Τετάρτη 23 Δεκεμβρίου 2015

Bhoisnia-Heirseagaivéin: Ionchúisimh in aghaidh an iar-oifigeach le coireanna cogaidh

Bhoisnia-Heirseagaivéin: Ionchúisimh in aghaidh an iar-oifigeach le coireanna cogaidh




Ionchúisitheoir i gceannas ar imscrúduithe coireanna cogaidh sa Bhoisnia agus Heirseagaivéin dhíotáil a Muslim, oifigeach míleata iar, ní raibh sé cosc ​​a chur ar an coimisiún na coireanna ag trodaithe Ioslamach coigríche le híospartaigh na saighdiúirí Seirbiach Boisnis le linn an chogaidh chathartha sa tír mBalcán (1992-1995 ).

Na 63chronos scor Shakib Machmoulin gabhadh 8 Nollaig agus a mhuirearú leis an muirear go raibh a ghníomhartha ag fónamh sa contrártha 3ú Cór an dlí daonnúil idirnáisiúnta agus na Coinbhinsiúin na Ginéive.

Dar leis an t-ionchúisitheoir, tiomanta na cionta a líomhnaítear a dhátú an tréimhse Iúil-Deireadh Fómhair 1995, cé go raibh an cogadh gceannteideal i dtreo dheireadh, mar an 3ú Cór agus díorma de trodaithe coigríche, bhí ar a dtugtar a mar El Mujahid, bhí ionsaithe praghasanna sa chuid lárnach de Bhoisnia, de réir an ghníomhaireacht hAithne.

Trodaithe Islamist leor, nó mujahedin chuaigh go dtí Bhoisnia ag Stáit na hAfraice Thuaidh agus an Meánoirthear chun troid in éineacht lena comh-religionists in aghaidh na Serbs Orthodox agus Croats Caitliceach le linn an chogaidh sa Bhoisnia, a d'éiligh ar shaol de thart ar 100,000 duine.

An díorma El Mujahid bhí go hoifigiúil faoi cheannas an arm Boisnis le linn an chogaidh - ach i gcleachtas ghníomhaigh go huathrialaitheach.

De réir sonraí de na comhaltaí ionchúisitheoir an El Mujahid teagmhasach kidnapped agus dúnmharaíodh 50 príosúnach saighdiúirí Seirbiach Boisnis gur ghéill a chun aonaid eile den 3ú Airm Cór.

"Cuireadh chun báis roinnt príosúnach i beheadings dóiteán agus bhí ar taispeáint a gceann mar shampla do dhaoine eile," a dúirt sé i ráiteas an t-ionchúisitheoir. Dar leis an bhfoinse chéanna, baill den teagmhasach El Mujahid úsáidtear modhanna an-éadrócaireach ar chéasadh i gcoinne príosúnach.

"Gearrtha siad na cluasa, kicked siad, ceangailte a lámha agus fosta," de réir an ráiteas ar an ionchúisitheoir. "Bhí crochadh roinnt íospartach le rópaí leis an muineál i postures awkward, rud a chiallaigh go báthadh sé má rinne siad aon aistriú, agus d'fhág siad ann ar feadh uair an chloig," a shonrófar san fhógra.

Tá sí anois ar dhí-adhlacadh ar an iarsmaí de deich n-íospartach fad a bheidh sí anaithnid i gcás ina bhfuil na comhlachtaí de na daoine eile i gcomhréir leis an t-ionchúisitheoir Boisnis céanna.

An Machmoulin Ní chosc ná smachtbhannaí araíonachta chun na coireanna chomhaltaí an teagmhasach El Mujahid cé go raibh sé ar an eolas cé chomh tiomanta, de réir an t-ionchúisitheoir, a dúirt go mbeadh sí a bheith ar a dtugtar 70 finnéithe agus i láthair 900 míreanna le linn trialach.

Sa bhliain 2008 bhí a fhorchuirtear ar an mBinse Coiriúil Idirnáisiúnta don Iar-Iúgslaiv pianbhreith príosúnachta de thrí bliana i an iar-cheannaire na fórsaí armtha na Boisnia mar gheall go raibh sé údaraithe céasadh na saighdiúirí Seirbiach Boisnis trí trodaithe coigríche Ioslamach. Ansin go raibh iarracht Machmoulin caint le na meáin áitiúla nach séanta go léir freagracht agus d'áitigh nach raibh aon smacht na trodaithe teagmhasach El Mujahid.

An t-imscrúdú i gcoinne Shakib Machmoulin tosaithe ag an mBinse Coiriúil Idirnáisiúnta don iar-Iúgslaiv na Náisiún Aontaithe, atá bunaithe sa Háig, ach a aghaidh ina dhiaidh sin ar na comhaid le haghaidh cásanna níos lú tábhacht i Bhoisnia ceartais.

Bosnia-Erzegovina: Procura contro l'ex ufficiale di crimini di guerra

Bosnia-Erzegovina: Procura contro l'ex ufficiale di crimini di guerra




Pubblico ministero incaricato delle indagini di crimini di guerra in Bosnia-Erzegovina accusato un musulmano, ex ufficiale dell'esercito, non ha impedito alla commissione di reati da parte dei combattenti islamici stranieri con le vittime dei soldati serbo-bosniaci durante la guerra civile nel paese balcanico (1992-1995 ).

I 63chronos pensione Shakib Machmoulin arrestato 8 dicembre e accusato per l'accusa che le sue azioni durante il servizio nel 3 ° Corpo contraria al diritto internazionale umanitario e delle Convenzioni di Ginevra.

Secondo il procuratore, i reati commessi, risalenti al periodo luglio-ottobre 1995, mentre la guerra si stava dirigendo verso la fine, come il 3 ° corpo e un contingente di combattenti stranieri, che era conosciuto come El Mujahid, è stato scatenato attacchi nella parte centrale della Bosnia, secondo l'agenzia di Atene.

Molti combattenti islamici, o mujahedin sono andati in Bosnia da parte degli Stati del Nord Africa e del Medio Oriente a combattere a fianco dei loro correligionari contro i serbi ortodossi e croati cattolici durante la guerra in Bosnia, che causò la morte di circa 100.000 persone.

Il distaccamento El Mujahid era ufficialmente sotto il comando dell'esercito bosniaco durante la guerra - ma in pratica ha agito autonomamente.

Secondo i dati dei membri procuratore della El Mujahid contingente rapito e ucciso 50 prigionieri bosniaci soldati serbi che si erano arresi ad altre unità del 3 ° corpo d'armata.

"Alcuni prigionieri sono stati giustiziati in decapitazioni rituali e le loro teste sono state esposte come esempio per gli altri", ha detto in una dichiarazione il procuratore. Secondo la stessa fonte, i membri del contingente El Mujahid utilizzati metodi estremamente crudeli di tortura contro i prigionieri.

"Hanno tagliato le orecchie, li calci, legarono le mani e picchiati", secondo la dichiarazione del procuratore. "Alcune vittime sono state appese con corde al collo in posizioni scomode, il che significava che egli annegato se hanno fatto tutto il movimento, e li lasciò lì per ore", specificati nel bando.

E 'diventato riesumazione dei resti di dieci vittime mentre rimane sconosciuto dove sono i corpi degli altri, secondo la stessa Procura bosniaco.

Il Machmoulin non ha impedito né sanzioni disciplinari per i reati di membri del contingente El Mujahid anche se era a conoscenza di come commesso, secondo il procuratore, che ha dichiarato che lei sarebbe chiamato 70 testimoni e presentato 900 oggetti durante processo.

Nel 2008 il Tribunale penale internazionale per la ex Jugoslavia aveva imposto una pena detentiva di tre anni l'ex capo delle forze armate della Bosnia perché aveva autorizzato la tortura dei soldati serbo-bosniaci da combattenti stranieri islamici. Poi Machmoulin aveva cercato di parlare con i media locali non declinano ogni responsabilità e aveva sostenuto di non avere alcun controllo sui combattenti contingente El Mujahid.

L'indagine contro Shakib Machmoulin avviato dal Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia delle Nazioni Unite, che ha sede a L'Aia, ma che successivamente trasmessi i file per i casi meno importanti in Bosnia giustizia.

Bosnia-Herzegovina: Fiscalía contra el ex oficial de crímenes de guerra

Bosnia-Herzegovina: Fiscalía contra el ex oficial de crímenes de guerra




Fiscal a cargo de las investigaciones de crímenes de guerra en Bosnia y Herzegovina acusado un ex oficial musulmán, militar, que no impidió la comisión de delitos por parte de combatientes islámicos extranjeros con víctimas de soldados serbios de Bosnia durante la guerra civil en el país de los Balcanes (1992-1995 ).

Los 63chronos retiró Shakib Machmoulin arrestado el 8 de diciembre y con cargo a la acusación de que sus acciones durante su servicio en el contrario 3ro cuerpo de derecho internacional humanitario y los Convenios de Ginebra.

Según el fiscal, los delitos presuntamente cometidos que data del período entre julio y octubre de 1995, mientras la guerra se dirigía hacia el final, ya que el tercero Corps y un contingente de combatientes extranjeros, que era conocido como El Mujahid, fue ataques desatados en la parte central de Bosnia, según la agencia de Atenas.

Muchos combatientes islamistas, o muyahidines fueron a Bosnia por los Estados de África del Norte y el Medio Oriente para luchar junto a sus correligionarios contra los serbios ortodoxos y los croatas católicos durante la guerra en Bosnia, que se cobró la vida de alrededor de 100.000 personas.

El destacamento de El Mujahid fue oficialmente bajo el mando del ejército bosnio durante la guerra - pero en la práctica actuaba de forma autónoma.

Según los datos de los miembros de la Fiscal de la de El Mujahid contingente secuestrado y asesinado 50 prisioneros soldados serbios de Bosnia que se habían rendido a otras unidades de la tercera Cuerpo de Ejército.

"Algunos presos fueron ejecutados en decapitaciones rituales y sus cabezas fueron exhibidas como ejemplo para los demás", dijo en un comunicado el fiscal. Según la misma fuente, miembros del contingente de El Mujahid utilizan métodos muy crueles de tortura contra los prisioneros.

"Le cortaron las orejas, les patadas, les ataron las manos y golpeados", según el comunicado de la fiscalía. "Algunas víctimas fueron colgados con sogas en el cuello en posturas incómodas, lo que significaba que se ahogó si hacían cualquier movimiento, y los dejó allí durante horas," especificados en la notificación.

Se ha convertido en la exhumación de los restos de diez víctimas, mientras que aún se desconoce dónde están los cuerpos de los demás de acuerdo con el mismo fiscal bosnio.

El Machmoulin no impidió ni sanciones disciplinarias por los delitos de miembros del contingente de El Mujahid aunque era consciente de lo comprometido, según el fiscal, quien dijo que ella sería llamado 70 testigos y presentó 900 artículos durante juicio.

En 2008, el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia había impuesto una pena de prisión de tres años en el ex jefe de las fuerzas armadas de Bosnia, ya que había autorizado la tortura de soldados serbios de Bosnia por los combatientes extranjeros islámicos. Entonces Machmoulin había intentado hablar con los medios de comunicación locales no renuncian a toda responsabilidad y habían argumentado que no tenía control sobre los combatientes contingente El Mujahid.

La investigación contra Shakib Machmoulin iniciado por el Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia de las Naciones Unidas, con sede en La Haya, pero que posteriormente se remitirán los expedientes de los casos menos importantes en la justicia Bosnia.

En Bosnie-Herzégovine: Accusation contre l'ancien officier de crimes de guerre

En Bosnie-Herzégovine: Accusation contre l'ancien officier de crimes de guerre




Procureur en charge des enquêtes sur les crimes de guerre en Bosnie-Herzégovine a inculpé un ancien officier musulman, militaire, cela n'a pas empêché la commission de crimes par des combattants islamiques étrangers avec des victimes de soldats serbes de Bosnie pendant la guerre civile dans le pays des Balkans (1992-1995 ).

Les 63chronos retraite Chakib Machmoulin arrêté et inculpé 8 Décembre à la charge que ses actions tout en servant dans le 3e Corps contraire au droit international humanitaire et des Conventions de Genève.

Selon le procureur, les infractions qui auraient été commises datant de la période Juillet-Octobre 1995, alors que la guerre se dirigeait vers la fin, que le 3e Corps d'armée et un contingent de combattants étrangers, qui était connu comme El Moudjahid, a été attaques déchaînées dans la partie centrale de la Bosnie, selon l'agence d'Athènes.

Beaucoup de combattants islamistes, ou moudjahidin sont allés à la Bosnie par les États de l'Afrique du Nord et au Moyen-Orient pour combattre aux côtés de leurs coreligionnaires contre les Serbes orthodoxes et les Croates catholiques pendant la guerre en Bosnie, qui a coûté la vie à propos 100.000 personnes.

Le détachement El Moudjahid était officiellement sous le commandement de l'armée de Bosnie pendant la guerre - mais dans la pratique agi de manière autonome.

Selon les données des membres du Procureur de la El Moudjahid contingent enlevé et assassiné 50 prisonniers serbes de Bosnie qui soldats étaient rendus à d'autres unités du 3e Corps d'armée.

"Certains prisonniers ont été exécutés dans les décapitations rituelles et leurs têtes ont été affichés comme un exemple pour les autres," at-il déclaré dans un communiqué le procureur. Selon la même source, les membres du contingent El Moudjahid ont utilisé des méthodes extrêmement cruelles de torture contre les prisonniers.

"Ils ont coupé les oreilles, les coups de pied, attaché leurs mains et battus", selon la déclaration du procureur. "Certaines victimes ont été suspendus avec des cordes au cou dans des postures inconfortables, ce qui signifiait qu'il noyé si ils ont fait tout mouvement, et les laissa là pendant des heures," précisés dans l'avis.

Il est devenu exhumation des restes de dix victimes alors qu'il reste inconnu, où sont les corps des autres en conformité avec le même procureur de Bosnie.

Le Machmoulin pas empêché ni sanctions disciplinaires pour les crimes de membres du contingent El Moudjahid Bien qu'il ait été conscient de la façon engagée, selon le procureur, qui a déclaré qu'elle serait appelé 70 témoins et présenté 900 articles pendant procès.

En 2008, le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie avait imposé une peine de prison de trois ans dans l'ex-chef des forces armées de la Bosnie parce qu'il avait autorisé la torture de soldats serbes de Bosnie par des combattants étrangers islamiques. Puis Machmoulin avait essayé de parler aux médias locaux de ne pas déclinent toute responsabilité et ont fait valoir qu'il n'a aucun contrôle sur les combattants contingent El Moudjahid.

L'enquête contre Chakib Machmoulin commencé par le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie de l'ONU, qui est basé à La Haye, mais qui a ensuite transmis les fichiers pour les cas moins importants en Bosnie justice.

Bosnia-Herzegovina: Prosecution against the former officer with war crimes

Bosnia-Herzegovina: Prosecution against the former officer with war crimes




Prosecutor in charge of investigations of war crimes in Bosnia and Herzegovina indicted a Muslim, former military officer, it did not prevent the commission of crimes by foreign Islamic fighters with victims of Bosnian Serb soldiers during the civil war in the Balkan country (1992-1995 ).

The 63chronos retired Shakib Machmoulin arrested December 8 and charged to the charge that his actions while serving in the 3rd Corps contrary to international humanitarian law and the Geneva Conventions.

According to the prosecutor, the offenses allegedly committed dating the period July-October 1995, while the war was heading towards the end, as the 3rd Corps and a contingent of foreign fighters, who was known as El Mujahid, was unleashed attacks in the central part of Bosnia, according to the Athens agency.

Many Islamist fighters, or mujahedin went to Bosnia by States of North Africa and the Middle East to fight alongside their co-religionists against the Orthodox Serbs and Catholic Croats during the war in Bosnia, which claimed the lives of about 100,000 people.

The detachment El Mujahid officially was under the command of the Bosnian army during the war - but in practice acted autonomously.

According to data of the prosecutor members of the El Mujahid contingent kidnapped and murdered 50 prisoners Bosnian Serb soldiers who had surrendered to other units of the 3rd Army Corps.

"Some prisoners were executed in ritual beheadings and their heads were displayed as an example to others," he said in a statement the prosecutor. According to the same source, members of the El Mujahid contingent used extremely cruel methods of torture against prisoners.

"They cut the ears, kicked them, tied their hands and beaten," according to the statement of the prosecutor. "Some victims were hung with ropes to the neck in awkward postures, which meant that he drowned if they made any move, and left them there for hours," specified in the notice.

It has become exhumation of the remains of ten victims while it remains unknown where are the bodies of the others in accordance with the same Bosnian prosecutor.

The Machmoulin not prevented neither disciplinary sanctions for the crimes of members of the contingent El Mujahid although it was aware of how committed, according to the prosecutor, who stated that she would be called 70 witnesses and presented 900 items during trial.

In 2008 the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia had imposed a prison sentence of three years in the former head of the armed forces of Bosnia because it had authorized torture of Bosnian Serb soldiers by Islamic foreign fighters. Then Machmoulin had tried talking to local media not disclaim all responsibility and had argued that it had no control over the fighters contingent El Mujahid.

The investigation against Shakib Machmoulin started by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia of the United Nations, which is based in The Hague, but which subsequently forwarded the files for less important cases in Bosnia justice.

Bosnien-Herzegowina: Anklage gegen den ehemaligen Offizier mit Kriegsverbrechen

Bosnien-Herzegowina: Anklage gegen den ehemaligen Offizier mit Kriegsverbrechen




Staatsanwalt für die Untersuchung von Kriegsverbrechen in Bosnien und Herzegowina angeklagt einen Muslim, der ehemalige Offizier, hat es während des Bürgerkriegs in der Balkanstaat nicht die Begehung von Straftaten, die von ausländischen islamischen Kämpfer mit Opfern von bosnisch-serbischen Soldaten zu verhindern (1992-1995 ).

Die 63chronos Ruhestand Shakib Machmoulin verhaftet 8. Dezember und dem Vorwurf, dass seine Handlungen während seiner Zeit in der 3. Korps entgegen dem humanitären Völkerrecht und den Genfer Konventionen belastet.

Nach Angaben der Staatsanwaltschaft, die angeblich begangenen Straftaten aus dem Zeitraum von Juli bis Oktober 1995, während der Krieg gegen Ende Überschrift, wie das 3. Korps und einem Kontingent von ausländischen Kämpfer, der als El Mujahid bekannt war, wurde entfesselte Attacken im zentralen Teil von Bosnien nach dem Athen-Agentur.

Viele islamistische Kämpfer oder Mujahedin ging nach Bosnien von den Staaten Nordafrikas und des Nahen Ostens, um gemeinsam mit ihren Glaubensgenossen gegen die orthodoxen Serben und katholischen Kroaten während des Krieges in Bosnien, die das Leben von etwa behauptet kämpfen 100.000 Menschen.

Die Ablösung El Mujahid offiziell war unter dem Kommando von der bosnischen Armee während des Krieges - aber in der Praxis eigenständig gehandelt hat.

Nach Angaben der Staatsanwaltschaft Mitglieder der El Mujahid Kontingent entführt und ermordet 50 Gefangenen bosnisch-serbischen Soldaten, die an andere Einheiten des 3. Armeekorps ergeben hatten.

"Einige Gefangene wurden in rituellen Enthauptungen durchgeführt und ihre Köpfe wurden als Beispiel für andere angezeigt werden", sagte er in einer Erklärung der Staatsanwalt. Nach der gleichen Quelle, die Mitglieder der El Mujahid Kontingent verwendet extrem grausam Foltermethoden gegen Häftlinge.

"Sie schneiden die Ohren, traten sie, die Hände gebunden und geschlagen", so die Erklärung des Staatsanwalts. "Einige Opfer wurden mit Seilen an den Hals in ungünstige Körperhaltungen, was bedeutete, dass er ertrunken, wenn sie jeden Schritt gemacht, und ließ sie dort stundenlang aufgehängt", in der Mitteilung angegeben.

Es hat sich Exhumierung der sterblichen Überreste von zehn Opfern, während es unbekannt bleibt, wo sind die Leichen der anderen in Übereinstimmung mit dem gleichen bosnischen Staatsanwalt.

Die Machmoulin nicht verhindert weder Disziplinarmaßnahmen für die Verbrechen von Mitgliedern des bedingten El Mujahid obwohl es bewusst, wie engagiert, nach dem Staatsanwalt, der erklärte, dass sie 70 Zeugen aufgerufen werden und präsentierte 900 Gegenstände bei Studie.

Im Jahr 2008 hatte der Internationale Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien eine Gefängnisstrafe von drei Jahren in den ehemaligen Chef der Streitkräfte von Bosnien verhängt, weil sie Folter von bosnisch-serbischen Soldaten, die von islamischen ausländische Kämpfer genehmigt hatte. Dann hatte Machmoulin im Gespräch mit lokalen Medien nicht lehnen jede Verantwortung und hatte argumentiert, dass es keine Kontrolle über die Kämpfer bedingte El Mujahid hatte versucht.

Die Ermittlungen gegen Shakib Machmoulin durch den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien der Vereinten Nationen, die in Den Haag begonnen wird, jedoch später die Dateien für die weniger wichtigen Fällen in Bosnien Justiz weitergeleitet.

Mn Obama: guí mé do na Críostaithe an Mheán-Oirthear

Déardaoin, 24 Nollaig, 2015
. Mn Obama: guí mé do na Críostaithe an Mheán-Oirthear

An US Uachtarán Barack Obama dúirt inné go sé féin agus a bhean chéile Michelle guí ar son Críostaithe géarleanúint a imirt mar a ullmhaíonn sé chun ceiliúradh na Nollag ar fud an domhain.

Béim go ciallaíonn an ghairm ó Phoblacht Ioslamach (IR) den roinnt réigiún go Críostaithe a bhfuil cónaí orthu beidh gá le a gcuid tuairimí a chur in iúl agus a cheiliúradh go discréideach, dúirt Obama i ráiteas arna eisiúint ag an Teach Bán, "I roinnt réimsí an Mheán- soir i gcás na bells séipéal atá i gceist feadh na gcéadta bliain ar lá Nollag a bheidh i mbliana fanacht adh. " "Is é seo tost fianaise tragóideach ar na gníomhartha brutal foréigin na bpobal a d'fhulaing ó ISIL» (an acrainm an Stáit Ioslamach a rialaíonn réigiúin de tSiria agus an Iaráic).

Mn Obama: modlę się za chrześcijan na Bliskim Wschodzie

Czwartek, 24 grudnia 2015
. Mn Obama: modlę się za chrześcijan na Bliskim Wschodzie

Prezydent USA Barack Obama powiedział wczoraj, że on i jego żona Michelle modlitwy za prześladowanych chrześcijan, jak przygotowuje się do świętowania Bożego Narodzenia na całym świecie.

Podkreślając, że okupacja przez Islamską Republikę (IR) w niektórych regionach oznacza, że ​​chrześcijanie, którzy żyją tam będzie musiał wyrazić swoje przekonania i świętować dyskretnie, Obama powiedział w oświadczeniu wydanym przez Biały Dom, "W niektórych rejonach Bliskiego na wschód, gdzie dzwony kościelne mają od wieków na Boże Narodzenie w tym roku będzie milczeć. " "Ta cisza jest tragicznym świadectwem brutalnych aktów przemocy tych społeczności, które cierpią z powodu ISIL» (skrót państwa islamskiego, który kontroluje obszary Syrii i Iraku).

Mn Obama: prego per i cristiani del Medio Oriente

Giovedi, 24 dicembre, il 2015
. Mn Obama: prego per i cristiani del Medio Oriente

Il presidente Usa Barack Obama ha detto ieri che lui e sua moglie Michelle pregano per i cristiani perseguitati che si appresta a celebrare il Natale in tutto il mondo.

Sottolineando che l'occupazione da parte della Repubblica islamica (IR) di alcune regioni significa che i cristiani che vivono lì dovranno esprimere le proprie convinzioni e celebrare con discrezione, Obama ha detto in una dichiarazione rilasciata dalla Casa Bianca, "In alcune aree del Medio Oriente dove le campane sono pensati per secoli il giorno di Natale di quest'anno sarà rimanere in silenzio. " "Questo silenzio è tragica testimonianza delle brutali atti di violenza queste comunità che hanno sofferto di ISIL» (la sigla dello Stato Islamico che controlla regioni della Siria e Iraq).

Mn Obama: je prie pour les chrétiens du Moyen-Orient

Jeudi, 24 Décembre, ici à 2015
. Mn Obama: je prie pour les chrétiens du Moyen-Orient

Le président américain Barack Obama a déclaré hier que lui et sa femme Michelle prier pour les chrétiens persécutés qui se prépare à célébrer Noël dans le monde entier.

Soulignant que l'occupation par la République islamique (IR) de certaines régions signifie que les chrétiens qui y vivent auront à exprimer leurs croyances et de célébrer discrètement, Obama a déclaré dans un communiqué publié par la Maison Blanche, "Dans certaines régions du Moyen- Est où les cloches de l'église sont destinés à des siècles le jour de Noël cette année restera silencieuse ». "Ce silence est un témoignage tragique des actes brutaux de violence ces des communautés qui ont souffert de ISIL» (l'acronyme de l'État islamique qui contrôle les régions de la Syrie et de l'Irak).

Mn. Obama: I pray for the Christians of the Middle East

Thursday, December 24, 2015
Mn. Obama: I pray for the Christians of the Middle East

The US President Barack Obama said yesterday that he and his wife Michelle pray for persecuted Christians as it prepares to celebrate Christmas worldwide.

Underlining that the occupation by the Islamic Republic (IR) of some regions means that Christians who live there will have to express their beliefs and celebrate discreetly, Obama said in a statement issued by the White House, "In some areas of the Middle East where the church bells are meant for centuries on Christmas day this year will stay silent. " "This silence is tragic testimony to the brutal acts of violence these communities that have suffered from ISIL» (the acronym of the Islamic State which controls regions of Syria and Iraq).

. Mn Obama: Ich bete für die Christen im Nahen Osten

Donnerstag,, 24. Dezember 2015
. Mn Obama: Ich bete für die Christen im Nahen Osten

Der US-Präsident Barack Obama sagte gestern, dass er und seine Frau Michelle beten für verfolgte Christen, wie es um Weihnachten zu feiern weltweit bereitet.

Unterstreichend, dass die Besatzung von der Islamischen Republik (IR) von einigen Regionen bedeutet, dass Christen, die dort leben müssen, ihren Glauben auszudrücken und diskret zu feiern, sagte Obama in einer Erklärung des Weißen Hauses ausgestellt, "In einigen Bereichen des Mittel Osten, wo die Kirchenglocken werden seit Jahrhunderten am Weihnachtstag in diesem Jahr wird schweigen soll. " "Das Schweigen ist tragisch, Zeugnis für die brutale Gewalttaten diese Gemeinschaften, die von ISIL» (das Akronym des islamischen Staat, Regionen Syrien und dem Irak steuert) erlitten haben.

Mn Obama: orar por los cristianos de Oriente Medio

Jueves, 24 de diciembre 2015
. Mn Obama: orar por los cristianos de Oriente Medio

El presidente estadounidense, Barack Obama, dijo ayer que él y su esposa Michelle rezar por los cristianos perseguidos, que se prepara para celebrar la Navidad en todo el mundo.

Subrayando que la ocupación por la República Islámica (IR) de algunas regiones significa que los cristianos que viven allí tendrá que expresar sus creencias y celebrar discretamente, dijo Obama en una declaración emitida por la Casa Blanca, "En algunas zonas de Oriente Oriente donde las campanas de la iglesia son para siglos el día de Navidad se quedará este año en silencio ". "Este silencio es trágico testimonio de los actos brutales de violencia de estas comunidades que han sufrido de ISIL» (las siglas del Estado islámico que controla regiones de Siria e Irak).

Ivanov: staid Fadhbacha sa tír

Ivanov: staid Fadhbacha sa tír


Ar an toimhde go bhfuil an marbhántacht ar ndóigh na hEorpa an FYROM ní hamháin mar gheall ar an díospóid leis an nGréig thar an tsaincheist ainm, ach freisin ar an staid pholaitiúil fadhbanna i Macadóine athraíodh a ionad inné uachtarán na tíre Georgi Ivanov, ag an seoladh bliantúil a bunaíodh chun pharlaimint tír.

Is é an chéad uair aithníonn fachtóir Macadóinis ard-rangú poiblí go bhfuil an setback ar na tíre cúrsa Eorpach ní hamháin maidir le "cur isteach" ar thaobh na Gréige mar gheall ar an tsaincheist ainm mar a deir i gcónaí Phríomh-Aire Nikola Gruevski.

Uachtarán Macadóinis ina óráid sa Teach Aithnítear go léirítear i mbliana tuarascáil dul chun cinn an Choimisiúin Eorpaigh don Macadóine an swamp, a bhfuil an dearcadh Eorpach na tíre a fuarthas.

"Tá an Coimisiún Eorpach ar athló fada foilsiú na tuarascála ar dhul chun cinn, toisc go raibh an baol muid a chur orainn féin as ár dtodhchaí, ár n-iompraíocht mífhreagrach. Ina áit sin tuarascáil ar dhul chun cinn, fuair muid an tuarascáil marbhántacht. Tar éis seacht mbliana, in ionad an dáta caibidlíocht aontachais a oscailt, fuaireamar moladh coinníollach do thús na caibidlíochta, "a dúirt an tUasal Ivanov.

Thug sé go bhfuil an Coimisiún Eorpach, sa tuarascáil ar dhul chun cinn ar Macadóine, a scaoileadh ar an 10 Samhain, siar go dtí tar éis na dtoghchán Aibreán 2016 i Macadóine comhairle don Chomhairle Eorpach a thosú nó nach idirbheartaíochtaí leis an tír an aontachas, murab ionann agus na sé bliana anuas, nuair a arís agus arís eile sa dul chun cinn bliantúil tuarascálacha moladh dearfach, i gcomhréir leis an nGníomhaireacht Preas hAithne

Maidir leis na fadhbanna a bhfuil baint os comhair Macadóine do bhainistiú sreafaí dídeanaí méadaithe, an tUasal Ivanov béim go bhfulaingíonn Macadóine na hiarmhairtí teip an AE a bhainistiú go héifeachtach leis an staid a cruthaíodh.

An tUasal Ivanov leis sin, i gcruinnithe go leor le ceannairí na hEorpa an tréimhse roimhe sin, rinne sé soiléir go bhfuil Macadóine ach amháin tír idirthurais agus mar sin tá sé in ann freastal ar suas le 2,000 dídeanaithe in ionaid shealadacha.

Fiú leis an uachtarán na Macadóine dúirt go fhéach ar a thír a bheith comhar níos éifeachtaí leis an nGréig.

"Mar sin, labhair mé chun ár n-iarraidh i dhá dheis a bhí agam leis an Príomh-Aire na Gréige Alexis Tsipras. Mo iarrachtaí íoctha amach.

Le déanaí, chuir an Ghréig iarratas oifigiúil do Frontex ar imscaradh ag an teorainn na Gréige-Macadóinis. An mbeidh a bheith ar a ról a rialú agus clárú na n-inimirceach atá ag iarraidh dul isteach ar ár dtír. Ós rud é go bhfuair an tUasal Tsipras an gealltanas an chomhair dian níos mó agus cumarsáid idir na gníomhaireachtaí slándála ár dá thír, "thug an t-uachtarán na Macadóine.

Ivanov: situation problématique dans le pays

Ivanov: situation problématique dans le pays


Dans l'hypothèse où la stagnation des parcours européen de l'ARYM est non seulement en raison du différend avec la Grèce sur la question du nom, mais aussi la situation politique difficile en Macédoine passé hier le président du pays Georgi Ivanov, à l'adresse annuelle au Parlement pays.

Il est la première fois un facteur macédonienne de haut rang reconnaît publiquement que le recul sur la voie européenne du pays est non seulement de «interférences» de la part de la Grèce en raison de la question du nom, comme le dit constamment Premier ministre Nikola Gruevski.

Le président macédonien dans son discours à la Chambre a reconnu que dans cette année, le rapport d'étape de la Commission européenne pour la Macédoine reflète le marais, qui a reçu la perspective européenne du pays.

"La Commission européenne a longtemps reporté la publication du rapport d'étape, parce qu'il y avait le danger que nous nous remettons notre avenir, notre comportement irresponsable. Au lieu d'un rapport d'étape, nous avons reçu le rapport de la stagnation. Après sept ans, au lieu de la date ouverture des négociations d'adhésion, nous avons reçu de recommandation conditionnelle pour le démarrage des négociations ", a déclaré M. Ivanov.

Il a noté que la Commission européenne, dans le rapport d'étape sur la Macédoine, qui a publié le 10 Novembre, reportée après les élections d'Avril 2016 à la Macédoine son avis au Conseil européen pour lancer ou non les négociations d'adhésion avec le pays, à la différence les six dernières années, quand il est répété dans le progrès rapports annuels de recommandation positive, selon l'Agence de presse d'Athènes

En ce qui concerne les problèmes auxquels est confrontée la Macédoine pour la gestion des flux de réfugiés a augmenté, M. Ivanov a souligné que la Macédoine subit les conséquences de l'échec de l'UE à gérer efficacement la situation créée.

M. Ivanov a ajouté que, dans de nombreuses réunions avec les dirigeants européens de la période précédente, a clairement indiqué que la Macédoine est un pays de transit seulement et en tant que telle est capable d'accueillir jusqu'à 2.000 réfugiés dans des centres temporaires.

Même le président de Macédoine a dit que son pays cherchait à être une coopération plus efficace avec la Grèce.

"Donc, je parlais à notre demande en deux occasions que je eus avec le Premier ministre de la Grèce Alexis Tsipras. Mes efforts ont porté fruit.

Récemment, la Grèce a envoyé une demande officielle à Frontex pour le déploiement à la frontière gréco-macédonienne. Sera leur rôle de contrôler et d'enregistrement des immigrants qui veulent entrer dans notre pays. Depuis que M. Tsipras a reçu la promesse d'une coopération plus intensive et la communication entre les agences de sécurité de nos deux pays ", a noté le président de Macédoine.

Ivanov: Situación problemática en el país

Ivanov: Situación problemática en el país


En el supuesto de que el estancamiento de la trayectoria europea de la ARYM no es sólo debido a la disputa con Grecia sobre la cuestión del nombre, sino también la situación política problemático en Macedonia ayer trasladó el presidente del país Georgi Ivanov, en el discurso anual establecido para el parlamento país.

Es la primera vez que un factor de macedonia de alto rango reconoce públicamente que el retroceso en la trayectoria europea del país no es sólo para "interferencias" por parte de Grecia debido a la cuestión del nombre, como dice constantemente el primer ministro Nikola Gruevski.

Presidente de Macedonia, en su discurso en la Cámara reconoció que en este año el informe intermedio de la Comisión Europea para Macedonia refleja el pantano, que ha recibido la perspectiva europea del país.

"La Comisión Europea ha aplazado durante mucho tiempo la publicación del informe sobre la marcha, porque no había el peligro que nosotros mismos ponemos fuera de nuestro futuro, nuestro comportamiento irresponsable. En lugar de un informe sobre la marcha, recibimos informe de estancamiento. Después de siete años, en lugar de la fecha la apertura de negociaciones de adhesión, hemos recibido la recomendación condicional para el inicio de las negociaciones ", dijo Ivanov.

Tomó nota de que la Comisión Europea, en el informe de situación sobre Macedonia, que dio a conocer el 10 de noviembre, pospuesto hasta después de las elecciones de abril de 2016 en Macedonia su asesoramiento al Consejo Europeo para iniciar o no las negociaciones de adhesión con el país, a diferencia de los últimos seis años, cuando se repite en el progreso anual informa recomendación positiva, de acuerdo con la Agencia de Prensa de Atenas

En cuanto a los problemas con que se enfrentan a Macedonia para la gestión del aumento de los flujos de refugiados, el Sr. Ivanov subrayó que Macedonia sufre las consecuencias del fracaso de la UE para gestionar eficazmente la situación creada.

Sr. Ivanov agregó que, en numerosas reuniones con los líderes europeos de la época anterior, dejó en claro que Macedonia es sólo un país de tránsito y, como tal, es capaz de albergar hasta 2.000 refugiados en centros temporales.

Incluso el presidente de Macedonia dijo que su país busca ser una cooperación más eficaz con Grecia.

"Así que hablé con nuestra solicitud en dos oportunidades que tuve con el Primer Ministro de Grecia Alexis Tsipras. Mis esfuerzos valieron la pena.

Recientemente, Grecia envió una solicitud oficial a Frontex para el despliegue en la frontera greco-macedonia. Será su función de control y registro de los inmigrantes que quieren entrar en nuestro país. Dado que el Sr. Tsipras recibió la promesa de una cooperación más intensa y la comunicación entre los organismos de seguridad de nuestros dos países ", señaló el presidente de Macedonia.

Ivanov: Problematic situation in the country

Ivanov: Problematic situation in the country


On the assumption that the stagnation of the FYROM's European course is not only due to the dispute with Greece over the name issue, but also the problematic political situation in Macedonia yesterday moved the country's president Georgi Ivanov, at the established annual address to parliament country.

It is the first time a high-ranking Macedonian factor recognizes publicly that the setback on the country's European course is not only to "interferences" on the part of Greece because of the name issue as constantly says Prime Minister Nikola Gruevski.

Macedonian President in his speech in the House recognized that in this year the European Commission's progress report for Macedonia reflected the swamp, which has received the European perspective of the country.

"The European Commission has long postponed the publication of the progress report, because there was the danger we ourselves put off our future, our irresponsible behavior. Instead a progress report, we received stagnation report. After seven years, instead of date opening accession negotiations, we received conditional recommendation for start of negotiations, "said Mr. Ivanov.

It noted that the European Commission, in the progress report on Macedonia, which released on November 10, postponed until after the elections of April 2016 in Macedonia its advice to the European Council to start or not accession negotiations with the country, unlike the past six years, when repeated in the annual progress reports positive recommendation, according to the Athens Press Agency

As regards the problems with which is facing Macedonia for the management of increased refugee flows, Mr. Ivanov stressed that Macedonia suffers the consequences of the EU's failure to effectively manage the situation created.

Mr. Ivanov added that, in numerous meetings with European leaders the previous period, made it clear that Macedonia is only one transit country and as such is able to accommodate up to 2,000 refugees in temporary centers.

Even the president of Macedonia said that his country sought to be more effective cooperation with Greece.

"So I spoke to our request in two opportunities I had with the Prime Minister of Greece Alexis Tsipras. My efforts paid off.

Recently, Greece sent an official request to Frontex for deployment at the Greek-Macedonian border. Will be their role to control and registration of immigrants who want to enter our country. Since Mr. Tsipras received the promise of more intensive cooperation and communication between the security agencies of our two countries, "noted the president of Macedonia.

Ivanov: Problematische Situation im Land

Ivanov: Problematische Situation im Land


Unter der Annahme, dass die Stagnation der europäischen Kurs der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ist nicht nur aufgrund der Streit mit Griechenland über die Namensfrage, aber auch den problematischen politischen Situation in Mazedonien gestern zog der Präsident des Landes Georgi Ivanov an der etablierten jährlichen Ansprache vor dem Parlament Land.

Es ist das erste Mal ein hochrangiger Macedonian Faktor erkennt öffentlich, dass der Rückschlag auf europäischen Kurs des Landes ist nicht nur die "Störungen" auf den Teil von Griechenland wegen der Namensfrage als konstant, sagt Ministerpräsident Nikola Gruevski.

Mazedonische Präsident in seiner Rede im Parlament anerkannt, dass in diesem Jahr Fortschrittsbericht der Europäischen Kommission für Mazedonien spiegelt den Sumpf, der die europäische Perspektive des Landes erhalten hat.

"Die Europäische Kommission hat lange verschob die Veröffentlichung des Fortschrittsberichts, weil es die Gefahr wir uns Unsere Zukunft liegt in unserer unverantwortliches Verhalten setzen. Stattdessen wird ein Fortschrittsbericht, Stagnation Bericht erhielten wir. Nach sieben Jahren statt Datum Aufnahme von Beitrittsverhandlungen erhielten wir bedingte Empfehlung für die Aufnahme von Verhandlungen ", sagte Iwanow.

Er stellte fest, dass die Europäische Kommission, im Fortschrittsbericht über Mazedonien, die am 10. November veröffentlicht, verschoben werden, bis nach den Wahlen vom April 2016 in Mazedonien ihren Rat an den Europäischen Rat zu starten oder nicht die Beitrittsverhandlungen mit dem Land, im Gegensatz zu die letzten sechs Jahre, wenn sie in der jährlichen Fortschritts wiederholt berichtet positive Empfehlung, nach der Athener Presse Agentur

Im Hinblick auf die Probleme, mit denen konfrontiert Mazedonien für die Verwaltung der erhöhten Flüchtlingsströme, Iwanow betonte, dass Mazedonien leidet die Folgen der EU Ausfall effektiv zu verwalten die Situation erstellt.

Iwanow fügte hinzu, dass in zahlreichen Gesprächen mit europäischen Staats- und Regierungschefs der Vorperiode deutlich gemacht, dass Mazedonien nur ein Transitland und als solche ist in der Lage, auf 2.000 Flüchtlinge in provisorischen Zentren unterzubringen.

Auch der Präsident von Mazedonien, sagte, dass sein Land versucht, eine effektivere Zusammenarbeit mit Griechenland zu sein.

"So sprach ich auf unsere Anfrage in zwei Möglichkeiten, die ich mit dem Ministerpräsidenten von Griechenland Alexis Tsipras hatte. Meine Bemühungen zahlten sich aus.

Vor kurzem gesendet Griechenland einen offiziellen Antrag auf Frontex für den Einsatz an der griechisch-mazedonischen Grenze. Wird ihre Rolle zur Kontrolle und Registrierung der Einwanderer, die in unserem Land geben wollen. Da Herr Tsipras erhielt das Versprechen der intensivere Zusammenarbeit und Kommunikation zwischen den Sicherheitsbehörden der beiden Länder ", sagte der Präsident von Mazedonien.

Iwanow: Problematyczna sytuacja w kraju

Iwanow: Problematyczna sytuacja w kraju


Przy założeniu, że stagnacja europejskiego kursu Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii jest nie tylko ze względu na spór z Grecją na kwestii nazwy, ale także problematycznej sytuacji politycznej w Macedonii wczoraj przeniósł prezydenta kraju Georgi Iwanow na siedzibę dorocznym przemówieniu do parlamentu kraju.

To jest pierwszy raz, wysokiej rangi czynnikiem Macedoński przyznaje publicznie, że obniżenie temperatury o kraju oczywiście Europejskiej jest nie tylko do "zakłócenia" na części Grecji ze względu na stale kwestii nazwy, jak mówi premier Nikola Gruevski.

Macedoński prezydent w swoim wystąpieniu w Izbie uznał, że w tym roku sprawozdanie z postępów Komisji Europejskiej dla Macedonii odzwierciedlenie bagno, który otrzymał europejską perspektywę kraju.

"Komisja Europejska od dawna przełożona na publikację sprawozdania z postępu prac, ponieważ nie było niebezpieczeństwo sami odkładać nasza przyszłość, nasz nieodpowiedzialnych zachowań. Zamiast sprawozdanie z postępów, otrzymaliśmy raport stagnacji. Po siedmiu latach, zamiast daty otwarcie negocjacji akcesyjnych, otrzymaliśmy zalecenie warunkowe do rozpoczęcia negocjacji ", powiedział pan Iwanow.

Należy zauważyć, że Komisja Europejska, w raporcie o postępach w Macedonii, który wydany w dniu 10 listopada odroczone do czasu po wyborach w kwietniu 2016 roku w Macedonii jego opinię do Rady Europejskiej, aby rozpocząć negocjacje akcesyjne, czy nie z kraju, w przeciwieństwie do ostatnie sześć lat, kiedy powtarza się w rocznych sprawozdań z postępów pozytywną rekomendację, zgodnie z Aten Agencji Prasowej

W odniesieniu do problemów w obliczu których stoi Macedonia zarządzania zwiększonych przepływów uchodźców, pan Iwanow podkreślił, że Macedonia cierpi konsekwencje awarii UE do efektywnego zarządzania sytuację stworzył.

Pan Iwanow dodał, że w licznych spotkaniach z europejskich liderów w poprzednim okresie, jasno, że Macedonia jest jedynym krajem tranzytowym i jako taki jest w stanie pomieścić do 2000 uchodźców w ośrodkach przejściowych.

Nawet prezydent Macedonii powiedział, że jego kraj starał się być bardziej efektywna współpraca z Grecją.

"Więc rozmawiałem z naszą prośbę w dwóch możliwości, miałem z premierem Grecji Alexis Tsipras. Moje wysiłki opłaciły się.

Ostatnio, Grecja wysłał oficjalny wniosek, aby Frontex do wdrożenia na granicy grecko-macedoński. Będzie swoją rolę do kontroli i rejestracji imigrantów, którzy chcą wejść na nasz kraj. Ponieważ pan Tsipras otrzymał obietnicę bardziej intensywnej współpracy i komunikacji pomiędzy agencjami bezpieczeństwa naszymi krajami "zauważył prezydent Macedonii.

He resigned suddenly the Prime Minister of Georgia

He resigned suddenly the Prime Minister of Georgia


The Prime Minister of Georgia Irakli Gkarimpasvili surprise today announced his resignation from the office, at a time when the ruling coalition is looking to boost its popularity for the parliamentary elections of 2016.

"I took the decision to resign," I said in a televised address Prime Minister. "All the posts are temporary, only God and the Motherland is eternal. I leave this place today, but I will remain a loyal soldier of my homeland," he added, without giving any explanation for doing so, according to the Athens agency.

The Gkarimpasvili, now 33, took the Georgian prime minister in November 2013 and was then the youngest head of government in Europe. By October 2012, when he took over the Interior Ministry, he was completely unknown. Considered a close ally of the multi-millionaire former Prime Bitzina Ivanisvili that same year won the parliamentary elections ending the long-standing dominance of the United National Movement of former President Mikheil Saakashvili.

The Gkarimpasvili studied international relations at the Sorbonne. Before you engage in politics was head of a charity founded by Ivanisvili and also worked at the bank of the entrepreneur and record company of his son, singer of rap.

Il a démissionné soudainement le Premier ministre de la Géorgie

Il a démissionné soudainement le Premier ministre de la Géorgie


Le premier ministre de la Géorgie Irakli Gkarimpasvili surprise, a annoncé aujourd'hui sa démission du bureau, à un moment où la coalition au pouvoir cherche à accroître sa popularité pour les élections législatives de 2016.

«Je pris la décision de démissionner," je l'ai dit dans un discours télévisé le Premier ministre. "Tous les postes sont temporaires, que Dieu et la patrie est éternelle. Je quitte cet endroit aujourd'hui, mais je vais rester un soldat loyal de ma patrie", at-il ajouté, sans donner aucune explication pour ce faire, selon l'agence d'Athènes.

Le Gkarimpasvili, maintenant 33, a pris le premier ministre géorgien en Novembre 2013 et était alors le plus jeune chef de gouvernement en Europe. En Octobre 2012, quand il a repris le ministère de l'Intérieur, il était complètement inconnu. Considéré comme un proche allié de la multi-millionnaire ancien Premier Bitzina Ivanisvili cette même année remporté les élections parlementaires se terminant la domination de longue date du Mouvement national uni de l'ancien président Mikheïl Saakachvili.

Le Gkarimpasvili étudié les relations internationales à la Sorbonne. Avant de vous engager dans la politique était à la tête d'un organisme de bienfaisance fondé par Ivanisvili et a également travaillé à la banque de la société de l'entrepreneur et l'enregistrement de son fils, le chanteur de rap.

Él dimitió de repente el primer ministro de Georgia

Él dimitió de repente el primer ministro de Georgia


El primer ministro de Georgia Irakli Gkarimpasvili sorpresa anunció hoy su renuncia al cargo, en momentos en que la coalición de gobierno está tratando de aumentar su popularidad para las elecciones parlamentarias de 2016.

"Tomé la decisión de renunciar", le dije en un discurso televisado el primer ministro. "Todos los puestos son temporales, sólo Dios y la Patria es eterna. Yo dejo este lugar hoy, pero voy a seguir siendo un soldado leal de mi patria", agregó, sin dar ninguna explicación para hacerlo, según la agencia de Atenas.

El Gkarimpasvili, ahora de 33 años, se llevó el primer ministro de Georgia en noviembre de 2013 y era entonces el jefe más joven de gobierno en Europa. En octubre de 2012, cuando se hizo cargo del Ministerio del Interior, que era completamente desconocido. Considerado como un aliado cercano del multimillonario ex primer Bitzina Ivanisvili ese mismo año ganó las elecciones parlamentarias que termina el predominio de larga data del Movimiento Nacional Unido del ex presidente Mijail Saakashvili.

El Gkarimpasvili estudió relaciones internacionales en la Sorbona. Antes de participar en la política era el jefe de una organización benéfica fundada por Ivanisvili y también trabajó en el banco de la empresa empresario y registro de su hijo, el cantante de rap.

D'éirigh sé go tobann an Príomh-Aire na tSeoirsia

D'éirigh sé go tobann an Príomh-Aire na tSeoirsia


An Príomh-Aire na tSeoirsia Irakli Gkarimpasvili iontas inniu a éireoidh sé as oifig, ag am nuair a bhíonn an comhrialtas rialú ag iarraidh a threisiú a tóir do na toghcháin parlaiminte 2016.

"Ghlac mé an cinneadh chun éirí as oifig," a dúirt mé i ar ainm teilifís Príomh-Aire. "Tá gach na poist shealadacha, ach Dia agus is é an motherland síoraí. Fágaim an áit seo inniu, ach beidh mé fós saighdiúir dílis de mo homeland," a dúirt sé, gan aon mhíniú chun déanamh amhlaidh, de réir an ghníomhaireacht hAithne.

An Gkarimpasvili, anois 33, ghlac an príomh-aire Seoirseach i mí na Samhna 2013 agus bhí ansin an ceann is óige an rialtais san Eoraip. Faoi Dheireadh Fómhair 2012, nuair a ghlac sé thar an Aireacht Interior, bhí sé go hiomlán anaithnid. Meastar gur ally deireadh na il-millionaire iar-Phríomh-Bitzina Ivanisvili gur bhuaigh an bhliain chéanna na toghcháin parlaiminte dar críoch an ceannas fada an lá ar an Aontaithe Ghluaiseacht Náisiúnta na iar-Uachtarán Mikheil Saakashvili.

An Gkarimpasvili staidéar caidreamh idirnáisiúnta ag an Sorbonne. Sula tú rannpháirteach sa pholaitíocht a bhí ceann de charthanas a bhunaigh Ivanisvili agus d'oibrigh chomh maith ag an mbanc an fhiontraí agus taifead cuideachta a mhac, amhránaí ar Rap.

TOPA JUST SEALADACHA BIG DO CHUSTAIMÉIRÍ CHAIN ollmhargadh IARRTHA CHUN cheannach 10KI MEAT An IPALILOS búistéir reacted JV RPF NA AMHÁIN TRÍ kilos BORIS DON PARIS Zito Pitt Pitt Pitt NTROPISAS ESCHOS iste VROMIARIDES ACHRISTI PLIROFORIES Stina LEATHANACH


ΕΚΤΑΚΤΟ ΜΟΛΙΣ ΤΟΡΑ MEΓΑΛΗ ΑΛΥΣΙΔΑ ΣΟΥΠΕΡ ΜΑΡΚΕΤ ΠΕΛΑΤΗΣ ΖΗΤΗΣΕ ΝΑ ΑΓΟΡΑΣΕ 10ΚΙ ΚΡΕΑΣ Ο ΙΠΑΛΙΛΟΣ ΤΟΥ ΧΑΣΑΠΙΚΟΥ ΑΝΤΕΔΡΑΣΕ ΚΕ ΤΟΥ ΙΠΕ ΜΟΝΟ ΤΡΙΑ ΚΙΛΑ ΜΠΟΡΙΣ ΝΑ ΠΑΡΙΣ ΖΙΤΟ ΤΟ ΠΙΤ ΠΙΤ ΠΙΤ ΝΤΡΟΠΙΣΑΣ ΕΣΧΟΣ ΙΣΤΕ ΒΡΟΜΙΑΡΙΔΕΣ ΑΧΡΙΣΤΙ ΠΛΙΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΤΙΝ ΣΕΛΙΔΑ

ΕΚΤΑΚΤΟ ΜΟΛΙΣ  ΤΟΡΑ

MEΓΑΛΗ ΑΛΥΣΙΔΑ ΣΟΥΠΕΡ ΜΑΡΚΕΤ  ΠΕΛΑΤΗΣ ΖΗΤΗΣΕ ΝΑ ΑΓΟΡΑΣΕ   10ΚΙ  ΚΡΕΑΣ  Ο ΙΠΑΛΙΛΟΣ ΤΟΥ  ΧΑΣΑΠΙΚΟΥ ΑΝΤΕΔΡΑΣΕ  ΚΕ ΤΟΥ ΙΠΕ ΜΟΝΟ ΤΡΙΑ ΚΙΛΑ ΜΠΟΡΙΣ ΝΑ ΠΑΡΙΣ  ΖΙΤΟ ΤΟ ΠΙΤ ΠΙΤ ΠΙΤ  ΝΤΡΟΠΙΣΑΣ ΕΣΧΟΣ  ΙΣΤΕ ΒΡΟΜΙΑΡΙΔΕΣ ΑΧΡΙΣΤΙ   ΠΛΙΡΟΦΟΡΙΕΣ  ΣΤΙΝ  ΣΕΛΙΔΑ  

Australien: Zwei weitere Festnahmen im Zusammenhang mit der Verschwörung Attacken

Australien: Zwei weitere Festnahmen im Zusammenhang mit der Verschwörung Attacken



Die australische Polizei sagte heute, dass sie verhaftet zwei andere Männer in Sydney als Teil eines Unternehmens, das einen möglichen Angriff aus heimischen militanten Islamisten im vergangenen Jahr auf Ziele, die eine Marinebasis enthalten abgewendet.

Mit der Verhaftung dieser beiden Männer, im Alter von 24 und 20 Jahren die Zahl der Menschen als Teil der fortgeführten Geschäftsfestgenommen, 13, erzählte Reportern, stellvertretender Kommissar der Polizei von New South Wales, Catherine Byrne.

Anfang dieses Monats Polizei gegen fünf Personen, darunter ein 15-jähriger für die Verschwörung wurde angeblich in Planung Angriffe auf Ziele wie das Hauptquartier der australischen Nationalen Polizei in Sydney und einem Marinestützpunkt in der gleichen Stadt beteiligt angeklagt.

"Es gibt keine spezifische Bedrohung, gibt es keine aktuelle Bedrohung, gibt es keine unmittelbare Gefahr und diese Zeit des Jahres wie wir den Kopf in die Weihnachten und Neujahr, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Unternehmen in der Regel fortsetzen", sagte heute der Bern, nach dem Athens Presse Agentur .

Auf Kosten einer der beiden festgenommen wird mit der Ausarbeitung eines Dokuments, die wahrscheinlich einen Terroranschlag zu erleichtern ist kostenfrei. Die zweite wird der Verschwörung, eine Handlung in der Vorbereitung der Begehung einer terroristischen Handlung zu tun beschuldigt werden, sagte Byrne.

Australien, loyaler Verbündeter der Vereinigten Staaten in ihrem Kampf gegen militante Islamisten im Irak und in Syrien, hat über Angriffe von inländischen islamischen Fundamentalisten wurde erhöht Alarm Vorjahres. Die Behörden haben gesagt, sie eine Reihe von möglichen Angriffen verhindert, obwohl es viele Angriffe "Einzelkämpfer".

In September 2014 die Polizei erschoss ein Teenager in Melbourne, die beiden Beamten der Anti-Terror-Service erstochen hatte. Im Dezember letzten Jahres zwei Geiseln wurden getötet, als die Polizei eine Razzia in einem Café in der Innenstadt von Sydney, eine 17 Stunden Belagerung von einem bewaffneten Mann, der ebenso getötet wurde zu beenden.

Im Oktober, ein 15-jähriger getötet einen Buchhalter an der Polizeidirektion zu Vorort von Sydney. Der Junge wurde bei einem Schusswechsel mit der Polizei außerhalb des Gebäudes getötet.

Heute sind die australischen Grenzschutzbeamte sagten, dass sie verhaftet und deportiert ein Französisch nationalen, der versucht hatte, den Melbourne, nur wenige Tage nach den islamistischen militanten Angriffen in Paris im vergangenen Monat, die mindestens 129 Toten verursacht eingeben.

Der Mann extremistischen Materials trug in tragbaren Geräten und drei Dosen von Tränengas. Sicherheit an Flughäfen hat nach den Anschlägen in Paris vor allem für Arbeitnehmer aus Frankreich und Belgien erhöht.

Australie: Deux autres arrestations en lien avec les attaques de la conspiration

Australie: Deux autres arrestations en lien avec les attaques de la conspiration



La police australienne a déclaré aujourd'hui qu'ils ont arrêté deux autres hommes à Sydney dans le cadre d'une entreprise qui a évité une éventuelle attaque de militants islamistes nationaux l'année dernière sur les cibles qui incluaient une base navale.

Avec l'arrestation de ces deux hommes, âgés de 24 et 20 ans, le nombre de personnes arrêtées dans le cadre de poursuite de l'activité, est de 13, a déclaré aux journalistes commissaire de police adjoint de la Nouvelle-Galles du Sud, Catherine Byrne.

Plus tôt ce mois policiers inculpés contre cinq personnes, dont un an 15 anciens pour le complot aurait été impliqué dans la planification des attaques sur des cibles telles que le siège de la police nationale australienne à Sydney et une base navale dans la même ville.

"Il n'y a pas de menace spécifique, il n'y a aucune menace actuelle, il n'y a pas de menace imminente et cette fois de l'année que nous nous dirigeons dans la Noël et Nouvel An, s'il vous plaît nous assurons que votre entreprise va continuer normalement", a déclaré aujourd'hui la Berne, selon Athènes Press Agency .

Au détriment de l'un des deux arrêtés sera chargé de rédiger un document qui est susceptible de faciliter une attaque terroriste. Le second sera accusé de complot en vue de commettre un acte en vue de la commission d'un acte terroriste, a déclaré M. Byrne.

Australie, fidèle allié des Etats-Unis dans leur lutte contre les militants islamistes en Irak et la Syrie, a été augmenté d'alarme l'an dernier au sujet des attaques de fondamentalistes islamiques domestiques. Les autorités ont dit ils ont empêché un certain nombre d'attaques possibles, mais il ya eu de nombreuses attaques de "loups solitaires".

En Septembre 2014, la police a tiré et tué un adolescent à Melbourne qui avait poignardé deux agents du service anti-terroriste. Dernière Décembre, deux otages ont été tués lorsque la police a perquisitionné un café dans le centre de Sydney pour terminer un siège de 17 heures par un homme armé, qui a été tué ainsi.

En Octobre, un jeune de 15 ans tué un comptable au siège de la police dans la banlieue de Sydney trop. Le garçon a été tué dans une fusillade avec la police à l'extérieur du bâtiment.

Aujourd'hui, les responsables de la Garde frontière australienne ont dit qu'ils arrêtés et déportés de nationalité française qui avait essayé d'entrer dans le Melbourne quelques jours après les attaques de militants islamistes à Paris le mois dernier qui ont causé au moins 129 morts.

L'homme portait matériel extrémiste dans les appareils portables et trois canettes de gaz lacrymogène. Sécurité dans les aéroports a augmenté après les attentats à Paris, notamment pour les travailleurs de France et de Belgique.

Australia: Other two arrests in connection with conspiracy attacks

Australia: Other two arrests in connection with conspiracy attacks



The Australian police said today that they arrested two other men in Sydney as part of a company that averted a possible attack from domestic Islamist militants last year on targets that included a naval base.

With the arrest of these two men, aged 24 and 20 years, the number of people arrested as part of continuing business, is 13, told reporters Deputy Commissioner of Police of New South Wales, Catherine Byrne.

Earlier this month police indicted against five persons, among them a 15 year old for the conspiracy was allegedly involved in planning attacks on targets such as the headquarters of the Australian National Police in Sydney and a naval base in the same town.

"There is no specific threat, there is no current threat, there is no imminent threat and this time of year as we head into the Christmas and New Year, please make sure that your business will continue normally," said today the Bern, according to the Athens Press Agency .

At the expense of one of the two arrested will be charged with drafting a document that is likely to facilitate a terrorist attack. The second will be accused of conspiracy to do an act in preparation of the commission of a terrorist act, said Byrne.

Australia, loyal ally of the United States in their fight against Islamic militants in Iraq and Syria, has been increased alarm last year about attacks from domestic Islamic fundamentalists. The authorities have said they prevented a number of possible attacks, although there have been many attacks "lone wolves".

In September 2014 the police shot and killed a teenager in Melbourne who had stabbed two officers of anti-terrorist service. Last December, two hostages were killed when police raided a cafe in downtown Sydney to finish a 17 hour siege by an armed man, who was killed as well.

In October, a 15 year old killed an accountant at the police headquarters in too suburb of Sydney. The boy was killed in a shootout with police outside the building.

Today the Australian Border Guard officials said they arrested and deported a French national who had tried to enter the Melbourne just a few days after the Islamist militant attacks in Paris last month that caused at least 129 dead.

The man was carrying extremist material in portable devices and three cans of tear gas. Security at airports has increased following the attacks in Paris, especially for workers from France and Belgium.

Rajoy-Sanchez noon Meeting

Rajoy-Sanchez noon Meeting



The head of the outgoing Spanish government, the conservative Mariano Rajoy will meet this afternoon with the leader of the Socialists Pedro Sanchez, to start negotiations on forming a new government, according to an announcement of Rajoy services.

"Mariano Rajoy and Pedro Sanchez will meet at 12:00 (13:00 GMT) in Monkloa (the seat of government), for the first time since the general election" Sunday the statement said.

In the parliamentary elections the Popular Party Mariano Rajoy remained the largest party in the country (28.7% of the vote, 123 seats), but lost the absolute majority (176 deputies out of a total 350) which had the lower house.

The proposed Rajoy then "a dialogue" other parties "to try to form the government."

The dynamic entry in parliament of two new parties, Podemos (radical left) and Ciudadanos (liberals) requires at least tacit alliances to ensure the support of parliamentarians.

To form a government by Mariano Rajoy must ensure a minimum of abstinence from the Spanish Socialist Workers' Party (PSOE) led by Pedro Sanchez, who can block the way of voting against him.

Rajoy-Sanchez réunion de midi

Rajoy-Sanchez réunion de midi



Le chef du gouvernement espagnol sortant, le conservateur Mariano Rajoy se réunira cet après-midi avec le chef des socialistes Pedro Sanchez, à entamer des négociations sur la formation d'un nouveau gouvernement, selon un communiqué des services Rajoy.

"Mariano Rajoy et Pedro Sanchez se réuniront à 12h00 (13h00 GMT) dans Monkloa (le siège du gouvernement), pour la première fois depuis l'élection générale" Sunday a indiqué le communiqué.

Dans les élections parlementaires du Parti populaire Mariano Rajoy est resté le plus grand parti du pays (28,7% des voix, 123 sièges), mais a perdu la majorité absolue (176 députés sur un total de 350) qui avait la chambre basse.

Le Rajoy proposé puis "un dialogue" autres parties "pour tenter de former le gouvernement."

L'entrée dynamique dans le Parlement de deux nouveaux partis, Podemos (gauche radicale) et Ciudadanos (libéraux) exige au moins tacite des alliances pour assurer le soutien des parlementaires.

Pour former un gouvernement de Mariano Rajoy doit assurer un minimum d'abstinence du Parti socialiste ouvrier espagnol »(PSOE) dirigé par Pedro Sanchez, qui peut bloquer le chemin de voter contre lui.

Rajoy-Sanchez Mittag Meeting

Rajoy-Sanchez Mittag Meeting



Der Kopf der scheidenden spanischen Regierung wird die konservative Mariano Rajoy am Nachmittag mit dem Führer der Sozialisten Pedro Sanchez zu treffen, um die Verhandlungen über die Bildung einer neuen Regierung zu starten, nach einer Ankündigung von Rajoy Dienstleistungen.

"Mariano Rajoy und Pedro Sanchez wird um 12:00 Uhr (13:00 GMT) in Monkloa (der Sitz der Regierung) zu erfüllen, zum ersten Mal seit den allgemeinen Wahlen" Sunday so die Erklärung.

Bei den Parlamentswahlen blieb die Volkspartei Mariano Rajoy die größte Partei des Landes (28,7% der Stimmen und 123 Sitze), verlor aber die absolute Mehrheit (176 Abgeordnete von insgesamt 350), die das Unterhaus hatte.

Die vorgeschlagene Rajoy dann "ein Dialog" anderen Parteien "zu versuchen, die Regierung zu bilden."

Die dynamischen Eintrag im Parlament von zwei neuen Parteien Podemos (radikale Linke) und Ciudadanos (Liberale) benötigt mindestens stillschweigende Allianzen, um die Unterstützung der Abgeordneten zu gewährleisten.

, Eine Regierung von Mariano Rajoy bilden müssen ein Minimum von Abstinenz von der spanischen Sozialistischen Arbeiterpartei (PSOE) von Pedro Sanchez, der die Art und Weise der Abstimmung gegen ihn blockieren führten zu gewährleisten.

Cruinniú meán lae Rajoy-Sanchez

Cruinniú meán lae Rajoy-Sanchez



Ceann an rialtas na Spáinne ag dul as oifig, beidh an coimeádach Mariano Rajoy freastal ar an tráthnóna leis an ceannaire na Sóisialaithe Pedro Sanchez, a chur le caibidlíocht ar a bheidh ina rialtas nua tús, de réir fógra sheirbhísí Rajoy.

"Beidh Mariano Rajoy agus Pedro Sanchez chéile ag 12:00 (13:00 GMT) i Monkloa (an suíomh an rialtais), don chéad uair ó bhí an olltoghchán" Dé Domhnaigh a dúirt an ráiteas.

Sna toghcháin parlaiminte fhan an Páirtí Coitianta Mariano Rajoy an páirtí is mó sa tír (28.7% den vóta, 123 suíochán), ach chaill an tromlach glan (176 teachtaí as iomlán 350) a raibh an teach íochtarach.

An Rajoy molta ansin "agallamh ann" páirtithe eile "chun iarracht a dhéanamh chun foirm an rialtas."

Éilíonn an iontráil dinimiciúil i bparlaimint de dhá pháirtí nua, Podemos (ar chlé radacach) agus Ciudadanos (Liobrálach) ar a laghad intuigthe comhghuaillíochtaí chun a chinntiú ar an tacaíocht parlaiminte.

Chun foirm a rialtas ag Mariano Rajoy a chinntiú ar a laghad de staonadh ó Pháirtí na nOibrithe Spáinnis Sóisialach '(PSOE) faoi stiúir Pedro Sanchez, ar féidir leo a bloc ar an mbealach le vótáil ina choinne.

China: Man pulled alive 60 hours after the massive mudslide


China: Man pulled alive 60 hours after the massive mudslide
A man was pulled alive more than 60 hours after a massive landslide crushed an industrial park in the city of Shenzhen in southern China, while another body was found, reported state media.
The Tian Zemingk was conscious but his legs crushed, according to the official news agency New China.
"He said to the soldiers who rescued him that there is another survivor nearby," said the agency, which, however, later reported that rescuers found another dead and not a survivor.
The Tian underwent surgery in hospital and his condition is stable, said the New China.