Σάββατο 3 Ιουνίου 2017

Macro contacto telefónico Erdogan para o retorno do fotojornalista francês detido


O presidente da França Emmanuelle afastado pediu hoje seu homólogo turco Retzep Tagip Erntogan voltar para a França "o mais rápido possível", disse o francês fotojornalista Depardon Glance realizada na Turquia, confirmou a Presidência francesa AFP.

Durante uma conversa telefónica esta tarde entre os dois líderes, Emmanuelle distância e Retzep Tagip Erntogan "concordaram sobre a necessidade de intensificar (juntos) contatos e do Presidente da República reiterou o seu pedido de reembolso tão logo o Depardon possível" França.

fotojornalista francês detido em 8 de Maio, pelas autoridades turcas.

Neste caso, o presidente francês "expressou novamente sua preocupação", acrescentou o Eliseu.

Ministério das Relações Exteriores última sexta-feira francesa fez saber que "trabalhar intensamente" para o lançamento de Nteparton.

O assunto foi relatado para a reunião em 25 de maio, em Bruxelas, de Emmanuelle afastado com Retzep Tagip Erntogan. Presidente turco tinha então prometeu "examinar a situação em breve."

Mathias Depardon, localizada na Turquia nos últimos cinco anos, um jornalista independente 36 anos, foi preso no dia 8 de maio, em Hasankeyf, na província de Batman (Turquia sudeste), onde estava por um relatório em nome da revista National Geographic.

Transferido para um centro de acolhimento geridos pela Direcção de Assuntos de Migração em Gaziantep (sudeste), onde permanece lá, apesar do fato de que uma decisão foi emitida deportação em 11 de maio.

Ele fez greve de fome de 21 a 27 de maio para protestar contra sua detenção, segundo a organização Repórteres Sem Fronteiras.

Macro Erdogan telefonisch aanspreekpunt voor de terugkeer van de Franse fotojournalist aangehouden



De president van Frankrijk Emmanuelle weg vroeg vandaag zijn Turkse ambtgenoot Retzep Tagip Erntogan om terug te keren naar Frankrijk "zo spoedig mogelijk", de Franse fotojournalist Depardon Glance gehouden in Turkije, bevestigde het Franse voorzitterschap AFP.

Tijdens een telefoongesprek vanmiddag tussen de twee leiders, Emmanuelle afstand en Retzep Tagip Erntogan "het eens over de noodzaak om (samen) contacten en de president van de Republiek herhaalde zijn verzoek om een ​​terugbetaling zodra de Depardon mogelijk" France.

Franse fotojournalist vastgehouden op 8 mei door de Turkse autoriteiten.

In dit geval is de Franse president "geuit opnieuw zijn bezorgdheid," het Elysee toegevoegd.

Afgelopen vrijdag Franse ministerie van Buitenlandse Zaken bekend gemaakt dat "intensieve samenwerking" voor de vrijlating van Nteparton.

De zaak werd gemeld aan de bijeenkomst op 25 mei in Brussel van Emmanuelle weg met Retzep Tagip Erntogan. Turkse president had toen beloofd om "de situatie te onderzoeken binnenkort."

Mathias Depardon, gelegen in Turkije over de laatste vijf jaar, een onafhankelijke journalist van 36 jaar, werd gearresteerd op 8 mei in Hasankeyf, in Batman provincie (zuidoosten van Turkije), waar hij was voor een rapport in opdracht van het tijdschrift National Geographic.

Overgebracht naar een opvangcentrum beheerd door het directoraat van migratie zaken in Gaziantep (Zuid-Oost), waar het blijft er, ondanks het feit dat een beslissing is gegeven deportatie op 11 mei.

Hij ging in hongerstaking 21-27 mei tot en met zijn detentie te protesteren, volgens Verslaggevers Zonder Grenzen.

Makro Erdogan kontakt telefoniczny na powrót francuskiego fotoreportera zatrzymanego


Prezydent Francji Emmanuelle dala dzisiaj zapytał jego tureckim odpowiednikiem Retzep Tagip Erntogan do powrotu do Francji „tak szybko, jak to możliwe”, francuski fotoreporter Depardon Glance odbędzie się w Turcji, potwierdził prezydencji francuskiej AFP.

Podczas rozmowy telefonicznej po południu między dwoma liderami, Emmanuelle się i Retzep Tagip Erntogan „zgodzili się co do potrzeby wzmocnienia (razem) kontaktów i Prezydent Rzeczypospolitej ponowił prośbę o zwrot, jak tylko to możliwe Depardon” Francja.

Francuski fotoreporter zatrzymany w dniu 8 maja przez władze tureckie.

W tym przypadku, francuski prezydent „ponownie wyraził swoje zaniepokojenie”, dodał Elysee.

W miniony piątek francuski MSZ sprawiło, wiadomo, że „intensywnie pracuje” na uwolnienie Nteparton.

Sprawę zgłoszono na posiedzeniu w dniu 25 maja w Brukseli Emmanuelle precz z Retzep Tagip Erntogan. Prezydent Turcji następnie obiecał „zbadanie sytuacji wkrótce.”

Mathias Depardon, znajduje się w Turcji w ciągu ostatnich pięciu lat, niezależna dziennikarka w wieku 36, został aresztowany w dniu 8 maja w Hasankeyf, w prowincji Batman (południowo-wschodnia Turcja), gdzie był dla raportu na zlecenie magazynu National Geographic.

Przeniesiono do ośrodka recepcyjnego zarządzany przez Dyrekcję Spraw Migracji w Gaziantep (południowy-wschód), gdzie pozostaje tam, pomimo faktu, że decyzja została wydana w dniu 11 maja deportację.

Udał się na strajk głodowy od 21 do 27 maja, aby zaprotestować jego aresztowanie, według Reporterów bez Granic.

勾留フランスのジャーナリストの復帰のためのマクロエルドアンの電話連絡


フランスエマニュエルの社長が離れて今日はフランスに戻るために彼のトルコの相手Retzep Tagip Erntoganを尋ね、「できるだけ早く、」トルコで開催されたフランス人ジャーナリストDepardonの概要は、AFPにフランスの議長を確認しました。

両首脳間の電話での会話、今日の午後の間に、エマニュエル離れとRetzep Tagip Erntoganは、「連絡先(一緒に)ステップアップする必要性に合意し、共和国大統領は、すぐDepardonできる限り払い戻しの彼の要求を繰り返しました」フランス。

フランス人ジャーナリストは、トルコ当局が5月8日に拘束しました。

この場合には、フランス大統領は「再び彼の懸念を表明し、」エリゼを追加しました。

先週の金曜日、フランス外務省はNtepartonのリリースのために、「集中働く」ことが知られて作られました。

問題は、離れRetzep Tagip Erntoganとエマニュエルのブリュッセルで5月25日の会議に報告されました。トルコの社長は、「すぐに状況を調べる。」と約束していました

過去5年間で、トルコにあるマタイアス・デパードン、36歳以上の独立したジャーナリストは、彼が雑誌ナショナルジオグラフィックの代わりにレポートのためだったバットマンの州(トルコ南東)、で、Hasankeyfで5月8日に逮捕されました。

決定は5月11日に国外追放に発行されたという事実にもかかわらず、それが残っガジアンテップ移行総務総局(南東)によって管理受付センターに転送します。

彼は、国境なき記者団によると、彼の拘留に抗議して21から5月27日にハンガーストライキに入りました。

Macro contact téléphonique Erdogan pour le retour de la photojournaliste français détenu


Le président de la France Emmanuelle loin aujourd'hui a demandé à son homologue turc Retzep Tagip Erntogan de retourner en France « le plus tôt possible, » le photojournaliste français Depardon Glance tenue en Turquie, a confirmé la présidence française à l'AFP.

Au cours d'une conversation téléphonique cet après-midi entre les deux dirigeants, Emmanuelle loin et Retzep Tagip Erntogan « ont reconnu la nécessité d'intensifier les contacts (ensemble) et le Président de la République a réitéré sa demande de remboursement dès que le Depardon possible » France.

photojournaliste français détenu le 8 mai par les autorités turques.

Dans ce cas, le président français « a exprimé à nouveau sa préoccupation », a ajouté l'Elysée.

Ministère des Affaires Etrangères français vendredi dernier a fait savoir que « travailler intensément » pour la libération de Nteparton.

La question a été signalé à la réunion du 25 mai à Bruxelles de Emmanuelle loin avec Retzep Tagip Erntogan. Le président turc avait alors promis de « examiner la situation bientôt. »

Mathias Depardon, situé en Turquie au cours des cinq dernières années, un journaliste indépendant âgé de 36 ans, a été arrêté le 8 mai à Hasankeyf, dans la province de Batman (sud de la Turquie), où il était un rapport au nom du magazine National Geographic.

Transféré à un centre d'accueil géré par la Direction des questions de migration à Gaziantep (sud-est), où il reste là, en dépit du fait qu'une décision a été rendue la déportation le 11 mai.

Il a poursuivi en grève de la faim du 21 au 27 mai à protester contre sa détention, selon Reporters sans frontières.

Macra Erdogan teagmháil teileafóin leis an ais photojournalist Fraince choinneáil


An t-uachtarán na Fraince Emmanuelle shiúl d'iarr lá atá inniu ann lena chontrapháirt Tuircis Retzep Tagip Erntogan chun filleadh go dtí an Fhrainc "chomh luath agus is féidir," an photojournalist Fraince Depardon Glance siúl sa Tuirc, dheimhnigh an Uachtaránacht na Fraince go AFP.

Le linn comhrá teileafóin tráthnóna inniu idir an dá ceannairí, Emmanuelle shiúl agus Retzep Tagip Erntogan "aontaithe ar an ngá atá le céim suas (le chéile) teagmháil agus an Uachtarán na Poblachta athdhearbhaigh a iarraidh ar aisíocaíocht chomh luath agus is leis an Depardon féidir" France.

photojournalist Fraince choinneáil ar 8 Bealtaine ag na húdaráis Tuirce.

Sa chás seo, "in iúl arís ar an imní," an t-uachtarán na Fraince chur leis an Elysee.

Dé hAoine seo caite French Aireacht Gnóthaí Eachtracha curtha in iúl go bhfuil "obair go dian" chun scaoileadh Nteparton.

Tuairiscíodh an t-ábhar ar an gcruinniú ar an 25 Bealtaine sa Bhruiséil an Emmanuelle shiúl le Retzep Tagip Erntogan. Uachtarán na Tuirce bhí geallta ansin chun "scrúdú a dhéanamh ar an staid luath."

Mathias Depardon, atá lonnaithe i An Tuirc thar na cúig bliana anuas, gabhadh ina iriseoir neamhspleách aois 36, ar an 8 Bealtaine i Hasankeyf, i Batman chúige (An Tuirc oirdheisceart), áit a raibh sé chun tuairisc thar ceann an iris National Geographic.

Aistrithe go dtí ionad glactha á bhainistiú ag an Stiúrthóireacht Gnóthaí Imirce i Gaziantep (thoir theas), áit a bhfanann sé ann, in ainneoin gur eisíodh cinneadh ionnarbtha ar an 11 Bealtaine.

Chuaigh sé ar stailc ocrais 21-27 Bealtaine chun agóid a choinneáil, de réir Tuairisceoirí gan Teorainneacha.

Macro Erdogan contatto telefonico per il ritorno dei fotoreporter francese detenuto


Il presidente francese Emmanuelle via ha chiesto oggi il suo omologo turco Retzep Tagip Erntogan di tornare in Francia "il più presto possibile", i francesi fotoreporter Depardon Glance tenutosi in Turchia, ha confermato la presidenza francese AFP.

Durante una conversazione telefonica di questo pomeriggio tra i due leader, Emmanuelle via e Retzep Tagip Erntogan "hanno convenuto sulla necessità di intensificare (insieme) i contatti e il Presidente della Repubblica ha ribadito la sua richiesta di rimborso non appena il possibile Depardon" Francia.

fotoreporter francese arrestato l'8 maggio dalle autorità turche.

In questo caso, il presidente francese "ha espresso ancora una volta la sua preoccupazione", ha aggiunto l'Elysee.

Venerdì scorso ministero degli Esteri francese ha reso noto che "lavorare intensamente" per la liberazione di Nteparton.

La questione è stato segnalato per la riunione del 25 maggio a Bruxelles di Emmanuelle via con Retzep Tagip Erntogan. Il presidente turco aveva poi promesso di "esaminare la situazione al più presto."

Mathias Depardon, che si trova in Turchia negli ultimi cinque anni, un giornalista indipendente di età compresa tra 36, ​​è stato arrestato l'8 maggio a Hasankeyf, nella provincia di Batman (Turchia sud-orientale), dove è stato per una relazione a nome della rivista National Geographic.

Trasferito in un centro di accoglienza gestito dalla Direzione degli Affari di migrazione a Gaziantep (sud-est), dove rimane lì, nonostante il fatto che una decisione di espulsione è stato emesso in data 11 maggio.

Ha continuato lo sciopero della fame dal 21 al 27 maggio a protestare la sua detenzione, secondo Reporters sans frontières.

法国摄影记者的拘留返回宏埃尔多安电话联系


法国艾曼纽的总裁程问今天土耳其外长Retzep Tagip Erntogan返回法国“尽快”,在土耳其举行的法国摄影记者德巴东一瞥,证实法国总统法新社。

在一次电话交谈中,两国领导人之间的这个下午,艾曼纽路程,Retzep Tagip Erntogan“同意有必要加强(合)接触和共和国总统尽快德巴东可能重申他的退款请求。”法国。

法国摄影记者土耳其当局拘留5月8日。

在这种情况下,法国总统“再一次表达了他的担忧,补充说:”爱丽舍。

上周五法国外交部作了了解,“紧锣密鼓”为Nteparton的释放。

此事被报告给会议5月25日在艾曼纽的布鲁塞尔Retzep Tagip Erntogan了。土耳其总统则承诺“尽快展开调查的情况。”

马蒂亞斯·德帕登,位于土耳其在过去的五年中,现年36岁的独立记者,在Hasankeyf 5月8日被逮捕,在蝙蝠侠省(土耳其东南部),在那里他为代表的杂志国家地理杂志的报告。

转移给移民事务加济安泰普总局(东南),它仍然是有管理的接待中心,尽管决定发出5月11日被驱逐出境的事实。

他绝食21日至5月27日,以抗议他被拘留,据记者无国界。

구금 프랑스어 사진 기자의 반환을위한 매크로 에르 전화 접촉


프랑스 엠마뉴엘의 대통령이 떨어져 오늘 프랑스로 돌아가 자신의 터키어 상대 Retzep Tagip Erntogan 물었다 "가능한 한 빨리"터키에서 열린 프랑스 사진 기자 Depardon의 눈은 AFP에 프랑스 대통령을 확인했다.

두 정상 간 전화 통화 오후 동안, 엠마뉴엘 거리 및 Retzep Tagip Erntogan는 "연락처 (함께) 한 단계의 필요성에 동의하고 공화국의 대통령은 즉시 Depardon 가능한 환불에 대한 그의 요청을 반복했다" 프랑스.

프랑스어 사진 기자는 터키 당국이 8 ~ 일에 구금.

이 경우, 프랑스 대통령은 "다시 그의 우려를 표명,"엘리제를 추가했다.

지난 금요일 프랑스 외무 장관은 Nteparton의 석방을 "집중적 노력"하는 것으로 알려져했다.

문제는 멀리 Retzep Tagip Erntogan와 엠마뉴엘의 브뤼셀 25 일에 회의에보고되었다. 터키어 대통령은 "곧 상황을 확인합니다."을 약속했다

지난 5 년 동안 터키에있는 마티아스 드파르동, 36 세 독립 언론인, 그는 잡지 내셔널 지오그래픽 대신하여 보고서이었다 배트맨 지방 (터키 남동부)에, 하산케이프 년 5 월 8 일에 체포되었다.

결정 5 월 11 일 추방을 발표했다는 사실에도 불구하고, 거기 남아 테프에서 마이그레이션 업무의 이사회 (남동)에 의해 관리되는 리셉션 센터로 전송.

그는 국경없는 기자회에 따르면, 그의 구금에 항의 5 월 27 (21)로부터 단식 투쟁에 들어갔다.

Telephone contact Makron-Erdogan for the return of the French photojournalist held


French President Emmanuel Makron today called on Turkish counterpart Recep Tayyip Erdogan to return to France as soon as possible the French photojournalist Mati Dodardon held in Turkey, the French presidency confirmed in the French News Agency.

During an afternoon phone conversation between the two leaders, Emmanuel Makron and Recep Tayyip Erdogan, "agreed that contacts should be stepped up and the President of the Republic reiterated his request for return as soon as possible to Derardon" in France.

The French photojournalist has been detained since 8 May by the Turkish authorities.

For this case, the French president "reshaped his concern" is added by Elise.

Yesterday, France's foreign ministry announced that it "works intensively" for the release of DeParton.

The issue was also reported at the May 25 meeting in Brussels by Emmanuel Makron with Recep Tayyip Erdogan. The Turkish president had promised to "look at the situation soon".

MADA DEPARTON, who has been in Turkey for the past 5 years, a 36-year-old independent journalist, was arrested on 8 May in Hassanchev, Batman province (southeastern Turkey), where he was on a report for National Geographic magazine.

He was transferred to a reception center run by the Migration Affairs Directorate in Gaziantep (south-east), where he remains there despite the fact that a deportation decision was issued on May 11th.

He hunger strike from 21st on May 27th to protest for his detention, according to Reporters Without Borders.

Macro Erdogan Telefonkontakt für die Rückkehr von Französisch Fotojournalist verhaftet


Heute fragte seine türkischen Kollegen Retzep Tagip Erntogan nach Frankreich zurückzukehren „so bald wie möglich“, der Französisch Fotojournalist Depardon Blick in der Türkei statt, bestätigte das Französisch Präsidentschaft AFP Der Präsident von Frankreich Emmanuelle entfernt.

Während eines Telefongesprächs an diesem Nachmittag zwischen den beiden Führern, Emmanuelle entfernt und Retzep Tagip Erntogan „einigten sich auf die Notwendigkeit, zu intensivieren (zusammen) Kontakte und der Präsident der Republik bekräftigt seinen Antrag auf eine Rückerstattung, sobald die Depardon möglich“ Frankreich.

Französisch Fotojournalist am 8. Mai von den türkischen Behörden festgenommen.

In diesem Fall ist der Französisch-Präsident „äußerte erneut seine Besorgnis“, fügte den Elysee.

Am vergangenen Freitag Französisch gemacht Außenministerium bekannt, dass für die Freilassung von Nteparton „intensiv arbeiten“.

Die Angelegenheit wurde auf die Sitzung am 25. Mai in Brüssel von Emmanuelle berichtet weg mit Retzep Tagip Erntogan. Der türkische Präsident hatte dann versprochen, „bald die Situation zu untersuchen.“

Mathias Depardon, befindet sich in der Türkei in den letzten fünf Jahren ein unabhängiger Journalist 36 Jahren, wurde am 8. Mai in Hasankeyf verhaftet, in Batman Provinz (Südosten der Türkei), wo er für einen Bericht im Namen der Zeitschrift National Geographic war.

Übertragen auf ein Aufnahmezentrum von der Direktion für Migrationsangelegenheiten in Gaziantep (Süd-Ost) verwaltet wird, wo es bleibt, trotz der Tatsache, dass eine Entscheidung Abschiebung am 11. Mai ausgestellt wurde.

Er ging in den Hungerstreik von 21 bis 27 darf seine Haft zu protestieren, nach Reporter ohne Grenzen.

Macro contacto telefónico Erdogan para el regreso de reportero gráfico francés detenido


El presidente de Francia Emmanuelle distancia hoy pidió a su homólogo turco Retzep Tagip Erntogan volver a Francia "tan pronto como sea posible", el reportero gráfico Depardon Visión francesa celebrada en Turquía, confirmó la Presidencia francesa AFP.

Durante una conversación telefónica esta tarde entre los dos líderes, Emmanuelle distancia y Retzep Tagip Erntogan "coincidieron en la necesidad de intensificar (juntos) contactos y el Presidente de la República reiteró su solicitud de reembolso tan pronto como sea posible Depardon" Francia.

reportero gráfico francés detenido el 8 de mayo por las autoridades turcas.

En este caso, el presidente francés "expresó una vez más su preocupación", agregó el Elíseo.

Ministerio de Asuntos Exteriores francés el pasado viernes dio a conocer que "trabajar intensamente" para la liberación de Nteparton.

El asunto se informó a la reunión del 25 de mayo en Bruselas de Emmanuelle lejos con Retzep Tagip Erntogan. a continuación, el presidente turco había prometido "examinar la situación pronto."

Mathias Depardon, que se encuentra en Turquía en los últimos cinco años, un periodista independiente de 36 años, fue detenido el 8 de mayo en Hasankeyf, en la provincia de Batman (sureste de Turquía), donde estaba por un informe en nombre de la revista National Geographic.

Transferido a un centro de acogida gestionado por la Dirección de Asuntos Migratorios en Gaziantep (sureste), donde permanece allí, a pesar del hecho de que una decisión de expulsión fue emitida el 11 de mayo.

Inició una huelga de hambre del 21 al 27 de mayo para protestar por su detención, según Reporteros sin Fronteras.
Ψάχνετε τεχνικό Η/Υ;

acharnesbeast: ΚΚΕ: Καταγγέλλει συμμετοχή αντιδημάρχων δήμου Αχαρ...

acharnesbeast: ΚΚΕ: Καταγγέλλει συμμετοχή αντιδημάρχων δήμου Αχαρ...: Τη Δημοτική Αρχή του Δήμου Αχαρνών καθώς και την αντιπολίτευση καταγγέλλει η  Τομεακή Οργάνωση Μενιδίου – Φυλής του ΚΚΕ  γιατί δεν προ...

Spiegel: Controverse Schaeuble-Gabriel pour l'avenir de l'Europe


Pour contraster qui existe en Allemagne entre trésorerie et du Département d'Etat sur ce qui devrait être l'avenir de l'Europe, écrit le magazine Spiegel citant des documents confidentiels du gouvernement allemand.
Le ministère allemand des Finances appelle à « réformes structurelles et la consolidation budgétaire » pour les pays comme la Grèce et le Portugal « comme condition préalable à une intégration plus poussée, » le Spiegel. En outre, M. Schäuble appelle un « pare-feu » contre la Commission européenne / Commission européenne. Nous devons éviter « être mis en péril son rôle de gardienne des traités en prenant un rôle politique de plus en plus au nom de. » De plus « devrait exclure de nouveaux mécanismes de transfert des ressources permanentes entre les pays membres », selon les informations du magazine allemand.
, Le ministère des Affaires étrangères est plutôt en faveur d'une plus grande flexibilité pour les pays mettant en œuvre des réformes. Propose, entre autres, « être introduit dans la stabilité et de croissance un, l'étalon-or, ce qui permet -sous certains investissements futurs Conditions- par prêt de l'État », comme il ressort des mêmes documents?.

Spiegel: Controvérsia Schaeuble-Gabriel para o futuro da Europa


Para contrastar o que existe na Alemanha entre Tesouro e do Departamento de Estado sobre o que deve ser o futuro da Europa, escreve a revista Spiegel citando documentos confidenciais do governo alemão.
O Ministério das Finanças alemão exige "reformas estruturais e consolidação orçamental" para países como a Grécia e Portugal "como um pré-requisito para uma maior integração", o Spiegel. Além disso, o Sr. Schäuble chama de um "firewall" contra o / Comissão Europeia Comissão Europeia. Devemos evitar "ser comprometida seu papel de guardiã dos Tratados, tomando um papel político crescente em nome de". Além disso "deve excluir novos mecanismos de transferência de recursos permanentes entre os países membros," de acordo com a informação revista alemã.
Em vez disso, o Ministério das Relações Exteriores é a favor de uma maior flexibilidade no sentido de países que implementam reformas. Propõe, nomeadamente, 'ser introduzido no Estabilidade e Crescimento um; padrão-ouro, que permite -under certos investimentos futuros condições- através de empréstimo estatal", como se depreende das mesmas documentos?.

シュピーゲル:欧州の将来のために論争Schaeuble、ガブリエル


それはヨーロッパの将来がどうあるべきかについて財務省と国務省との間にドイツに存在対比するために、ドイツ政府から機密文書を引用シュピーゲル誌を書き込みます。
ドイツ財務省はシュピーゲル「さらなる統合のための前提条件として、」なギリシャやポルトガルなどの国のための「構造改革と財政再建」のために呼び出します。また、氏はショイブレは、欧州委員会/欧州委員会に対し、「ファイアウォール」を呼び出します。私たちは、「代わって成長している政治的役割を取ることによって、条約の守護者としての役割を脅かされ。」を防ぐ必要がありますさらに、ドイツの雑誌情報によると、「加盟国間の新たな恒久的なリソースの転送メカニズムを除外すべきです」。
その代わり、外務省は改革を実施国へのより高い柔軟性を支持しています。とりわけ、「安定成長1に導入することを提案、ゴールドスタンダード、同じ文書から表示されているとおり、「状態の融資を通じて一定の条件 - 将来の投資-underことを可能にします?。

Spiegel: Polemica Schaeuble-Gabriel per il futuro dell'Europa


Per contrastare ciò che esiste in Germania tra il Tesoro e del Dipartimento di Stato su quello che dovrebbe essere il futuro dell'Europa, scrive la rivista Spiegel citando documenti riservati da parte del governo tedesco.
Il ministero delle Finanze tedesco richiede "riforme strutturali e il consolidamento fiscale" per i paesi come la Grecia e il Portogallo "come un prerequisito per una maggiore integrazione", l'Spiegel. Inoltre, il signor Schäuble chiama un "firewall" contro il / Commissione europea Commissione europea. Dobbiamo evitare che "essere messo in pericolo il suo ruolo di custode dei trattati prendendo un ruolo politico sempre più conto di". Inoltre "dovrebbe escludere nuovi meccanismi di trasferimento di risorse permanenti tra i paesi membri", in base alle informazioni rivista tedesca.
Invece, il Ministero degli Esteri è a favore di una maggiore flessibilità nei confronti dei paesi di attuazione delle riforme. Propone, tra l'altro 'essere introdotto nella stabilità e di crescita uno, gold standard, che permette -sotto alcuni investimenti futuri condizioni- attraverso il prestito di Stato", come appare dagli stessi documenti?.

明镜:争议朔伊布勒加布里埃尔对欧洲的未来


对比在财政部和国务院之间的德国什么应该是欧洲的未来存在,写明镜周刊援引德国政府机密文件。
德国财政部要求“结构改革和财政整合”为如希腊和葡萄牙等国“作为进一步整合的先决条件,”明镜。此外,朔伊布勒先生所谓的“防火墙”防欧盟/欧洲委员会。我们应该避免“将危及其作为采取代表的日益增长的政治角色条约的守护者的角色。”此外,根据德国杂志信息“应排除成员国之间的新的永久资源转移机制”。
相反,外交部赞成对实施改革的国家更大的灵活性。建议特别“在稳定性和引入一个增长;金标准,它允许通过-under国家助学贷款”的某些条件 - 未来的投资,从同一个文件出现?

슈피겔 : 유럽의 미래에 대한 논쟁 쇼이 블레 - 가브리엘


즉 유럽의 미래가 될해야하는지에 대한 재무부와 국무부 사이에 독일에 존재 대비하기 위해 독일 정부의 기밀 문서를 인용 슈피겔 잡지를 기록합니다.
독일 재무 장관은 슈피겔 "더 통합을위한 전제 조건으로"등 그리스와 포르투갈 등의 국가에 대한 "구조 개혁과 재정 통합"을 요구한다. 또한, 씨 쇼이 블레는 유럽위원회 (European Commission) / 유럽위원회 (European Commission)에 대하여 "방화벽"을 호출합니다. 우리는 "대신 성장 정치적 역할을 수행하여 조약의 보호자로서의 역할을 위태롭게한다."방지한다 또한 독일의 잡지 정보에 따라 ", 회원국 사이에 새로운 영구 자원 전송 메커니즘을 제외해야합니다."
대신, 외교부는 개혁을 구현하는 국가를 향한 더 큰 유연성에 찬성입니다. 특히 '는 안정성에 도입하고 성장 일 수 제안, 골드 표준, 같은 문서에서 나타나는 상태 대출 "을 통해 특정 conditions- 미래 투자 - 첨부 할 수 있습니다?.

Spiegel: Sieble-Gabriel's Controversy on the Future of Europe


For the opposition in Germany between the Finance Ministry and the Foreign Ministry about what the future of Europe should be, the Spiegel magazine writes on confidential documents from the German government.
The German finance ministry calls for "structural reforms and fiscal consolidation" for countries like Greece and Portugal "as a precondition for further integration," Spiegel reports. In addition, Mr Schäuble asks for a "firewall" to the European Commission / Commission. We must prevent 'risking its role as guardian of the Treaties by taking on an increasingly important political role on its part'. In addition, "new permanent transfer mechanisms between Member States should be excluded", according to the German magazine.
On the other hand, the foreign ministry is in favor of greater flexibility towards countries that implement reforms. It also proposes "to introduce a" golden rule "in the Stability and Growth Pact, which allows - subject to certain conditions - future investments through state loans", as evidenced by the same documents.

Spiegel: Kontroverse Schaeuble-Gabriel für die Zukunft Europas


Um den Kontrast dazu gibt es in Deutschland zwischen Finanzministerium und State Department, was sollte die Zukunft Europas sein, schreibt Spiegel-Magazin unter Berufung auf vertrauliche Dokumente der Bundesregierung.
Das deutsche Finanzministerium fordert „Strukturreformen und Haushaltskonsolidierung“ für Länder wie Griechenland und Portugal „als Voraussetzung für die weitere Integration“, der Spiegel. Darüber hinaus fordert Herr Schäuble eine „Firewall“ gegen die Europäische Kommission / Europäische Kommission. Wir sollten „aufs Spiel gesetzt werden, ihre Rolle als Hüterin der Verträge durch eine wachsende politische Rolle im Namen des Nehmen.“ Verhindern Ferner „sollte ausschließen neue permanente Ressourcen Transfermechanismen zwischen den Mitgliedsländern,“ nach den deutschen Magazin Informationen.
Stattdessen ist das Außenministerium für eine größere Flexibilität gegenüber den Ländern der Umsetzung der Reformen. Schlägt vor, unter anderem ‚eingeführt werden, in dem Stabilitäts- und Wachstums ein; Goldstandard, die -unter bestimmten Bedingungen- zukünftige Investitionen durch staatliche Darlehen“ ermöglicht, wie aus den gleichen Dokumenten erscheint?.

Spiegel: La controversia Schaeuble-Gabriel para el futuro de Europa


Para contrastar que existe en Alemania entre el Tesoro y el Departamento de Estado acerca de cuál debe ser el futuro de Europa, escribe la revista Spiegel citando documentos confidenciales del gobierno alemán.
El Ministerio de Finanzas alemán pide "reformas estructurales y la consolidación fiscal" para los países como Grecia y Portugal "como un requisito previo para una mayor integración", el Spiegel. Por otra parte, el Sr. Schäuble llama un "firewall" contra la Comisión Europea / Comisión Europea. Debemos evitar que "se ponga en peligro su función de guardiana de los Tratados mediante la adopción de un papel político cada vez más en nombre de". Por otra parte "debe excluir nuevos mecanismos de transferencia de recursos permanentes entre los países miembros", según la información de la revista alemana.
En lugar de ello, el Ministerio de Asuntos Exteriores está a favor de una mayor flexibilidad a los países que aplican reformas. Propone entre otras cosas 'se introducirá en el Estabilidad y Crecimiento uno; patrón oro, que permite -bajo ciertas condiciones- inversiones futuras a través de préstamo Estado", como se desprende de los mismos documentos?.