Σάββατο 20 Μαΐου 2017

Polnische Anwälte kündigen Politisierung „der Gerechtigkeit der Regierungspartei


Legal Polen trafen sich heute in einer außerordentlichen Kongress der Politisierung der Justiz von der konservativen Regierung der Partei Recht und Gerechtigkeit (PiS) zu kündigen.

Die Mehrheit der Teilnehmer verließ den Konferenzsaal in Katowice, wenn der stellvertretende Justizminister Marcin Ouarsol den Boden nahm seine Reform seinen Dienst zu implementieren sucht zu präsentieren.

Im Rahmen dieser Reform ernannte Mitglieder des Nationalen Rechtsrates vom Parlament, die nach Auffassung der Rechtsanwälte ist ein Verstoß gegen die Unabhängigkeit der Justiz und der Gewaltenteilung.

Die Delegierten zischten Deputy „Verfassung“ beim Lesen des Schreibens des Präsidenten von Polen Andrzej Duda Schreien.

Die Konferenz hielt seine erste Sitzung seit dem Sturz des kommunistischen Regimes.

Nach Ansicht der Richter förderte die Reform des Justizwesen von der Regierungspartei und diskutiert zeigt die kommende Woche im polnischen Parlament, dass die Exekutive und Legislative versucht, die Justiz zu kontrollieren.

Laut dem Richter des Europäischen Union Court Marek Safzan „polnische Gesellschaft konnte durch diesen Kongress, um zu sehen, dass die polnischen Richter bereit sind, die Rechtsstaatlichkeit zu verteidigen, die eine Voraussetzung für die Menschenrechte Respekt ist.

Polscy prawnicy wypowiedzieć upolitycznienie „sprawiedliwości partii rządzącej


Polska prawny spotkał się dzisiaj w nadzwyczajnym kongresie wypowiedzieć upolitycznienia wymiaru sprawiedliwości przez konserwatywny rząd Partii Prawo i Sprawiedliwość (PiS).

Większość uczestników opuścił salę konferencyjną w Katowicach przy Wiceminister sprawiedliwości Marcin Ouarsol zabrał głos, aby przedstawić swoją reformę jego ministerstwo stara się wdrożyć.

Zgodnie z tą reformą, członkowie Krajowej Rady Prawnego powoływany przez parlament, który jest, w opinii prawników, naruszenie niezawisłości sądownictwa i rozdział władzy.

Delegaci syknął zastępca krzycząc „konstytucja” podczas czytania listu Prezydenta RP Andrzej Duda.

Konferencja odbyła swoje pierwsze spotkanie od czasu upadku reżimu komunistycznego.

Zdaniem sędziów, reforma sądowa promowany przez partię rządzącą i omówione nadchodzącym tygodniu w Sejmie RP wskazuje, że władza wykonawcza i władza ustawodawcza stara się kontrolować sądownictwa.

Według sędziego Sądu Unii Europejskiej Marek Safzan „Polskie społeczeństwo było w stanie zobaczyć przez ten Kongres, że polscy sędziowie są gotowi bronić praworządności, co jest warunkiem koniecznym do poszanowania praw człowieka.

abogados polacas denuncian politización "de la justicia del partido en el poder


Polonia legal se reunió hoy en un congreso extraordinario para denunciar la politización del poder judicial por el gobierno conservador del Partido de Ley y Justicia (PiS).

La mayoría de los participantes abandonó la sala de conferencias en Katowice cuando el viceministro de Justicia, Marcin Ouarsol tomó la palabra para presentar su reforma de su ministerio busca implementar.

En virtud de esta reforma, los miembros del Consejo Nacional Legal designados por el Parlamento, que es, en opinión de los abogados, violación de la independencia del poder judicial y la separación de poderes.

Los delegados silbó Adjunto al grito de "Constitución" durante la lectura de la carta del presidente de Polonia Andrzej Duda.

La Conferencia reunió por primera vez desde la caída del régimen comunista.

Según los jueces, la reforma judicial promovida por el partido gobernante y discutido la próxima semana en el Parlamento polaco muestra que el poder legislativo ejecutivo y tratar de controlar el poder judicial.

De acuerdo con el juez de la Corte Europea Unión Marek Safzan "sociedad polaca fue capaz de ver a través de este Congreso que los jueces polacos están listos para defender el estado de derecho, que es un requisito previo para el respeto de los derechos humanos.

Polish lawyers denounce the politicization "of justice by the ruling party


Polish lawyers met today at an extraordinary conference to denounce the politicization of the judiciary by the conservative government of the Party of Justice and Justice (PiS).

The majority of participants left the Katowice Conference Hall when Deputy Justice Minister Marcin Warsol took the floor to present the reform his ministry is seeking to implement.

According to this reform, members of the National Legal Council will be appointed by the parliament, which, according to the legal opinion, constitutes a violation of the independence of the judiciary and of the separation of powers.

The delegates assimilated the deputy secretary by shouting "Constitution" during the reading of a letter from Polish President Andrei Duntuna.

The Congress met for the first time since the fall of the communist regime.

According to judges, the reform of the judicial system promoted by the ruling party and discussed in the week that comes to the Polish parliament shows that executive and legislative power seek to control the judiciary.

According to Judge of the European Court of Justice, Marek Safzan, "Polish society has been able to see through this Congress that the Polish judges are ready to defend the rule of law, which is a prerequisite for respecting human rights."

avvocati polacchi denunciano politicizzazione "della giustizia del partito di governo


Polonia legale si è riunito oggi in un congresso straordinario per denunciare la politicizzazione della magistratura da parte del governo conservatore del partito Legge e Giustizia (PiS).

La maggioranza dei partecipanti ha lasciato la sala conferenze di Katowice, quando il vice ministro della Giustizia Marcin Ouarsol ha preso la parola per presentare la sua riforma il suo ministero mira ad attuare.

In base a tale riforma, i membri del Consiglio giuridico nazionale nominati dal Parlamento, che è, a parere di avvocati, violazione della indipendenza del potere giudiziario e la separazione dei poteri.

I delegati sibilò Vice grido di "Costituzione" durante la lettura della lettera del presidente della Polonia Andrzej Duda.

La Conferenza ha tenuto la sua prima riunione dopo la caduta del regime comunista.

Secondo i giudici, la riforma giudiziaria promossa dal partito al governo e discusso la prossima settimana in Parlamento polacco dimostra che il potere esecutivo e potere legislativo che cercano di controllare il potere giudiziario.

Secondo il giudice della Corte europea Unione Marek Safzan "società polacca è stato in grado di vedere attraverso questo Congresso che i giudici polacchi sono pronti a difendere lo stato di diritto, che è il presupposto per il rispetto dei diritti umani.

advogados poloneses denunciar politização "da justiça do partido no poder


Polônia Legal reuniu hoje, em um congresso extraordinário para denunciar a politização do sistema judicial pelo governo conservador do Partido da Lei e Justiça (PiS).

A maioria dos participantes deixou a sala de conferências em Katowice, quando o ministro da Justiça, deputado Marcin Ouarsol tomou a palavra para apresentar sua reforma seu ministério pretende implementar.

No âmbito desta reforma, os membros do Conselho Legal Nacional nomeado pelo Parlamento, que é, na opinião dos advogados, violação da independência do poder judicial e separação de poderes.

Delegados vaiou Adjunto gritando "Constituição" durante a leitura da carta do presidente da Polônia Andrzej Duda.

A Conferência realizou sua primeira reunião desde a queda do regime comunista.

De acordo com os juízes, a reforma judicial promovida pelo partido no poder e discutidas na próxima semana no Parlamento polaco mostra que os poderes executivo e legislativo procurando controlar o poder judicial.

De acordo com o juiz do Tribunal Europeu União Marek Safzan "sociedade polonesa foi capaz de ver através deste Congresso que os juízes poloneses estão prontos para defender o Estado de direito, que é um pré-requisito para o respeito dos direitos humanos.

avocats polonais dénoncent la politisation « de la justice du parti au pouvoir


Pologne juridique a rencontré aujourd'hui à un congrès extraordinaire pour dénoncer la politisation du pouvoir judiciaire par le gouvernement conservateur du Parti de la loi et de la justice (PiS).

La majorité des participants ont quitté la salle de conférence à Katowice lorsque le sous-ministre de la Justice Marcin Ouarsol a pris la parole pour présenter sa réforme son ministère cherche à mettre en œuvre.

En vertu de cette réforme, les membres du Conseil national juridique nommé par le Parlement, qui est, de l'avis des avocats, la violation de l'indépendance du pouvoir judiciaire et la séparation des pouvoirs.

Les délégués ont sifflé adjoint en criant « Constitution » lors de la lecture de la lettre du président de la Pologne Andrzej Duda.

La Conférence a tenu sa première réunion depuis la chute du régime communiste.

Selon les juges, la réforme judiciaire promu par le parti au pouvoir et a discuté de la semaine à venir au Parlement polonais montre que les pouvoirs exécutif et législatif visant à contrôler le pouvoir judiciaire.

Selon le juge de la Cour de l'Union européenne Marek Safzan « la société polonaise a pu voir à travers ce Congrès que les juges polonais sont prêts à défendre l'Etat de droit, ce qui est une condition sine qua non pour le respect des droits de l'homme.

P. Tilerson: Die US-Saudi-Verteidigungsabkommen werden bei Adressierung „die Armen iranischen Einfluss" gerichtet



Die US-Außenministerin Rex Tilerson sagte heute, dass die Verteidigungsabkommen während des Besuchs von Donald Trump in Saudi-Arabien zu adressieren Ziel angekündigt „den schlechten Einfluss des Iran.“

Adressierung nicht die Wieder gewählte Präsident des Iran Chasan Rochani forderte die Auflösung des iranischen „Terrornetzwerk“ und die Beendigung der iranischen ballistische Raketentests.

Washington beabsichtigt, ihre Bemühungen zu verstärken, iranische Einmischung in Syrien und Jemen zu verhindern.

„Ich werde nicht kommentieren meine Erwartungen machen. Aber hoffentlich, wenn Rohan Iran die Beziehungen mit der Welt verändern wollte, sie tun sollten „, fügte Rex Tilerson.

Die Verteidigungsabkomme „Ziel“ langfristige Sicherheit von Saudi-Arabien und den ganzen Golf-Region gegen schlechten Einfluss des Irans und Bedrohungen mit den Grenzen von Saudi-Arabien von allen Seiten verbunden zu unterstützen „, sagte US-Außenministerin während einer gemeinsamen Pressekonferenz mit Saudi-Pendant Adel al-Zoumpeir.

Der saudische Außenminister sagte seinerseits, dass die iranischen Präsidentschaftswahlen eine innere Angelegenheit des Iran und forderte Teheran mit UN-Resolutionen in Bezug auf das iranische ballistische Programm zu erfüllen und „Unterstützung“ des Terrorismus zu stoppen.

Der saudische Außenminister kündigte an, dass Washington und Riad unterzeichnet im Wert von mehr als $ 380 Milliarden Abkommen am ersten Tag des Besuchs von Donald Trump.

P. Tilerson: Los acuerdos de defensa de Estados Unidos y Arabia Saudita tienen como objetivo hacer frente a "la mala influencia iraní '



El Secretario de Rex Tilerson de Estados Unidos dijo hoy que los acuerdos de defensa a conocer durante la visita de Donald Trump en Arabia Saudita tenía como objetivo abordar "la mala influencia de Irán."

Abordar no la re-elegido presidente de Irán Chasán Rochani, pidió la disolución de la "red terrorista" iraní y la terminación de las pruebas de misiles balísticos iraníes.

Washington tiene la intención de reforzar sus esfuerzos para prevenir la interferencia iraní en Siria y Yemen.

"No voy a hacer comentarios sobre mis expectativas. Pero espero que si Rohan quería cambiar la relación de Irán con el mundo, que tienen que hacer ", agregó Rex Tilerson.

Los acuerdos de defensa "dirigidos" para apoyar la seguridad a largo plazo de Arabia Saudita y toda la zona del Golfo contra la mala influencia iraní y las amenazas asociadas a las fronteras de Arabia Saudita desde todos los lados ", dijo la secretaria durante una rueda de prensa conjunta con su homólogo saudí Adel al-Zoumpeir.

El ministro de Exteriores saudí, dijo por su parte que las elecciones presidenciales iraníes son un asunto interno de Irán e instó a Teherán a cumplir con las resoluciones de la ONU con respecto al programa balístico iraní y dejar de "apoyar" el terrorismo.

El ministro de Exteriores saudí anunció que Washington y Riad firmaron acuerdo pena más de $ 380 mil millones dólares en el primer día de la visita de Donald Trump.

R. Tillerson: US-Saudi defense agreements aim to address "bad Iranian influence"


US Secretary of State Rex Tillerson said today that the defense agreements announced during Donald Trub's visit to Saudi Arabia are aimed at dealing with "poor Iranian influence".

Addressing re-elected President Hassan Rohani, he has called for the dissolution of the Iranian "terrorist network" and the ending of Iranian ballistic missile tests.

Washington intends to step up its efforts to prevent Iranian involvement in Syria and Yemen.

"I'm not going to comment on my expectations. But we hope that if Roheni wanted to change Iran's relationship with the rest of the world, they would have to do that, "added Rex Tillerson.

The defense agreements "aim to" support in the long term the security of Saudi Arabia and the whole of the Gulf region against the poor Iranian influence and the threats connected with the Saudi Arabian border from all sides, "the US Secretary of State During a joint press conference with his Saudi counterpart, Adela al-Zumbeira.

The Saudi foreign minister has stated for his part that the Iranian presidential election is an internal affair of Iran and called on Tehran to comply with the UN's decisions on the Iranian ballistic program and to stop "supporting" terrorism.

Saudi Arabian Foreign Minister announced that Washington and Riyadh signed agreements worth more than $ 380 billion on the first day of Donald Trump's visit.

P. Tilerson: Les accords de défense américano-saoudiennes ont pour but de répondre « aux pauvres l'influence iranienne»



Le secrétaire américain de Rex Tilerson a déclaré aujourd'hui que les accords de défense annoncés lors de la visite de Donald Trump en Arabie Saoudite visant à répondre à « la mauvaise influence iranienne. »

Aborder pas le président réélu de l'Iran Chasan Rochani, a demandé la dissolution du « réseau terroriste » iranien et la fin des essais de missiles balistiques iraniens.

Washington a l'intention de renforcer ses efforts pour empêcher l'ingérence iranienne en Syrie et au Yémen.

« Je ne vais pas faire des commentaires sur mes attentes. Mais je espère que si Rohan voulait changer les relations de l'Iran avec le monde, ils doivent le faire « , a ajouté Rex Tilerson.

Les accords de défense « visant » à soutenir la sécurité à long terme de l'Arabie Saoudite et toute la région du Golfe contre la mauvaise influence iranienne et les menaces associées aux frontières de l'Arabie Saoudite de tous les côtés « , a déclaré le secrétaire américain lors d'une conférence de presse conjointe avec son homologue saoudien Adel al-Zoumpeir.

Le ministre saoudien des Affaires étrangères a dit de sa part que les élections présidentielles iraniennes sont une affaire intérieure de l'Iran et a exhorté Téhéran à se conformer aux résolutions de l'ONU concernant le programme balistique iranien et arrêter « soutenir » le terrorisme.

Le ministre saoudien des Affaires étrangères a annoncé que Washington et Riyad ont signé plus de valeur que l'accord de 380 milliards $ le premier jour de la visite de Donald Trump.

P. Tilerson: Gli accordi di difesa US-saudite sono finalizzate ad affrontare "i poveri influenza iraniana '



Il segretario di Rex Tilerson ha detto oggi che gli accordi di difesa annunciati durante la visita di Donald Trump in Arabia Saudita lo scopo di affrontare "l'influenza iraniana male."

Rivolgendosi non il rieletto presidente dell'Iran Chasan Rochani, chiesto lo scioglimento del iraniana "rete terroristica" e la cessazione dei test di missili balistici iraniani.

Washington intende rafforzare i suoi sforzi per prevenire le interferenze iraniane in Siria e Yemen.

"Non voglio fare commenti sulle mie aspettative. Ma spero che se Rohan voleva cambiare rapporto dell'Iran con il mondo, che dovrebbero fare ", ha aggiunto Rex Tilerson.

Gli accordi di difesa "volti" per sostenere la sicurezza a lungo termine di Arabia Saudita e tutta l'area del Golfo contro la cattiva influenza iraniana e le minacce associate con i confini dell'Arabia Saudita da tutte le parti ", ha detto il Segretario degli Stati Uniti nel corso di una conferenza stampa congiunta con la controparte saudita Adel al-Zoumpeir.

Il ministro degli esteri saudita, ha detto da parte sua che le elezioni presidenziali iraniane sono una questione interna dell'Iran e ha esortato Teheran a conformarsi alle risoluzioni delle Nazioni Unite per quanto riguarda il programma balistico iraniano, e smettere di "sostenere" il terrorismo.

Il ministro degli esteri saudita ha annunciato che Washington e Riyadh firmato valore di oltre $ 380 miliardi di un accordo, il primo giorno della visita di Donald Trump.

P. Tilerson: Os acordos de defesa EUA-sauditas têm por objectivo neutralizar "a má influência iraniana '



O secretário de Rex Tilerson dos EUA disse hoje que os acordos de defesa anunciado durante a visita de Donald Trump na Arábia Saudita teve como objetivo abordar "a má influência iraniana".

Dirigindo-se não o Presidente reeleito do Irã Chasan Rochani, pediu a dissolução da "rede terrorista" iraniana e o término dos testes de mísseis balísticos iranianos.

Washington pretende reforçar os seus esforços para evitar a interferência iraniana na Síria e Iêmen.

"Não vou fazer comentários sobre as minhas expectativas. Mas espero que se Rohan queria mudar a relação do Irã com o mundo, eles devem fazer ", acrescentou Rex Tilerson.

Os acordos de defesa "destinado" para apoiar a segurança a longo prazo da Arábia Saudita e toda a área do Golfo contra a má influência iraniana e as ameaças associadas com as fronteiras da Arábia Saudita de todos os lados ", disse o secretário US durante uma conferência de imprensa conjunta com o homólogo saudita Adel al-Zoumpeir.

O ministro das Relações Exteriores saudita disse por sua parte que as eleições presidenciais iranianas são um assunto interno do Irã e exortou Teerã a cumprir as resoluções da ONU sobre o programa balístico iraniano e parar de "apoiar" o terrorismo.

O ministro das Relações Exteriores saudita anunciou que Washington e Riad assinado vale acordo mais de US $ 380 bilhões com o primeiro dia da visita de Donald Trump.

Spiegel: Evasão bilhões de empresas europeias e alemãs e icónica Malta




clusters de filiais e sucursais de empresas virtuais, como o BMW notório, Bosch, BASF, Deutsche Bank e Puma está localizado em Malta. Muitos nem sequer listados no livro de telefone, nem têm o pessoal. Três deles até mesmo compartilhar o mesmo sino enquanto Lufthansa opera 18 subsidiárias em um estado membro da União Europeia, que se tornou um paraíso fiscal, resultando em outros países membros têm prejuízos fiscais de bilhões de euros, como revela Spiegel.

Os grupos empresariais atração maltesas e empresas com taxas de sonho baixas fiscais. Isso decorre das milhares de páginas de documentos que avaliaram a revista alemã em colaboração com a rede de pesquisa "Investigativ Colaborações Europeia" (EIC). O Spiegel fato revela as práticas duvidosas implementadas pelas empresas alemãs cujas filiais fugindo para Malta para fugir do seu país.

Mais especificamente: A rede de pesquisa "europeus Colaborações Investigativ" (EIC) recebeu dois pacotes de dados, os chamados "MaltaFiles", que permitem uma imagem mais completa do sistema maltês para o estabelecimento de empresas e os pais revelam o que foi instalado lá. De acordo com estes dados é estabelecida em Malta -através suas filiais; grandes grupos de empresas do índice DAX, em Frankfurt. Os exemplos específicos que indicam a Spiegel é os gigantes alemães BMW, BASF, Deutsche Bank, Puma, Merck e grandes empresas como a Bosch e Rheinmetall. Apenas Lufthansa tem 18 subsidiárias em Malta.

Spiegel: Evasion miliardi da aziende europee e tedesche e iconico di Malta



cluster virtuali filiali e consociate di società come il famigerato BMW, Bosch, BASF, Deutsche Bank e Puma si trova a Malta. Molti non hanno nemmeno elencato nella rubrica telefonica, né hanno il personale. Tre di loro anche condividono la stessa campana, mentre Lufthansa gestisce 18 filiali in uno stato membro dell'Unione europea, che è diventato un paradiso fiscale, con conseguente altri paesi membri hanno perdite fiscali di miliardi di euro, come svela Spiegel.

I gruppi di lavoro richiamo maltesi e le società con tassi bassi da sogno fiscali. Questo risulta dalle migliaia di pagine di documenti che hanno valutato la rivista tedesca in collaborazione con la rete di ricerca "European Investigativ Collaborazioni" (EIC). Lo Spiegel rivela infatti le pratiche dubbie messe in atto dalle aziende tedesche le cui controllate in fuga a Malta per eludere il loro paese.

In particolare: La rete di ricerca "europee Investigativ Collaborazioni" (EIC) ha ricevuto due pacchetti di dati, i cosiddetti "MaltaFiles", che permettono un quadro più completo del sistema maltese per stabilire le società ed i genitori rivelano ciò che è stato installato su di esso. Secondo questi dati è stabilito a Malta -attraverso le loro controllate; grandi gruppi di imprese di indice DAX di Francoforte. Esempi specifici che indicano la Spiegel è i giganti tedesca BMW, BASF, Deutsche Bank, Puma, Merck e grandi aziende come Bosch e Rheinmetall. Solo Lufthansa dispone di 18 filiali in Malta.

Spiegel: Evasion milliards de sociétés européennes et allemandes et emblématique Malte



clusters virtuels filiales et succursales de sociétés telles que la célèbre BMW, Bosch, BASF, Deutsche Bank et Puma est situé à Malte. Beaucoup ne sont même pas répertoriés dans l'annuaire téléphonique, ni avoir du personnel. Trois d'entre eux partagent même la même cloche tandis que Lufthansa exploite 18 filiales dans un Etat membre de l'Union européenne, qui est devenu un paradis fiscal, ce qui dans d'autres pays membres ont des pertes fiscales de milliards d'euros, comme dévoile Spiegel.

Les groupes d'affaires leurre maltais et les entreprises avec des taux d'imposition de rêve bas. Cela fait suite à des milliers de pages de documents qui ont évalué le magazine allemand en collaboration avec le réseau de recherche « Collaborations européenne Investigativ » (EIC). Le Spiegel révèle en effet les pratiques douteuses mises en œuvre par les entreprises allemandes dont les filiales fuyant à Malte pour échapper à leur pays.

Plus précisément: Le réseau de recherche « Les collaborations européennes Investigativ » (CPN) a reçu deux paquets de données, soi-disant « MaltaFiles », qui permettent une image plus complète du système maltais de création d'entreprises et les parents révèlent ce qu'il a été installé. Selon ces données sont établies à Malte leurs filiales de, grands groupes d'entreprises de l'indice DAX à Francfort. Des exemples spécifiques qui indiquent le Spiegel est les géants allemands BMW, BASF, Deutsche Bank, Puma, Merck et de grandes entreprises telles que Bosch et Rheinmetall. Seule Lufthansa a 18 filiales à Malte.

Spiegel: Millions of taxpayers from European and German virtual companies and Malta



Virtual group subsidiaries and branch offices such as the well-known BMW, Bosch, BASF, Deutsche Bank and Puma are established in Malta. Many are not even listed in the phone book, nor are they staffed. Three of them share the same bell, while Lufthansa maintains 18 subsidiaries in the EU member state, which has become a tax haven, causing other member countries to lose tax revenue of billions of euros, as Spiegel reveals.

The Maltese lures business groups and companies with dreamy low tax rates. This is reflected in the thousands of pages of papers evaluated by the German magazine in collaboration with the European Investigative Collaborations (EIC) research network. Spiegel also reveals the perilous practices used by German companies, whose subsidiaries resort to Malta for tax evasion in their country.

In particular, two "MaltaFiles" data packets have been obtained in the European Investigative Collaborations Network (EIC), which provide a fuller picture of the Maltese company establishment system and reveal the mothers of those established there. According to these data, large groups of companies of the DAX index of Frankfurt are based in Malta - through their subsidiaries. Specific examples cited by Spiegel are the German giants BMW, BASF, Deutsche Bank, Puma, Merck and major companies such as Bosch and Rheinmetall. Only Lufthansa has 18 subsidiaries in Malta.

Spiegel: Evasión mil millones de empresas europeas y alemanas e icónico de Malta




agrupaciones filiales y sucursales de sociedades virtuales, tales como el famoso BMW, Bosch, BASF, Deutsche Bank y Puma se encuentra en Malta. Muchos ni siquiera aparece en la guía telefónica, ni tienen personal. Tres de ellos incluso comparten la misma campana, mientras que Lufthansa opera 18 filiales en un estado miembro de la Unión Europea, que se ha convertido en un paraíso fiscal, lo que resulta en otros países miembros tienen pérdidas fiscales de mil millones de euros, según desvela Spiegel.

Los grupos empresariales señuelo de Malta y empresas con bajas tasas de impuestos de ensueño. Esto se deduce de las miles de páginas de documentos que evaluaron la revista alemana en colaboración con la red de investigación "Investigativ Colaboraciones Europea" (EIC). El hecho Spiegel revela las prácticas dudosas implementadas por las empresas alemanas cuyas subsidiarias que huyen a Malta para evadir su país.

Más específicamente: La red de investigación "europeos Investigativ Colaboraciones" (EIC) recibió dos paquetes de datos, los llamados "MaltaFiles", que permiten una visión más completa del sistema de Malta para el establecimiento de empresas y los padres revelan lo que se ha instalado allí. De acuerdo con estos datos se establece en Malta -a través de filiales de los mismos; grandes grupos de empresas de índice DAX en Frankfurt. Ejemplos específicos que indican el Spiegel es los gigantes alemanes de BMW, BASF, Deutsche Bank, Puma, Merck y grandes empresas como Bosch y Rheinmetall. Sólo Lufthansa tiene 18 filiales en Malta.

SPIEGEL: Evasion Milliarden von europäischen und deutschen Unternehmen und ikonischen Malta




Virtuelle Cluster Tochtergesellschaften und Niederlassungen von Unternehmen wie dem berüchtigten BMW, Bosch, BASF, Deutsche Bank und Puma liegt in Malta. Viele wissen nicht einmal im Telefonbuch aufgeführt, noch haben Personal. Drei von ihnen sogar die gleiche Glocke teilen, während Lufthansa 18 Tochtergesellschaften in einem Mitgliedsstaat der Europäischen Union tätig ist, die eine Steueroase, die sich in anderen Mitgliedstaaten haben steuerliche Verluste von Milliarden Euro geworden ist, als enthüllt Spiegel.

Die Malteser locken Nehmensgruppen und Unternehmen mit verträumten niedrigen Steuersätzen. Dies ergibt sich aus den Tausenden von Seiten von Dokumenten, die die deutsche Zeitschrift in Zusammenarbeit mit dem Forschungsnetzwerk „European Investigativ Collaborations“ (EIC) bewertet. Der Spiegel zeigt in der Tat, die fragwürdigen von den deutschen Unternehmen umgesetzt Praktiken, deren Tochtergesellschaften nach Malta Flucht aus ihrem Land zu entziehen.

Genauer gesagt: Das Forschungsnetzwerk „European Investigativ Collaborations“ (EIC) erhielt zwei Datenpakete, so genannte „MaltaFiles“, die für die Einrichtung Unternehmen und Eltern zeigen ein vollständigeres Bild des Malteser-System ermöglichen, was dort installiert wurde. Nach diesen Daten wird in Malta -durch Tochtergesellschaften gegründet davon, große Gruppen von Unternehmen aus DAX in Frankfurt. Spezielle Beispiele, die der Spiegel sind die deutschen Riesen BMW, BASF, Deutsche Bank, Puma, Merck und große Unternehmen wie Bosch und Rheinmetall zeigen. Nur Lufthansa hat 18 Tochtergesellschaften in Malta.

Donald Trump commence en Arabie Saoudite premier voyage à l'étranger


Le président américain Donald Trump commence aujourd'hui en Arabie Saoudite, qui devrait prononcer un discours sur l'islam, son premier voyage à l'étranger, dans l'espoir de soulager la tension à Washington après une semaine de révélations graves.

Cependant, peu après le décollage pour avion présidentiel Riyad, le Washington Post a écrit que l'enquête du FBI sur les liens entre le groupe de la campagne de Donald Trump et la Russie axée sur une personne âgée de la Maison Blanche actuel conseiller « étroite » président, qui ne figure pas.

Le journal New York Times a révélé que le président américain avait décrit « Whack » l'ancien directeur du FBI James gum, lors d'une réunion le 10 mai avec le chef de la diplomatie russe Sergey Lavrov dans le Bureau ovale.

Quelques heures après le départ de Trump, le Comité directeur du renseignement républicain et démocrate ont rapporté que l'ancien chef du FBI reste silencieux après son renvoi le 9 mai, il a accepté de témoigner lors d'une audience publique au Sénat des États-Unis.

L'Air Force One est attendu à midi dans la capitale saoudienne, où le président républicain, qui sera accompagné par ses encres femme et sa fille aînée Ivanka seront chaleureusement accueillis.

Bien que la méfiance des monarchies sunnites du Golfe vers Obama était connu, le magnat de l'immobilier devrait être reçu à bras ouverts.

Là où ses prédécesseurs ont traditionnellement leur première visite à leur voisin immédiat --Le Mexique ou Kanada-- Trump a choisi la monarchie pétrolière.



Le président américain Donald Trump est arrivé à Riyad

Le président américain Donald Trump est arrivé tout à l'heure en Arabie Saoudite, la première étape de son premier voyage à l'étranger, où il a été reçu avec une grande solennité.

L'Air Force One a atterri à l'aéroport international King Khalid à Riyad, où il a déposé le tapis rouge en l'honneur du couple présidentiel américain.

Le roi Salman a accueilli Donald Trump et Melania vient de descendre de l'avion, avec une poignée de main chaleureuse.

La première dame des États-Unis portant un pantalon noir entier --fardy et à manches longues poukamiso-- avec une large ceinture d'or. Ses cheveux fit signe.

Le monarque âgé de 81 ans, tenant pique, puis accompagné le couple présidentiel dans le salon de l'aéroport, où il était assis entre Donald Trump et sa femme.

Donald Trump começa na Arábia Saudita primeira viagem ao exterior


O presidente norte-americano Donald Trump começa hoje na Arábia Saudita, que é esperado para entregar um discurso sobre o Islã, sua primeira viagem ao exterior, na esperança de aliviar a tensão em Washington após uma semana de revelações graves.

No entanto, pouco depois de decolar de avião presidencial Riyadh, o Washington Post escreveu que a investigação do FBI em ligações entre o grupo da campanha de Donald Trump e Rússia focada em um conselheiro sênior atual Casa Branca "estreita" presidente, que não é nomeado.

O jornal New York Times revelou que o presidente dos EUA havia descrito "bater" o ex-diretor da goma FBI James, em uma reunião em 10 de maio com o chefe da diplomacia russa Sergey Lavrov na Sala Oval.

Poucas horas após a saída de Trump, o chefe republicano e Comitê Democrática Intelligence informou que o ex-chefe do FBI permanece em silêncio depois de sua demissão em 9 de maio, ele concordou em testemunhar em uma audiência pública no Senado dos EUA.

O Air Force One é esperado ao meio-dia na capital saudita, onde o presidente republicano, que será acompanhado por seus Tintas esposa e filha mais velha Ivanka será muito bem recebido.

Embora a desconfiança das monarquias sunitas do Golfo em direção a Obama era conhecido, o magnata imobiliário é esperado para ser recebido de braços abertos.

Onde seus antecessores fizeram tradicionalmente sua primeira visita ao seu vizinho imediato --A México ou Kanada-- o Trump escolheu a monarquia óleo.



O presidente norte-americano Donald Trump chegou a Riad

O presidente norte-americano Donald Trump chegou agora na Arábia Saudita, a primeira etapa de sua primeira viagem ao exterior, onde foi recebido com grande solenidade.

O Air Force One pousou no Aeroporto Internacional King Khalid em Riade, onde colocou o tapete vermelho em honra do casal presidencial norte-americana.

Rei Salman acolheu Donald e Melania Trump acabado de descer do avião, com um caloroso aperto de mão.

A primeira-dama dos Estados Unidos usando um todo preto calças --fardy e poukamiso-- de mangas compridas com um cinto de ouro de largura. Seu cabelo acenou.

O monarca de 81 anos, segurando espadas, em seguida, acompanhou o casal presidencial no saguão do aeroporto, onde ele estava sentado entre Donald Trump e sua esposa.

Donald Trump beginnt in Saudi-Arabien erste Auslandsreise


Der US-Präsident Donald Trump beginnt heute in Saudi-Arabien, das eine Rede über den Islam, seine erste Reise ins Ausland zu liefern erwartet wird, um die Spannung in Washington nach einer Woche von schweren Enthüllungen nachzuzulassen hoffen.

Doch kurz nach Riyadh Präsidentenende Flugzeug, schrieb die Washington Post, dass das FBI Untersuchung der Verbindungen zwischen der Gruppe der Kampagne von Donald Trump und Russland konzentrierte sich auf einem aktuellen Senioren Weißes Hauses „eng“ Berater Präsident, der nicht gestattet.

Die Zeitung New York Times enthüllt, dass der US-Präsident „Whack“, der ehemalige Direktor des FBI James Kaugummi beschrieben hatte, bei einem Treffen am 10. Mai mit dem Leiter des russischen Diplomatie Sergej Lawrow im Oval Office.

Wenige Stunden nach der Abreise des Trump, der Chef republikanischen und demokratischen Intelligence Committee berichtet, dass der ehemalige Leiter des FBI schweigt nach seiner Entlassung am 9. Mai stimmte er bei einer öffentlichen Anhörung im US-Senat auszusagen.

Die Air Force One ist am Mittag in der saudischen Hauptstadt erwartet, wo der republikanische Präsident, der Ivanka werden von seiner Frau Tinten und älteste Tochter begleitet wird herzlich begrüßt.

Obwohl Misstrauen der sunnitischen Monarchien des Golf in Richtung Obama bekannt war, ist der Immobilien-Mogul erwartet mit offenen Armen empfangen werden.

Wo seine Vorgänger zu ihren unmittelbaren Nachbarn --Die Mexiko oder Kanada-- traditionell ihren ersten Besuch haben wählte das Trump die Öl Monarchie.



Der US-Präsident Donald Trump kam in Riad

Der US-Präsident Donald Trump kam gerade jetzt in Saudi-Arabien, die ersten Stufe seiner ersten Reise ins Ausland, wo er mit großer Feierlichkeit empfangen wurde.

Die Air Force One am King Khalid International Airport in Riad gelandet, wo er über den roten Teppich zu Ehren des US-Präsidentenpaares angelegt.

König Salman begrüßte Donald und Melania Trump nur aus dem Flugzeug steigen, mit einem warmen Händedruck.

Die erste Dame der Vereinigten Staaten eine schwarze ganzen --fardy Hosen und langärmeligen poukamiso-- mit einem breiten Goldgürtel trägt. Ihr Haar gewellt.

Der 81 Jahre alte Monarch, hält Spaten, begleitet dann das Präsidentenpaar in der Flughafen-Lounge, wo er zwischen Donald Trump und seine Frau saß.

Donald Trump begins his first trip abroad to Saudi Arabia


US President Donald Trump opens today in Saudi Arabia, where he is expected to speak on Islam, his first trip abroad, hoping to cut tensions in Washington after a week of serious revelations.

However, immediately after the takeover of the presidential plane Ryad, Washington Post wrote that the FBI's investigation into the links between the Donald Trumb and Russia election campaign team focused on a senior White House senior adviser President, not named.

The New York Times revealed that the US president had described former FBI director James Camley as "whack" at a meeting on May 10 with Russian diplomacy chief Sergei Lavrov at the Oval Office.

A few hours after Trab's departure, the Republican and Republican Information Committee chiefs announced that the former head of the FBI, who remained silent after his release on May 9, agreed to hold a public hearing in the US Senate.

Air Force One is expected at noon in the Saudi capital, where the Republican president, accompanied by his wife Melania and his early daughter, Ivanka, will be warmly welcomed.

If the distrust of the Sunni Gulf monarchs over Barack Obama was known, the estate tycoon is expected to be accepted with open arms.

Where his predecessors traditionally made their first visit to their immediate neighbor - Mexico or Canada - Tramb chose the oil monarchy.



US President Donald Trump arrived in Riyadh

US President Donald Trump arrived in Saudi Arabia a short while ago, the first stage of his first trip abroad, where he was received with great acclaim.

Air Force One landed at King Rally's King Charles International Airport, where a red carpet was laid in honor of the US presidential couple.

King Salman welcomed Donald and the Trabant Ink as soon as they left the plane with a warm handshake.

The first lady of the United States wore a black set - short pants and a long-sleeved shirt - with a wide golden belt. Her hair was sniffing.

The 81-year-old monarch, holding a walking stick, then accompanied the presidential couple to the airport lounge where he sat between Donald Trump and his wife.

Donald Trump se inicia en Arabia Saudita primer viaje al extranjero


El presidente de Estados Unidos Donald Trump se inicia hoy en Arabia Saudita, que se espera para pronunciar un discurso sobre el Islam, su primer viaje al extranjero, con la esperanza de aliviar la tensión en Washington después de una semana de revelaciones graves.

Sin embargo, poco después de despegar de avión presidencial Riad, el Washington Post escribió que la investigación del FBI sobre los vínculos entre el grupo de la campaña de Donald Trump y Rusia se centró en un actual asesor de alto nivel de la Casa Blanca "estrecha" presidente, que no se nombra.

El periódico The New York Times reveló que el presidente de Estados Unidos había descrito "golpear" al ex director de la goma del FBI James, en una reunión el 10 de mayo con el jefe de la diplomacia rusa Sergey Lavrov en la Oficina Oval.

Unas pocas horas después de la salida de Trump, el jefe republicano del Comité de Inteligencia y Democrática informaron que el ex jefe del FBI permanece en silencio después de su despido el 9 de mayo, accedió a testificar en una audiencia pública en el Senado de Estados Unidos.

Se espera que el Air Force One al mediodía en la capital de Arabia Saudita, donde el presidente republicano, que estará acompañado por sus tintas esposa y su hija mayor reciben una cálida bienvenida Ivanka.

A pesar de la desconfianza de las monarquías suníes del Golfo hacia Obama era conocido, se espera que el magnate de bienes raíces para ser recibido con los brazos abiertos.

Donde sus predecesores tradicionalmente su primera visita a su vecino inmediato --La México o Kanada-- el Trump eligió la monarquía aceite.



El presidente de Estados Unidos Donald Trump llegó a Riad

El presidente de Estados Unidos Donald Trump llegó justo ahora en Arabia Saudita, la primera etapa de su primer viaje al extranjero, donde fue recibido con gran solemnidad.

El Air Force One aterrizó en el Aeropuerto Internacional Rey Khalid en Riad, donde depositó la alfombra roja en honor de la pareja presidencial de Estados Unidos.

Rey Salman dio la bienvenida a Donald y Melania Trump acaba descendieron del avión, con un cálido apretón de manos.

La primera dama de los Estados Unidos que llevaba un pantalón negro --fardy enteros y poukamiso-- de manga larga con un cinturón de oro de ancho. Su pelo agitado.

El viejo monarca 81 años, sosteniendo espadas, a continuación, acompañó a la pareja presidencial en el salón del aeropuerto, donde se sentó entre Donald Trump y su esposa.