Κυριακή 10 Απριλίου 2016

Zuerst besuchen Yankee FM auf nuklearen Holocaust Museum in Hiroshima

Zuerst besuchen Yankee FM auf nuklearen Holocaust Museum in Hiroshima

John Kerry wurde heute der erste US-Außenminister, besuchte das Museum des nuklearen Holocaust von Hiroshima, zu Ehren der Erinnerung an die Opfer eines nuklearen Angriffs durch die USA entfesselt in 1945. Der Besuch des amerikanischen Außenministeriums geschätzt, dass markiert die historische Besuch von Präsident Barack Obama im nächsten Monat.

Ein hochrangiger US-Beamter sagte gestern, dass Kerry den USA für die Auswahl in Bezug auf die Verwendung der Atombombe nicht entschuldigen. Der Besuch von US-Außen am Rande der Konferenz der Außenminister der Mitgliedstaaten der G7. Neben John Kerry, beteiligten Minister der britischen Außen, Kanada, Frankreich, Deutschland, Italien und Japan.

Die nuklearen Holocaust Museum auch zum ersten Mal besuchen, Minister der britischen Außen- und Frankreich, zwei Atommächte, der auch in der G7-Treffen teilnehmen.

Ucraina: Primul ministru a anunțat demisia Arseni Iațeniuk lui

Ucraina: Primul ministru a anunțat demisia Arseni Iațeniuk lui
Primul-ministru al Ucrainei Arseni Iațeniuk, care a fost puternic criticată pentru întârzierea în punerea în aplicare a reformelor, a făcut cunoscut astăzi decizia de a demisiona, într-o declarație difuzată de televiziunea ucraineană.
"Am decis să demisioneze din funcția de prim-ministru al Ucrainei. Marți, 12 aprilie va prezenta demisia în fața Parlamentului. Decizia mea se bazează pe mai multe motive, cum ar fi, printre altele, criza politică din guvern, care și-a rupt în mod artificial", spune el, potrivit televiziune ucrainean și agenția de știri Interfax-Ucraina.

Ucrânia: O primeiro-ministro Arseniy Yatsenyuk anunciou sua renúncia

Ucrânia: O primeiro-ministro Arseniy Yatsenyuk anunciou sua renúncia
O primeiro-ministro da Ucrânia Arseniy Yatsenyuk, que tem sido fortemente criticado pela demora na implementação das reformas, dado a conhecer hoje a decisão de se demitir, em um comunicado transmitido pela televisão ucraniana.
"Decidi demitir-se do cargo de primeiro-ministro da Ucrânia. Na terça-feira 12 de abril vai apresentar a minha demissão ao parlamento. A minha decisão é baseada em várias razões, tais como, nomeadamente, a crise política no governo que tem quebrado artificialmente", diz ele, de acordo com televisão ucraniana e a agência de notícias Interfax-Ucrânia.

Ukraina: Premier Arsenij Jaceniuk ogłosił swoją dymisję

Ukraina: Premier Arsenij Jaceniuk ogłosił swoją dymisję
Premier Ukrainy Arsenij Jaceniuk, który został mocno skrytykowany za opóźnienie w realizacji reform, znany już podjął decyzję o rezygnacji w oświadczeniu nadawanych przez ukraińskiej telewizji.
"Zdecydowałem się zrezygnować ze stanowiska premiera Ukrainy. We wtorek 12 kwietnia złoży rezygnację do parlamentu. Moja decyzja jest oparta na kilku powodów, takich jak między innymi kryzys polityczny w rząd, który złamał sztucznie", mówi, zgodnie z Ukraińska telewizji i Interfax-Ukraina agencja informacyjna.

Ucrania: el primer ministro Arseni Yatseniuk anunció su renuncia

Ucrania: el primer ministro Arseni Yatseniuk anunció su renuncia
El primer ministro de Ucrania, Arseniy Yatsenyuk, que ha sido fuertemente criticado por el retraso en la aplicación de las reformas, dado a conocer hoy la decisión de renunciar, en un comunicado difundido por la televisión de Ucrania.
"Decidí renunciar al cargo de primer ministro de Ucrania. Martes 12 de abril se presentará mi renuncia al parlamento. Mi decisión se basa en varias razones, tales como, entre otras cosas, la crisis política en el gobierno que se ha roto artificialmente", dice, de acuerdo con la televisión de Ucrania y la agencia de noticias Interfax-Ucrania.

Ukraine: Ministerpräsident Arsenij Jazenjuk kündigte seinen Rücktritt

Ukraine: Ministerpräsident Arsenij Jazenjuk kündigte seinen Rücktritt
Der Premierminister der Ukraine Arsenij Jazenjuk, die Reformen bei der Umsetzung der für die Verzögerung stark kritisiert wurde, heute bekannt machte die Entscheidung zum Rücktritt, in einer Erklärung vom ukrainischen Fernsehen übertragen.
"Ich beschloss, aus dem Amt des Premierministers der Ukraine zum Rücktritt. Am Dienstag, 12. April wird mein Rücktritt vor dem Parlament vorlegen. Meine Entscheidung auf mehreren Gründen beruht, wie unter anderem die politische Krise in der Regierung, die künstlich gebrochen hat", sagt er, nach ukrainischen Fernsehen und Interfax-Ukraine Nachrichtenagentur.

Ukraine: Prime Minister Arseniy Yatsenyuk announced his resignation

Ukraine: Prime Minister Arseniy Yatsenyuk announced his resignation
The Prime Minister of Ukraine Arseniy Yatsenyuk, who has been heavily criticized for the delay in implementing reforms, known today made the decision to resign, in a statement broadcast by Ukrainian television.
"I decided to resign from the post of prime minister of Ukraine. On Tuesday April 12 will submit my resignation to parliament. My decision is based on several reasons, such as inter alia the political crisis in government that has broken artificially," he says, according to Ukrainian television and Interfax-Ukraine news agency.

Dos representaciones estrictamente desde el Ministerio de Asuntos Exteriores en Macedonia para la violencia en Idomeni

Dos representaciones estrictamente desde el Ministerio de Asuntos Exteriores en Macedonia para la violencia en Idomeni



En dos pasos estrictamente en respuesta a los incidentes inaceptables actuales que se produjeron en Idomeni celebrada hoy por la mañana el Ministerio de Asuntos Exteriores a través del jefe de la Oficina de Enlace en Macedonia griega, Embajador Theocharis Lalakou.

El Sr. Lalakos como publicidad previsto del Ministerio de Asuntos Exteriores dejó en claro en los términos más enérgicos el uso de la fuerza en cualquier forma contribuir a la solución del problema de los refugiados y es directamente contraria a las disposiciones pertinentes del derecho internacional y humanitario. Llamar, al final, las autoridades del país vecino a la altura de la ocasión y demuestran la propia responsabilidad, moderación y sobriedad.

Zwei streng Darstellungen aus dem Außenministerium in Mazedonien für Gewalt in Idomeni

Zwei streng Darstellungen aus dem Außenministerium in Mazedonien für Gewalt in Idomeni



In zwei Schritten streng als Reaktion auf die aktuellen inakzeptable Vorfälle, die in Idomeni aufgetreten hielt das Außenministerium heute Morgen durch den Kopf des griechischen Verbindungsbüro in Mazedonien, Botschafter Theocharis Lalakou.

Herr Lalakos wie erwähnt Ankündigung des Außenministeriums machte deutlich, in den Schärfste den Einsatz von Gewalt in irgendeiner Weise dazu beitragen, das Flüchtlingsproblem zu lösen und ist auf die einschlägigen Bestimmungen der internationalen und humanitären Rechts direkt entgegen. Rufen Sie an, Ende, die Behörden des Nachbarlandes, die Gelegenheit zu steigen und die richtige Verantwortung, Zurückhaltung und Nüchternheit zu demonstrieren.

Deux représentations strictement du ministère des Affaires étrangères en Macédoine pour la violence dans Idomeni

Deux représentations strictement du ministère des Affaires étrangères en Macédoine pour la violence dans Idomeni



En deux étapes strictement en réponse aux incidents inacceptables actuels qui se sont produits dans Idomeni tenue aujourd'hui matin, le ministère des Affaires étrangères par le chef du Bureau de liaison de la Grèce en Macédoine, l'Ambassadeur Theocharis Lalakou.

M. Lalakos comme annonce du ministère des Affaires étrangères a clairement mentionné dans les termes les plus forts l'utilisation de la force en aucune façon contribuer à résoudre le problème des réfugiés et est directement contraire aux dispositions pertinentes du droit international et humanitaire. Appel à la fin, les autorités du pays voisin de remonter à l'occasion et de démontrer la responsabilité proprement dite, la retenue et la sobriété.

Due rappresentazioni rigorosamente dal ministero degli Esteri di Macedonia per la violenza in Idomeni

Due rappresentazioni rigorosamente dal ministero degli Esteri di Macedonia per la violenza in Idomeni



In due fasi strettamente in risposta alle attuali incidenti inaccettabili che si sono verificati nel Idomeni tenuta oggi mattina il Ministero degli Esteri attraverso la testa del Liaison Office greca in Macedonia, l'ambasciatore Theocharis Lalakou.

Mr. Lalakos come pubblicità di cui il ministero degli Esteri ha chiarito nei termini più forti possibili l'uso della forza in qualche modo contribuire a risolvere il problema dei rifugiati ed è direttamente in contrasto con le pertinenti disposizioni del diritto internazionale e umanitario. Chiamata, fine, le autorità del paese vicino alla all'altezza della situazione e dimostrare la responsabilità propria, moderazione e sobrietà.

Deux représentations strictement du ministère des Affaires étrangères en Macédoine pour la violence dans Idomeni

Deux représentations strictement du ministère des Affaires étrangères en Macédoine pour la violence dans Idomeni



En deux étapes strictement en réponse aux incidents inacceptables actuels qui se sont produits dans Idomeni tenue aujourd'hui matin, le ministère des Affaires étrangères par le chef du Bureau de liaison de la Grèce en Macédoine, l'Ambassadeur Theocharis Lalakou.

M. Lalakos comme annonce du ministère des Affaires étrangères a clairement mentionné dans les termes les plus forts l'utilisation de la force en aucune façon contribuer à résoudre le problème des réfugiés et est directement contraire aux dispositions pertinentes du droit international et humanitaire. Appel à la fin, les autorités du pays voisin de remonter à l'occasion et de démontrer la responsabilité proprement dite, la retenue et la sobriété.

Two strictly representations from the Foreign Ministry in Macedonia for violence in Idomeni

Two strictly representations from the Foreign Ministry in Macedonia for violence in Idomeni



In two steps strictly in response to the current unacceptable incidents that occurred in Idomeni held today morning the Foreign Ministry through the head of the Greek Liaison Office in Macedonia, Ambassador Theocharis Lalakou.

Mr. Lalakos as mentioned announcement of the Foreign Ministry made it clear in the strongest possible terms the use of force in any way contribute to solving the refugee problem and is directly contrary to the relevant provisions of international and humanitarian law. Call, end, the authorities of the neighboring country to rise to the occasion and demonstrate the proper responsibility, restraint and sobriety.

Pubblicato dato Cameron sua dichiarazione dei redditi

Pubblicato dato Cameron sua dichiarazione dei redditi

Il primo ministro britannico David Cameron ha dato oggi per pubblicizzare le sue dichiarazioni dei redditi, nel tentativo di porre fine agli interrogativi sollevati sulla sua situazione finanziaria personale, che si è verificato dopo la scoperta del cosiddetto "Documento Panama" (Panamá Papers ) e fondi di investimento off-shore mantenuti Ian Cameron, padre del primo ministro, che è morto nel 2010.

In una mossa senza precedenti, per il primo ministro nella storia britannica, David Cameron ha dato alla pubblicità dei dati tipicamente riservati, seguendo l'ipotesi che avrebbe dovuto essere gestire al meglio il caso. Secondo il rapporto, il reddito è costituito da stipendio di 140 522 sterline, costi imponibili 9.834 sterline 46 899 libbre che la metà della quota del canone ricevuto dalla famiglia in questione a Londra e 3.052 chili di tassi di risparmio.

Allo stesso tempo, oggi, il primo ministro britannico ha annunciato la creazione di una nuova task force, che porterà congiuntamente dalle autorità fiscali del paese e l'Ufficio Nazionale di prevenzione della criminalità, al fine di promuovere il lavoro svolto dal Regno Unito nella lotta contro il riciclaggio di denaro e contro l'evasione fiscale.

Leggi anche: politici tedeschi stanno spingendo Cameron per il controllo in mare aperto in possedimenti britannici d'oltremare

Date publiée a donné Cameron ses déclarations de revenus

Date publiée a donné Cameron ses déclarations de revenus

Le Premier ministre britannique David Cameron a donné aujourd'hui pour faire connaître ses déclarations de revenus pour tenter de mettre fin aux questions soulevées au sujet de sa situation financière personnelle, qui a eu lieu après la découverte de soi-disant "document Panama" (Panama Papers ) et les fonds d'investissement offshore maintenu Ian Cameron, le père du premier ministre, qui est décédé en 2010.

Dans un geste sans précédent, pour le Premier ministre dans l'histoire britannique, David Cameron a donné dans la publicité les données généralement confidentielles, suivant l'hypothèse selon laquelle il aurait dû mieux gérer le cas. Selon le rapport, le revenu comprend le salaire de 140 522 livres, les coûts imposables 9.834 pounds 46 899 livres que la moitié de la part de la rente reçue par la famille concernée à Londres et 3052 livres de taux d'épargne.

Dans le même temps aujourd'hui, le premier ministre britannique a annoncé la création d'un nouveau groupe de travail, qui conduira conjointement par les autorités fiscales du pays et le Bureau national de prévention du crime afin de promouvoir le travail accompli par le Royaume-Uni dans la lutte contre le blanchiment d'argent et contre l'évasion fiscale.

Lire aussi: Les politiciens allemands exhortent Cameron à contrôler en mer dans les possessions britanniques d'outre-mer

Foilsithe thug Cameron chuid tuairisceáin chánach

Foilsithe thug Cameron chuid tuairisceáin chánach

Thug an Príomh Aire na Breataine David Cameron inniu a phoibliú ar a dtuairisceáin chánach in iarracht chun stop a chur leis na ceisteanna a ardaíodh mar gheall ar a staid airgeadais pearsanta, a tharla tar éis an teacht ar a dtugtar "Doiciméad Panama" (Panama Páipéir ) agus cistí infheistíochta eischósta chothabháil Ian Cameron, an príomh-aire athair, a fuair bás sa bhliain 2010.

I bogadh nach bhfacthas riamh roimhe, do príomh-aire i stair na Breataine, thug David Cameron i bpoiblíocht na sonraí de ghnáth rúnda, tar éis an toimhde gur chóir é a bheith a bhainistiú níos fearr an cás. De réir na tuarascála, cuimsíonn an t-ioncam de thuarastal de 140 522 punt, costais inchánach 9.834 punt 46 899 punt ná leath an sciar den chíos a fuair an teaghlach lena mbaineann i Londain agus punt 3,052 rátaí coigiltis.

Ag an am céanna sa lá atá inniu, d'fhógair an Príomh-Aire na Breataine go mbunófaí tascfhórsa nua, a bheidh mar thoradh i gcomhpháirt ag na húdaráis chánach sa tír agus an Oifig Náisiúnta um Chosc ar Choireacht chun an obair atá déanta ag an Ríocht Aontaithe sa chomhrac in aghaidh sciúradh airgid agus i gcoinne a chur chun cinn imghabháil cánach.

Léigh freisin: polaiteoirí Gearmáinis ag inar áitíodh Cameron a rialú ón gcósta i sealúchais thar lear na Breataine

Publicado deu Cameron suas declarações fiscais

Publicado deu Cameron suas declarações fiscais

O primeiro-ministro britânico, David Cameron, deu hoje para divulgar suas declarações de imposto em uma tentativa de pôr fim às questões levantadas sobre a sua situação financeira pessoal, que ocorreu após a descoberta do chamado "Documento do Panamá" (Panamá Papers ) e os fundos de investimento offshore mantida Ian Cameron, o pai do primeiro-ministro, que morreu em 2010.

Em um movimento sem precedentes, para o primeiro-ministro na história britânica, David Cameron deu na publicidade dos dados normalmente confidenciais, seguindo o princípio de que deve ter sido melhor gerenciar o caso. Segundo o relatório, a renda consiste de salário de 140 522 libras, custos tributáveis ​​9.834 libras 46 899 libras de metade a proporção da renda recebida pela família em causa em Londres e 3.052 libras de taxas de poupança.

Ao mesmo tempo, hoje, o primeiro-ministro britânico anunciou a criação de uma nova força-tarefa, o que levará conjuntamente pelas autoridades fiscais do país e do Escritório Nacional de Prevenção do Crime, a fim de promover o trabalho feito pelo Reino Unido na luta contra o branqueamento de capitais e contra evasão fiscal.

Leia também: políticos alemães estão pedindo Cameron para controlar offshore no possessões britânicas no exterior

Opublikowany Cameron dał swoje zeznania podatkowe

Opublikowany Cameron dał swoje zeznania podatkowe

Brytyjski premier David Cameron dał dziś do publicznej wiadomości swoje zeznania podatkowe, próbując położyć kres zadanych pytań o jego osobistej sytuacji finansowej, która nastąpiła po odkryciu tzw "Panama Dokumentu" (Panama Papers ) i offshore fundusze inwestycyjne utrzymywane Ian Cameron, ojciec premiera, który zmarł w 2010 roku.

W bezprecedensowym, na premiera w historii Wielkiej Brytanii, David Cameron uległ Promocja zwykle poufne dane, zgodnie z założeniem, że powinno być lepiej zarządzać sprawę. Według raportu, dochód składa się z pensją 140 522 funtów, koszty opodatkowania 9.834 funtów 46 899 funtów niż połowa udziału czynszu otrzymywanego przez zainteresowanego w Londynie i 3,052 funtów stóp oszczędnościowych rodziny.

Jednocześnie dzisiaj, brytyjski premier ogłosił utworzenie nowej grupy zadaniowej, która będzie prowadzić wspólnie przez władze podatkowe kraju i Krajowego Biura Przeciwdziałania Przestępczości w celu wspierania prac wykonanych przez Wielką Brytanię w walce z praniem pieniędzy i przeciw uchylania się od opodatkowania.

Czytaj także: Niemieccy politycy wzywają Camerona do kontroli na morzu w brytyjskich posiadłości zamorskich

Cameron a dat a publicat declarațiile sale fiscale

Cameron a dat a publicat declarațiile sale fiscale

Prim-ministrul britanic David Cameron a dat astăzi să facă publice declarațiile sale fiscale într-o încercare de a pune capăt problemelor ridicate cu privire la situația sa personală financiară, care a avut loc după descoperirea așa-numitului "Document Panama" (Panama Lucrări ) și fondurile de investiții offshore, a menținut Ian Cameron, tatăl primului-ministru, care a murit în 2010.

Într-o mișcare fără precedent, de prim-ministru din istoria Marii Britanii, David Cameron a dat în publicitate datele confidențiale în mod tipic, ca urmare presupunând că ar fi trebuit să gestioneze mai bine cazul. Potrivit raportului, venitul este format din salariul de 140 522 de lire sterline, costuri impozabile 9.834 de lire sterline 46 899 de lire sterline decât jumătate din cota chiriei primite de către familia în cauză la Londra și 3.052 de lire sterline de rate de economii.

În același timp, astăzi, premierul britanic a anunțat înființarea unui grup de lucru nou, ceea ce va conduce în comun de către autoritățile fiscale ale țării și Oficiul Național de Prevenire a Criminalității, în scopul de a promova activitatea desfășurată de Regatul Unit în lupta împotriva spălării banilor și împotriva evaziune fiscală.

De asemenea, citește: politicienii germani sunt indemnand Cameron să controleze în largul mării în posesiuni britanice de peste mări

Published gave Cameron his tax returns

Published gave Cameron his tax returns

The British Prime Minister David Cameron gave today to publicize his tax returns in an attempt to put an end to the questions raised about his personal financial situation, which occurred after the discovery of so-called "Panama Document" (Panama Papers ) and offshore investment funds maintained Ian Cameron, the prime minister's father, who died in 2010.

In an unprecedented move, for prime minister in British history, David Cameron gave in publicity the typically confidential data, following the assumption that it should have been better manage the case. According to the report, the income consists of salary of 140 522 pounds, taxable costs 9.834 pounds 46 899 pounds than half the share of the rent received by the family concerned in London and 3,052 pounds of savings rates.

At the same time today, the British Prime Minister announced the establishment of a new task force, which will lead jointly by the tax authorities of the country and the National Crime Prevention Office in order to promote the work done by the UK in the fight against money laundering and against tax evasion.

Read also: German politicians are urging Cameron to control offshore in British overseas possessions

Veröffentlicht gab seine Steuererklärungen Cameron

Veröffentlicht gab seine Steuererklärungen Cameron

Der britische Premierminister David Cameron gab heute seine Steuererklärungen in einem Versuch zu machen, ein Ende zu den Fragen über seine persönliche finanzielle Situation angehoben zu stellen, die nach der Entdeckung kam der so genannte "Panama Document" (Panama Papers ) und Offshore-Investmentfonds gehalten Ian Cameron, der Vater der Premierminister, der im Jahr 2010 starb.

In einem beispiellosen Schritt für Premierminister in der britischen Geschichte, gab David Cameron die normalerweise vertraulichen Daten in der Werbung, im Anschluss an die Annahme, dass es besser, den Fall zu verwalten hätte sein sollen. Dem Bericht zufolge besteht das Einkommen der Gehalt von 140 522 Pfund, steuerpflichtige Kosten 9,834 Pfund 46 899 Pfund als die Hälfte des Anteils der Miete von der Familie in London und 3052 Pfund Sparquoten betroffen erhalten.

Zugleich heute kündigte der britische Premierminister die Gründung einer neuen Task Force, die gemeinsam von den Steuerbehörden des Landes und der National Crime Prevention Amt führen, um die Arbeit von Großbritannien im Kampf gegen die Geldwäsche getan zu fördern und gegen Steuerhinterziehung.

Lesen Sie auch: Deutsche Politiker Cameron drängen in den britischen Besitzungen in Übersee Offshore zu kontrollieren

Publicadas dio Cameron sus declaraciones de impuestos

Publicadas dio Cameron sus declaraciones de impuestos

El primer ministro británico, David Cameron, ha dado hoy a conocer sus declaraciones de impuestos en un intento de poner fin a las preguntas planteadas acerca de su situación financiera personal, que se produjo después del descubrimiento del llamado "Documento de Panamá" (Cuadernos de Panamá ) y los fondos de inversión en el extranjero mantienen Ian Cameron, el padre del primer ministro, que murió en 2010.

En un movimiento sin precedentes, para el primer ministro en la historia británica, David Cameron dio en la publicidad de los datos confidenciales por lo general, después de la suposición de que lo que debería haber sido gestionar mejor el caso. Según el informe, los ingresos se compone de salario de 140 522 libras, costos pasivos 9.834 libras 46 899 libras de la mitad de la proporción de la renta recibida por la familia interesada en Londres y 3.052 libras de las tasas de ahorro.

Al mismo tiempo, hoy, el primer ministro británico, anunció la creación de un nuevo grupo de trabajo, lo que conducirá en forma conjunta por las autoridades fiscales del país y la Oficina Nacional de prevención del delito a fin de promover el trabajo realizado por el Reino Unido en la lucha contra el blanqueo de dinero y contra la evasión de impuestos.

Lea también: Los políticos alemanes instan a Cameron a controlar en alta mar en las posesiones de ultramar británicos

Die Welt: Plean Rúnda AE do sliotán 250,000 dídeanaithe ó Tuirc

Die Welt: Plean Rúnda AE do sliotán 250,000 dídeanaithe ó Tuirc
An 32 dídeanaithe a tháinig ar eitleán go dlíthiúil sa Ghearmáin ó Istanbul aon unburden Ankara, atá bunaithe i Sceideal B a ghabhann leis an Aontas Eorpach, nach buíochas a phlé go poiblí, scríobhann an t-eagrán Dé Domhnaigh an nuachtán Gearmánach Die Welt.
Tá reportedly an comhaontú idir an AE agus an Tuirc ar chomhaontú neamhfhoirmiúil chun freastal ráta níos dídeanaí, a dúirt sé sa nuachtán an cheapann Gerald Knaous Eorpach umar «Tionscnamh Eorpach um Chobhsaíocht (ESI), a mheastar chomhairleoir neamhfhoirmiúil le Seansailéir Angela Merkel i eisiúint dídeanaithe: "súil ag an taobh Tuirce go mbeidh na hEorpaigh tosú i cúpla seachtain a fháil go bliantúil 250,000 dídeanaithe Siria," a dúirt sé go sonrach i Welt, is cosúil seo a bheith aontaithe go bunúsach, scríobhann cuireann an nuachtán Gearmánach go raibh an chéad léir gealladh sa Tuirc.
Ba glacadh an oiread dídeanaithe cosúil téarma Ancara. Ní raibh aon chomhaontú foirmiúil ar seo, ach éisteacht, de réir an nuachtán. An Knaous Gerald Deimhníonn gur mian hEorpaigh, ach an chéad a fheiceáil go stopann ndáiríre an sreabhadh na n-inimirceach sa Aeigéach roimh dul chun cur leis an líon dídeanaithe.
An nuachtán faoi deara freisin go raibh líon na n-160,000 teifeach ó thíortha Eorpacha a fháil ón nGréig agus an Iodáil druidim ach thart.
An Knaous Measann freisin "dothuigthe" tograí an Choimisiúin Eorpaigh chun reachtaíocht nua sa dlí tearmainn agus cuireann sé go bhfulaingíonn an comhaontú atá ann faoi láthair leis an Tuirc agus ullmhúchán, ós rud é nach raibh aon ullmhúchán lena chur chun feidhme. Mar sin, bheadh ​​sé níos fearr ar an gCoimisiún Eorpach "chun an fhadhb ar deireadh ar na fadhbanna atá ann faoi láthair" ná pleananna grandiose. Tá sé cosúil le mian leo a "reáchtáil Marathon, fiú sular féidir leat siúl," a dúirt sé sa nuachtán Knaous.

Die Welt: plan de l'UE secret pour l'emplacement de 250.000 réfugiés en provenance de Turquie

Die Welt: plan de l'UE secret pour l'emplacement de 250.000 réfugiés en provenance de Turquie
Les 32 réfugiés qui sont arrivés en avion légalement en Allemagne depuis Istanbul pas soulager Ankara, qui est basé à l'annexe B de l'Union européenne, qui ne plaît pas à en discuter en public, écrit l'édition dominicale du journal allemand Die Welt.
L'accord entre l'UE et la Turquie contient aurait un accord informel pour accueillir un taux de réfugié plus grande, dit-il dans le journal le think Gerald Knaous européenne réservoir European Stability Initiative (ESI), qui est considéré comme conseiller officieux de la chancelière Angela Merkel à « question des réfugiés: "la partie turque prévoit que les Européens vont commencer dans quelques semaines pour recevoir annuellement 250 000 réfugiés syriens," dit-il en particulier dans Welt, cela semble avoir fondamentalement accepté, écrit le journal allemand ajoute que de toute évidence avait d'abord promis en Turquie.
La réception de tant de réfugiés était apparemment un terme d'Ankara. Il n'y avait pas d'entente formelle à ce sujet, mais l'audience, selon le journal. Le Gerald Knaous confirme que les Européens veulent, mais d'abord pour voir qui arrête vraiment le flux d'immigrants en mer Egée avant d'augmenter les réfugiés numériques.
Le journal note également que le nombre de 160.000 réfugiés en provenance de pays européens devaient recevoir de la Grèce et de l'Italie que l'approche approximative.
Le Knaous considère également des propositions "incompréhensibles" de la Commission européenne pour une nouvelle législation dans le droit d'asile et ajoute que l'accord actuel avec la Turquie souffre et de préparation, car aucune préparation à sa mise en œuvre n'a pas été. Donc, il serait préférable de la Commission européenne "pour résoudre enfin les problèmes actuels» que des plans grandioses. Il est comme ils veulent "courir le marathon, avant même que vous pouvez marcher,» dit-il dans le journal Knaous.

Die Welt: Segreto piano UE per lo slot 250.000 rifugiati dalla Turchia

Die Welt: Segreto piano UE per lo slot 250.000 rifugiati dalla Turchia
I 32 rifugiati che sono arrivati ​​in aereo legalmente in Germania da Istanbul senza alleggerire Ankara, che ha sede nella Tabella B per l'Unione europea, che non piace a discutere in pubblico, scrive l'edizione Domenica del quotidiano tedesco Die Welt.
L'accordo tra l'UE e la Turchia contiene riferito, un accordo informale per ospitare un tasso di rifugiati più grande, ha detto nel giornale pensa Gerald Knaous europea serbatoio «Iniziativa di stabilità europea (ESI), che è considerato consulente informale al Cancelliere Angela Merkel in questione dei rifugiati: "la parte turca si aspetta che gli europei inizieranno in poche settimane per ricevere annualmente 250.000 rifugiati siriani", ha detto in particolare in Welt, questo sembra essere sostanzialmente d'accordo, scrive il quotidiano tedesco aggiunge che, ovviamente, ha avuto prima promesso in Turchia.
La ricezione di tanti profughi era apparentemente un termine di Ankara. Non c'era alcun accordo formale su questo, ma l'udito, secondo il giornale. Il Gerald Knaous conferma che gli europei vogliono, ma prima di vedere che si ferma in realtà il flusso di immigrati nell'Egeo prima di andare ad aumentare i profughi numero.
Il giornale rileva inoltre che il numero di 160.000 rifugiati provenienti da paesi europei avrebbero ricevuto dalla Grecia e Italia si avvicina approssimativa.
Il Knaous considera anche proposte "incomprensibile" della Commissione europea per la nuova normativa nella legge in materia di asilo e aggiunge che l'attuale accordo con la Turchia soffre e la preparazione, dal momento che nessuna preparazione per la sua attuazione non è stato. Quindi sarebbe meglio la Commissione europea "per risolvere finalmente i problemi attuali" di fare progetti grandiosi. E 'come vogliono "correre la maratona, prima ancora che si può camminare", ha detto nel giornale Knaous.

Die Welt: Geheime EU-Plan für Schlitz 250.000 Flüchtlinge aus der Türkei

Die Welt: Geheime EU-Plan für Schlitz 250.000 Flüchtlinge aus der Türkei
Die 32 Flüchtlinge, die mit dem Flugzeug angekommen legal in Deutschland von Istanbul kein unburden Ankara, die in Anhang B in die Europäische Union beruht, die nicht gefällt es in der Öffentlichkeit zu diskutieren, schreibt die Sonntagsausgabe der deutschen Zeitung Die Welt.
Die Vereinbarung zwischen der EU und der Türkei angeblich eine informelle Vereinbarung enthält einen größeren Flüchtlingsrate gerecht zu werden, sagte er in der Zeitung The Gerald Knaous europäischen Think Tank «European Stability Initiative (ESI), die informelle Berater Kanzlerin Angela Merkel gilt in Frage der Flüchtlinge: "die türkische Seite erwartet, dass die Europäer in wenigen Wochen beginnen werden jährlich 250.000 syrische Flüchtlinge aufzunehmen", sagte er speziell in Welt, so scheint dies grundsätzlich zugestimmt zu haben, schreibt die deutsche Zeitung fügt hinzu, dass offenbar zuerst hatte in der Türkei versprochen.
Der Empfang von so vielen Flüchtlinge war offenbar ein Begriff von Ankara. Es gab keine formelle Einigung über dieses, aber Hören, laut der Zeitung. Die Gerald Knaous bestätigt, dass die Europäer wollen, aber zuerst das wirklich sehen stoppt den Fluss von Migranten in der Ägäis vor der Zahl Flüchtlinge gehen zu erhöhen.
Die Zeitung stellt fest, dass die Zahl der 160.000 Flüchtlinge aus europäischen Ländern von Griechenland und Italien zu erhalten waren nur annähernd nähern.
Die Knaous hält auch "unverständlich" die Vorschläge der Europäischen Kommission für neue Rechtsvorschriften im Asylrecht und fügt hinzu, dass das derzeitige Abkommen mit der Türkei leidet und Vorbereitung, da keine Vorbereitung für ihre Umsetzung nicht. So wäre es besser, die Europäische Kommission auf, "endlich die aktuellen Probleme zu lösen" als grandiose Pläne. Es ist wie sie wollen "Marathon laufen, sogar bevor Sie gehen können", sagte er in der Zeitung Knaous.

Die Welt: Secret EU plan for slot 250,000 refugees from Turkey

Die Welt: Secret EU plan for slot 250,000 refugees from Turkey
The 32 refugees who arrived by plane legally in Germany from Istanbul no unburden Ankara, which is based in Schedule B to the European Union, which do not like to discuss it in public, writes the Sunday edition of the German newspaper Die Welt.
The agreement between the EU and Turkey reportedly contains an informal agreement to accommodate a larger refugee rate, he said in the newspaper the Gerald Knaous European think tank «European Stability Initiative (ESI), which is considered informal adviser to Chancellor Angela Merkel in issue of refugees: "the Turkish side expects that Europeans will begin in a few weeks to receive annually 250,000 Syrian refugees," he said specifically in Welt, this seems to have basically agreed, writes the German newspaper adds that obviously had first promised in Turkey.
The reception of so many refugees was apparently a term of Ankara. There was no formal agreement on this, but hearing, according to the newspaper. The Gerald Knaous confirms that Europeans want, but first to see that really stops the flow of immigrants in the Aegean before going to increase the number refugees.
The newspaper also notes that the number of 160,000 refugees from European countries were to receive from Greece and Italy only approaching approximate.
The Knaous also considers "incomprehensible" the European Commission's proposals for new legislation in the asylum law and adds that the current agreement with Turkey suffers and preparation, since no preparation for its implementation was not. So it would be better the European Commission "to finally solve the current problems" than making grandiose plans. It's like they want to "run marathon, even before you can walk," he said in the newspaper Knaous.

Die Welt: Plan secreto de la UE para la ranura de 250.000 refugiados procedentes de Turquía

Die Welt: Plan secreto de la UE para la ranura de 250.000 refugiados procedentes de Turquía
Los 32 refugiados que llegaron en avión legalmente en Alemania desde Estambul sin unburden Ankara, que se basa en la Lista B a la Unión Europea, lo que no les gusta hablar en público, escribe la edición dominical del diario alemán Die Welt.
El acuerdo entre la UE y Turquía al parecer, contiene un acuerdo informal para dar cabida a una tasa mayor de refugiados, dijo en el diario El pensar Gerald Knaous Europea tanque de «European Stability Initiative (ESI), que se considera asesor informal de la canciller Angela Merkel en cuestión de los refugiados: "la parte turca espera que los europeos comenzarán en unas pocas semanas para recibir anualmente de 250.000 refugiados sirios", dijo específicamente en Welt, esto parece básicamente han acordado, escribe el diario alemán añade que, obviamente, tuvo primero prometido en Turquía.
La recepción de tantos refugiados era aparentemente un término de Ankara. No hubo acuerdo formal sobre esto, pero la audiencia, según el diario. El Gerald Knaous confirma que los europeos quieren, pero primero para ver que realmente se detiene el flujo de inmigrantes en el Egeo antes de ir a aumentar los refugiados numéricas.
El periódico también señala que el número de 160.000 refugiados de los países europeos iban a recibir de Grecia e Italia sólo se aproxima aproximada.
El Knaous también considera "incomprensible" propuestas de la Comisión Europea para una nueva legislación en la ley de asilo y añade que el actual acuerdo con Turquía sufre y preparación, ya que hay una preparación para su aplicación no era. Por lo que sería mejor que la Comisión Europea "para resolver finalmente los problemas actuales" que hacer grandes planes. Es como si ellos quieren "correr maratón, incluso antes de que se puede caminar", dijo en el periódico Knaous.

In Athens Monday Prime Minister of Portugal

In Athens Monday Prime Minister of Portugal


Athens comes tomorrow Monday for an official visit, the Portuguese Prime Minister Antonio Costa. The Portuguese socialist prime minister, elected by program against austerity, arrives in Athens at a critical juncture, when the completion of the first assessment is a top priority of the Greek government is expected to express its support for the government and Tsipras Alexis Prime Minister.

The two prime ministers, reportedly will sign a joint declaration on the future of Europe and the strengthening of cooperation between the two countries. Also on the sidelines of the visit of Mr. Costa, will be a meeting of the Portuguese foreign minister, Augusto Santos Silva, the Deputy Minister of Immigration Policy, John Mouzala.

Mr. Costa from November 2015 led to the progressive socialist coalition government, with support from the Left Bloc and the Portuguese Communist Party and was elected to program against the austerity policy. Therefore considered as one of the allies of the Greek government, in the EU, both in terms of economic policy and opposition to austerity and promoting European solution for managing the refugee crisis and ensuring peace and stability Mediterranean.

In Athen Montag Premierminister von Portugal

In Athen Montag Premierminister von Portugal


Athen kommt morgen Montag zu einem offiziellen Besuch, der portugiesische Premierminister Antonio Costa. Die portugiesische sozialistische Premierminister durch das Programm gegen die Spar gewählt, kommt in Athen zu einem kritischen Zeitpunkt, wenn der Abschluss der ersten Beurteilung oberste Priorität der griechischen Regierung ist wird erwartet, dass ihre Unterstützung für die Regierung und Tsipras Alexis Premierminister zum Ausdruck bringen.

Die beiden Premierministern, wird Berichten zufolge eine gemeinsame Erklärung über die Zukunft Europas zu unterzeichnen und die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern. Auch am Rande des Besuchs von Herrn Costa, wird ein Treffen des portugiesischen Außenministers Augusto Santos Silva, der stellvertretende Minister für Einwanderungspolitik, John Mouzala sein.

Herr Costa vom November 2015 führte zu der progressiven Regierung sozialistischen Koalition, mit Unterstützung der Linksblock und der Portugiesischen Kommunistischen Partei und wurde gewählt zu programmieren gegen die Sparpolitik. Deshalb als einer der Verbündeten der griechischen Regierung betrachtet, in der EU, sowohl in Bezug auf die Wirtschaftspolitik und der Opposition zu Spar- und europäische Lösung zu fördern, um die Flüchtlingskrise die Verwaltung und Sicherung von Frieden und Stabilität Mittelmeer.

En Atenas Lunes Primer Ministro de Portugal

En Atenas Lunes Primer Ministro de Portugal


Atenas viene mañana el lunes para una visita oficial, el primer ministro portugués Antonio Costa. El primer ministro socialista portugués, elegido por el programa contra la austeridad, llega en Atenas en un momento crítico, cuando la finalización de la primera evaluación es se espera que una de las principales prioridades del gobierno griego para expresar su apoyo al gobierno y Alexis primer ministro Tsipras.

Los dos primeros ministros, según los informes, firmarán una declaración conjunta sobre el futuro de Europa y el fortalecimiento de la cooperación entre los dos países. También en el marco de la visita del Sr. Costa, será una reunión del ministro portugués extranjera, Augusto Santos Silva, el Viceministro de Política de Inmigración, John Mouzala.

Sr. Costa, de noviembre el año 2015 llevó a la coalición de gobierno socialista progresiva, con el apoyo del Bloque de Izquierda y el Partido Comunista Portugués y fue elegido para programar contra la política de austeridad. Por lo tanto considerado como uno de los aliados del gobierno griego, en la UE, tanto en términos de la política económica y la oposición a la austeridad y la promoción de solución europea para la gestión de la crisis de refugiados y garantizar la paz y la estabilidad Mediterráneo.

W Atenach w poniedziałek premier Portugalii

W Atenach w poniedziałek premier Portugalii


Ateny przychodzi jutro poniedziałek na oficjalnej wizyty premier Portugalii Antonio Costa. Portugalski socjalistyczny premier wybierany przez program przeciwko surowości, przybywa do Aten w krytycznym momencie, gdy zakończenie pierwszej oceny jest Oczekuje się, że priorytetem rządu greckiego, aby wyrazić swoje poparcie dla rządu i Tsipras Alexis premiera.

Obaj premierzy, podobno podpiszą wspólną deklarację w sprawie przyszłości Europy i wzmocnienie współpracy między dwoma krajami. Również przy okazji wizyty pana Costy, odbędzie się spotkanie portugalskiego ministra spraw zagranicznych, Augusto Santos Silva, wiceminister polityki imigracyjnej, John Mouzala.

Pan Costa z listopada 2015 roku doprowadziły do ​​stopniowego socjalistycznego rządu koalicyjnego, przy wsparciu ze strony Bloku Lewicy i Komunistycznej Partii portugalskiej i został wybrany do zaprogramowania przeciwko polityce oszczędnościowej. W związku z tym uważany za jednego z sojuszników rządu greckiego w UE, zarówno w zakresie polityki gospodarczej i opozycji do surowości i promowanie europejskiego rozwiązania dla zarządzania kryzysem uchodźcy oraz zapewnienie pokoju i stabilności Morza Śródziemnego.

Em Atenas segunda-feira o primeiro-ministro de Portugal

Em Atenas segunda-feira o primeiro-ministro de Portugal


Atenas vem amanhã segunda-feira para uma visita oficial, o Português primeiro-ministro Antonio Costa. O Português primeiro-ministro socialista, eleito pelo programa contra a austeridade, chega em Atenas em um momento crítico, quando a conclusão da primeira avaliação é espera-se uma prioridade do governo grego para expressar seu apoio ao governo e Tsipras Alexis primeiro-ministro.

Os dois primeiros-ministros, supostamente vai assinar uma declaração conjunta sobre o futuro da Europa e o reforço da cooperação entre os dois países. Além disso, à margem da visita do Sr. Costa, será realizada uma reunião do ministro Português estrangeira, Augusto Santos Silva, o vice-ministro de Política de Imigração, John Mouzala.

O Sr. Costa de novembro 2015 levou ao governo de coalizão socialista progressivo, com o apoio do Bloco de Esquerda e do Partido Comunista Português e foi eleito para programar contra a política de austeridade. Portanto considerado como um dos aliados do governo grego, na UE, tanto em termos de política económica e oposição à austeridade e promover a solução europeia para gerir a crise dos refugiados e garantir a paz ea estabilidade Mediterrâneo.

La Atena luni prim-ministru al Portugaliei

La Atena luni prim-ministru al Portugaliei


Atena vine mâine luni pentru o vizită oficială, primul ministru portughez Antonio Costa. Portughez prim-ministru socialist, ales de programul împotriva austerității, sosește la Atena într-un moment critic, în cazul în care finalizarea primei evaluări este o prioritate a guvernului grec este de așteptat să-și exprime sprijinul pentru guvern și Tsipras Alexis prim-ministru.

Cei doi prim-miniștri, se pare, vor semna o declarație comună privind viitorul Europei și întărirea cooperării între cele două țări. De asemenea, în paralel cu vizita dlui Costa, va fi o reuniune a ministrului portughez de externe, Augusto Santos Silva, ministrul adjunct al politicii de imigrație, John Mouzala.

Dl. Costa din noiembrie 2015 a condus la guvernul de coaliție socialistă progresivă, cu sprijin din partea Blocului Stânga și Partidul Comunist portughez și a fost ales să programeze împotriva politicii de austeritate. Prin urmare, considerat ca fiind unul dintre aliații guvernului grec, în UE, atât în ​​ceea ce privește politica economică și opoziția față de austeritate și de a promova soluții europene pentru gestionarea crizei refugiaților și asigurarea păcii și stabilității Marea mediterană.

Frygten ramte ISIS i Tyskland, udtrykker landets sikkerhedstjenester

Frygten ramte ISIS i Tyskland, udtrykker landets sikkerhedstjenester


Den islamiske stat søger at udføre angreb i Tyskland og sikkerhedssituationen er "meget alvorlig", siger en opgørelse over den tyske avis Welt am Zontagk, lederen af ​​den interne sikkerhedstjeneste (BFV) Hans-Georg Maasen og tilføjer, at det ikke er i kendskab til særlige terrorist handlingsplan.

Tale til den tyske avis, lederen af ​​den BFV siger, at selv om organisation ønsker at ramme Tyskland, eller målrette tyske interesser, men tilføjer "til tid, vi ikke kender eksistensen af ​​en specifik plan terrorangreb i Tyskland." Det anføres endvidere, at den islamiske stat klyngen har opfordret og fortsætter med at opfordre tilhængere til at tage initiativer for angreb i Tyskland.

Den ekstremistisk gruppe udgivet tirsdag en video, hvor dietypone mistanke om, at den har til hensigt at udføre og andre angreb mod vestlige byer, efter Paris og Bruxelles, med henvisning vejledende som London, Berlin og Rom. Den Maasen siger, at der er mange tilfælde, der involverer tyskere vender tilbage fra Syrien til potentielle terrorangreb, og advarede om, at det stadig var "giftig" faren for hele landet tzichantstes fra Tyskland.

Han afslører, at der til dato landet har undgået et større angreb takket være en vellykket arbejde sikkerhedsmyndigheder og med velsignelser formue, som i en eller to, hvor detonatorer ikke en bombe virkede.
Μετάφραση Google για Επιχειρήσεις:Εργαλειοθήκη μεταφραστήΜεταφραστής ιστότοπουΕργαλείο αναζήτησης αγορ

Los temores golpean el ISIS en Alemania, que expresa los servicios de seguridad del país

Los temores golpean el ISIS en Alemania, que expresa los servicios de seguridad del país


El Estado Islámico pretende ejecutar ataques en Alemania y la situación de seguridad es "muy grave", dice un comunicado del diario alemán Welt am Zontagk, el jefe del servicio de seguridad interna (BfV) Hans-Georg Maasen, añadiendo que no está en conocimiento de ningún plan de acción terrorista específico.

En declaraciones al diario alemán, el jefe de BFV dice que aunque la organización quiere golpear Alemania, o apuntar a los intereses alemanes, pero añade "al tiempo que no sabemos de la existencia de un plan de ataques terroristas específicos en Alemania." También establece que el clúster Estado Islámico ha instado y sigue alentando a los partidarios de tomar iniciativas para los ataques en Alemania.

El grupo extremista a conocer el martes un video en el que dietypone sospechas de que se propone llevar a cabo y otros ataques contra las ciudades occidentales, después de París y Bruselas, refiriéndose a título orientativo, Londres, Berlín y Roma. El Maasen dice que hay muchos casos de alemanes que regresaban de Siria a posibles ataques terroristas y advirtió que seguía siendo "tóxico" el peligro que enfrenta el país tzichantstes procedentes de Alemania.

Él revela que hasta la fecha el país ha evitado un gran ataque gracias a la labor exitosa de las autoridades de seguridad, y con las bendiciones de la fortuna, que en uno o dos, donde los detonadores no trabajaron una bomba.

Die Angst traf den ISIS in Deutschland, die Sicherheitsdienste des Landes zum Ausdruck

Die Angst traf den ISIS in Deutschland, die Sicherheitsdienste des Landes zum Ausdruck


Der islamische Staat sucht das Hinzufügen Anschläge in Deutschland und die Sicherheitslage ist "sehr ernst", sagt eine Erklärung der deutschen Zeitung Welt am Zontagk, der Leiter der internen Sicherheitsdienst (BfV) Hans-Georg Maasen, auszuführen, dass es nicht in Kenntnis von spezifischen terroristischen Aktionsplan.

Im Gespräch mit der deutschen Zeitung, der Leiter des BfV sagt, dass, obwohl die Organisation will Deutschland zu schlagen, oder die deutschen Interessen ausrichten, fügt aber hinzu, "zu Zeit, dass wir nicht wissen, die Existenz eines bestimmten Plan Terroranschläge in Deutschland." Weiter heißt es, dass der islamische Staat Cluster gedrängt hat und weiterhin Anhänger zu ermutigen, in Deutschland zu ergreifen Initiativen für Angriffe.

Die extremistische Gruppe am Dienstag veröffentlicht ein Video, in dem dietypone Verdacht, dass es durchzuführen und andere Angriffe gegen westliche Städte beabsichtigt, nach Paris und Brüssel, unter Bezugnahme indikativ wie London, Berlin und Rom. Die Maasen sagt, es gibt viele Fälle, in denen die Deutschen aus Syrien, um potenzielle Terroranschläge Rückkehr und davor gewarnt, dass es "giftig" die Gefahr, blieb das Land gegenüber tzichantstes aus Deutschland.

Er offenbart, dass das Land bis heute ein wichtiger Angriff durch die erfolgreiche Arbeit der Sicherheitsbehörden vermieden hat, und mit dem Segen des Glücks, wie es in ein oder zwei, wo die Zünder keine Bombe gearbeitet.

Fears hit the ISIS in Germany, expressing the country's security services

Fears hit the ISIS in Germany, expressing the country's security services


The Islamic State seeks to execute attacks in Germany and the security situation is "very serious," says a statement of the German newspaper Welt am Zontagk, the head of the internal security service (BfV) Hans-Georg Maasen, adding that it is not in aware of any specific terrorist action plan.

Speaking to the German newspaper, the head of the BfV says that although the organization wants to hit Germany, or target German interests, but adds "to time we do not know the existence of a specific plan terrorist attacks in Germany." It also states that the Islamic State cluster has urged and continues to encourage supporters to take initiatives for attacks in Germany.

The extremist group released on Tuesday a video in which dietypone suspicions that it intends to perform and other attacks against Western cities, after Paris and Brussels, referring indicatively as London, Berlin and Rome. The Maasen says there are many cases involving Germans returning from Syria to potential terrorist attacks and warned that it remained "toxic" the danger facing the country tzichantstes coming from Germany.

He reveals that to date the country has avoided a major attack thanks to the successful work of the security authorities, and with the blessings of fortune, as in one or two, where the detonators not a bomb worked.

Medos bateu o ISIS, na Alemanha, expressando serviços de segurança do país

Medos bateu o ISIS, na Alemanha, expressando serviços de segurança do país


O Estado Islâmico pretende executar ataques na Alemanha e a situação de segurança é "muito grave", diz um comunicado do jornal alemão Welt am Zontagk, o chefe do serviço de segurança interna (BfV) Hans-Georg Maasen, acrescentando que não está em conhecimento de qualquer plano de acção terrorista específica.

Em declarações ao jornal alemão, o chefe do BfV diz que, embora a organização quer bater a Alemanha, ou direcionar os interesses alemães, mas acrescenta "por tempo não sabemos da existência de um plano de ataques específicos terroristas na Alemanha." Ele também afirma que o cluster Estado Islâmico pediu e continua a incentivar os adeptos a tomar iniciativas para ataques na Alemanha.

O grupo extremista divulgado na terça-feira um vídeo no qual dietypone suspeitas de que pretende executar e outros ataques contra cidades ocidentais, após Paris e Bruxelas, referindo-se a título indicativo, como Londres, Berlim e Roma. O Maasen diz que há muitos casos que envolvem alemães voltam da Síria para possíveis ataques terroristas e advertiu que permaneceu "tóxicos" o perigo que o país enfrenta tzichantstes vindos de Alemanha.

Ele revela que até à data o país evitou um grande ataque graças ao trabalho bem sucedido das autoridades de segurança, e com as bênçãos da fortuna, como em um ou dois, onde os detonadores não uma bomba funcionou.

Fears hit the ISIS in Germany, expressing the country's security services

Fears hit the ISIS in Germany, expressing the country's security services


The Islamic State seeks to execute attacks in Germany and the security situation is "very serious," says a statement of the German newspaper Welt am Zontagk, the head of the internal security service (BfV) Hans-Georg Maasen, adding that it is not in aware of any specific terrorist action plan.

Speaking to the German newspaper, the head of the BfV says that although the organization wants to hit Germany, or target German interests, but adds "to time we do not know the existence of a specific plan terrorist attacks in Germany." It also states that the Islamic State cluster has urged and continues to encourage supporters to take initiatives for attacks in Germany.

The extremist group released on Tuesday a video in which dietypone suspicions that it intends to perform and other attacks against Western cities, after Paris and Brussels, referring indicatively as London, Berlin and Rome. The Maasen says there are many cases involving Germans returning from Syria to potential terrorist attacks and warned that it remained "toxic" the danger facing the country tzichantstes coming from Germany.

He reveals that to date the country has avoided a major attack thanks to the successful work of the security authorities, and with the blessings of fortune, as in one or two, where the detonators not a bomb worked.