Παρασκευή 11 Μαρτίου 2016

Meeting with Kerry King Salman

Meeting with Kerry King Salman

The American of the United States Foreign Minister John Kerry met today with the King of Saudi Arabia Salman and other senior Saudi officials, with whom he had talks focused on the war in Syria.

Kerry, who today began a three-day trip in which visited Saudi Arabia and then will travel to France, also was expected to discuss with the Saudi leadership for the crisis in Yemen and other regional security issues. The meetings take place on a military base near the Iraqi border.

After his talks with the Saudi monarch, Kerry spoke with Saudi Crown Prince Mohammed bin Nagef, the Saudi defense minister Mohammed bin Salman and the Saudi counterpart Adel al Tzoumpeir. He said their talks would revolved around Syria, before the journalists asked to leave.

The peace negotiations for Syria are scheduled to begin in Geneva next week. The major opposition organization-backed by Riyadh-has announced that it will take part in them.

The talks in Geneva, under the auspices of the United Nations, will take place two weeks after it came into force a ceasefire agreement. The agreement reduced the level of violence, although not completely cease hostilities; new battles were reported today in western Syria.
The agreement, however, which was accepted by both the government and most opposition organizations, is the first of its kind in the war which has claimed the lives of at least 260,000 people and has forced millions of Syrians to flee their homes.

Saturday tomorrow and the day after Sunday Kerry will be in Paris, where he will meet with his counterparts from France, Britain, Germany, Italy and other countries of the EU. We will discuss a wide range of regional and global problems, merely announced the US Secretary.

Treffen mit Kerry King Salman

Treffen mit Kerry King Salman

Der Amerikaner der Vereinigten Staaten Außenminister John Kerry traf sich heute mit dem König von Saudi-Arabien Salman und andere hochrangige Saudi-Beamten, mit denen er über den Krieg in Syrien im Mittelpunkt der Gespräche.

Kerry, der heute begann eine dreitägige Reise in dem Saudi-Arabien besucht und dann nach Frankreich reisen, wurde auch mit der saudischen Führung für die Krise im Jemen und anderen regionalen Sicherheitsfragen zu erörtern erwartet. Die Treffen finden auf einer Militärbasis in der Nähe der irakischen Grenze.

Nach seinen Gesprächen mit dem saudischen Monarchen, sprach Kerry mit saudischen Kronprinzen Mohammed bin Nagef, die Saudi-Verteidigungsminister Mohammed bin Salman und dem Saudi-Pendant Adel al Tzoumpeir. Er sagte, ihre Gespräche um Syrien gedreht würde, bevor die Journalisten zu verlassen gefragt.

Die Friedensverhandlungen für Syrien sind geplant in Genf nächste Woche beginnen. Die großen Oppositions Organisation unterstützte von Riyadh-hat angekündigt, dass es an ihnen zu nehmen.

Die Gespräche in Genf unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen, findet zwei Wochen nach ihrem Inkrafttreten ein Waffenstillstandsabkommen. Die Vereinbarung reduziert das Niveau der Gewalt, wenn auch nicht völlig Feindseligkeiten, neue Kämpfe berichtet heute in Westsyrien.
Die Vereinbarung jedoch, die sowohl von der Regierung und die meisten oppositionellen Organisationen angenommen wurde, ist die erste ihrer Art im Krieg, die das Leben von mindestens 260.000 Menschen in Anspruch genommen und hat Millionen Syrer gezwungen, ihre Häuser zu verlassen.

Samstag morgen und übermorgen Sonntag Kerry wird in Paris, wo er mit seinen Kollegen aus Frankreich, Großbritannien, Deutschland, Italien und anderen Ländern der EU gerecht wird. Wir werden eine große Auswahl an regionalen und globalen Probleme zu diskutieren, nur die US-Außenministerin angekündigt.

Reunión con Kerry King Salman

Reunión con Kerry King Salman

El americano de los Estados Unidos el canciller John Kerry se reunió hoy con el rey de Arabia Saudita Salman y otros altos funcionarios saudíes, con la que tuvo conversaciones se centraron en la guerra en Siria.

También se esperaba que Kerry, que comenzó hoy una visita de tres días en la que visitó Arabia Saudita y luego viajará a Francia, para discutir con los líderes de Arabia Saudita para la crisis en Yemen y otros problemas de seguridad regional. Las reuniones se llevan a cabo en una base militar cerca de la frontera iraquí.

Después de sus conversaciones con el monarca saudí, Kerry habló con el príncipe heredero saudí Mohammed bin Nagef, el ministro de Defensa saudí Mohammed bin Salman y el homólogo saudí Adel al Tzoumpeir. Dijo que sus conversaciones giraban en torno a Siria, antes de que los periodistas pidieron que se fuera.

Las negociaciones de paz para Siria están programadas para comenzar en Ginebra la próxima semana. La principal organización respaldada por la oposición de Riad-ha anunciado que va a participar en ellos.

Las conversaciones en Ginebra, bajo los auspicios de las Naciones Unidas, se llevarán a cabo dos semanas después de que entró en vigor un acuerdo de alto el fuego. El acuerdo reduce el nivel de violencia, aunque no dejará por completo las hostilidades; nuevos combates se registraron hoy en el oeste de Siria.
El acuerdo, sin embargo, que fue aceptada por el gobierno y la mayoría de las organizaciones de la oposición, es el primero de este tipo en la guerra que se ha cobrado la vida de al menos 260.000 personas y ha obligado a millones de sirios a abandonar sus hogares.

Sábado mañana y el día después del Domingo de Kerry estarán en París, donde se reunirá con sus homólogos de Francia, Gran Bretaña, Alemania, Italia y otros países de la UE. Vamos a discutir una amplia gama de problemas regionales y globales, simplemente anunció la secretaria de Estado.

La pioggia ... invasatura impedito un uomo di uccidere la moglie a Istanbul

La pioggia ... invasatura impedito un uomo di uccidere la moglie a Istanbul
I vicini di un turco che stava per dare il colpo finale alla moglie con una pistola gli ha impedito l'omicidio, anche se hanno usato un modo piuttosto estrema: la "bombardati" dai loro balconi con decine di vasi, oggi riferito media turchi.
Infuriato per il fatto che sua moglie aveva fatto per il divorzio contro il turco ha sparato alla donna sfortunata due volte nel bel mezzo di una strada nel famoso quartiere Gaziosmanpaşa a Istanbul, secondo l'agenzia di stampa turca Dogan.
La donna e suo fratello che è venuto feriti, ma le loro vite non sono in pericolo, aggiungere Dogan.
Le riprese hanno preso la gamba e gli abitanti del quartiere, preoccupato, è andato a loro finestre per vedere cosa succede. Di fronte alla scena, hanno urlato per chiedere aiuto e poi hanno iniziato a lanciare piatti contro l'autore del reato, impedendogli di dare il colpo di grazia alla vittima.

La pioggia ... invasatura impedito un uomo di uccidere la moglie a Istanbul

La pioggia ... invasatura impedito un uomo di uccidere la moglie a Istanbul
I vicini di un turco che stava per dare il colpo finale alla moglie con una pistola gli ha impedito l'omicidio, anche se hanno usato un modo piuttosto estrema: la "bombardati" dai loro balconi con decine di vasi, oggi riferito media turchi.
Infuriato per il fatto che sua moglie aveva fatto per il divorzio contro il turco ha sparato alla donna sfortunata due volte nel bel mezzo di una strada nel famoso quartiere Gaziosmanpaşa a Istanbul, secondo l'agenzia di stampa turca Dogan.
La donna e suo fratello che è venuto feriti, ma le loro vite non sono in pericolo, aggiungere Dogan.
Le riprese hanno preso la gamba e gli abitanti del quartiere, preoccupato, è andato a loro finestre per vedere cosa succede. Di fronte alla scena, hanno urlato per chiedere aiuto e poi hanno iniziato a lanciare piatti contro l'autore del reato, impedendogli di dare il colpo di grazia alla vittima.
La pioggia ... invasatura impedito un uomo di uccidere la moglie a Istanbul
I vicini di un turco che stava per dare il colpo finale alla moglie con una pistola gli ha impedito l'omicidio, anche se hanno usato un modo piuttosto estrema: la "bombardati" dai loro balconi con decine di vasi, oggi riferito media turchi.
Infuriato per il fatto che sua moglie aveva fatto per il divorzio contro il turco ha sparato alla donna sfortunata due volte nel bel mezzo di una strada nel famoso quartiere Gaziosmanpaşa a Istanbul, secondo l'agenzia di stampa turca Dogan.
La donna e suo fratello che è venuto feriti, ma le loro vite non sono in pericolo, aggiungere Dogan.
Le riprese hanno preso la gamba e gli abitanti del quartiere, preoccupato, è andato a loro finestre per vedere cosa succede. Di fronte alla scena, hanno urlato per chiedere aiuto e poi hanno iniziato a lanciare piatti contro l'autore del reato, impedendogli di dare il colpo di grazia alla vittima.

Lluvia ... encapsulamiento impidió un hombre para matar a su esposa en Estambul

Lluvia ... encapsulamiento impidió un hombre para matar a su esposa en Estambul
Los vecinos de un turco que estaba a punto de dar el golpe de gracia a su esposa con un arma le impidió el asesinato, a pesar de que utilizan una forma bastante extrema: el "bombardeados" desde sus balcones con las ollas docenas, informaron hoy los medios turcos.
Enfurecido por el hecho de que su esposa había hecho una demanda de divorcio contra el turco disparó a la mujer desafortunada dos veces en el medio de una calle en el popular barrio Gaziosmanpaşa en Estambul, según la agencia de noticias turca Dogan.
La mujer y su hermano que llegaron heridos, pero sus vidas no están en peligro, añaden Dogan.
El tiroteo tomaron la pierna y los residentes de la vecindad, preocupado, se fueron a sus ventanas para ver lo que sucede. En frente de la escena, que gritó pidiendo ayuda y luego comenzaron a arrojar macetas contra el delincuente, impidiéndole así dar el golpe final a la víctima.

Regen ... Vergießen verhindert ein Mann seine Frau in Istanbul zu töten

Regen ... Vergießen verhindert ein Mann seine Frau in Istanbul zu töten
Die Nachbarn eines Türken, der war, den letzten Schlag zu seiner Frau zu geben, mit einem Gewehr ihm den Mord verhindert, obwohl sie eine ziemlich extreme Art und Weise verwendet: die "bombardierten" von ihren Balkonen mit Dutzenden von Töpfen, berichtet heute türkischen Medien.
Aufgebracht durch die Tatsache, dass seine Frau die Scheidung gemacht hatte, gegen die Türken die unglückliche Frau zweimal in der Mitte einer Straße im beliebten Gaziosmanpaşa Viertel in Istanbul gedreht, nach der türkischen Nachrichtenagentur Dogan.
Die Frau und ihr Bruder, der kam verletzt, aber ihr Leben in Gefahr sind, nicht der Fall, Dogan.
Die Dreharbeiten nahm das Bein und die Anwohner auf, besorgt, ging in ihre Fenster, um zu sehen, was passiert. Vor der Szene, schrie sie um Hilfe und begann dann, Töpfe gegen den Täter zu werfen, damit ihn geben den letzten Schlag zum Opfer zu verhindern.

Rain ... potting prevented a man to kill his wife in Istanbul

Rain ... potting prevented a man to kill his wife in Istanbul
The neighbors of a Turk who was about to give the final blow to his wife with a gun prevented him to the murder, even though they used a rather extreme way: the "bombed" from their balconies with dozens of pots, today reported Turkish media.
Enraged by the fact that his wife had made for divorce against the Turk shot the unfortunate woman twice in the middle of a street in the popular gaziosmanpaşa district in Istanbul, according to the Turkish news agency Dogan.
The woman and her brother who came injured, but their lives are not in danger, add Dogan.
The shootings took up the leg and the neighborhood residents, worried, went to their windows to see what happens. In front of the scene, they screamed for help and then began throwing pots against the offender, thus preventing him from giving the final blow to the victim.

Août ou Septembre, la tradition de la première S-300 de la Russie à l'Iran

Août ou Septembre, la tradition de la première S-300 de la Russie à l'Iran


Le premier réseau de système anti-missile russe S-300 sera livré à l'Iran en Août ou Septembre, selon les déclarations Sergei Tsemezof, directeur du groupe russe des affaires Rostec, rapporte l'agence de nouvelles russe RIA. la source non confirmée récente a déclaré que les livraisons dudit système en Iran devaient commencer le mois dernier.

Dans le même temps, Moscou n'a pas exclu la possibilité d'une libération en Iran et la nouvelle version du système amélioré de missile de défense (S-400) qui intègre de nombreuses innovations technologiques. Ces derniers jours l'Iran a mené des lancements d'essai de missiles balistiques, provoquant l'inquiétude de l'Occident.

Lúnasa nó Meán Fómhair, an traidisiún de na chéad S-300 ón Rúis go Iaráin

Lúnasa nó Meán Fómhair, an traidisiún de na chéad S-300 ón Rúis go Iaráin


Beidh an chéad sraith de na Rúise S-300 córas frith-diúracáin a sheachadadh chuig an Iaráin i mí Lúnasa nó Meán Fómhair, de réir dearbhuithe Sergei Tsemezof, stiúrthóir an ghrúpa Rúise Rostec gnó tuarascálacha, an ghníomhaireacht nuacht na Rúise ATR. Dúirt foinse nár daingníodh le déanaí go raibh sceidealta seachadtaí chórais sin san Iaráin chun tús an mhí seo caite.

Ag an am céanna, nach bhfuil Moscó chur as an áireamh an fhéidearthacht scaoileadh san Iaráin agus an leagan nua den chóras uasghrádaithe diúracán cosanta (S-400) a ionchorpraíonn nuálaíochtaí teicneolaíochta go leor. cúpla lá anuas Iaráin rinneadh Seolann tástála diúracáin ballistic, is cúis leis an imní an Iarthair.

August oder September, die Tradition des ersten S-300 aus Russland nach Iran

August oder September, die Tradition des ersten S-300 aus Russland nach Iran


Die erste Reihe von russischen S-300 Anti-Raketen-System wird in den Iran im August oder September, nach Sergei Tsemezof Erklärungen abgegeben werden, der Direktor der russischen Gruppe Rostec Geschäft, berichtet die russische Nachrichtenagentur RIA. Neueste unbestätigten Quelle angegeben, dass die Lieferungen des Systems in Iran geplant wurden im vergangenen Monat zu starten.

Zur gleichen Zeit hat Moskau nicht die Möglichkeit der Freilassung in Iran und die neue Version des Upgrade-Raketenabwehrsystem (S-400) ausgeschlossen, die viele technologische Innovationen integriert. Den letzten Tagen Iran durchgeführt Teststarts von ballistischen Raketen, wodurch die Sorge des Westens.

Αύγουστο ή Σεπτέμβριο η παράδοση των πρώτων S-300 από τη Ρωσία στο Ιράν

Αύγουστο ή Σεπτέμβριο η παράδοση των πρώτων S-300 από τη Ρωσία στο Ιράν


Η πρώτη συστοιχία του ρωσικού αντιπυραυλικού συστήματος S-300 θα παραδοθεί στο Ιράν τον Αύγουστο ή το Σεπτέμβριο, σύμφωνα με δηλώσεις του Σεργκέι Τσεμέζοφ, διευθυντή του ρωσικού ομίλου επιχειρήσεων Rostec, αναφέρει το ρωσικό πρακτορείο ειδήσεων RIA. Πρόσφατα μη επιβεβαιωμένη πηγή είχε δηλώσει ότι οι παραδόσεις του αναφερόμενου συστήματος στο Ιράν είχαν προγραμματιστεί ν 'αρχίσουν τον προηγούμενο μήνα.

Παράλληλα, η Μόσχα δεν έχει αποκλείσει το ενδεχόμενο να αποδεσμεύσει στο Ιράν και τη νέα έκδοση του αναβαθμισμένου αντιπυραυλικού σύστηματος (S-400) η οποία ενσωματώνει πολλές τεχνολογικές καινοτομίες. Τις προηγούμενες ημέρες το Ιράν πραγματοποίησε δοκιμαστικές εκτοξεύσεις βαλλιστικών πυραύλων, προκαλώντας την ανησυχία της Δύσης.

Agosto o septiembre, la tradición del primer S-300 de Rusia a Irán

Agosto o septiembre, la tradición del primer S-300 de Rusia a Irán


El primer conjunto de sistema antimisiles S-300 de Rusia será entregado a Irán en agosto o septiembre, según declaraciones Sergei Tsemezof, director del grupo ruso negocio Rostec, informa la agencia de noticias rusa RIA. Recientes fuente no confirmada indica que las entregas de dicho sistema en Irán estaban programadas para comenzar el mes pasado.

Al mismo tiempo, Moscú no ha descartado la posibilidad de liberación en Irán y la nueva versión de la actualización del sistema de defensa antimisiles (S-400), que incorpora muchas innovaciones tecnológicas. Los últimos días de Irán realizó pruebas de lanzamiento de misiles balísticos, causando la preocupación de Occidente.

August or September, the tradition of the first S-300 from Russia to Iran

August or September, the tradition of the first S-300 from Russia to Iran


The first array of Russian S-300 anti-missile system will be delivered to Iran in August or September, according to Sergei Tsemezof declarations, director of the Russian group Rostec business, reports the Russian news agency RIA. Recent unconfirmed source stated that deliveries of said system in Iran were scheduled to start last month.

At the same time, Moscow has not ruled out the possibility of release in Iran and the new version of the upgraded missile defense system (S-400) which incorporates many technological innovations. Recent days Iran conducted test launches of ballistic missiles, causing the concern of the West.

Smyrna: Thousands of refugees are waiting and hoping

Smyrna: Thousands of refugees are waiting and hoping

Tens of thousands of Syrian refugees living in old houses Basmas and old hotels in the area. Behind the train station of Izmir, the building built by the German allies of the Sublime Porte in the last years of the Ottoman Empire, where the remains of the Belle Époque bustling live fugitives of the big war in the Middle East.

Old and young, men and women and especially children. Many children running in the streets in search of a childhood illusion. Women sit in front doors and men looking for a day's wages. Live and some of them to raise the money needed for their life journey. The passage to the islands ...

Between the living and traffickers. And carriers. And the driver of the boat. All those involved in the trafficking ring which last year considered that threw the market about eight billion euros. Almost three times the amount of what gives the European Union to Turkey to scrape together the flow of refugees to Europe.

In Basmas you can enter the ruins of the ancient agora behind KONAKI cosmopolitan and bustling Kemer Altis. Uphill labyrinthine alleys, dirty with etoimoropa homes.

Tens of thousands of Syrian refugees living in old houses Basmas and old hotels in the area. Behind the train station of Izmir, the building built by the German allies of the Sublime Porte in the last years of the Ottoman Empire, where the remains of the Belle Époque bustling live fugitives of the big war in the Middle East.

Old and young, men and women and especially children. Many children running in the streets in search of a childhood illusion. Women sit in front doors and men looking for a day's wages. Live and some of them to raise the money needed for their life journey. The passage to the islands ...

Between the living and traffickers. And carriers. And the driver of the boat. All those involved in the trafficking ring which last year considered that threw the market about eight billion euros. Almost three times the amount of what gives the European Union to Turkey to scrape together the flow of refugees to Europe.

In Basmas you can enter the ruins of the ancient agora behind KONAKI cosmopolitan and bustling Kemer Altis. Uphill labyrinthine alleys, dirty with etoimoropa homes.



Most old two storey houses that the top floor was demolished and replaced the roof of two woods, many tiles were saved. Some sheet metal. These are the homes of Syrian refugees.

The Zerife grandmother, mother Fatma, the Robin, Mehmet Ali and his father Mustafa. They fled chased from their village. They do not know why ... Just wanted to save. And what to take with them? What had already? Apagkiasan in ruin. Three to four times tried to go to Chios and Lesvos. They have made it. Hassan and their money.

Mustafa picking paper for recycling from garbage to raise money. One day a truck drove back smashed the knees of his feet on the metal bucket. now stands the Familia in ruin and wait. What? Going says in Germany. To save everyone ... Germany is in thinking synonymous with paradise.

And the slavers? Everywhere and always present. Pass by the houses and collect offerings. The winter and the situation, but most of drowning and those who became known has shed much price. EUR 500 head sometimes and 300. Find it 's ...

Tens of thousands of Syrian refugees living in old houses Basmas and old hotels in the area. Behind the train station of Izmir, the building built by the German allies of the Sublime Porte in the last years of the Ottoman Empire, where the remains of the Belle Époque bustling live fugitives of the big war in the Middle East.

Old and young, men and women and especially children. Many children running in the streets in search of a childhood illusion. Women sit in front doors and men looking for a day's wages. Live and some of them to raise the money needed for their life journey. The passage to the islands ...

Between the living and traffickers. And carriers. And the driver of the boat. All those involved in the trafficking ring which last year considered that threw the market about eight billion euros. Almost three times the amount of what gives the European Union to Turkey to scrape together the flow of refugees to Europe.

In Basmas you can enter the ruins of the ancient agora behind KONAKI cosmopolitan and bustling Kemer Altis. Uphill labyrinthine alleys, dirty with etoimoropa homes.



Most old two storey houses that the top floor was demolished and replaced the roof of two woods, many tiles were saved. Some sheet metal. These are the homes of Syrian refugees.

The Zerife grandmother, mother Fatma, the Robin, Mehmet Ali and his father Mustafa. They fled chased from their village. They do not know why ... Just wanted to save. And what to take with them? What had already? Apagkiasan in ruin. Three to four times tried to go to Chios and Lesvos. They have made it. Hassan and their money.

Mustafa picking paper for recycling from garbage to raise money. One day a truck drove back smashed the knees of his feet on the metal bucket. now stands the Familia in ruin and wait. What? Going says in Germany. To save everyone ... Germany is in thinking synonymous with paradise.

And the slavers? Everywhere and always present. Pass by the houses and collect offerings. The winter and the situation, but most of drowning and those who became known has shed much price. EUR 500 head sometimes and 300. Find it 's ...



Before you close up shop before learned that the dream to Germany is only the nightmare in a camp in Greece or worse still in the swamp of Idomeni, says the report of the Athens News Agency.

You look at mobile pictures of what is happening in Idomeni. The Syrians see you perplexed. Where is all this? The salesman of trips run every day almost the hovels them talk about travel in the land of Promise.

The Nuur started from Aleppo. With her daughter. In one of the ruins of Basmas housed the anticipation for the big trip. There ruins erected the hairdresser. With inscription in Turkish for the gypsies living in the neighborhood and those in Arabic for refugees. And the name of the salon Nur. Holy Light is to say its name.

Her little daughter from the outside continues to play. The mother mows through five six pounds, half almost EUR else ;, refugees. Somewhere 700 haircuts must be made to pass from Cesme to Chios. Where to find so many? But hopes ...

The road to pass from the outside of a house painted blue. Inflated facades, tiles hanging ... The house is empty, he writes sold outside.

"Come and see ...," says someone who knows. The facades of the house, you discern from the outside painted. Churches coexisting with mosques, boats with people jumping and drowning in the sea, and the coast Ailan. The kid who drowned off Kusadasi and soon became a symbol for forgotten he too soon.

Tens of thousands of Syrian refugees living in old houses Basmas and old hotels in the area. Behind the train station of Izmir, the building built by the German allies of the Sublime Porte in the last years of the Ottoman Empire, where the remains of the Belle Époque bustling live fugitives of the big war in the Middle East.

Old and young, men and women and especially children. Many children running in the streets in search of a childhood illusion. Women sit in front doors and men looking for a day's wages. Live and some of them to raise the money needed for their life journey. The passage to the islands ...

Between the living and traffickers. And carriers. And the driver of the boat. All those involved in the trafficking ring which last year considered that threw the market about eight billion euros. Almost three times the amount of what gives the European Union to Turkey to scrape together the flow of refugees to Europe.

In Basmas you can enter the ruins of the ancient agora behind KONAKI cosmopolitan and bustling Kemer Altis. Uphill labyrinthine alleys, dirty with etoimoropa homes.



Most old two storey houses that the top floor was demolished and replaced the roof of two woods, many tiles were saved. Some sheet metal. These are the homes of Syrian refugees.

The Zerife grandmother, mother Fatma, the Robin, Mehmet Ali and his father Mustafa. They fled chased from their village. They do not know why ... Just wanted to save. And what to take with them? What had already? Apagkiasan in ruin. Three to four times tried to go to Chios and Lesvos. They have made it. Hassan and their money.

Mustafa picking paper for recycling from garbage to raise money. One day a truck drove back smashed the knees of his feet on the metal bucket. now stands the Familia in ruin and wait. What? Going says in Germany. To save everyone ... Germany is in thinking synonymous with paradise.

And the slavers? Everywhere and always present. Pass by the houses and collect offerings. The winter and the situation, but most of drowning and those who became known has shed much price. EUR 500 head sometimes and 300. Find it 's ...



Before you close up shop before learned that the dream to Germany is only the nightmare in a camp in Greece or worse still in the swamp of Idomeni, says the report of the Athens News Agency.

You look at mobile pictures of what is happening in Idomeni. The Syrians see you perplexed. Where is all this? The salesman of trips run every day almost the hovels them talk about travel in the land of Promise.

The Nuur started from Aleppo. With her daughter. In one of the ruins of Basmas housed the anticipation for the big trip. There ruins erected the hairdresser. With inscription in Turkish for the gypsies living in the neighborhood and those in Arabic for refugees. And the name of the salon Nur. Holy Light is to say its name.

Her little daughter from the outside continues to play. The mother mows through five six pounds, half almost EUR else ;, refugees. Somewhere 700 haircuts must be made to pass from Cesme to Chios. Where to find so many? But hopes ...

The road to pass from the outside of a house painted blue. Inflated facades, tiles hanging ... The house is empty, he writes sold outside.

"Come and see ...," says someone who knows. The facades of the house, you discern from the outside painted. Churches coexisting with mosques, boats with people jumping and drowning in the sea, and the coast Ailan. The kid who drowned off Kusadasi and soon became a symbol for forgotten he too soon.



The painter, the Muhamet was a teacher in Aleppo. In a bombardment lost two of his three children. Two and four years old he was. And buried one foot he lost his wife Zehra. With this and their third child child, Omer, arms arrive in Izmir. Seven times tried to cross into Greece. Eventually they succeeded.

But before leaving the Muhamet painted the facades of the house remained. The trouble and the pain of the people. In another place, in another time, in another world as if this circumstance the hovel would become the museum this circumstance the movement of populations. Contemporary uprooting of so many hundreds of thousands of people.

Why other uprooting in Basmas has lots of monuments. intolerance monuments! A few meters further a monumental gate. Entry to the complex of St. John. St. John Smyrna longer there. There is in place a miserable decade betonenio school children 80. With students from Syria, the Kurdish areas of Turkey and outside it, Gypsy children.

wars children all sorts of students. One goes, one does not go and get lost. In the shadow of a large school there at St. John's complex, next to betonenio school. Greek School 1817 reading. The museums of uprooting were saying. Modern museums and old ...

The road brings longer on the side of the hill. Descending slowly. In a vacant lot old Syrians with red and white scarves on their heads and they expect silent. Touch, support each other.

He saw the first light in Idomeni - The picture shakes

This wood waiting for the end. And the voice of Hoxha in the minaret beside ... There is a place of solidarity Kurds. With colors understand the target audience. And next to it and participate in different Museum. Radio and democracy. Crossing herself. Together for the year could Munich apart is ...

Chonesai in tsarsi. In the food market. "You see?" To ask ... The salesman hope. Obviously the corners with three four mobile anyone arranging the passage. Next to outdoor vendors known orange life jackets for the helpless, and tubes of cars for the have-nots.

All in one street in tsarsi of Basmas. In the largest Syriac neighborhood in the world. All inscriptions in Arabic. Even standard food from Syria sold there. You hear monks Arabic. See Munich Syrian refugees. With puzzled eyes to seek God knows what ...
Some, yes some people looking for a loaf of bread. Because what they lack.

For those in Basmas is Yusuf. In the last three months gave out 10,000 loaves of bread! The Turks customers centenarian This wood oven with the bread of the day they leave they want and refugee bread. The glass large sign says "put a bread and you, not anyone go hungry."

Four generations baker Yusuf says that bread is pleasant and keeps alive. "And this circumstance the people who sent us their god should give them a pittance to live." The approach of the theme very simple. People need to live. God wants to live. And we must do the will of God.

Descending. Now comes the newest Smyrna. The hotels of the Belle Epoque multicultural state sinking of refugees. And from people seeking their fortune elsewhere. Syrians and Afghans, and Pakistanis and Africans. All the tribes of Israel.

Started raining. And in Smyrna raining. In hovels behind you the rain must be a nightmare. Standing on a doorstep. A heavy cast-iron door behind you .. There, in Basmas. Seeking edges in tangled thread of contemporary refugee ...

Esmirna: Miles de refugiados están esperando y esperando

Esmirna: Miles de refugiados están esperando y esperando

Decenas de miles de refugiados sirios que viven en casas antiguas Basmas y viejos hoteles de la zona. Detrás de la estación de tren de Izmir, el edificio construido por los aliados alemanes de la Sublime Puerta en los últimos años del Imperio Otomano, donde los restos de la Belle Époque animada fugitivos en vivo de la gran guerra en el Medio Oriente.

Viejos y jóvenes, hombres y mujeres y en especial los niños. Muchos niños que se ejecutan en las calles en busca de una ilusión de la niñez. Las mujeres se sientan en las puertas delanteras y hombres en busca de un día de salario. Viven y algunos de ellos para recaudar el dinero necesario para su viaje de la vida. El paso a las islas ...

Entre los vivos y los traficantes. Y transportistas. Y el controlador de la embarcación. Todos los implicados en la red de tráfico que el año pasado consideró que lanzó al mercado acerca de ocho mil millones de euros. Casi tres veces la cantidad de lo que da la Unión Europea a Turquía para reunir el flujo de refugiados hacia Europa.

En Basmas puede introducir las ruinas de la antigua ágora detrás KONAKI cosmopolita y bulliciosa Kemer Altis. Cuesta arriba callejuelas laberínticas y sucias con etoimoropa hogares.

Decenas de miles de refugiados sirios que viven en casas antiguas Basmas y viejos hoteles de la zona. Detrás de la estación de tren de Izmir, el edificio construido por los aliados alemanes de la Sublime Puerta en los últimos años del Imperio Otomano, donde los restos de la Belle Époque animada fugitivos en vivo de la gran guerra en el Medio Oriente.

Viejos y jóvenes, hombres y mujeres y en especial los niños. Muchos niños que se ejecutan en las calles en busca de una ilusión de la niñez. Las mujeres se sientan en las puertas delanteras y hombres en busca de un día de salario. Viven y algunos de ellos para recaudar el dinero necesario para su viaje de la vida. El paso a las islas ...

Entre los vivos y los traficantes. Y transportistas. Y el controlador de la embarcación. Todos los implicados en la red de tráfico que el año pasado consideró que lanzó al mercado acerca de ocho mil millones de euros. Casi tres veces la cantidad de lo que da la Unión Europea a Turquía para reunir el flujo de refugiados hacia Europa.

En Basmas puede introducir las ruinas de la antigua ágora detrás KONAKI cosmopolita y bulliciosa Kemer Altis. Cuesta arriba callejuelas laberínticas y sucias con etoimoropa hogares.



La mayoría de las casas de dos pisos antiguos que la planta superior fue demolido y reemplazado el techo de dos maderas, se salvaron muchas baldosas. Algunos de chapa. Estos son los hogares de los refugiados sirios.

La abuela Zerife, madre Fatma, el Robin, Mehmet Ali y su padre Mustafa. Huyeron expulsados ​​de su aldea. Ellos no saben qué ... Sólo quería salvar. Y lo que debe llevar con ellos? Lo que ya tenía? Apagkiasan en la ruina. De tres a cuatro veces trató de ir a Chios y Lesbos. Ellos han hecho. Hassan y su dinero.

Mustafa papel para reciclar recoger de la basura para recaudar dinero. Un día, un camión hizo retroceder rompieron las rodillas de sus pies en el cubo de metal. Ahora se levanta la Familia en la ruina y esperar. qué Yendo dice en Alemania. Para salvar a todos ... Alemania está pensando en sinónimo de paraíso.

Y los esclavos? En todas partes y siempre presente. Pasar por las casas y recoger las ofertas. El invierno y la situación, pero la mayoría de ahogamiento y los que se dio a conocer que ha derramado mucha precio. EUR 500 veces la cabeza y 300. Encontrar 's ...

Decenas de miles de refugiados sirios que viven en casas antiguas Basmas y viejos hoteles de la zona. Detrás de la estación de tren de Izmir, el edificio construido por los aliados alemanes de la Sublime Puerta en los últimos años del Imperio Otomano, donde los restos de la Belle Époque animada fugitivos en vivo de la gran guerra en el Medio Oriente.

Viejos y jóvenes, hombres y mujeres y en especial los niños. Muchos niños que se ejecutan en las calles en busca de una ilusión de la niñez. Las mujeres se sientan en las puertas delanteras y hombres en busca de un día de salario. Viven y algunos de ellos para recaudar el dinero necesario para su viaje de la vida. El paso a las islas ...

Entre los vivos y los traficantes. Y transportistas. Y el controlador de la embarcación. Todos los implicados en la red de tráfico que el año pasado consideró que lanzó al mercado acerca de ocho mil millones de euros. Casi tres veces la cantidad de lo que da la Unión Europea a Turquía para reunir el flujo de refugiados hacia Europa.

En Basmas puede introducir las ruinas de la antigua ágora detrás KONAKI cosmopolita y bulliciosa Kemer Altis. Cuesta arriba callejuelas laberínticas y sucias con etoimoropa hogares.



La mayoría de las casas de dos pisos antiguos que la planta superior fue demolido y reemplazado el techo de dos maderas, se salvaron muchas baldosas. Algunos de chapa. Estos son los hogares de los refugiados sirios.

La abuela Zerife, madre Fatma, el Robin, Mehmet Ali y su padre Mustafa. Huyeron expulsados ​​de su aldea. Ellos no saben qué ... Sólo quería salvar. Y lo que debe llevar con ellos? Lo que ya tenía? Apagkiasan en la ruina. De tres a cuatro veces trató de ir a Chios y Lesbos. Ellos han hecho. Hassan y su dinero.

Mustafa papel para reciclar recoger de la basura para recaudar dinero. Un día, un camión hizo retroceder rompieron las rodillas de sus pies en el cubo de metal. Ahora se levanta la Familia en la ruina y esperar. qué Yendo dice en Alemania. Para salvar a todos ... Alemania está pensando en sinónimo de paraíso.

Y los esclavos? En todas partes y siempre presente. Pasar por las casas y recoger las ofertas. El invierno y la situación, pero la mayoría de ahogamiento y los que se dio a conocer que ha derramado mucha precio. EUR 500 veces la cabeza y 300. Encontrar 's ...



Antes de cerrar el negocio antes de que se enteró de que el sueño a Alemania sólo es la pesadilla en un campo en Grecia o, peor aún en el pantano de Idomeni, según el informe de la Agencia de Noticias de Atenas.

Nos fijamos en las imágenes móviles de lo que está sucediendo en Idomeni. Los sirios que ver perplejo. ¿Dónde es esto? El vendedor de viajes de ejecutar casi todos los días las chozas de ellos hablan de los viajes en la tierra de la promesa.

El Nuur comenzó a partir de Alepo. Con su hija. En una de las ruinas de Basmas alojada la anticipación para el gran viaje. Hay ruinas erigieron la peluquería. Con inscripción en turco para los gitanos que viven en el barrio y los de árabe para los refugiados. Y el nombre del salón de Nur. Luz Sagrada es decir su nombre.

Su pequeña hija desde el exterior sigue desempeñando. La madre corta el césped a través de cinco y seis libras, la mitad casi de euros más;, refugiados. En algún lugar de 700 cortes de pelo se debe hacer para pasar de Cesme a Chios. ¿Dónde encontrar tantos? Pero espera ...

El camino para pasar de la parte exterior de una casa pintada de azul. fachadas inflados, azulejos colgando ... La casa está vacía, escribe vende fuera.

"Ven y mira ...", dice alguien que conoce. Las fachadas de la casa, se disciernen desde el exterior pintado. Iglesias que coexisten con las mezquitas, los barcos con gente saltando y ahogarse en el mar y la costa Ailan. El niño que se ahogó frente a Kusadasi y pronto se convirtió en un símbolo para él demasiado pronto olvidado.

Decenas de miles de refugiados sirios que viven en casas antiguas Basmas y viejos hoteles de la zona. Detrás de la estación de tren de Izmir, el edificio construido por los aliados alemanes de la Sublime Puerta en los últimos años del Imperio Otomano, donde los restos de la Belle Époque animada fugitivos en vivo de la gran guerra en el Medio Oriente.

Viejos y jóvenes, hombres y mujeres y en especial los niños. Muchos niños que se ejecutan en las calles en busca de una ilusión de la niñez. Las mujeres se sientan en las puertas delanteras y hombres en busca de un día de salario. Viven y algunos de ellos para recaudar el dinero necesario para su viaje de la vida. El paso a las islas ...

Entre los vivos y los traficantes. Y transportistas. Y el controlador de la embarcación. Todos los implicados en la red de tráfico que el año pasado consideró que lanzó al mercado acerca de ocho mil millones de euros. Casi tres veces la cantidad de lo que da la Unión Europea a Turquía para reunir el flujo de refugiados hacia Europa.

En Basmas puede introducir las ruinas de la antigua ágora detrás KONAKI cosmopolita y bulliciosa Kemer Altis. Cuesta arriba callejuelas laberínticas y sucias con etoimoropa hogares.



La mayoría de las casas de dos pisos antiguos que la planta superior fue demolido y reemplazado el techo de dos maderas, se salvaron muchas baldosas. Algunos de chapa. Estos son los hogares de los refugiados sirios.

La abuela Zerife, madre Fatma, el Robin, Mehmet Ali y su padre Mustafa. Huyeron expulsados ​​de su aldea. Ellos no saben qué ... Sólo quería salvar. Y lo que debe llevar con ellos? Lo que ya tenía? Apagkiasan en la ruina. De tres a cuatro veces trató de ir a Chios y Lesbos. Ellos han hecho. Hassan y su dinero.

Mustafa papel para reciclar recoger de la basura para recaudar dinero. Un día, un camión hizo retroceder rompieron las rodillas de sus pies en el cubo de metal. Ahora se levanta la Familia en la ruina y esperar. qué Yendo dice en Alemania. Para salvar a todos ... Alemania está pensando en sinónimo de paraíso.

Y los esclavos? En todas partes y siempre presente. Pasar por las casas y recoger las ofertas. El invierno y la situación, pero la mayoría de ahogamiento y los que se dio a conocer que ha derramado mucha precio. EUR 500 veces la cabeza y 300. Encontrar 's ...



Antes de cerrar el negocio antes de que se enteró de que el sueño a Alemania sólo es la pesadilla en un campo en Grecia o, peor aún en el pantano de Idomeni, según el informe de la Agencia de Noticias de Atenas.

Nos fijamos en las imágenes móviles de lo que está sucediendo en Idomeni. Los sirios que ver perplejo. ¿Dónde es esto? El vendedor de viajes de ejecutar casi todos los días las chozas de ellos hablan de los viajes en la tierra de la promesa.

El Nuur comenzó a partir de Alepo. Con su hija. En una de las ruinas de Basmas alojada la anticipación para el gran viaje. Hay ruinas erigieron la peluquería. Con inscripción en turco para los gitanos que viven en el barrio y los de árabe para los refugiados. Y el nombre del salón de Nur. Luz Sagrada es decir su nombre.

Su pequeña hija desde el exterior sigue desempeñando. La madre corta el césped a través de cinco y seis libras, la mitad casi de euros más;, refugiados. En algún lugar de 700 cortes de pelo se debe hacer para pasar de Cesme a Chios. ¿Dónde encontrar tantos? Pero espera ...

El camino para pasar de la parte exterior de una casa pintada de azul. fachadas inflados, azulejos colgando ... La casa está vacía, escribe vende fuera.

"Ven y mira ...", dice alguien que conoce. Las fachadas de la casa, se disciernen desde el exterior pintado. Iglesias que coexisten con las mezquitas, los barcos con gente saltando y ahogarse en el mar y la costa Ailan. El niño que se ahogó frente a Kusadasi y pronto se convirtió en un símbolo para él demasiado pronto olvidado.



El pintor, el Muhamet era un maestro en Alepo. En un bombardeo perdido dos de sus tres hijos. Dos y cuatro años de edad que tenía. Y enterrado un pie perdió a su esposa Zehra. Con esto y su tercer hijo niño, Omer, brazos llegan en Izmir. Siete veces trataron de cruzar a Grecia. Finalmente tuvieron éxito.

Pero antes de salir del Muhamet pintado las fachadas de la casa se mantuvo. El problema y el dolor de las personas. En otro lugar, en otro tiempo, en otro mundo, como si esta circunstancia la casucha se convertiría en el museo de esta circunstancia, el movimiento de las poblaciones. desarraigo contemporánea de tantos cientos de miles de personas.

¿Por qué otra desarraigo en Basmas tiene un montón de monumentos. monumentos intolerancia! Unos pocos metros más adelante una puerta monumental. La entrada al complejo de San Juan. San Juan Esmirna ya existe. Hay en marcha un desgraciado década betonenio niños en edad escolar 80. Con los estudiantes procedentes de Siria, las zonas kurdas de Turquía y fuera de ella, los niños gitanos.

guerras de los niños todo tipo de estudiantes. Uno va, no se va y se pierden. A la sombra de una gran escuela allí en el complejo de San Juan, junto a betonenio escuela. Escuela griega 1,817 lectura. Los museos de desarraigo decían. museos modernos y antiguos ...

El camino lleva más tiempo en el lado de la colina. Descendiendo lentamente. En un terreno baldío de edad sirios con pañuelos rojos y blancos en la cabeza y que esperan en silencio. Toque, se apoyan mutuamente.

Vio la primera luz en Idomeni - La imagen tiembla

Esta madera esperando el final. Y la voz de Hoxha en el minarete al lado ... Hay un lugar de solidaridad kurdos. Con colores entender el público objetivo. Y junto a ella y participar en diferentes Museo. La radio y la democracia. Santiguándose. Juntos para el año podría Munich, aparte es ...

Chonesai en tsarsi. En el mercado de alimentos. "¿Ves?" Para hacer ... La esperanza vendedor. Obviamente las esquinas con tres, cuatro móviles persona que disponga el paso. Al lado de los vendedores al aire libre conocidos chalecos salvavidas de color naranja para los desamparados, y los tubos de coches para los que no tienen.

Todo en una sola calle en tsarsi de Basmas. En el barrio más extenso siríaco en el mundo. Todas las inscripciones en árabe. Incluso la comida estándar de Siria vende allí. Se oye monjes árabe. Ver refugiados sirios Múnich. Con ojos perplejos a buscar a Dios sabe qué ...
Algunos sí, algunas personas en busca de una barra de pan. Debido a lo que les falta.

Para aquellos en Basmas es Yusuf. En los últimos tres meses hizo entrega de 10.000 barras de pan! Los clientes Turcos centenaria Este horno de leña con el pan del día que dejan que quieren y pan de refugiados. El gran vidrio signo dice "poner un pan y que, cualquiera que no pase hambre."

Cuatro generaciones panadero Yusuf dice que el pan es agradable y mantiene vivos. "Y esta circunstancia las personas que nos han enviado su dios debe darles una miseria para vivir." El enfoque del tema muy simple. La gente tiene que vivir. Dios quiere vivir. Y hay que hacer la voluntad de Dios.

Descendente. Ahora viene la más nueva de Smyrna. Los hoteles del hundimiento estado multicultural Belle Epoque de los refugiados. Y de las personas que buscan su fortuna en otro lugar. Sirios y afganos y paquistaníes, y los africanos. Todas las tribus de Israel.

Empezó a llover. Y en Smyrna lloviendo. En chozas detrás de ti la lluvia debe ser una pesadilla. De pie delante de una puerta. Una puerta de hierro fundido pesado detrás de ti .. Allí, en Basmas. Buscando bordes de hilo enganchado de refugiados contemporánea ...

Smyrna: Tausende Flüchtlinge warten und zu hoffen,

Smyrna: Tausende Flüchtlinge warten und zu hoffen,

Zehntausende syrische Flüchtlinge in alten Häusern Basmas leben und alte Hotels in der Gegend. Hinter dem Bahnhof von Izmir, das Gebäude von den deutschen Verbündeten der Hohen Pforte in den letzten Jahren des Osmanischen Reiches gebaut, wo die Überreste der Belle Époque lebenden Flüchtlinge aus dem großen Krieg im Nahen Osten belebten.

Alt und jung, Männer und Frauen und vor allem Kinder. Viele Kinder in den Straßen auf der Suche nach einer Kindheit Illusion läuft. Frauen sitzen in den vorderen Türen und Männer für einen Tageslohn suchen. Leben und einige von ihnen das Geld zu sammeln für ihre Lebensreise benötigt. Der Übergang zu den Inseln ...

Zwischen der Lebens- und Menschenhändler. Und Träger. Und der Fahrer des Bootes. Alle, die am illegalen Ring beteiligt, die im vergangenen Jahr in Betracht gezogen, dass der Markt über € 8000000000 warf. Fast dreimal so viel von dem, was gibt die Europäische Union in die Türkei zusammen zu kratzen die Flüchtlingsströme nach Europa.

In Basmas kann man die Ruinen der antiken Agora hinter KONAKI kosmopolitische und lebendige Kemer Altis eingeben. Bergauf labyrinthischen Gassen, schmutzig mit etoimoropa Häusern.

Zehntausende syrische Flüchtlinge in alten Häusern Basmas leben und alte Hotels in der Gegend. Hinter dem Bahnhof von Izmir, das Gebäude von den deutschen Verbündeten der Hohen Pforte in den letzten Jahren des Osmanischen Reiches gebaut, wo die Überreste der Belle Époque lebenden Flüchtlinge aus dem großen Krieg im Nahen Osten belebten.

Alt und jung, Männer und Frauen und vor allem Kinder. Viele Kinder in den Straßen auf der Suche nach einer Kindheit Illusion läuft. Frauen sitzen in den vorderen Türen und Männer für einen Tageslohn suchen. Leben und einige von ihnen das Geld zu sammeln für ihre Lebensreise benötigt. Der Übergang zu den Inseln ...

Zwischen der Lebens- und Menschenhändler. Und Träger. Und der Fahrer des Bootes. Alle, die am illegalen Ring beteiligt, die im vergangenen Jahr in Betracht gezogen, dass der Markt über € 8000000000 warf. Fast dreimal so viel von dem, was gibt die Europäische Union in die Türkei zusammen zu kratzen die Flüchtlingsströme nach Europa.

In Basmas kann man die Ruinen der antiken Agora hinter KONAKI kosmopolitische und lebendige Kemer Altis eingeben. Bergauf labyrinthischen Gassen, schmutzig mit etoimoropa Häusern.



Die meisten alten zweigeschossigen Häusern, die in der obersten Etage wurde abgerissen und ersetzt das Dach von zwei Hölzer wurden viele Kacheln gespeichert. Einige Blech. Dies sind die Häuser der syrischen Flüchtlinge.

Die Zerife Großmutter, Mutter Fatma, Robin, Mehmet Ali und seinem Vater Mustafa. Sie flüchteten aus ihrem Dorf verjagt. Sie wissen nicht, warum ... nur retten wollte. Und was mit ihnen zu nehmen? Was schon? Apagkiasan in der Ruine. Drei bis vier Mal versucht, Chios und Lesbos zu gehen. Sie haben es geschafft. Hassan und ihr Geld.

Mustafa Kommissionierung Papier für von Müll Recycling Geld aufzutreiben. Eines Tages kam ein Lastwagen fuhr zerschlagen zurück, die Knie seiner Füße auf dem Metalleimer. Jetzt steht die Familia in der Ruine und warten. was Möchten Sie sagt in Deutschland. Um jeden retten ... ist Deutschland in das Denken mit dem Paradies synonym.

Und die slavers? Überall und immer präsent. Vorbei an den Häusern und sammeln Angebote. Der Winter und die Situation, aber die meisten von Ertrinken und diejenigen, die gemausert hat viel Kurs Schuppen bekannt. EUR 500 Kopf manchmal und 300 finden es ist ...

Zehntausende syrische Flüchtlinge in alten Häusern Basmas leben und alte Hotels in der Gegend. Hinter dem Bahnhof von Izmir, das Gebäude von den deutschen Verbündeten der Hohen Pforte in den letzten Jahren des Osmanischen Reiches gebaut, wo die Überreste der Belle Époque lebenden Flüchtlinge aus dem großen Krieg im Nahen Osten belebten.

Alt und jung, Männer und Frauen und vor allem Kinder. Viele Kinder in den Straßen auf der Suche nach einer Kindheit Illusion läuft. Frauen sitzen in den vorderen Türen und Männer für einen Tageslohn suchen. Leben und einige von ihnen das Geld zu sammeln für ihre Lebensreise benötigt. Der Übergang zu den Inseln ...

Zwischen der Lebens- und Menschenhändler. Und Träger. Und der Fahrer des Bootes. Alle, die am illegalen Ring beteiligt, die im vergangenen Jahr in Betracht gezogen, dass der Markt über € 8000000000 warf. Fast dreimal so viel von dem, was gibt die Europäische Union in die Türkei zusammen zu kratzen die Flüchtlingsströme nach Europa.

In Basmas kann man die Ruinen der antiken Agora hinter KONAKI kosmopolitische und lebendige Kemer Altis eingeben. Bergauf labyrinthischen Gassen, schmutzig mit etoimoropa Häusern.



Die meisten alten zweigeschossigen Häusern, die in der obersten Etage wurde abgerissen und ersetzt das Dach von zwei Hölzer wurden viele Kacheln gespeichert. Einige Blech. Dies sind die Häuser der syrischen Flüchtlinge.

Die Zerife Großmutter, Mutter Fatma, Robin, Mehmet Ali und seinem Vater Mustafa. Sie flüchteten aus ihrem Dorf verjagt. Sie wissen nicht, warum ... nur retten wollte. Und was mit ihnen zu nehmen? Was schon? Apagkiasan in der Ruine. Drei bis vier Mal versucht, Chios und Lesbos zu gehen. Sie haben es geschafft. Hassan und ihr Geld.

Mustafa Kommissionierung Papier für von Müll Recycling Geld aufzutreiben. Eines Tages kam ein Lastwagen fuhr zerschlagen zurück, die Knie seiner Füße auf dem Metalleimer. Jetzt steht die Familia in der Ruine und warten. was Möchten Sie sagt in Deutschland. Um jeden retten ... ist Deutschland in das Denken mit dem Paradies synonym.

Und die slavers? Überall und immer präsent. Vorbei an den Häusern und sammeln Angebote. Der Winter und die Situation, aber die meisten von Ertrinken und diejenigen, die gemausert hat viel Kurs Schuppen bekannt. EUR 500 Kopf manchmal und 300 finden es ist ...



Bevor Sie den Laden dichtmachen, bevor gelernt, dass der Traum nach Deutschland ist nur der Alptraum in einem Lager in Griechenland oder noch schlimmer in den Sumpf der Idomeni, so der Bericht der Athener Nachrichtenagentur.

Sie schauen auf Handy Bilder von dem, was in Idomeni geschieht. Die Syrer sehen Sie ratlos. Wo soll das alles? Der Verkäufer von Reisen laufen fast jeden Tag die Katen sie über Reisen in das Land der Verheißung sprechen.

Die Nuur begann von Aleppo. Mit ihrer Tochter. In einer der Ruinen von Basmas beherbergte die Vorfreude auf die große Reise. Es ruiniert die Friseur errichtet. Mit Inschrift auf Türkisch für die Zigeuner in der Nachbarschaft leben und diejenigen, die in Arabisch für Flüchtlinge. Und der Name des Salons Nur. Heiliges Licht 'ist der Name zu sagen.

Ihre kleine Tochter von außen weiter zu spielen. Die Mutter mäht fünf sechs Pfund durch die Hälfte fast EUR sonst; Flüchtlinge. Irgendwo 700 Abschläge müssen von Cesme nach Chios zu passieren gemacht werden. Wo so viele zu finden? Aber hofft ...

Der Weg von der Außenseite eines Hauses passieren blau lackiert. Inflated Fassaden, Fliesen hängen ... Das Haus ist leer, schreibt er außerhalb verkauft.

"Kommen Sie und sehen ...", sagt jemand, der weiß. Die Fassaden des Hauses, erkennen Sie von außen bemalt. Kirchen koexistiert mit Moscheen, Boote mit Menschen springen und im Meer zu ertrinken, und die Küste Ailan. Das Kind, das aus Kusadasi ertrunken und wurde bald zu einem Symbol für die er zu schnell vergessen.

Zehntausende syrische Flüchtlinge in alten Häusern Basmas leben und alte Hotels in der Gegend. Hinter dem Bahnhof von Izmir, das Gebäude von den deutschen Verbündeten der Hohen Pforte in den letzten Jahren des Osmanischen Reiches gebaut, wo die Überreste der Belle Époque lebenden Flüchtlinge aus dem großen Krieg im Nahen Osten belebten.

Alt und jung, Männer und Frauen und vor allem Kinder. Viele Kinder in den Straßen auf der Suche nach einer Kindheit Illusion läuft. Frauen sitzen in den vorderen Türen und Männer für einen Tageslohn suchen. Leben und einige von ihnen das Geld zu sammeln für ihre Lebensreise benötigt. Der Übergang zu den Inseln ...

Zwischen der Lebens- und Menschenhändler. Und Träger. Und der Fahrer des Bootes. Alle, die am illegalen Ring beteiligt, die im vergangenen Jahr in Betracht gezogen, dass der Markt über € 8000000000 warf. Fast dreimal so viel von dem, was gibt die Europäische Union in die Türkei zusammen zu kratzen die Flüchtlingsströme nach Europa.

In Basmas kann man die Ruinen der antiken Agora hinter KONAKI kosmopolitische und lebendige Kemer Altis eingeben. Bergauf labyrinthischen Gassen, schmutzig mit etoimoropa Häusern.



Die meisten alten zweigeschossigen Häusern, die in der obersten Etage wurde abgerissen und ersetzt das Dach von zwei Hölzer wurden viele Kacheln gespeichert. Einige Blech. Dies sind die Häuser der syrischen Flüchtlinge.

Die Zerife Großmutter, Mutter Fatma, Robin, Mehmet Ali und seinem Vater Mustafa. Sie flüchteten aus ihrem Dorf verjagt. Sie wissen nicht, warum ... nur retten wollte. Und was mit ihnen zu nehmen? Was schon? Apagkiasan in der Ruine. Drei bis vier Mal versucht, Chios und Lesbos zu gehen. Sie haben es geschafft. Hassan und ihr Geld.

Mustafa Kommissionierung Papier für von Müll Recycling Geld aufzutreiben. Eines Tages kam ein Lastwagen fuhr zerschlagen zurück, die Knie seiner Füße auf dem Metalleimer. Jetzt steht die Familia in der Ruine und warten. was Möchten Sie sagt in Deutschland. Um jeden retten ... ist Deutschland in das Denken mit dem Paradies synonym.

Und die slavers? Überall und immer präsent. Vorbei an den Häusern und sammeln Angebote. Der Winter und die Situation, aber die meisten von Ertrinken und diejenigen, die gemausert hat viel Kurs Schuppen bekannt. EUR 500 Kopf manchmal und 300 finden es ist ...



Bevor Sie den Laden dichtmachen, bevor gelernt, dass der Traum nach Deutschland ist nur der Alptraum in einem Lager in Griechenland oder noch schlimmer in den Sumpf der Idomeni, so der Bericht der Athener Nachrichtenagentur.

Sie schauen auf Handy Bilder von dem, was in Idomeni geschieht. Die Syrer sehen Sie ratlos. Wo soll das alles? Der Verkäufer von Reisen laufen fast jeden Tag die Katen sie über Reisen in das Land der Verheißung sprechen.

Die Nuur begann von Aleppo. Mit ihrer Tochter. In einer der Ruinen von Basmas beherbergte die Vorfreude auf die große Reise. Es ruiniert die Friseur errichtet. Mit Inschrift auf Türkisch für die Zigeuner in der Nachbarschaft leben und diejenigen, die in Arabisch für Flüchtlinge. Und der Name des Salons Nur. Heiliges Licht 'ist der Name zu sagen.

Ihre kleine Tochter von außen weiter zu spielen. Die Mutter mäht fünf sechs Pfund durch die Hälfte fast EUR sonst; Flüchtlinge. Irgendwo 700 Abschläge müssen von Cesme nach Chios zu passieren gemacht werden. Wo so viele zu finden? Aber hofft ...

Der Weg von der Außenseite eines Hauses passieren blau lackiert. Inflated Fassaden, Fliesen hängen ... Das Haus ist leer, schreibt er außerhalb verkauft.

"Kommen Sie und sehen ...", sagt jemand, der weiß. Die Fassaden des Hauses, erkennen Sie von außen bemalt. Kirchen koexistiert mit Moscheen, Boote mit Menschen springen und im Meer zu ertrinken, und die Küste Ailan. Das Kind, das aus Kusadasi ertrunken und wurde bald zu einem Symbol für die er zu schnell vergessen.



Der Maler war der Muhamet ein Lehrer in Aleppo. In einem Bombardement verlor zwei seiner drei Kinder. Zwei und vier Jahre alt, er war. Und begraben einen Fuß er seine Frau verloren Zehra. Mit diesem und ihr drittes Kind Kind, Omer, kommen Arme in Izmir. Sieben Mal versuchte, in Griechenland zu überqueren. Schließlich gelang es ihnen.

Doch bevor die Muhamet verlassen gemalt die Fassaden des Hauses blieb. Das Problem und die Schmerzen der Menschen. An einer anderen Stelle in einer anderen Zeit, in einer anderen Welt, als ob dieser Umstand würde die Hütte das Museum dieser Umstand die Bewegung der Bevölkerung. Moderne Entwurzelung so viele Hunderttausende von Menschen.

Warum andere Entwurzelung in Basmas hat viele Denkmäler. Intoleranz Denkmäler! Ein paar Meter weiter ein monumentales Tor. Der Eintritt in den Komplex von St. John. St. John Smyrna mehr da. Es ist an Ort und Stelle ein elender Jahrzehnt betonenio Schulkinder 80. Mit Studenten aus Syrien, den kurdischen Gebieten der Türkei und außerhalb, Zigeunerkinder.

Kriege Kinder alle Arten von Studenten. Man geht, man nicht gehen und verloren gehen. Im Schatten einer großen Schule in St. John Anlage umfasst neben betonenio Schule. Greek School 1817 Lesung. Die Museen von Entwurzelung sagten. Moderne Museen und alte ...

Die Straße bringt mehr auf der Seite des Hügels. Absteigende langsam. In einer Baulücke alten Syrer mit roten und weißen Schals auf dem Kopf, und sie erwarten still. Berühren Sie, unterstützen sich gegenseitig.

Er sah das erste Licht in Idomeni - Das Bild zittert

Das Holz für das Ende zu warten. Und die Stimme von Hoxha im Minarett neben ... Es ist ein Ort der Solidarität Kurden. Mit Farben verstehen die Zielgruppe. Und daneben und in verschiedenen Museum teilnehmen. Radio und Demokratie. Bekreuzigte sich. München auseinander könnte Gemeinsam für das Jahr ...

Chonesai in tsarsi. Im Lebensmittelmarkt. "Sehen Sie?" Zu fragen ... Der Verkäufer Hoffnung. Offensichtlich sind die Ecken mit drei vier mobilen jemand den Durchgang angeordnet werden. Neben Outdoor-Anbieter für die hilflosen orange Schwimmwesten bekannt und Röhren von Autos für die Habenichtse.

Alle in einer Straße in tsarsi von Basmas. In der größten Syrisch Nachbarschaft in der Welt. Alle Inschriften in Arabisch. Auch Standard-Nahrung aus Syrien verkauft dort. Sie hören Mönche Arabisch. Siehe syrische Flüchtlinge München. Mit verwirrten Augen zu suchen, was Gott weiß, ...
Einige, ja einige Leute suchen nach einem Laib Brot. Weil das, was ihnen fehlt.

Für diejenigen, in Basmas ist Yusuf. In den letzten drei Monaten gab aus 10.000 Brote! Die Türken Kunden als hundert Jahre alten Dieser Holzofen mit dem Brot des Tages verlassen sie sie wollen und Flüchtlings Brot. Das Glas großes Schild sagt "ein Brot legen und du, jemand nicht hungern."

Vier Generationen Bäcker Yusuf sagt, dass Brot ist angenehm und am Leben hält. "Und dieser Umstand die Menschen, die uns geschickt ihren Gott sollte ihnen ein Almosen zu leben geben." Der Ansatz des Themas sehr einfach. Die Menschen müssen leben. Gott will, zu leben. Und wir müssen den Willen Gottes zu tun.

Absteigend. Jetzt kommt die neueste Smyrna. Die Hotels der Belle Epoque multikulturellen Staat Versenkung der Flüchtlinge. Und von Menschen, die anderswo ihr Glück. Syrer und Afghanen und Pakistaner und Afrikaner. Alle Stämme Israels.

Er fing an zu regnen. Und in Smyrna zu regnen. In Hütten hinter Ihnen muss der regen ein Alptraum sein. Stehend auf einer Türschwelle. Eine schwere gusseiserne Tür hinter dir .. Dort, in Basmas. Suche nach der Kanten in verwickelten Faden der zeitgenössischen Flüchtling ...

Attacco alla Grecia per la Germania e l'UE da parte del presidente della Macedonia


Attacco alla Grecia per la Germania e l'UE da parte del presidente della Macedonia


O macedone Presidente Georgi Ivanov in un'intervista al giornale tedesco Bild xifoulkei in tutto: la Grecia, la Germania e l'Unione Europea.

Accusa la Germania che si rifiuta di cooperare con la sicurezza macedone e ritiene che non è riuscito a sicurezza e la Grecia che permette ai jihadisti di passare attraverso il suo territorio. Egli aggiunge che se il suo paese era stato sede a Bruxelles e non ha reagito, l'Europa avrebbe jihadisti pieni.

Egli ritiene che la Macedonia è abbandonato dalla UE in rifugiati protegge se uno Stato membro, la Grecia. Ivanov ha anche detto che il suo paese è sempre stato vittima di istituzioni dell'UE e oltre 25 anni di bugie.

Rimprovera alla Grecia di bloccare la sua adesione all'UE, aggiungendo che nessuno sta facendo bene con i greci, ma il paese deve provvedere a se stessa in contrasto con essa, e si lamenta che, nonostante la Macedonia innumerevoli rapporti positivi sono intrappolati in un ascensore senza essere nessuna prospettiva europea.

Attaque sur la Grèce à l'Allemagne et l'UE du président de Macédoine

Attaque sur la Grèce à l'Allemagne et l'UE du président de Macédoine


O Président macédonien Georgi Ivanov dans une interview avec le xifoulkei journal BILD allemand en tout: la Grèce, l'Allemagne et l'Union européenne.

Accuse l'Allemagne qui refuse de coopérer avec la sécurité macédonienne et considère cela a échoué à la sécurité et la Grèce qui permet aux djihadistes de passer à travers son territoire. Il ajoute que si son pays avait été basé à Bruxelles et ne pas réagir, l'Europe aurait djihadistes remplis.

Il considère que la Macédoine est abandonné par l'UE dans réfugiés protège si un État membre, la Grèce. Ivanov a également déclaré que son pays a toujours été victime d'institutions de l'UE et plus de 25 ans de dire des mensonges.

Reproches à la Grèce pour bloquer son adhésion à l'UE, ajoutant que personne ne se porte bien avec les Grecs, mais le pays doit se débrouiller par lui-même en conflit avec elle, et se plaint que, malgré la Macédoine innombrables rapports positifs sont pris au piège dans un ascenseur sans aucune perspective européenne.

Attack on Greece to Germany and the EU from the president of Macedonia

Attack on Greece to Germany and the EU from the president of Macedonia


O Macedonian President Georgi Ivanov in an interview with the German newspaper BILD xifoulkei in everything: Greece, Germany and the European Union.

Accuses Germany that refuses to cooperate with the Macedonian Security and considers that failed to safety and Greece that allows jihadists to pass through its territory. He adds that if his country had been based in Brussels and did not react, Europe would have filled jihadists.

He considers that Macedonia is abandoned by the EU in refugee though protects a Member State, Greece. Ivanov also said that his country has always been a victim of EU institutions and over 25 years of telling lies.

Reproaches to Greece to block its accession to the EU, adding that no one is doing well with the Greeks, but the country must fend for itself in conflict with it, and complains that despite Macedonia countless positive reports are trapped in an elevator without being no European perspective.

Angriff auf Griechenland nach Deutschland und der EU aus dem Präsidenten von Mazedonien

Angriff auf Griechenland nach Deutschland und der EU aus dem Präsidenten von Mazedonien


O mazedonische Präsident Georgi Ivanov in einem Interview mit der deutschen Zeitung BILD xifoulkei in allem: Griechenland, Deutschland und die Europäische Union.

Beschuldigt Deutschland, die mit dem mazedonischen Sicherheits zusammenzuarbeiten verweigert und ist der Ansicht, dass für die Sicherheit und Griechenland gegen die Dschihadisten, um durch sein Territorium erlaubt. Er fügt hinzu, dass, wenn sein Land in Brüssel worden war, und reagierte nicht, würde Europa gefüllt Dschihadisten haben.

Er ist der Ansicht, dass Mazedonien von der EU aufgegeben obwohl in Flüchtlings schützt ein Mitgliedstaat, Griechenland. Ivanov sagte auch, dass sein Land ein Opfer der EU-Institutionen waren und mehr als 25 Jahre Lügen hat.

Vorwürfen Griechenland seinen Beitritt zur EU zu blockieren, und fügte hinzu, dass niemand mit den Griechen geht es gut ist, aber das Land für sich in Konflikt mit ihm abwehren müssen, und beschwert sich, dass trotz Mazedonien zahlreiche positive Berichte in einem Aufzug gefangen, ohne keine europäische Perspektive zu sein.

Ataque a Grecia a Alemania y la UE por parte del presidente de Macedonia

Ataque a Grecia a Alemania y la UE por parte del presidente de Macedonia


O presidente de Macedonia, Georgi Ivanov en una entrevista con el diario alemán BILD xifoulkei en todo: Grecia, Alemania y la Unión Europea.

Acusa a Alemania, que se niega a cooperar con la seguridad macedonias y considera que fallaron a la seguridad y Grecia que permite a los yihadistas que pasan a través de su territorio. Agrega que si su país ha sido sede en Bruselas y no reaccionar, Europa tendría yihadistas llenos.

Se considera que Macedonia es abandonada por la UE en refugiados protege a través de un Estado miembro, Grecia. Ivanov también dijo que su país siempre ha sido una víctima de las instituciones de la UE y más de 25 años de decir mentiras.

Reprocha a Grecia para bloquear su adhesión a la UE, añadiendo que nadie está haciendo bien con los griegos, pero el país tiene que valerse por sí mismo en oposición con ella, y se queja de que a pesar de Macedonia innumerables informes positivos son atrapado en un ascensor sin ninguna perspectiva europea.

Sigillare "la frontiera: frontiera Carabinieri Albania-Grecia

Sigillare "la frontiera: frontiera Carabinieri Albania-Grecia



Gli uomini della polizia italiana pattuglieranno in collaborazione con colleghi albanesi in confine Albania-Grecia per impedire il transito dei rifugiati / migrazione dalla Grecia verso l'Europa attraverso l'Adriatico, dopo la chiusura del corridoio balcanico.

L'accordo sulla pattugliamenti congiunti raggiunte nel corso della riunione di Roma ha recentemente avuto i ministri degli interni dei due paesi, il signor Angelina Alfano e Faimir Tahiri e fornisce assistenza a personale e risorse tecniche italiane per il controllo effettivo del confine con la Grecia. Informazioni per i media in onda a Tirana ha riferito che pattugliamenti congiunti avrebbero iniziato nell'immediato futuro, forse da Sabato.

Infatti, nell'ambito della cooperazione si sono incontrati in Vlora capi della polizia dei due Paesi di adattare l'accordo dei loro superiori politici. L'Italia precipita a offrire assistenza a Tirana le preoccupazioni che una possibile scelta dell'Albania come paese di transito, dalle carovane di profughi, che portano ai rifugiati, per l'Adriatico, il suo territorio.

Tirana, a seguito delle dichiarazioni del primo ministro, Edi Rama, il margine di extra-istituzionale conferenza di Vienna che è "il motivo per cui dovrebbe Albania per aprire le frontiere" ha accolto la richiesta italiana di sviluppare domani carabinieri il confine greco-albanese per pattugliamenti congiunti con la polizia albanese.

Di fronte alla possibilità di trasformare i flussi in Albania e da lì verso l'Europa attraverso l'Italia o il Montenegro, le autorità italiane hanno scelto di organizzare congiuntamente con il Albanese, la "difesa" del confine greco-albanese.

Seal "the border: Carabinieri Albania-Greek border

Seal "the border: Carabinieri Albania-Greek border



Men of the Italian police will patrol jointly with fellow Albanians in Albania-Greek border to prevent transit refugee / migration from Greece to Europe via the Adriatic, after the close of the Balkan corridor.

The agreement on joint patrols reached at the meeting in Rome recently had the interior ministers of the two countries, Mr. Angelina Alfano and Faimir Tahiri and provides assistance to Italian staff and technical resources for the effective control of the border with Greece. Information broadcast media in Tirana reported that joint patrols would begin in the immediate future, maybe by Saturday.

Indeed, under the cooperation they met in Vlora police chiefs of the two countries to tailor the agreement of their political superiors. Italy rushes to offer assistance in Tirana as worries that a possible choice of Albania as a transit country, by the caravans of refugees, leading to refugees, by the Adriatic, its territory.

Tirana, following the statements of Prime Minister, Edi Rama, the margin of extra-institutional Vienna conference that it is "the reason why should Albania to open borders" did grant the Italian request to develop tomorrow carabinieri the Greek-Albanian border for joint patrols with Albanian police.

Faced with the potential to turn the flows to Albania and from there to Europe via Italy or Montenegro, the Italian authorities have chosen to organize jointly with the Albanian, the "defense" of the Greek-Albanian border.

Seal "die Grenze: Carabinieri Albanien-griechischen Grenze

Seal "die Grenze: Carabinieri Albanien-griechischen Grenze



Männer der italienischen Polizei wird mit anderen Albaner in Albanien-griechischen Grenze patrouillieren gemeinsam Transit Flüchtling / Migration von Griechenland nach Europa über die Adria, nach dem Ende des Balkan Korridor zu verhindern.

Die Vereinbarung über gemeinsame Patrouillen auf dem Treffen in Rom erreicht hatte vor kurzem die Innenminister der beiden Länder, Herr Angelina Alfano und Faimir Tahiri und bietet Unterstützung für die italienische Personal und technischen Ressourcen für die wirksame Kontrolle der Grenze zu Griechenland. Informationen übertragen Medien in Tirana berichtet, dass gemeinsame Patrouillen in der unmittelbaren Zukunft beginnen würde, vielleicht bis zum Samstag.

Tatsächlich unter der Zusammenarbeit trafen sie sich in Vlora Polizeichefs der beiden Länder die Zustimmung ihrer politischen Vorgesetzten abzustimmen. Italien eilt Hilfe in Tirana als Sorgen zu bieten, die eine mögliche Wahl von Albanien als Transitland, durch die Karawanen von Flüchtlingen, die Flüchtlinge führenden, von der Adria, sein Territorium.

Tirana, im Anschluss an die Erklärungen des Premierministers, Edi Rama, die Marge von außerinstitutionellen Wiener Konferenz, dass es "der Grund, warum sollte Albanien Grenzen zu öffnen" brachte die italienische Anfrage gewähren morgen Carabinieri zu entwickeln der griechisch-albanischen Grenze für gemeinsame Patrouillen mit albanischen Polizei.

Konfrontiert mit dem Potenzial, die Ströme nach Albanien zu drehen und von dort nach Europa über Italien oder Montenegro haben die italienischen Behörden entschieden gemeinsam mit der albanischen zu organisieren, die "Verteidigung" der griechisch-albanischen Grenze.

Sellar "la frontera: la frontera carabineros Albania-Grecia

Sellar "la frontera: la frontera carabineros Albania-Grecia



Los hombres de la policía italiana patrullarán conjuntamente con otros albaneses en la frontera entre Albania y Grecia para evitar el tránsito de refugiados / migración de Grecia a Europa a través del Adriático, después del cierre del corredor de los Balcanes.

El acuerdo sobre patrullas conjuntas alcanzadas en la reunión en Roma tuvo recientemente los ministros del Interior de los dos países, el Sr. Angelina Alfano y Faimir Tahiri y proporciona asistencia a los recursos de personal y técnicos italianos para el control efectivo de la frontera con Grecia. Información de los medios de difusión en Tirana informó que patrullas conjuntas comenzarían en el futuro inmediato, tal vez el sábado.

En efecto, en virtud de la cooperación que se reunieron en Vlora jefes de policía de los dos países para adaptar el acuerdo de sus superiores políticos. Italia se apresura a ofrecer asistencia en Tirana ya que las preocupaciones de que una posible elección de Albania como país de tránsito, por las caravanas de refugiados, que conducen a los refugiados, por el Adriático, su territorio.

Tirana, a raíz de las declaraciones del primer ministro, Edi Rama, el margen de la conferencia de Viena extrainstitucional que es "la razón por la cual debe Albania para abrir fronteras" hizo aceptar la solicitud italiana para desarrollar mañana carabineros la frontera entre Grecia y Albania para las patrullas conjuntas con la policía albanesa.

Ante el potencial de convertir los flujos de Albania y de allí a Europa a través de Italia o Montenegro, las autoridades italianas han optado por organizar conjuntamente con el de Albania, la "defensa" de la frontera entre Grecia y Albania.