiederum die "Provokation" dieser Aussagen angeprangert.

"I am here to die for Allah" allegedly shouted the perpetrator of the attack at Orly


The perpetrator of the attack at Orly airport in Paris shouted: "I am here to die for Allah" and "We will have dead," according to prosecutors in the French capital. The assailant, who tried to grab the gun of a soldier, was flown on the floor a bag containing a container with 39-year old venzini.O Zigient Belgkasem Ben, a French national, was charged with armed robbery and was released conditionally.

Based on the selection of the target and the evidence of the perpetrator radicalization justified handling the attack as a terrorist, added the prosecutor, who also announced that three other people have been detained by police.

French President Francois Hollande stressed that the country is "determined" to fight relentlessly against terrorism, "to defend the security of our compatriots and ensure the protection of France." On Friday, in response to the explosion of a bomb package to the IMF office in Paris, Hollande said that should not even lift the state of emergency which was declared the country after jihadist attacks of November 2015.

While France is in the midst of campaigning for the presidential elections, the candidate of the National Front's Marine Le Pen was quick to blame the government for "paralyzed, aposvolothike as rabbit blinded by the lights of a car" and denounced "the failure of all political factions towards Islamic fundamentalism. " Prime Minister Bernard Kaznev replied in turn denouncing the "provocation" of these statements.

As autoridades alemãs haviam alertado o governo sobre o risco de pacotes presos da Grécia


Segundo o jornal BILD sábado, já em Novembro de 2016, a Governo alemão estava consciente do risco de enviar preso com pacotes explosivos da Grécia. O artigo associado cita relatório de inteligência em "situação de segurança na Alemanha." O relatório, com base em informações do Escritório Federal de Crime Squad (BKA), adverte contra o envio de cartas com explosivos por "grupos de extrema esquerda ou terroristas de esquerda na Grécia." Como observou ainda, "A visão prevalecente na Grécia para a responsabilidade alemã em conta a situação económica difícil" poderia, de acordo com o relatório de inteligência, para ser usado "como uma desculpa para a violência."

Os serviços secretos alertou para o perigo de "expansão do extremista estrangeira raio de acção das organizações na Alemanha, por exemplo através do envio de" pacotes presos.

Berlim não contradizem

A polícia francesa fazer perguntas após a explosão do pacote para a sede do FMI em Paris

Na sexta-feira, no entanto, o governo brifingk porta-voz de Berlim do Ministério do Interior, na sequência de uma pergunta DW, afirmou ignorância no que respeita ao grupo terrorista Conspiração Núcleos de Fogo, que reivindicou a responsabilidade para os pacotes com explosivos para Alemão Ministério das Finanças última quarta-feira e um dia mais tarde, na sede do FMI em Paris e responsável por ambos os pacotes preso para a chanceler Angela Merkel em 2010, e para a queima de carro do cônsul grego em Berlim em julho de 2014.

De Duitse autoriteiten had de regering gewaarschuwd over het risico van gevangen pakketten uit Griekenland



Volgens BILD krant zaterdag al in november 2016 de Duitse regering was zich bewust van het risico van het zenden gevangen met explosieve pakketten uit Griekenland. De bijbehorende artikel citeert intelligence verslag over "Veiligheid situatie in Duitsland." Het rapport, gebaseerd op informatie van de Federal Bureau of Crime Squad (BKA), waarschuwt voor het verzenden van brieven met explosieven door "groepen van extreem links of linkse terroristen in Griekenland." Zoals verder merkte op: "De heersende opvatting in Griekenland voor de Duitse verantwoordelijkheid ten aanzien van de moeilijke economische situatie" kan, volgens de intelligentie rapport, om te worden gebruikt 'als excuus voor geweld. "

De geheime diensten gewaarschuwd voor het gevaar van de "uitbreiding van de buitenlandse extremistische organisaties actieradius in Duitsland, bijvoorbeeld door het sturen van" gevangen pakketten.

Berlijn is niet in tegenspraak

De Franse politie inlichtingen in te winnen na de explosie van de verpakking naar het hoofdkwartier IMF in Parijs

Op vrijdag, maar de overheid brifingk Berlin woordvoerder van het ministerie van Binnenlandse Zaken, naar aanleiding van een vraag DW, verklaarde hij onwetendheid ten aanzien van de terroristische groepering Samenzwering Kernen van Vuur, die de verantwoordelijkheid voor de pakketten heeft beweerd met explosieven aan Duitse ministerie van Financiën vorige week woensdag en één dag later op het hoofdkantoor IMF in Parijs en verantwoordelijk voor zowel opgesloten pakket voor bondskanselier Angela Merkel in 2010, en voor het verbranden van de auto van de Griekse consul in Berlijn in juli 2014.

Władze niemieckie ostrzegł rząd o ryzyku uwięzionych opakowań z Grecji


Według gazety BILD sobotę, już w listopadzie 2016 roku rząd niemiecki był świadomy ryzyka wysłania uwięziony z wybuchowych paczek z Grecji. Związane z tym artykule przytacza raport wywiadu na temat "sytuacji w zakresie bezpieczeństwa w Niemczech." Raport opiera się na informacjach z Federalnego Urzędu Kryminalnego (BKA) Squad, ostrzega przed wysłaniem listów z materiałami wybuchowymi "grup skrajnej lewej lub lewicowych terrorystów w Grecji." Jak ponadto zauważył, że "Przeważa pogląd w Grecji niemieckiej odpowiedzialności w związku z trudną sytuacją gospodarczą" może, według raportu wywiadu, które mają być wykorzystywane "jako usprawiedliwienie dla przemocy".

Tajne służby ostrzegają przed niebezpieczeństwem "ekspansji zagranicznej ekstremistów promieniu działania organizacji w Niemczech, na przykład wysyłając" uwięzione pakiety.

Berlin nie jest sprzeczne

Francuska policja zasięgnąć po wybuchu opakowaniu w siedzibie MFW w Paryżu

W piątek jednak rząd brifingk Berlinie rzecznik MSW, po pytaniu DW, stwierdził on ignorancję jeśli chodzi o grupę terrorystyczną jąder Conspiracy of Fire, która przyznała się do opakowań z materiałami wybuchowymi do Niemieckie Ministerstwo finansów w ubiegłą środę i dzień później w siedzibie MFW w Paryżu i odpowiada zarówno za uwięzionego pakiet dla kanclerz Angeli Merkel w 2010 roku, a po spaleniu samochodu greckiego konsula w Berlinie w lipcu 2014 r.

Les autorités allemandes avaient averti le gouvernement au sujet du risque de colis piégés en provenance de Grèce



Selon BILD journal samedi dès Novembre 2016, le gouvernement allemand était conscient du risque de l'envoi piégé avec des paquets explosifs en provenance de Grèce. L'article associé cite le rapport du renseignement sur "Sécurité Situation en Allemagne." Le rapport, basé sur les informations de l'Office fédéral de la criminalité Squad (BKA), met en garde contre l'envoi de lettres à l'explosif par "groupes de l'extrême gauche ou des terroristes de gauche en Grèce." Comme noté en outre, «L'opinion dominante en Grèce pour la responsabilité allemande à l'égard de la situation économique difficile" pourrait, selon le rapport du renseignement, à utiliser »comme une excuse pour la violence."

Les services secrets mis en garde contre le danger de «l'expansion des extrémistes étrangers rayon d'action des organisations en Allemagne, par exemple en envoyant des paquets piégés".

Berlin ne contredit pas

La police française font des enquêtes après l'explosion du colis au siège du FMI à Paris

Le vendredi, cependant, le gouvernement brifingk porte-parole de Berlin du ministère de l'Intérieur, suite à une question DW, il a déclaré l'ignorance en ce qui concerne le groupe terroriste Conspiracy Nuclei of Fire, qui a revendiqué la responsabilité pour les paquets avec des explosifs à Ministère allemand des finances mercredi dernier et un jour plus tard au siège du FMI à Paris et responsable à la fois paquet piégé pour la chancelière Angela Merkel en 2010, et pour la combustion de la voiture du consul de Grèce à Berlin en Juillet 2014.

ドイツ当局は、ギリシャからのトラップされたパッケージの危険性について政府に警告していました



BILD新聞土曜日によると、早ければ2016年11月にドイツ政府はギリシャから爆発的なパッケージでトラップ送信の危険性を知っていました。関連する記事は上のインテリジェンスレポート引き合いに出し、「ドイツの治安情勢を。」報告書は、犯罪分隊の連邦庁(BKA)からの情報に基づいて、によって爆発物で手紙を送るに対して警告し、「ギリシャの極端な左または左翼テロリストのグループ。 "さらに、諜報報告書によると、使用することができ、「困難な経済状況に関してドイツの責任のためにギリシャの支配的な見解」を、指摘し「暴力の言い訳として。」

シークレットサービスは、トラップされたパッケージ」を送信することにより、例えば、ドイツの外国人過激派組織の行動半径の拡大」の危険性を警告しました。

ベルリンは矛盾しません

フランスの警察はパリのIMF本部へのパッケージの爆発後に問い合わせをします

金曜日に、しかし、政府はに爆発物を使用してパッケージの責任を主張しているテロリスト集団火の陰謀核は、に関して内務省のベルリンのスポークスマンは、質問DW以下、彼は無知を述べbrifingkドイツ大蔵省前水曜日と1日後にパリのIMF本部で2010年に、ベルリンでギリシャの領事の車の燃焼のために2014年7月中のメルケル首相の両方にトラップされたパッケージを担当。

Bhí rabhadh údaráis na Gearmáine ar an rialtas mar gheall ar an mbaol pacáistí gafa ón nGréig


De réir BILD nuachtán Dé Sathairn, chomh luath agus is Samhain 2016 bhí an Rialtas na Gearmáine ar an eolas faoin mbaol a gcuirfear gafa le pacáistí pléascach ón nGréig. Luann an t-alt a bhaineann tuarascáil faisnéis maidir le "Slándáil Staid sa Ghearmáin." An tuarascáil, bunaithe ar fhaisnéis ó Oifig Chónaidhme na Coireachta Scuad (BKA) warns, i gcoinne litreacha a sheoladh le pléascáin le "grúpaí de na láimhe clé mhór nó sceimhlitheoirí leftist sa Ghréig." Mar a thuilleadh faoi deara, "An dearcadh atá i réim sa Ghréig le freagracht na Gearmáine maidir le staid eacnamaíochta deacra" D'fhéadfadh, dar le tuarascáil faisnéise, a bheidh le húsáid "mar leithscéal chun foréigean."

Na seirbhísí rúnda rabhadh ar an mbaol "leathnú extremist coigríche ga Eagraíochtaí gníomh sa Ghearmáin, mar shampla trína" pacáistí gafa.

Ní Berlin salach

A dhéanamh ar na póilíní na Fraince fiosrúcháin tar éis an pléascadh an phacáiste chuig ceanncheathrú IMF i bPáras

Ar an Aoine, mar sin féin, brifingk rialtas mBeirlín urlabhraí na hAireachta Interior, tar éis ceist DW, dúirt sé aineolas maidir leis an ngrúpa sceimhlitheoireachta Comhcheilg núicléis na Dóiteáin, a bhfuil éileamh atá freagrach as na pacáistí le pléascáin le Gearmáinis Aireacht Airgeadais Dé Céadaoin seo caite agus lá amháin ina dhiaidh sin ag ceanncheathrú IMF i bPáras agus atá freagrach as an dá phacáiste gafa don Seansailéir Angela Merkel i 2010, agus i ndáil le dó carr an consal na Gréige i mBeirlín i mí Iúil 2014.

Las autoridades alemanas habían advertido al gobierno sobre el riesgo de paquetes atrapados desde Grecia



Según el periódico BILD sábado ya en noviembre el año 2016 El Gobierno alemán era consciente del riesgo de enviar atrapado con paquetes de explosivos de Grecia. El artículo cita asociada informe de inteligencia sobre "situación de seguridad en Alemania." El informe, basado en información de la Oficina Federal de Brigada Criminal (BKA), advierte contra el envío de cartas con explosivos por "grupos de la extrema izquierda o de izquierda a terroristas en Grecia." Como se ha señalado además: "El punto de vista predominante en Grecia para la responsabilidad de Alemania en lo que respecta a la difícil situación económica" podría, de acuerdo con el informe de inteligencia, para ser utilizado "como excusa para la violencia."

Los servicios secretos advirtieron del peligro de "expansión de extremistas extranjeros radio de acción de las organizaciones en Alemania, por ejemplo, mediante el envío de paquetes" atrapados.

Berlín no contradice

La policía francesa hacen preguntas después de la explosión del paquete a la sede del FMI en París

El viernes, sin embargo, el gobierno brifingk portavoz de Berlín del Ministerio del Interior, a raíz de una pregunta DW, afirmó la ignorancia en lo que respecta al grupo terrorista Conspiración Núcleos de Fuego, que se ha atribuido la responsabilidad de los paquetes con explosivos a alemán Ministerio de Finanzas el pasado miércoles y un día más tarde en la sede del FMI en París y responsable tanto de paquete atrapado por la canciller Angela Merkel, en 2010, y por la quema del coche del cónsul griego en Berlín en julio de 2014.

德国当局已警告政府对被困包从希腊的风险


据图片报周六,早在2016年11月,德国政府意识到发送被困希腊炸药包的风险。相关的文章引用情报报告“在德国的安全形势。”该报告的基础上,由重案组联邦办公室(BKA)的信息,警告不要用炸药发送字母“希腊极左或左派恐怖分子的群体。”作为进一步指出,可以根据情报,用于“在希腊在考虑到困难的经济形势德国责任的普遍看法”“作为暴力的借口。”

秘密服务“通过发送外国极端主义组织的行动半径扩大在德国,例如”困包警告的危险。

柏林并不矛盾

法国警察的包爆炸国际货币基金组织总部设在巴黎后进行查询

上周五,不过,政府brifingk内政部发言人柏林,下面的问题DW,他说无知至于恐怖组织消防阴谋核,这已经声称对包的责任与炸药德国财政部上周三,有一天后来在IMF总部在巴黎和负责两个被困包总理安格拉·默克尔在2010年,并在柏林的希腊领事的汽车在2014年7月的燃烧。

독일 당국은 그리스 트랩 패키지의 위험에 대해 정부에 경고했다


BILD 신문 토요일에 따르면, 같은 11 월 초 (2016)로 독일 정부는 그리스에서 폭발적인 패키지 갇혀 보내는 위험을 알고 있었다. 관련 문서에 대한 정보 보고서를 인용 "독일의 보안 상황을." 이 보고서는 범죄 분대의 연방 국 (BKA)의 정보를 기반으로하여 폭발물로 문자를 전송에 대해 경고 "그리스에서 가장 왼쪽 또는 좌파 테러리스트 그룹." 로 더는 지능 보고서에 따르면, 사용 될 수있다 "어려운 경제 상황과 관련하여 독일의 책임 그리스의 지배적"주의 "폭력에 대한 변명으로합니다."

비밀 서비스 갇혀 패키지 "를 보내 예를 들어, 독일의 외국 극단주의 조직의 행동 반경의 확대"의 위험을 경고했다.

베를린은 모순되지 않습니다

프랑스 경찰은 파리의 IMF 본부에 패키지의 폭발 후 질문을

금요일에, 그러나, 정부에 폭발물로 패키지에 대한 책임을 주장했다 테러리스트 그룹 화재의 음모 핵을 관하여 DW, 그는 무지를 언급 ​​질문 다음, 내무부의 베를린 대변인을 brifingk 재무 장관 독일어 지난 수요일 언젠가 나중에 파리의 IMF 본부에서 책임 앙겔라 메르켈 모두 갇혀 패키지에 대한 2010 년 7 월 2014 년 베를린에서 그리스 영사의 차의 연소합니다.

The German authorities had warned the government about the risk of trapped packages from Greece


According to BILD newspaper Saturday, as early as November 2016 the German Government was aware of the risk of sending trapped with explosive packages from Greece. The associated article cites intelligence report on "Security Situation in Germany." The report, based on information from the Federal Office of Crime Squad (BKA), warns against sending letters with explosives by "groups of the extreme left or leftist terrorists in Greece." As further noted, "The prevailing view in Greece for German responsibility in regard to the difficult economic situation" could, according to the intelligence report, to be used "as an excuse for violence."

The secret services warned of the danger of "expansion of foreign extremist organizations action radius in Germany, for example by sending" trapped packages.

Berlin does not contradict

The French police make inquiries after the explosion of the package to the IMF headquarters in Paris

On Friday, however, the government brifingk Berlin spokesman of the Interior Ministry, following a question DW, he stated ignorance as regards the terrorist group Conspiracy Nuclei of Fire, which has claimed responsibility for the packages with explosives to German Finance Ministry last Wednesday and one day later at the IMF headquarters in Paris and responsible for both trapped package for Chancellor Angela Merkel in 2010, and for the burning of the Greek consul's car in Berlin in July 2014.

Die deutschen Behörden hatten die Regierung über das Risiko gefangen Pakete von Griechenland gewarnt



Nach BILD-Zeitung Samstag, bereits November 2016 die deutsche Regierung war sich der Gefahr der mit explosiven Paketen aus Griechenland gefangen Sendens. Der zugehörige Artikel zitiert Intelligenz Bericht über die "Sicherheitslage in Deutschland." Der Bericht basiert auf Informationen aus dem Bundesamt für Kriminalpolizei (BKA), warnt vor Briefen mit Sprengstoff durch das Senden "Gruppen der extremen Linken oder linken Terroristen in Griechenland." Wie bereits erwähnt weiter: "Die vorherrschende Meinung in Griechenland für die deutsche Verantwortung in Bezug auf die schwierige wirtschaftliche Situation" könnte nach dem Geheimdienstbericht, zu nutzen "als Vorwand für Gewalt."

Die Geheimdienste vor der Gefahr gewarnt, "Expansion ausländischer extremistischer Organisationen Aktionsradius in Deutschland, zum Beispiel durch das Senden" gefangen Pakete.

Berlin steht nicht im Widerspruch

Die Französisch Polizei Erkundigungen nach der Explosion des Pakets an den IWF-Zentrale in Paris

Am Freitag jedoch brifingk die Regierung Berlin Sprecher des Innenministeriums, auf eine entsprechende Frage DW, er Unwissenheit erklärt, wie die Terrorgruppe Verschwörung Nuclei des Feuers betrifft, die die Verantwortung für die Pakete mit Sprengstoff in Anspruch genommen Deutsch Finanzministerium am vergangenen mittwoch und einen Tag später in der Zentrale des IWF in Paris und verantwortlich für das eingeschlossene Paket für Kanzlerin Angela Merkel im Jahr 2010 und für die Verbrennung des Autos griechischen Konsul in Berlin im Juli 2014.

Le autorità tedesche avevano avvertito il governo circa il rischio di pacchetti intrappolati dalla Grecia


Secondo il quotidiano BILD Sabato, già nel novembre 2016 il governo tedesco era consapevole del rischio di inviare intrappolati con i pacchetti esplosivi provenienti dalla Grecia. L'articolo cita associato rapporto di intelligence su "Sicurezza situazione in Germania." Il rapporto, sulla base delle informazioni presso l'Ufficio federale di Crime Squad (BKA), mette in guardia contro l'invio di lettere di esplosivo da "gruppi di estrema sinistra o terroristi di sinistra in Grecia." Come ulteriore osservato, "L'opinione prevalente in Grecia per la responsabilità tedesca per quanto riguarda la difficile situazione economica" potrebbe, secondo il rapporto di intelligence, per essere usato "come pretesto per la violenza."

I servizi segreti hanno avvertito del pericolo di "espansione di estremisti stranieri raggio organizzazioni azione in Germania, ad esempio, con l'invio di" pacchetti intrappolati.

Berlino non contraddice

La polizia francese fanno indagini dopo l'esplosione del pacco alla sede FMI a Parigi

Venerdì scorso, tuttavia, il governo di Berlino brifingk portavoce del ministero degli Interni, a seguito di una domanda DW, ha dichiarato l'ignoranza per quanto riguarda il gruppo terroristico Cospirazione Nuclei di Fuoco, che ha rivendicato la responsabilità per i pacchetti di esplosivo a Ministero delle Finanze tedesco Mercoledì scorso e un giorno in più presso la sede FMI a Parigi e responsabile sia pacchetto intrappolato per Angela Merkel nel 2010, e per l'incendio della macchina del console greco a Berlino nel mese di luglio del 2014.