Κυριακή 12 Ιουνίου 2016

Trump: om af te treden Obama voor het bloedbad in Orlando

Trump: om af te treden Obama voor het bloedbad in Orlando


De kandidaat van de Republikeinse Partij bij de presidentsverkiezingen van de Verenigde Staten Donald Trump uitgedaagd vandaag de Amerikaanse president Barack Obama om te erkennen dat het bloedbad in Orlando was een daad gepleegd door islamitische terrorisme of anders af te treden.

"Is President Obama eindelijk noemt de woorden extreme islamitisch terrorisme? Als het niet, dan moet hij onmiddellijk oneervol ontslag ", schreef de tycoon op de officiële rekening van de social networking site Twitter.

In zijn toespraak tot de natie op het bloedbad noemde Barack Obama het een "terroristische daad en een hatelijke daad", maar weigerde te associëren met extremistische islam, die momenteel ook heeft bewezen en Obama is niet geenszins geneigd om een ​​hele gemeenschap te stigmatiseren.

Donald Trump ook zei vandaag dat "hij gelijk over islamitisch extremisme was."

In een bericht op de sociale netwerksite Twitter, de miljardair bedankte de burgers van de "feliciteerde hij direct aan de kwestie van het islamitisch terrorisme. '' Maar ik wil niet complimenten, ik blijf waakzaam en ernst. We moeten slim zijn, "schreef hij functies.

De boodschap van Donald Trump vandaag, die ze op sociale netwerksites goedgekeurd, ook veroorzaakte een storm van kritiek, met vijanden om de beschuldiging van het proberen om op te vallen op hem slechts een paar uur na de tragedie.

Aan de zijde van de kandidaat voor de benoeming van Hillary Clinton de Democratische Partij beschreven het bloedbad in Florida "een terroristische daad" dat de natie nodig heeft om te "verdubbelen" inspanningen om soortgelijke aanvallen te voorkomen.

Trump: a renunciar Obama para a carnificina em Orlando

Trump: a renunciar Obama para a carnificina em Orlando


O candidato do Partido Republicano nas eleições presidenciais dos EUA Donald Trump desafiou o presidente dos EUA, Barack Obama hoje reconhecer que a carnificina em Orlando foi um ato cometido pelo terrorismo islâmico, ou então renunciar.

"Será que o presidente Obama vai finalmente menciona a palavra extrema terrorismo islâmico? Se isso não acontecer, então ele deve renunciar imediatamente desonroso ", escreveu o magnata na conta oficial do site de rede social Twitter.

Em seu discurso à Nação sobre a carnificina Barack Obama chamou-lhe um "ato terrorista e um ato de ódio", mas recusou-se a associar-se com Islã extremista, que também tem actualmente comprovada e Obama não é de modo algum inclinado para estigmatizar uma comunidade inteira.

Donald Trump também disse hoje que "ele estava certo sobre o extremismo islâmico."

Em uma mensagem no site de rede social Twitter, o bilionário agradeceu aos cidadãos de "felicitou como ele estava certo sobre a questão do terrorismo islâmico." "Mas eu não quero elogios, eu permanecer vigilantes e gravidade. Temos de ser inteligente ", escreveu recursos.

A mensagem de Donald Trump, hoje, que os aprovou em sites de redes sociais, também causou uma tempestade de críticas, com os inimigos à acusação de tentar ser notado nele apenas algumas horas após a tragédia.

No lado do candidato para a nomeação do Partido Democrata Hillary Clinton descreveu o massacre na Flórida "um ato terrorista" que requer a nação a "redobrar" os esforços para prevenir ataques similares.

Trump: zrezygnować Obamę za rzeź w Orlando

Trump: zrezygnować Obamę za rzeź w Orlando


Kandydat Partii Republikańskiej w wyborach prezydenckich w USA Donald Trump zakwestionował prezydent USA Barack Obama już uznać, że rzeź w Orlando był czyn popełniony przez islamskiego terroryzmu, albo zrezygnować.

"Czy prezydent Obama ostatecznie wspomina słowa skrajnego islamskiego terroryzmu? Jeśli tak nie jest, to powinien zrezygnować natychmiast niehonorowe "napisał potentata na oficjalnym koncie na portalu społecznościowym Twitter.

W przemówieniu do narodu na rzeź Barack Obama nazwał to "akt terrorystyczny i nienawistnych act", ale odmówił skojarzyć z ekstremistycznym islamem, który również został sprawdzony i aktualnie nie jest Obama w żaden sposób nie nachylonej piętnować całą społeczność.

Donald Trump powiedział również dzisiaj, że "miał rację o islamskim ekstremizmem".

W wiadomości na portalu społecznościowym Twitter, miliarder podziękował obywatelom "pogratulował mu rację w kwestii terroryzmu islamskiego." "Ale ja nie chcę komplementy, mogę zachować czujność i surowość. Musimy być mądry ", pisał możliwości.

Przesłanie Donald Trump, który dzisiaj zatwierdzonym je w serwisach społecznościowych, również spowodował burzę krytyki, z wrogami do spraw próbuje uzyskać zauważony na nim zaledwie kilka godzin po tragedii.

Na stronie kandydata do nominacji Partii Demokratycznej Hillary Clinton opisał rzeź na Florydzie "aktu terrorystycznego", która wymaga, aby naród "podwoić" starań, aby podobne ataki.

Trump: chun éirí Obama don carnage i Orlando

Trump: chun éirí Obama don carnage i Orlando


An t-iarrthóir an Pháirtí Poblachtach sna toghcháin uachtaránachta na Stáit Aontaithe Mheiriceá Donald Trump dúshlán US Uachtarán Barack Obama inniu a aithint go raibh an carnage i Orlando gníomh déanta ag sceimhlitheoireacht Ioslamach nó eile éirí as.

"An bhfuil an tUachtarán Obama Beidh deireadh luann na focail sceimhlitheoireacht Ioslamach mhór? Más rud é nach ndéanann sé, ansin ba chóir dó éirí as láithreach dishonorable "a scríobh an tycoon ar chuntas oifigiúil an láithreáin líonraithe sóisialta Twitter.

Agus é ag labhairt ar an Náisiún ar an marú ar a dtugtar Barack Obama sé ar "gníomh sceimhlitheoireachta agus gníomh hateful", ach dhiúltaigh a chomhlachú leis extremist Ioslam, a bhfuil sé cruthaithe láthair freisin agus nach bhfuil Obama ar aon bhealach claonta chun stigmatize pobal ar fad.

Donald Trump sin freisin sa lá atá inniu go bhfuil "raibh an ceart faoi extremism Ioslamach."

I teachtaireacht ar an láithreán líonraithe shóisialta Twitter, buíochas leis an billionaire shaoránaigh 'comhghairdeas mar a bhí an ceart aige ar cheist na sceimhlitheoireachta Ioslamach. "" Ach níl mé ag iarraidh compliments, fanfaidh mé aireach agus déine. Ní mór dúinn a bheith cliste, "a scríobh sé gnéithe.

An teachtaireacht Donald Trump lá atá inniu ann, a cheadaigh siad ar shuímh líonraithe shóisialta, ba chúis freisin stoirm an cáineadh, le naimhde leis an muirear ar iarraidh a fháil faoi deara air ach cúpla uair an chloig tar éis an tragóid.

Ar an taobh an iarrthóra don ainmniú Hillary Clinton Daonlathach Páirtí cur síos ar an carnage i Florida "gníomh sceimhlitheoireachta" go n-éilíonn an náisiúin a "dúbailt" iarrachtaí chun cosc ​​a chur ar ionsaithe den chineál céanna.

Trump: Obama a dimettersi per la carneficina in Orlando

Trump: Obama a dimettersi per la carneficina in Orlando


Il candidato del Partito Repubblicano alle elezioni presidenziali degli Stati Uniti Donald Trump ha sfidato oggi il presidente degli Stati Uniti Barack Obama a riconoscere che la carneficina di Orlando è stato un atto commesso da terrorismo islamico oppure dimettersi.

"Fa il presidente Obama potrà finalmente menziona la parola estrema del terrorismo islamico? Se non, allora dovrebbe dimettersi immediatamente disonorevole ", ha scritto il magnate sul conto ufficiale del sito di social networking Twitter.

Nel suo discorso alla nazione sulla carneficina Barack Obama ha definito un "atto terroristico e un atto odioso", ma ha rifiutato di associarsi con l'Islam estremista, che anche attualmente ha dimostrato e Obama non è in nessun modo inclinato per stigmatizzare un'intera comunità.

Donald Trump ha anche detto oggi che "aveva ragione circa l'estremismo islamico."

In un messaggio sul sito di social networking Twitter, il miliardario ha ringraziato i cittadini di "congratulato come aveva ragione sulla questione del terrorismo islamico." "Ma io non voglio complimenti, rimango vigile e la gravità. Dobbiamo essere intelligenti ", ha scritto caratteristiche.

Il messaggio di Donald Trump oggi, che li ha approvati su siti di social networking, ha anche causato una tempesta di critiche, con i nemici alla carica di cercare di farsi notare su di lui solo poche ore dopo la tragedia.

Sul lato del candidato per la nomina del partito democratico Clinton Hillary descritto la carneficina in Florida "un atto terroristico" che richiede la nazione a "raddoppiare gli" sforzi per prevenire attacchi simili.

Trump: à démissionner Obama pour le carnage à Orlando

Trump: à démissionner Obama pour le carnage à Orlando


Le candidat du Parti républicain aux élections présidentielles des États-Unis Donald Trump a contesté le président américain Barack Obama aujourd'hui pour reconnaître que le carnage à Orlando était un acte commis par le terrorisme islamique ou bien démissionner.

"Est-ce que le président Obama va enfin mentionne mots extrême terrorisme islamique? Si elle n'a pas, alors il devrait démissionner immédiatement déshonorante », écrit le magnat sur le compte officiel du site de réseautage social Twitter.

Dans son discours à la Nation sur le carnage Barack Obama a appelé un "acte terroriste et un acte haineux», mais a refusé d'associer l'islam extrémiste, qui a également actuellement éprouvée et Obama est pas nullement enclin à stigmatiser toute une communauté.

Donald Trump a également déclaré aujourd'hui que "il avait raison à propos de l'extrémisme islamique."

Dans un message sur le site de réseautage social Twitter, le milliardaire a remercié les citoyens de "félicité comme il était juste sur la question du terrorisme islamique.» «Mais je ne veux pas les compliments, je reste vigilant et de la gravité. Nous devons être intelligents ", il a écrit des fonctionnalités.

Le message de Donald Trump aujourd'hui, qui les a approuvés sur les sites de réseautage social, a également provoqué une tempête de critiques, avec des ennemis à la charge d'essayer de se faire remarquer sur lui juste quelques heures après la tragédie.

Du côté du candidat à la nomination d'Hillary Clinton Parti démocratique décrit le carnage en Floride "un acte terroriste» qui exige la nation à «redoubler» d'efforts pour prévenir des attaques similaires.

Trump: a renunciar a Obama por la matanza en Orlando

Trump: a renunciar a Obama por la matanza en Orlando


El candidato del Partido Republicano en las elecciones presidenciales de los EE.UU. Donald Trump desafió al presidente de Estados Unidos Barack Obama hoy para reconocer que la carnicería en Orlando fue un acto cometido por el terrorismo islámico o bien renunciar.

"¿El presidente Obama finalmente menciona las palabras terrorismo islámico extrema? Si no lo hace, entonces él debe renunciar de inmediato deshonrosa ", escribió el magnate en la cuenta oficial de la red social Twitter.

En su discurso a la Nación sobre la carnicería, Barack Obama, calificó como un "acto terrorista y un acto de odio", pero se negó a asociarse con el Islam extremista, que también ha demostrado actualmente y Obama no es de ninguna manera inclinada para estigmatizar a toda una comunidad.

Donald Trump también dijo hoy que "él tenía razón sobre el extremismo islámico".

En un mensaje en la red social Twitter, el multimillonario gracias a los ciudadanos de "felicitado ya que estaba justo en la cuestión del terrorismo islámico." "Pero no quiero cumplidos, yo no bajar la guardia y la gravedad. Tenemos que ser inteligentes ", escribió características.

El mensaje de hoy Donald Trump, que las aprobó en sitios de redes sociales, también causó una tormenta de críticas, con los enemigos a la carga de tratar de llamar la atención sobre él tan sólo unas horas después de la tragedia.

En el lado de la candidata a la nominación de Hillary Clinton Partido Demócrata se describe la carnicería en la Florida "un acto terrorista" que requiere la nación a "redoblar" los esfuerzos para prevenir ataques similares.

Trump: Obama für das Blutbad in Orlando zum Rücktritt

Trump: Obama für das Blutbad in Orlando zum Rücktritt


Der Kandidat der Republikanischen Partei bei den Präsidentschaftswahlen der USA Donald Trump herausgefordert heute US-Präsident Barack Obama zu erkennen, dass das Blutbad in Orlando war ein Akt durch den islamischen Terrorismus begangen oder auch zurücktreten.

"Hat Präsident Obama wird erwähnt schließlich die Worte extremen islamischen Terrorismus? Wenn es nicht, dann sollte er sofort unehrenhaft zurücktreten ", schrieb der Tycoon auf der offiziellen Darstellung der Social-Networking-Website Twitter.

In seiner Ansprache an die Nation auf dem Blutbad Barack Obama nannte es eine "terroristische Handlung und ein gehässiger Akt", sondern ging mit den extremistischen Islam zu verbinden, die auch zur Zeit bewährt hat und Obama ist nicht in keiner Weise eine ganze Gemeinde zu stigmatisieren geneigt.

Donald Trump sagte auch heute, dass "er hatte recht islamischen Extremismus."

In einer Nachricht auf der Social-Networking-Website Twitter, bedankte sich der Milliardär die Bürger "gratulierte, als er auf die Frage des islamischen Terrorismus richtig war." "Aber ich will nicht Komplimente, ich bleibe wachsam und Schwere. Wir müssen klug sein ", schrieb er Funktionen.

Die Botschaft von Donald Trump heute, die sie auf Social-Networking-Sites genehmigt, verursachte auch einen Sturm der Kritik, mit Feinden auf die Ladung zu versuchen, ihn nur wenige Stunden nach der Tragödie, um aufzufallen.

Auf der Seite des Kandidaten für die Nominierung von Hillary Clinton Demokratischen Partei beschrieb das Blutbad in Florida "einer terroristischen Handlung", die die Nation zu "verdoppeln" Bemühungen ähnliche Angriffe zu verhindern, erfordert.

Trump: to resign Obama for the carnage in Orlando

Trump: to resign Obama for the carnage in Orlando


The candidate of the Republican Party in the presidential elections of the USA Donald Trump challenged US President Barack Obama today to recognize that the carnage in Orlando was an act committed by Islamic terrorism or else resign.

"Does President Obama will finally mentions the words extreme Islamic terrorism? If it does not, then he should resign immediately dishonorable "wrote the tycoon on the official account of the social networking site Twitter.

In his address to the Nation on the carnage Barack Obama called it a "terrorist act and a hateful act", but declined to associate with extremist Islam, which also has currently proven and Obama is not in no way inclined to stigmatize an entire community.

Donald Trump also said today that "he was right about Islamic extremism."

In a message on the social networking site Twitter, the billionaire thanked the citizens of "congratulated as he was right on the issue of Islamic terrorism." "But I do not want compliments, I remain vigilant and severity. We have to be smart, "he wrote features.

The message of Donald Trump today, which approved them on social networking sites, also caused a storm of criticism, with enemies to the charge of trying to get noticed on him just a few hours after the tragedy.

On the side of the candidate for the nomination of Hillary Clinton Democratic Party described the carnage in Florida "a terrorist act" that requires the nation to "redouble" efforts to prevent similar attacks.

M. Renzo: Em junho de 2014, eu estava completamente sozinho. Havia ainda Tsipras, que trouxe vento esquerda

M. Renzo: Em junho de 2014, eu estava completamente sozinho. Havia ainda Tsipras, que trouxe vento esquerda

A primeira vez que levantou a questão da flexibilidade no Conselho Europeu de Junho de 2014, eu estava completamente sozinho. E o esforço só pagou para ter sucesso para se juntar a palavra flexibilidade no texto final ", disse Matteo Renzi em discussão aberta organizada pelo jornal romano La Repubblica.

"Devemos ter em mente que não era mesmo o (primeiro-ministro grego Alexis) Tsipras -que, em seguida, trouxe um vento deixado no debate nem a Espanha tem os dados atuais", continuou o chefe do governo italiano.

"Agora, depois de dois anos, não parece ser uma alternativa, que, como um país, apoiamos", continuou Renzo, salientando que ele repetidamente disse o presidente da França, François Hollande, que ele gostaria de mostrar e França, um pouco mais de coragem.

"Eu acho que a Alemanha precisa de si não permanecem papel hegemônico na Europa, caso contrário ele vai doer tanto na Europa como em si mesma", acrescentou o primeiro-ministro italiano, de acordo com quem ou "A Europa deve ser reformada a partir de dentro, com propostas concretas

M. Renzo: W czerwcu 2014 roku, byłem zupełnie sam. Nie było jeszcze Tsipras, który wyprowadził lewy wiatr

M. Renzo: W czerwcu 2014 roku, byłem zupełnie sam. Nie było jeszcze Tsipras, który wyprowadził lewy wiatr

Kiedy po raz pierwszy poruszył kwestię elastyczności w ramach Rady Europejskiej w czerwcu 2014 roku, byłem zupełnie sam. I wysiłek wypłacana tylko do osiągnięcia sukcesu, aby przyłączyć się do elastyczności słowo w ostatecznym tekście, "powiedział Matteo Renzi w otwartej dyskusji zorganizowanej przez dziennik La Repubblica Rzym.

"Musimy pamiętać, że to nie było nawet (grecki premier Alexis) Tsipras -Kto następnie przyniósł wiatr w lewo ani w debacie Hiszpanii mają aktualne dane," kontynuował szef włoskiego rządu.

"Teraz, po dwóch latach, nie wydaje się być alternatywą, która, jako kraj, wspieramy," kontynuował Renzo, podkreślając, że wielokrotnie powiedział prezydent Francji Francois Hollande, że chciałby, aby pokazać i Francja trochę więcej odwagi.

"Myślę, że Niemcy muszą sobie nie pozostanie rola hegemona w Europie, inaczej będzie bolało zarówno w Europie, jak i sama", dodał premier Włoch, według którego albo "Europa musi być zreformowany od wewnątrz, z propozycjami konkretnych

M. Renzo: Nel mese di giugno 2014, io ero completamente solo. C'era ancora Tsipras, che ha portato il vento di sinistra

M. Renzo: Nel mese di giugno 2014, io ero completamente solo. C'era ancora Tsipras, che ha portato il vento di sinistra

La prima volta che ho sollevato la questione della flessibilità nel Consiglio europeo del giugno 2014, io ero completamente solo. E lo sforzo pagato solo per riuscire ad aderire alla flessibilità parola nel testo finale ", ha detto Matteo Renzi nel dibattito aperto organizzato dal quotidiano La Repubblica di Roma.

"Dobbiamo tenere a mente che non era nemmeno il (primo ministro greco Alexis) Tsipras -che poi portato un vento a sinistra in discussione né la Spagna hanno i dati attuali", ha continuato il capo del governo italiano.

"Ora, dopo due anni, sembra che ci sia una alternativa, che, come paese, noi sosteniamo", ha continuato Renzo, sottolineando che egli ha più volte detto il presidente francese Francois Hollande, che vorrebbe mostrare e la Francia un po 'più di coraggio.

"Penso che la Germania ha bisogno non si rimane ruolo egemonico in Europa, altrimenti si farà male sia in Europa che in se stessa," ha aggiunto il primo ministro italiano, secondo il quale o "L'Europa deve essere riformato da all'interno, con proposte concrete

M. Renzo: En Juin 2014, j'étais complètement seul. Il y avait encore Tsipras, qui a le vent gauche

M. Renzo: En Juin 2014, j'étais complètement seul. Il y avait encore Tsipras, qui a le vent gauche

La première fois que j'ai soulevé la question de la flexibilité dans le Conseil européen de Juin 2014, j'étais complètement seul. Et l'effort payé que pour réussir à se joindre à la parole de flexibilité dans le texte final ", a déclaré Matteo Renzi dans une discussion ouverte organisée par le journal La Repubblica Rome.

"Nous devons garder à l'esprit que ce n'était pas même le (Premier ministre grec Alexis) Tsipras -qui a alors introduit un vent laissé dans le débat, ni l'Espagne ont les données actuelles", a poursuivi le chef du gouvernement italien.

"Maintenant, après deux ans, il semble y avoir une alternative, qui, en tant que pays, nous soutenons", a poursuivi Renzo, soulignant qu'il a dit à plusieurs reprises le président de la France François Hollande, qu'il aimerait montrer et la France un peu plus de courage.

"Je pense que l'Allemagne a besoin d'elle-même ne reste rôle hégémonique en Europe, sinon ça va faire mal à la fois en Europe et en elle-même," a ajouté le Premier ministre italien, selon lequel ou «l'Europe doit être réformé à partir au sein, avec des propositions concrètes

M. Renzo: In June 2014, I was completely alone. There was still Tsipras, who brought left wind

M. Renzo: In June 2014, I was completely alone. There was still Tsipras, who brought left wind

The first time I raised the issue of flexibility in the European Council in June 2014, I was completely alone. And the effort paid only to succeed to join the word flexibility in the final text, "said Matteo Renzi in open discussion organized by the Rome newspaper La Repubblica.

"We must keep in mind that it was not even the (Greek Prime Minister Alexis) Tsipras -who then brought a wind left in debate nor Spain have the current data," continued the head of the Italian government.

"Now, after two years, there seems to be an alternative, which, as a country, we support," continued Renzo, stressing that he has repeatedly told the president of France Francois Hollande, that he would like to show and France a little more courage.

"I think that Germany needs itself not remain hegemonic role in Europe, otherwise it will hurt both in Europe and in herself," added the Italian prime minister, according to whom or "Europe must be reformed from within, with concrete proposals

M. Renzo: Im Juni 2014 war ich ganz allein. Es gab noch Tsipras, der linke Wind gebracht

M. Renzo: Im Juni 2014 war ich ganz allein. Es gab noch Tsipras, der linke Wind gebracht

Das erste Mal, dass ich die Frage der Flexibilität in den Europäischen Rat im Juni 2014 angehoben, war ich ganz allein. Und die einzige bezahlte Anstrengung um erfolgreich zu sein, das Wort Flexibilität in den endgültigen Text zu verbinden ", sagte Matteo Renzi in offener Diskussion organisiert von der Rom Zeitung La Repubblica.

"Wir müssen bedenken, dass es nicht einmal die (griechische Premierminister Alexis) war Tsipras -Wer dann ein Wind in der Debatte noch Spanien nach links gebracht, um die aktuellen Daten haben", so der Chef der italienischen Regierung.

"Jetzt, nach zwei Jahren, scheint es eine Alternative zu sein, die, wie ein Land, wir unterstützen", so Renzo und betonte, dass er immer wieder den Präsidenten von Frankreich Francois Hollande hat gesagt, dass er ein wenig mehr Mut zu zeigen und Frankreich möchten.

"Ich denke, dass Deutschland braucht sich hegemoniale Rolle in Europa nicht bleiben, sonst wird es sowohl in Europa als auch in sich selbst verletzt", fügte der italienische Premierminister, nach wem oder "Europa muss von reformiert werden innerhalb, mit konkreten Vorschlägen

M. Renzo: En junio de 2014, yo estaba completamente solo. Todavía había Tsipras, que trajo el viento izquierda

M. Renzo: En junio de 2014, yo estaba completamente solo. Todavía había Tsipras, que trajo el viento izquierda

La primera vez que planteó la cuestión de la flexibilidad en el Consejo Europeo de junio de 2014, yo estaba completamente solo. Y el esfuerzo sólo se paga para tener éxito para unirse a la palabra flexibilidad en el texto final ", dijo Matteo Renzi en el debate abierto organizado por el diario romano La Repubblica.

"Debemos tener en cuenta que ni siquiera era el (primer ministro griego Alexis) Tsipras -que interpuso entonces un viento que queda en el debate ni España tienen los datos actuales", continuó el jefe del gobierno italiano.

"Ahora, después de dos años, parece que hay una alternativa, que, como país, apoyamos", continuó Renzo, haciendo hincapié en que se ha dicho en repetidas ocasiones el presidente de Francia, François Hollande, que le gustaría mostrar y Francia un poco más de valor.

"Creo que Alemania necesita en sí no permanecen papel hegemónico en Europa, si no lastimará tanto en Europa como en ella misma", añadió el primer ministro italiano, según el cual o "Europa debe ser reformado desde dentro, con propuestas concretas

Terroristische aanslag op de politie aanval in Orlando. Minstens 20 doden

Terroristische aanslag op de politie aanval in Orlando. Minstens 20 doden


Als een binnenlandse terroristisch incident gelooft de politie Orlando de gewapende aanval op een homo-bar die resulteerde in het doden van ten minste 20 mensen en het verwonden van tientallen, zoals aangekondigd door de stad sheriff.

De autoriteiten onderzoeken of de dader van de aanval was een "lone wolf", dat wil zeggen of hij alleen heeft gehandeld of handlangers had. De federale politie (FBI) heeft al een onderzoek naar "terroristische daad" gelanceerd. De dader was gewapend met een automatisch geweer en een pistool.

De burgemeester van Orlando op slechts een paar minuten eerder bevestigde dat "vele levens verloren gingen" in de aanval op naitklamp Pulse. De politiechef in eerste instantie sprak van "veel doden", dan verklaren dat ze "ongeveer 20". In totaal 42 gewonden zijn overgebracht naar ziekenhuizen.

De verdachte, die vasthield gijzelaars binnen naitklamp gedood nadat het uitwisselen van geweervuur ​​met de politie. Eén van deze functionarissen raakte gewond en alle gijzelaars werden vrijgelaten.

ataque terrorista contra o ataque da polícia em Orlando. Pelo menos 20 mortos

ataque terrorista contra o ataque da polícia em Orlando. Pelo menos 20 mortos


Como um incidente terrorista doméstico acredita policial Orlando o ataque armado em um bar gay, que resultou na morte de pelo menos 20 pessoas e ferindo dezenas, conforme anunciado pelo xerife da cidade.

As autoridades estão investigando se o autor do ataque era um "lobo solitário", ou seja, se ele agiu sozinho ou teve cúmplices. A Polícia Federal (FBI) já lançou uma investigação sobre "ato terrorista". O agressor estava armado com um rifle automático e uma pistola.

O prefeito de Orlando apenas alguns minutos mais cedo confirmou que "muitas vidas foram perdidas" no ataque ao pulso naitklamp. O chefe de polícia inicialmente falou de "muitos mortos", em seguida, afirmando que eles são "cerca de 20". No total, 42 feridos foram transferidos para hospitais.

O suspeito, que estava segurando reféns dentro naitklamp mortos após troca de tiros com a polícia. Um desses agentes foi ferido e todos os reféns foram libertados.

Atak terrorystyczny na atak policji w Orlando. Co najmniej 20 martwych

Atak terrorystyczny na atak policji w Orlando. Co najmniej 20 martwych


Jako krajowy incydent terrorystyczny uważa policja Orlando zbrojny atak w barze dla gejów, które doprowadziły zabijając co najmniej 20 osób i raniąc dziesiątki, ogłoszonego przez szeryfa miasta.

Władze badają, czy sprawcą ataku był "samotnym wilkiem", to znaczy, czy działał on sam lub miał wspólników. Policja federalna (FBI) rozpoczęła już dochodzenie w sprawie "aktu terrorystycznego". Napastnik był uzbrojony w karabin automatyczny i pistolet.

Burmistrz Orlando zaledwie kilka minut wcześniej potwierdził, że "wiele osób straciło życie" w ataku na naitklamp Pulse. Szef policji początkowo mówił o "wielu zmarłych", a następnie twierdząc, że są one "około 20". W sumie 42 rannych zostały przeniesione do szpitali.

Podejrzany, który trzymał zakładników wewnątrz naitklamp zabitych po wymianie strzałów z policją. Jeden z tych funkcjonariuszy został ranny i wszyscy zakładnicy zostali uwolnieni.

ionsaí sceimhlitheoireachta ar an ionsaí póilíní i Orlando. Ar a laghad 20 marbh

ionsaí sceimhlitheoireachta ar an ionsaí póilíní i Orlando. Ar a laghad 20 marbh


Mar a chreideann eachtra sceimhlitheoireachta intíre Orlando póilíní ionsaí armtha i barra aerach gur tharla i marú ar a laghad 20 duine agus an iliomad créachtú, mar a fógraíodh ag an sirriam bhaile.

Údaráis ag fiosrú an raibh an té an ionsaí ar "mac tíre aonair", ie an ghníomhaigh sé ina aonar nó go raibh gcomhchoirithe. Tá an póilíní cónaidhme (FBI) seolta cheana féin le himscrúdú ar "gníomh sceimhlitheoireachta". Bhí armtha an assailant le raidhfil uathoibríoch agus piostail.

An méara Orlando ach cúpla nóiméad níos túisce Dheimhnigh "cailleadh saol go leor" san ionsaí ar Pulse naitklamp. An príomhfheidhmeannach póilíní labhair ar dtús ar "leor marbh", ansin á rá go bhfuil siad "thart ar 20". San iomlán 42 gortaithe a bheith aistrithe chuig ospidéal.

An amhras, a bhí nGiall taobh istigh naitklamp maraíodh i ndiaidh gunfire mhalartú le póilíní ghabháltas. Ceann de na hoifigigh seo gortaíodh agus scaoileadh na nGiall.

attacco terroristico l'attacco della polizia di Orlando. Almeno 20 morti

attacco terroristico l'attacco della polizia di Orlando. Almeno 20 morti


Come un incidente terroristico nazionale ritiene che la polizia Orlando l'attacco armato in un bar gay che ha provocato l'uccisione di almeno 20 persone e ferendone decine, come annunciato dallo sceriffo della città.

Le autorità stanno indagando se l'autore dell'attacco era un "lupo solitario", vale a dire se ha agito da solo o ha avuto dei complici. La polizia federale (FBI) ha già avviato un'indagine "atto terroristico". L'aggressore era armato con un fucile automatico e una pistola.

Il sindaco di Orlando, a pochi minuti in precedenza confermato che "molte vite sono state perse" durante l'attacco su naitklamp Pulse. Il capo della polizia inizialmente ha parlato di "molti morti", poi affermando che essi sono "circa 20". Complessivamente 42 feriti sono stati trasferiti agli ospedali.

Il sospetto, che teneva in ostaggio all'interno naitklamp uccisi dopo lo scambio di fuoco con la polizia. Uno di questi agenti è stato ferito e tutti gli ostaggi sono stati rilasciati.

Attaque terroriste sur l'attaque de la police à Orlando. Au moins 20 morts

Attaque terroriste sur l'attaque de la police à Orlando. Au moins 20 morts


Comme un incident terroriste domestique croit la police Orlando l'attaque armée dans un bar gay qui a abouti à tuant au moins 20 personnes et en blessant des dizaines, comme annoncé par le shérif de la ville.

Les autorités cherchent à savoir si l'auteur de l'attaque était un «loup solitaire», à savoir s'il agi seul ou avait des complices. La police fédérale (FBI) a déjà lancé une enquête sur «acte terroriste». L'agresseur était armé d'un fusil automatique et un pistolet.

Le maire de Orlando à seulement quelques minutes plus tôt a confirmé que «beaucoup de vies ont été perdues" dans l'attaque naitklamp Pulse. Le chef de la police a d'abord parlé de «nombreux morts», puis déclarant qu'ils sont «environ 20». Au total, 42 blessés ont été transférés dans des hôpitaux.

Le suspect, qui tenait des otages à l'intérieur de naitklamp tués après avoir échangé des coups de feu avec la police. L'un de ces agents a été blessé et tous les otages ont été libérés.

Terrorist attack on the police attack in Orlando. At least 20 dead

Terrorist attack on the police attack in Orlando. At least 20 dead


As a domestic terrorist incident believes police Orlando the armed attack in a gay bar that resulted in killing at least 20 people and wounding dozens, as announced by the town sheriff.

Authorities are investigating whether the perpetrator of the attack was a "lone wolf", ie whether he acted alone or had accomplices. The federal police (FBI) has already launched an investigation into "terrorist act". The assailant was armed with an automatic rifle and a pistol.

The mayor of Orlando just a few minutes earlier confirmed that "many lives were lost" in the attack on naitklamp Pulse. The police chief initially spoke of "many dead", then stating that they are "about 20". Altogether 42 injured have been transferred to hospitals.

The suspect, who was holding hostages inside naitklamp killed after exchanging gunfire with police. One of these officers was injured and all the hostages were released.

Terroranschlag auf die Polizei Angriff in Orlando. Mindestens 20 Tote

Terroranschlag auf die Polizei Angriff in Orlando. Mindestens 20 Tote


Als inländische Terror Vorfall glaubt Dutzende Polizei Orlando, den bewaffneten Angriff in einem Homosexuell Bar, die mindestens 20 Menschen zu töten, geführt und Verwundung, wie sie in der Stadt Sheriff angekündigt.

Behörden untersuchen, ob der Täter des Angriffs ein "einsamer Wolf" war, dh ob er allein gehandelt oder hatte Komplizen. Die Bundespolizei (FBI) hat bereits eine Untersuchung über "terroristische Handlung" ins Leben gerufen. Der Angreifer wurde mit einem automatischen Gewehr und einer Pistole bewaffnet.

Der Bürgermeister von Orlando, nur wenige Minuten bestätigte zuvor, dass bei dem Angriff auf naitklamp Pulse "viele Menschenleben gingen verloren". Der Polizeichef sprach zunächst von "vielen Toten", dann besagt, dass sie "etwa 20" sind. Insgesamt 42 Verletzte in Krankenhäuser übertragen wurden.

Der Verdächtige, der wurde Geiseln innerhalb naitklamp halten getötet, nachdem mit der Polizei Schüsse auszutauschen. Einer dieser Offiziere wurde verletzt und alle Geiseln freigelassen wurden.

ataque terrorista contra el ataque de la policía en Orlando. Al menos 20 muertos

ataque terrorista contra el ataque de la policía en Orlando. Al menos 20 muertos


Como un incidente terrorista nacional de Policía de Orlando cree que el ataque armado en un bar gay que resultó en la muerte de al menos 20 personas e hiriendo a decenas, según lo anunciado por el Sheriff de la ciudad.

Las autoridades investigan si el autor del ataque fue un "lobo solitario", es decir, si actuó solo o tenía cómplices. La policía federal (FBI) ya ha iniciado una investigación sobre "acto terrorista". El agresor estaba armado con un fusil automático y una pistola.

El alcalde de Orlando a sólo unos minutos antes, confirmó que "se perdieron muchas vidas" en el ataque a pulso naitklamp. El jefe de la policía inicialmente habló de "muchos muertos", a continuación, indicando que son "unos 20". En total 42 heridos han sido trasladados a hospitales.

El sospechoso, que sostenía rehenes dentro naitklamp muertos después de intercambiar disparos con la policía. Uno de estos oficiales fue herido y todos los rehenes fueron liberados.

Muchos heridos "por disparos en Orlando barra

Muchos heridos "por disparos en Orlando barra

 Por "numerosos heridos" habla la policía de Orlando en Florida, después de los disparos que estalló en la madrugada de hoy en un bar gay de la ciudad.

"Hay heridos, por el momento, no sé si hay muertos", dijo un oficial de la policía local, añadiendo que sus colegas están investigando el sitio y tratando de hacer todos los clientes y el personal.

"Muchos heridos. No vaya a la zona" informó a la policía a través de Twitter.

El tiroteo se produjo en naitklamp pulso. Los propietarios han llamado a través de Facebook para los que estaban presentes "para salir a correr."

Los medios locales hablan de 7 a 20 heridos por arma de fuego. La información de algunos medios de comunicación informaron que el atacante está sosteniendo rehenes dentro del club, no ha sido confirmado por la policía.

Según AFP, la policía procedió a una "explosión controlada" naitklamp exterior.

Viele Verwundete "durch Schüsse in Orlando Bar

Viele Verwundete "durch Schüsse in Orlando Bar

 Für "viele Verletzte" spricht Orlando Polizei in Florida, nach der Schießerei, die heute in den frühen Morgenstunden in einem Homosexuell Bar der Stadt ausbrach.

"Es sind verwundet, im Moment weiß ich nicht, ob es tot sind", sagte ein Offizier der örtlichen Polizei, und fügte hinzu, dass seine Kollegen die Website untersuchen und versuchen, die Kunden alle zu machen und Personal.

"Viele Verletzte. Gehen Sie nicht in den Bezirk", riet die Polizei über Twitter.

Die Dreharbeiten kam in naitklamp Pulse. Die Besitzer haben via Facebook für diejenigen genannt, die anwesend waren "zu gehen und laufen."

Lokale Medien sprechen von 7 bis 20 durch Schüsse verwundet. Die Informationen, berichteten einige Medien, die der Schütze Geiseln im Club hält, wurde von der Polizei nicht bestätigt.

Laut AFP, ging die Polizei auf eine "kontrollierte Explosion" außerhalb naitklamp.

Go leor lucht créachtaithe "ag gunfire i Orlando bar

Go leor lucht créachtaithe "ag gunfire i Orlando bar

 I gcás "go leor gortaithe" labhraíonn na póilíní Orlando i Florida, tar éis an lámhach a bhris amach i moch inniu i barra aerach na cathrach.

"Tá a wounded, le haghaidh na huaire níl a fhios agam má tá marbh," a dúirt oifigeach póilíní áitiúla, ag cur go bhfuil a chomhghleacaithe imscrúdú an tsuímh agus ag iarraidh a dhéanamh amach na custaiméirí agus an fhoireann.

"Go leor gortaithe. Ná téigh go dtí an ceantar" comhairle na póilíní trí Twitter.

An lámhach a tharla i Pulse naitklamp. An úinéirí iarr via Facebook dóibh siúd a bhí i láthair "chun dul amach agus a reáchtáil."

labhairt meáin áitiúla thart 7-20 wounded ag gunfire. An t-eolas thuairiscigh roinnt meáin go bhfuil an gunman nGiall shealbhú taobh istigh den chlub, nach bhfuil seo deimhnithe ag póilíní.

Dar le AFP, chuaigh na póilíní do "pléascadh rialaithe" naitklamp taobh amuigh.

Veel gewonden "door geweervuur ​​in Orlando bar

Veel gewonden "door geweervuur ​​in Orlando bar

 Voor de "vele gewonden" spreekt de politie van Orlando in Florida, na de schietpartij die in de vroege uurtjes van vandaag brak in een homobar van de stad.

"Er zijn gewonden, voor het moment dat ik weet niet of er dood zijn," zei een officier van de lokale politie, eraan toevoegend dat zijn collega's onderzoek naar de site en proberen uit te maken alle klanten en personeel.

"Veel gewond. Ga niet naar de wijk" adviseerde de politie via Twitter.

De schietpartij vond plaats in naitklamp Pulse. De eigenaren hebben via Facebook opgeroepen voor degenen die aanwezig waren "om uit te gaan en uit te voeren."

Lokale media spreken over 7 tot 20 gewond door geweervuur. De gemelde informatie sommige media dat de schutter houdt gijzelaars binnen de club, is nog niet bevestigd door de politie.

Volgens AFP, de politie overgegaan tot een "gecontroleerde explosie" buiten naitklamp.

Beaucoup de blessés "par des tirs au bar Orlando

Beaucoup de blessés "par des tirs au bar Orlando

 Pour "beaucoup de blessés" parle de la police d'Orlando en Floride, après la fusillade qui a éclaté dans les premières heures aujourd'hui dans un bar gay de la ville.

"Il y a des blessés, pour le moment je ne sais pas s'il y a des morts", a déclaré un officier de la police locale, ajoutant que ses collègues étudient le site et essayer de faire tous les clients et le personnel.

"Beaucoup de blessés. Ne pas aller dans le district" conseillé la police via Twitter.

Le tournage a eu lieu en naitklamp Pulse. Les propriétaires ont appelé via Facebook pour ceux qui étaient présents "pour sortir et courir."

Les médias locaux parlent de 7 à 20 blessés par des tirs. L'information a rapporté certains médias que le tireur est qui détiennent des otages à l'intérieur du club, n'a pas été confirmée par la police.

Selon l'AFP, la police a procédé à une "explosion contrôlée" naitklamp extérieur.

Molti feriti "da armi da fuoco a Orlando bar

Molti feriti "da armi da fuoco a Orlando bar

 Per "molti feriti" parla la polizia di Orlando in Florida, dopo la sparatoria scoppiata nelle prime ore di oggi in un bar gay della città.

"Ci sono feriti, per il momento non so se ci sono morti", ha detto un funzionario della polizia locale, aggiungendo che i suoi colleghi stanno studiando il sito e cercando di rendere tutti i clienti e il personale.

"Molti feriti. Non andare al quartiere" consigliato alla polizia via Twitter.

La sparatoria è avvenuta in naitklamp Pulse. I proprietari hanno chiamato via Facebook per coloro che erano presenti "per uscire e correre."

I media locali parlano di 7 a 20 feriti da arma da fuoco. L'informazione ha riferito alcuni media che l'uomo armato è in possesso ostaggi all'interno del club, non è stato confermato dalla polizia.

Secondo l'AFP, la polizia ha proceduto a una "esplosione controllata" naitklamp esterno.

Wielu rannych "od strzałów w barze Orlando

Wielu rannych "od strzałów w barze Orlando

 Dla "wielu rannych" mówi policję Orlando na Florydzie, po strzelaninie, który wybuchł we wczesnych godzinach dzisiaj w barze dla gejów miasta.

"Są ranni, w tej chwili nie wiem, czy są martwe", powiedział funkcjonariusz miejscowej policji, dodając, że jego współpracownicy badają witrynę i próbuje zrobić z wszystkich klientów i pracowników.

"Wielu rannych. Nie idź do dzielnicy" powiadomiła policję za pośrednictwem Twittera.

Strzelanina doszło w naitklamp Pulse. Właściciele nazywają via Facebook dla tych, którzy byli obecni ", aby wyjść i biegać."

Lokalne media mówią o 7 do 20 zraniony przez strzały. Przekazywane niektóre media, że ​​bandyta trzyma zakładników wewnątrz klubu, nie została potwierdzona przez policję.

Według AFP, policja przystąpiła do "kontrolowanego wybuchu" poza naitklamp.

Muitos feridos "por tiros em Orlando bar

Muitos feridos "por tiros em Orlando bar

 Para "muitos feridos" fala a polícia de Orlando, na Flórida, depois do tiro que estourou nas primeiras horas de hoje em um bar gay da cidade.

"Há feridos, no momento eu não sei se há mortos", disse um oficial da polícia local, acrescentando que seus colegas estão investigando o local e tentar fazer todos os clientes e funcionários.

"Muitos feridos. Não vá para o distrito", aconselhou a polícia através do Twitter.

O tiroteio ocorreu no pulso naitklamp. Os proprietários têm chamado via Facebook para aqueles que estavam presentes "para sair e correr."

A imprensa local falam cerca de 7 a 20 feridos por tiros. As informações relatadas alguns meios de comunicação que o atirador está mantendo reféns dentro do clube, não foi confirmada pela polícia.

Segundo a AFP, a polícia procedeu a uma "explosão controlada" naitklamp exterior.

Many wounded "by gunfire in Orlando bar

Many wounded "by gunfire in Orlando bar

 For "many injured" speaks the Orlando police in Florida, after the shooting that broke out in the early hours today in a gay bar of the city.

"There are wounded, for the moment I do not know if there are dead," said an officer of the local police, adding that his colleagues are investigating the site and trying to make out all the customers and staff.

"Many injured. Do not go to the district" advised the police via Twitter.

The shooting occurred in naitklamp Pulse. The owners have called via Facebook for those who were present "to go out and run."

Local media talk about 7 to 20 wounded by gunfire. The information reported some media that the gunman is holding hostages inside the club, has not been confirmed by police.

According to AFP, the police proceeded to a "controlled explosion" outside naitklamp.

Incydenty nękany Euro 2016

Incydenty nękany Euro 2016


Potępienie, jednak problemem jest wszechobecna w dzisiejszych nagłówków prasy brytyjskiej i francuskiej, po wydarzeniach, które surowych Rozwijający się wczoraj w Marsylii, przy okazji meczu piłkarskiego między Rosją i Anglią na Euro 2016.

"Wstyd", pisze tytuł "L; Equipe ", który opisuje jako" etap miejskiej partyzantki "haniebnej imprezy w nadmorskim mieście, podczas których 35 osób zostało rannych, z których jeden, wentylator angielskim, jest w stanie krytycznym.

Dla największej gazety sportowej obrotu we Francji, "Euro wydano już obawiać."

"Francja wobec chuliganów" bił na alarm w «Le Parisien aujourd Hui?» Po "niespotykane scen przemocy", audycji i nadal N; stale przekazywany na ekranach telewizyjnych, dzięki czemu podróż dookoła świata.

Ten sam problem jest dzielona przez «Journal du Dimance»: «The aftoprosklithikan chuliganów na Euro".

Bolesne wspomnienia hooligan zjawiska raz defiling angielski futbol obudził się i brytyjska prasa: "Back in the dark ages", zatytułowany Athletic wstawić bieżącą wersję «Mail on Sunday".

W "Sunday Telegraph" wyraża również "wstyd" z wstydu i obwinia "zamieszek fanów."

Wśród wspaniałych uroczystości dla uczczenia 90. urodzin królowej Elżbiety, «Sunday Mirror» wyruszą jeden Parafrazując słynne zdanie «szczęśliwy i chwalebny» (szczęśliwy i chwalebną) w brytyjskim hymnu God Save The Queen (Bóg zbawia Królowa), otrzymując tytułowy (Happy «Szczęśliwy Inglorious?"; .Adoxi) kaftiriazontas się "naganny" postawę fanów narodowej Anglii.

Incidentes marcado o Euro 2016

Incidentes marcado o Euro 2016


A condenação, mas a preocupação é difundida em manchetes de hoje da imprensa britânica e francesa, após os acontecimentos que se desenrolaram-primas, ontem, em Marselha, à margem do jogo de futebol entre a Rússia e Inglaterra para o Euro 2016.

"Shame", escreve o título do "L; Equipe ", que ele descreve como" fase de guerrilha urbana "os acontecimentos vergonhosos na cidade costeira, durante o qual 35 pessoas foram feridos, um dos quais, um ventilador de Inglês, está em estado crítico.

Para o maior jornal desportivo de circulação em França ", o Euro já foi entregue a temer."

"A França no sentido de arruaceiros" soou o alarme do «Le Parisien Aujourd Hui?» Após o "inédito de cenas de violência", transmissão e ainda n; constantemente transmitidas nos ecrãs de televisão, tornando a viagem ao redor do mundo.

A mesma preocupação é partilhada pelo «Jornal Du Dimance»: «Os arruaceiros aftoprosklithikan no Euro».

Incidenten ontsierd de Euro 2016

Incidenten ontsierd de Euro 2016


De veroordeling, maar de zorg is alomtegenwoordig in krantenkoppen van de Britse en Franse pers van vandaag, na de ruwe gebeurtenissen die gisteren in Marseille ontvouwde, aan de zijlijn van de voetbalwedstrijd tussen Rusland en Engeland voor Euro 2016.

"Jammer", schrijft de titel van de "L; Equipe ", die hij omschrijft als" urban guerrilla stage "de schandelijke gebeurtenissen in de kuststad, waarbij 35 mensen raakten gewond, van wie er een Engels fan, is in kritieke toestand.

Voor de grootste oplage sportkrant in Frankrijk, "de euro is al afgeleverd te vrezen."

"Frankrijk in de richting van hooligans" klonk het alarm van de «Le Parisien Aujourd Hui?» Na de "ongehoord taferelen van geweld", uitzending en nog steeds n; voortdurend doorgegeven op tv-schermen, waardoor het reizen over de hele wereld.

Dezelfde zorg wordt gedeeld door de «Journal Du Dimance»: «De aftoprosklithikan hooligans bij Euro».

De pijnlijke herinneringen aan de hooligan fenomeen eenmaal defiling Engels voetbal wakker werd en de Britse pers: "Terug in de duistere middeleeuwen", getiteld de atletische insert de huidige versie van «Mail on Sunday».

De "de Sunday Telegraph" drukt ook de "schaamte" van de schaamte en wijt de 'relschoppers fans. "

In de prachtige ceremonies voor de viering van de 90ste verjaardag van koningin Elizabeth, de "Sunday Mirror» venturing een van de beroemde zin «gelukkig en glorieuze» (gelukkig en glorieuze) in de Britse volkslied God save the Queen parafraseren (God redt Queen), waardoor de titel (Happy «Gelukkig Inglorious?»; .Adoxi) kaftiriazontas het "verwerpelijk" houding van de fans van de nationale Engeland.

Tarluithe marred an Euro 2016

Tarluithe marred an Euro 2016


Is é an cáineadh, ach an imní forleatach sa lá atá inniu ceannlínte an phreasa Breataine agus na Fraince, tar éis na himeachtaí amh go unfolded inné i Marseille, ar an sidelines ar an chluiche peile idir an Rúis agus an Sasana don Euro 2016.

"Náire," scríobhann an teideal an "L; Equipe ", a chuireann síos ar sé mar" céim eadarnaíoch uirbeach "na himeachtaí náireach sa chathair cois cósta, ar lena linn a gortaíodh 35 duine, duine amháin acu, ar lucht leanúna Bhéarla, tá sé i riocht criticiúil.

Maidir leis an ceann is mó nuachtán spóirt scaipeadh sa Fhrainc, "Tá an Euro a sheachadadh cheana a eagla."

"An Fhrainc dtreo maistíní" sounded an t-aláram ar an «Le Parisien Aujourd Hui?» Tar éis an "unheard de radhairc foréigin", craoladh agus fós n; i gcónaí fúthu ar an teilifís, ag déanamh taisteal ar fud an domhain.

Is é an imní chéanna i bpáirt ag an «Journal Du Dimance»: «An maistíní aftoprosklithikan ag Euro».

Na cuimhní painful an feiniméan hooligan uair amháin defiling peile Béarla woke suas agus an preas na Breataine: "Ar ais sa aoiseanna dorcha", dar teideal an chur isteach Lúthchleas Gael an leagan reatha de «Mail ar an Domhnach».

An "Telegraph Dé Domhnaigh" in iúl freisin an "náire" an náire agus blames an "bruigheanach lucht leanúna."

Ndán searmanais glórmhar do cheiliúradh lá breithe 90 bliain Banríona Eilís, an «Dé Domhnaigh Mirror» venturing amháin athinsint an frása cáiliúil «sona agus glorious» (sona agus glórmhar) sa amhrán náisiúnta na Breataine Dia shábháil an Bhanríon (Dia Sábhálann Banríona), ag tabhairt an teideal (Shona «Shona inglorious?»; .Adoxi) kaftiriazontas an "reprehensible" dearcadh ar an lucht leanúna na Sasana náisiúnta.

Incidenti guastato l'Euro 2016

Incidenti guastato l'Euro 2016


La condanna, ma la preoccupazione è diffusa in titoli di oggi della stampa britannica e francese, dopo gli eventi che si svolsero prime ieri a Marsiglia, a margine della partita di calcio tra la Russia e l'Inghilterra per Euro 2016.

"Vergogna", scrive il titolo di "L; Equipe ", che egli descrive come" fase di guerriglia urbana "gli eventi vergognosi nella città costiera, durante i quali 35 persone sono rimaste ferite, una delle quali, una ventola inglese, è in condizioni critiche.

Per il più grande quotidiano sportivo di circolazione in Francia, "l'euro è già stata consegnata da temere."

"La Francia verso hooligans" ha lanciato l'allarme alla «Le Parisien Aujourd Hui?» Dopo la «inaudita scene di violenza", in onda e ancora n; costantemente trasmesso sugli schermi televisivi, facendo viaggiare in tutto il mondo.

La stessa preoccupazione è condivisa dal «Journal du Dimance»: «I teppisti aftoprosklithikan a Euro».

I ricordi dolorosi del fenomeno hooligan volta contaminando il calcio inglese si svegliarono e la stampa britannica: "Back in tempi bui", l'inserto diritto atletica la versione corrente di «Mail on Domenica».

Il "la Domenica Telegraph" esprime anche la "vergogna" della vergogna e accusa i "rivoltosi fan".

Tra le cerimonie gloriosi per la celebrazione del 90 ° compleanno della regina Elisabetta, la «Domenica Mirror» avventurarsi uno parafrasare la famosa frase «felice e glorioso» (felice e gloriosa) nella inno nazionale britannico God Save the Queen (Dio salva queen), dando il titolo (felice «felice Inglorious?»; .Adoxi) kaftiriazontas l'atteggiamento "riprovevole" degli appassionati del Inghilterra nazionale.

Incidents entaché l'Euro 2016

Incidents entaché l'Euro 2016


La condamnation, mais la préoccupation est omniprésente dans les titres d'aujourd'hui de la presse britannique et française, après les événements bruts qui se sont déroulés hier à Marseille, en marge du match de football entre la Russie et l'Angleterre pour l'Euro 2016.

"Honte", écrit le titre de «L; Equipe ", qu'il décrit comme« stade de la guérilla urbaine "les événements honteux dans la ville côtière, au cours de laquelle 35 personnes ont été blessées, dont l'un, un ventilateur anglais, est dans un état critique.

Pour le plus grand journal sportif de circulation en France, "l'euro a déjà été livré à craindre."

"La France vers hooligans" a sonné l'alarme du «Le Parisien Aujourd Hui?» Après la «inouïe de scènes de violence", la diffusion et encore n; constamment relayé sur les écrans de télévision, ce qui Voyage autour du monde.

La même préoccupation est partagée par le «Journal Du Dimance»: «Les hooligans aftoprosklithikan à l'Euro».

Les souvenirs douloureux du phénomène hooligan fois souillant le football anglais se sont réveillés et la presse britannique: "Retour dans les âges sombres", le droit de l'insert de sport la version actuelle de «Mail on Sunday».

Le "Sunday Telegraph" exprime également la «honte» de la honte et blâme les «émeutiers fans."

Au milieu des cérémonies glorieuses pour la célébration du 90e anniversaire de la reine Elizabeth, le «Sunday Mirror» aventurant un paraphraser la célèbre phrase «heureux et glorieux» (heureux et glorieux) dans l'hymne national britannique God save the Queen (Dieu sauve Queen), donnant le titre (Happy «Heureux Inglorious?»; .Adoxi) kaftiriazontas l'attitude «répréhensible» des fans de l'Angleterre national.

Incidents marred the Euro 2016

Incidents marred the Euro 2016


The condemnation, yet the concern is pervasive in today's headlines of the British and French press, after the raw events that unfolded yesterday in Marseille, on the sidelines of the football match between Russia and England for Euro 2016.

"Shame," writes the title of the "L; Equipe ", which he describes as" urban guerrilla stage "the shameful events in the coastal city, during which 35 people were injured, one of whom, an English fan, is in critical condition.

For the largest circulation sports newspaper in France, "the Euro has already been delivered to fear."

"France towards hooligans" sounded the alarm the «Le Parisien Aujourd? Hui» after the "unheard of scenes of violence", broadcast and still n; constantly relayed on television screens, making travel around the world.

The same concern is shared by the «Journal Du Dimance»: «The aftoprosklithikan hooligans at Euro».

The painful memories of the hooligan phenomenon once defiling English football woke up and the British press: "Back in the dark ages", entitled the athletic insert the current version of «Mail on Sunday».

The "the Sunday Telegraph" also expresses the "shame" of the shame and blames the "rioters fans."

Amid glorious ceremonies for the celebration of the 90th birthday of Queen Elizabeth, the «Sunday Mirror» venturing one paraphrase the famous phrase «happy and glorious» (happy and glorious) in the British national anthem God save the Queen (God saves Queen), giving the title «Happy? Inglorious» (Happy; .Adoxi) kaftiriazontas the "reprehensible" attitude of the fans of the national England.

Incidentes estropearon la Eurocopa 2016

Incidentes estropearon la Eurocopa 2016


La condena, sin embargo, la preocupación es generalizada en los titulares de hoy de la prensa británica y francesa, después de los acontecimientos primas que se desarrollaron ayer en Marsella, en el marco del partido de fútbol entre Rusia e Inglaterra para la Eurocopa de 2016.

"La vergüenza", escribe el título de la "L; Equipe ", que describe como" etapa de guerrilla urbana "los acontecimientos vergonzosos de la ciudad costera, en el que 35 personas resultaron heridas, una de ellas, un ventilador de Inglés, se encuentra en estado crítico.

Para el periódico más grande de los deportes de circulación en Francia, "el euro ya ha sido entregado a temer."

"Francia hacia hooligans" sonó la alarma del «Le Parisien Aujourd Hui?» Después de que el "insólito escenas de violencia", emisión y aún n; constantemente retransmitido en pantallas de televisión, por lo que los viajes en todo el mundo.

La misma preocupación es compartida por el «Journal du Dimance»: «Los vándalos aftoprosklithikan en Euro».

Los recuerdos dolorosos del fenómeno hooligan vez profanar el fútbol Inglés despertaron y la prensa británica: "De vuelta en la edad oscura", el inserto derecho atlética la versión actual de «Mail on Sunday».

El "Sunday Telegraph" también expresa la "vergüenza" de la vergüenza y la culpa a los alborotadores "fans".

En medio de ceremonias gloriosos para la celebración del 90 cumpleaños de la reina Isabel, el «Sunday Mirror» aventurarse uno parafraseando la famosa frase «feliz y gloriosa» (feliz y gloriosa) en el himno nacional británico God save the Queen (Dios salva Reina), dando el título (Happy «feliz Inglorious?»; .Adoxi) kaftiriazontas la actitud "reprobable" de los fans de la Inglaterra nacional.

Vorfälle getrübt der Euro 2016

Vorfälle getrübt der Euro 2016


Die Verurteilung, doch die Sorge ist allgegenwärtig in den heutigen Schlagzeilen der britischen und Französisch Presse, nachdem die rohen Ereignisse, die gestern in Marseille, am Rande des Fußballspiels zwischen Russland und England für die Euro 2016 entfaltete.

"Shame", schreibt den Titel des "L; Equipe ", die er beschreibt als" Stadtguerilla Bühne "die schändliche Ereignisse in der Küstenstadt, bei der 35 Menschen wurden verletzt, einer von ihnen, ein englischer Fan, in einem kritischen Zustand ist.

Für die größte Auflage Sportzeitung in Frankreich ", der Euro wurde bereits ausgeliefert zu befürchten."

"Frankreich gegen Hooligans" Alarm geschlagen, die «Le Parisien Aujourd Hui?» Nach dem "ungehört Szenen der Gewalt", Sendung und noch n; ständig auf Fernsehbildschirmen übertragen, Reisen zu machen auf der ganzen Welt.

Das gleiche Anliegen wird durch das «Journal du Dimance» geteilt: «Die aftoprosklithikan Hooligans bei Euro».

Die schmerzhaften Erinnerungen an die Hooligan-Phänomen einmal defiling englischen Fußball wachte auf und die britische Presse: "Zurück in den dunklen Zeiten", den sportlichen Einsatz die aktuelle Version von «Mail on Sunday» berechtigt.

Der "Sunday Telegraph" drückt auch die "Schande" der Scham und Schuld, die "Aufrührer Fans."

Inmitten herrlicher Zeremonien für die Feier des 90. Geburtstag von Königin Elizabeth, die «Sunday Mirror» wagen man den berühmten Satz «glücklich und glorreich» (glückliche und glorreiche) in der britischen Nationalhymne paraphrasieren God save the Queen (Gott rettet Queen), was die Titel (Happy «Happy Inglorious?»; .Adoxi) kaftiriazontas die "verwerflich" Haltung der Fans des nationalen England.