Δευτέρα 5 Δεκεμβρίου 2016

T. Kerry: O acordo com o Irã fez o mundo "mais seguro", rejeitando as críticas de Trump


O norte-americano do ministro das Relações Exteriores dos Estados Unidos John Kerry, disse hoje que o acordo do grupo 5 + 1 com o Irão sobre o programa nuclear da República Islâmica tornou o mundo mais seguro, rejeitando as críticas do presidente norte-americano eleito, Donald Trump, o tendo fala sobre "destruição" e "o pior acordo que nós nunca negociar."

"A área é mais seguro, a Alemanha e os Estados Unidos é mais seguro, a Europa é mais seguro, Israel é mais seguro eo mundo está mais seguro (...) De todos nós depende da continuidade isso", disse Kerry em um evento em Berlim, onde ele foi premiado com uma distinção honorária do estado alemão.

Kerry acrescentou que tanto ele, eo presidente dos EUA, Barack Obama falou com Trump sobre este assunto.

T. Kerry: Umowa z Iranem stworzył świat "bezpieczniejsze", odrzucając krytykę Trump


Amerykanin w Stanach Zjednoczonych minister spraw zagranicznych John Kerry powiedział dziś, że umowa z grupy 5 + 1 z Iranem w sprawie programu jądrowego Islamskiej Republiki uczynił świat bezpieczniejszym, odrzucając krytykę wybranego prezydenta USA, Donald Trump, The konieczności rozmowy o "zniszczenie" i "najgorszy umowy, która nigdy nie negocjować".

"Obszar ten jest bezpieczniejszy, Niemcy i Stany Zjednoczone są bezpieczniejsze, Europa jest bezpieczniejsza, Izrael jest bezpieczniejsza, a świat jest bezpieczniejszy (...) Od nas wszystkich zależy od kontynuował, że" Kerry powiedział na spotkaniu w Berlina, gdzie został wyróżniony honorową rozróżnienie państwa niemieckiego.

Kerry dodał, że zarówno on, jak i prezydent USA Barack Obama rozmawiał z Trump o tym problemie.

T. Kerry: De overeenkomst met Iran maakte de wereld "veiliger", verwerpen de kritiek van Trump


De Amerikaan van de Verenigde Staten minister van Buitenlandse Zaken John Kerry zei vandaag dat het akkoord van de groep 5 + 1 met Iran over het nucleaire programma van de Islamitische Republiek de wereld veiliger heeft gemaakt, verwerpen de kritiek van de gekozen president van de VS, Donald Trump, de dat spreekt over "vernietiging" en "de slechtste overeenkomst die we nooit onderhandelen."

"Het gebied is veiliger, Duitsland en de Verenigde Staten is veiliger, Europa is veiliger, Israel is veiliger en de wereld veiliger is (...) Van ons allemaal hangt af van de voortdurende," zei Kerry op een evenement in Berlijn, waar hij een ere-onderscheiding van de Duitse staat werd toegekend.

Kerry voegde eraan toe dat hij en de Amerikaanse president Barack Obama sprak met Trump over dit probleem.

T.ケリー:イランとの契約は、トランプの批判を拒否し、世界は「より安全」製


米国外務大臣ジョン・ケリーは、イスラム共和国の核開発計画に関するイランとグループ5 + 1の合意が選出された米大統領、ドナルド・トランプの批判を拒否し、世界をより安全行ったことを発表したのアメリカ「破壊」と語る有する「我々は交渉したことのない最悪の契約を。」

ケリーは、内のイベントで語った「私たちのすべてから(...)領域は、ドイツより安全であり、米国は安全で、ヨーロッパは安全で、イスラエルは安全であると世界がより安全であることは、ことを継続的に依存します "彼はドイツの国家の名誉の区別を授与されたベルリン。

ケリーは、彼、とバラク・オバマ米大統領の両方がこの問題についてトランプに話を聞いたと付け加えました。

T. Kerry: L'accord avec l'Iran fait le monde "plus sûr", rejetant les critiques de Trump


L'Américain du ministre des Affaires étrangères des États-Unis John Kerry a déclaré aujourd'hui que l'accord du groupe 5 + 1 avec l'Iran sur le programme nucléaire de la République islamique a rendu le monde plus sûr, en rejetant les critiques du président américain élu, Donald Trump, le ayant parle de «destruction» et «le pire accord que nous avons jamais négocier."

«La région est plus sûr, l'Allemagne et les États-Unis est plus sûr, l'Europe est plus sûr, Israël est plus sûr et le monde est plus sûr (...) De nous tous dépend de la poursuite de ce que", a déclaré Kerry lors d'un événement Berlin, où il a reçu une distinction honorifique de l'Etat allemand.

Kerry a ajouté que lui, et le président américain Barack Obama a parlé à Trump sur cette question.

T. Chiarraí: An comhaontú leis an Iaráin a rinne an domhan "níos sábháilte", níor ghlac sí cáineadh Trump



An Meiriceánach na Stát Aontaithe Aire Gnóthaí Eachtracha John Kerry inniu go bhfuil an comhaontú an ghrúpa 5 + 1 leis an Iaráin ar an gclár núicléach na Poblacht Ioslamach rinne an domhan níos sábháilte, níor ghlac sí cáineadh an Poist uachtarán tofa, Donald Trump, na a bhfuil cainteanna faoi "scrios" agus "an comhaontú is measa a ní mór dúinn dul i mbun caibidlíochta."

"Tá an ceantar níos sábháilte, an Ghearmáin agus na Stáit Aontaithe níos sábháilte, tá an Eoraip níos sábháilte, tá Iosrael níos sábháilte agus tá an domhan níos sábháilte (...) Ó brath gach duine againn ar an leanúnach," a dúirt Ciarraí ag ócáid ​​i Berlin áit ar bhain sé idirdhealú oinigh ar an stát Gearmánach.

Ciarraí leis go labhair sé féin, agus Uachtarán Mheiriceá, Barack Obama go dtí Trump faoin gceist seo.

T. Kerry: El acuerdo con Irán hizo el mundo "más seguro", rechazando las críticas de Trump


El americano del ministro de Asuntos Exteriores de Estados Unidos, John Kerry, dijo hoy que el acuerdo del grupo 5 + 1 con Irán sobre el programa nuclear de la República Islámica ha hecho el mundo más seguro, rechazando las críticas del presidente estadounidense electo, Donald Trump, el teniendo habla de "destrucción" y "el peor acuerdo que nunca hemos negociar".

"La zona es segura, Alemania y los Estados Unidos es más seguro, Europa es más seguro, Israel es más seguro y el mundo es más seguro (...) De todos nosotros depende de la continua eso", dijo Kerry en un evento en Berlín, donde fue galardonado con una distinción de honor del estado alemán.

Kerry agregó que tanto él, y el presidente estadounidense Barack Obama habló con Trump acerca de este problema.

T. Kerry: L'accordo con l'Iran ha fatto il mondo "più sicuro", respingendo le critiche di Trump


L'americano del ministro degli esteri degli Stati Uniti John Kerry ha detto oggi che l'accordo del gruppo 5 + 1 con l'Iran sul programma nucleare della Repubblica islamica ha reso il mondo più sicuro, respingendo le critiche del presidente degli Stati Uniti eletto, Donald Trump, il avendo parla di "distruzione" e "l'accordo peggiore che abbiamo mai negoziare."

"La zona è più sicura, in Germania e negli Stati Uniti è più sicuro, l'Europa è più sicuro, Israele è più sicura e il mondo è più sicuro (...) Da tutti noi dipende la continua che", ha detto Kerry in un evento a Berlino dove ha ricevuto una distinzione onoraria dello stato tedesco.

Kerry ha aggiunto che sia lui, e il presidente degli Stati Uniti Barack Obama ha parlato di Trump su questo problema.

T. 케리 :이란과의 계약은 트럼프의 비판을 거부, 세계 "안전"했다


미국 외교 통상부 장관 존 케리 미국은 이슬람 공화국의 핵 프로그램에 대한이란과 그룹 5 + 1의 동의가 선출 된 미국 대통령, 도널드 트럼프의 비판을 거부, 세계 안전 만든했다고 말했다 "파괴"약 회담을 갖는 "우리가 협상 적이없는 최악의 계약을."

"이 지역은, 독일 안전하고 미국은 이스라엘이 안전하고 우리 모두는 것을 계속에 따라 달라집니다에서 세계가 (...) 안전, 유럽은 안전하다, 안전하다"케리는 이벤트에 말했다 그는 독일 국가의 명예 구분을 수상했다 베를린.

케리는 자신과 버락 오바마 미국 대통령 모두이 문제에 대해 트럼프에게 말씀 덧붙였다.

T. Kerry: The agreement with Iran made the world "safer", rejecting criticism of Trump


The American of the United States Foreign Minister John Kerry said today that the agreement of the group 5 + 1 with Iran on the nuclear program of the Islamic Republic has made the world safer, rejecting criticism of the elected US president, Donald Trump, the having talks about "destruction" and "the worst agreement which we have never negotiate."

"The area is safer, Germany and the United States is safer, Europe is safer, Israel is safer and the world is safer (...) From all of us depends on the continued that," Kerry said at an event in Berlin where he was awarded an honorary distinction of the German state.

Kerry added that both he, and US President Barack Obama spoke to Trump about this issue.

T. Kerry: Die Vereinbarung mit dem Iran hat die Welt "sicherer", die Ablehnung Kritik an Trump


Der Amerikaner der Vereinigten Staaten Außenminister John Kerry, sagte heute, dass die Vereinbarung der Gruppe 5 + 1 mit dem Iran über das Atomprogramm der Islamischen Republik die Welt sicherer, die Ablehnung Kritik des gewählten US-Präsidenten, Donald Trump gemacht hat, dem mit Gesprächen über "Zerstörung" und "die schlimmste Vereinbarung, die wir nie verhandeln haben."

"Die Gegend ist sicherer, Deutschland und den Vereinigten Staaten ist sicherer, Europa ist sicherer, Israel ist sicherer und die Welt ist sicherer (...) Von allen uns auf der, dass weiterhin abhängig", sagte Kerry bei einer Veranstaltung in Berlin, wo er eine Ehrenauszeichnung des deutschen Staates ausgezeichnet wurde.

Kerry fügte hinzu, dass sowohl er, und US-Präsident Barack Obama zu Trump über dieses Thema gesprochen.

T.嘉:与伊朗的这份协议使世界“更安全”,拒绝特朗普批评


美国外交部长约翰·克里的美国今天说,该集团5 + 1与伊朗伊斯兰共和国的核计划的协议使得世界更加安全,拒绝了当选美国总统,唐纳德·特朗普,批评有关于“毁灭”和谈判“,我们从来没有谈判最糟糕的协议”。

“该地区是安全的,德国和美国是安全的,欧洲是更安全,以色列更安全,世界更安全(...)从我们所有的人依赖于继续说,”克里在事件表示柏林,在那里他被授予了德国的国家荣誉区别。

克里还说,两个他和美国总统奥巴马讲话特朗普这个问题。

Het hoofd van Deutsche Bank waarschuwt voor onrust na de Italiaanse referendum


Het hoofd van Deutsche Bank waarschuwde dat de economische omgeving blijft onzeker, vooral na de nederlaag van de Italiaanse premier Matteo Renzi in het referendum over grondwetsherziening.

"Het resultaat van het grondwettelijk referendum in Italië is een voorbode van nieuwe onrust kunnen zich uit de politieke arena om de economie - in Europa een bijzonder risico", zegt John Krai in een brief aan de werknemers vandaag gepubliceerd op de website van Deutsche Bank .

De Krai stelt ook dat Deutsche Bank nog niet heeft afgerond onderhandelingen met het Amerikaanse ministerie van Justitie, dat heeft opgeroepen tot $ 14000000000. Om beweringen te regelen dat de bank een misleidende manier gesecuritiseerde subprime-leningen had verkocht. De Krai voegde eraan toe dat niet kan gegevens rapporteert de voortgang van de gesprekken.

Szef Deutsche Bank ostrzega przed zawirowaniami po włoskiego referendum


Szef Deutsche Bank ostrzegł, że sytuacja gospodarcza pozostaje niepewna, zwłaszcza po klęsce premierem Włoch Matteo Renzi w referendum w sprawie zmian w konstytucji.

"Wynik referendum konstytucyjnego we Włoszech jest zwiastunem nowej zawirowania mogą rozprzestrzeniać się z areny politycznej w gospodarce - w Europie szczególnie narażone na ryzyko", mówi John Krai w liście do pracowników delegowanych dziś na stronie internetowej Deutsche Bank ,

Krai stwierdza również, że Deutsche Bank nie zakończył jeszcze negocjacji z amerykańskiego Departamentu Sprawiedliwości, który wezwał do $ 14 miliardów dolarów. W celu rozliczenia zarzuty, że bank sprzedał sposób wprowadzający w błąd sekurytyzacji kredytów subprime. Krai dodał, że nie może Szczegóły Raport postęp w rozmowach.

O chefe do Deutsche Bank alerta de turbulência após o referendo italiano


O chefe do Deutsche Bank alertou que o ambiente econômico continua incerto, especialmente após a derrota do primeiro-ministro italiano Matteo Renzi no referendo sobre a revisão constitucional.

"O resultado do referendo constitucional na Itália é um prenúncio de nova crise pode se espalhar da arena política para a economia - na Europa particularmente em risco", diz John Krai em uma carta aos funcionários publicado hoje no site do Deutsche Bank .

O Krai também afirma que o Deutsche Bank ainda não concluiu as negociações com o Departamento de Justiça dos EUA, que pediu para US $ 14 bilhões. Para resolver acusações de que o banco tinha vendido de forma enganosa empréstimos subprime securitizados. O Krai acrescentou que não pode informar os detalhes do andamento das negociações.

ドイツ銀行の頭部はイタリアの国民投票後の混乱を警告します


ドイツ銀行の頭部は、経済環境が特に憲法改正に関する国民投票のイタリア首相マッテオ・レンツィの敗北の後、不確かなままであることを警告しました。

「イタリアの憲法国民投票の結果は、新たな混乱の前触れが経済に政界から広がる可能性がある - ヨーロッパでは特に危険で、「ジョンKraiのは、ドイツ銀行のウェブサイトに今日掲載従業員への手紙の中で述べています。

Kraiのもドイツ銀行はまだ$ 14億呼びかけている米国司法省との交渉を締結していないと述べている。銀行は証券サブプライムローンに紛らわしい方法を販売していたという申し立てを解決するには。 Kraiの詳細を交渉の進捗状況を報告することができないと付け加えました。

도이치 뱅크의 머리는 이탈리아 국민 투표 후 혼란 경고


도이치 뱅크의 머리는 경제 환경, 특히 헌법 개정에 국민 투표에서 이탈리아 총리 마테오 렌치의 패배 후, 불확실 있다고 경고했다.

"이탈리아에서 헌법 국민 투표의 결과는 새로운 혼란의 선구자가 경제에 정치 무대에서 퍼질 수있다 - 유럽에서 특히 위험"존 크라이는 도이치 뱅크의 웹 사이트에 오늘 게시 된 직원들에게 보낸 편지에서 말했다 .

크라이 또한 도이치 뱅크는 아직 $ (14) 억 촉구했다 미국 법무부와 협상을 체결하지 않은 상태. 은행이 잘못된 방식으로 유동화 서브 프라임 대출을 판매했다는 의혹을 해결하기 위해. 크라이 세부 사항을 협상의 진행 상황을보고 할 수 있다고 덧붙였다.

意大利全民公投风波后德意志银行的负责人警告说,


德意志银行的负责人警告说,经济环境仍然不明朗,特别是意大利总理马泰奥·伦齐在对修宪公投失败后。

“在意大利的宪法全民公决的结果是新的动荡的先兆可从政治舞台上蔓延到经济 - 在欧洲尤其是在风险,”约翰说边疆区在致员工信中贴出今天德意志银行网站。

该边疆区还指出,德意志银行目前还没有结论与美国司法部的部门,它呼吁$ 14个十亿谈判。为了解决指控,该银行已经出售一个误导的方式证券化次级贷款。该边疆区补充说,不能报告的细节谈判的进展情况。

An ceann Deutsche Bank warns suaitheadh ​​i ndiaidh an reifrinn hIodáile


An ceann Deutsche Bank rabhadh go bhfuil an timpeallacht eacnamaíochta neamhchinnte, go háirithe tar éis an defeat an Príomh-Aire na hIodáile Matteo Renzi sa reifreann ar athbhreithniú bunreachtúil.

"Is é an toradh an reifrinn bunreachta san Iodáil féadfaidh harbinger de suaitheadh ​​nua a scaipeadh ó réimse na polaitíochta don gheilleagar - san Eoraip go háirithe i mbaol," a deir John Krai i litir chuig na fostaithe sa phost inniu ar shuíomh gréasáin an Deutsche Bank .

Deir an Krai freisin nach bhfuil Deutsche Bank idirbheartaíochtaí leis an Roinn Dlí agus Cirt US, a D'iarr $ 14000000000 i gcrích go fóill. A líomhaintí réiteach go gur dhíol an banc ar bhealach míthreorach iasachtaí fophríomha urrúsaithe. An Krai leanas nach féidir a thuairisciú sonraí dhul chun cinn na cainteanna.

Il capo della Deutsche Bank mette in guardia di agitazione dopo il referendum italiano


Il capo della Deutsche Bank ha avvertito che la situazione economica rimane incerta, soprattutto dopo la sconfitta del primo ministro italiano Matteo Renzi nel referendum sulla revisione costituzionale.

"Il risultato del referendum costituzionale in Italia è foriero di nuova agitazione può diffondersi dalla scena politica per l'economia - in Europa, particolarmente a rischio", dice John Krai in una lettera ai dipendenti pubblicata oggi sul sito della Deutsche Bank .

Il Krai afferma inoltre che Deutsche Bank non ha ancora concluso i negoziati con il Dipartimento di Giustizia, che ha chiesto a $ 14 miliardi di dollari. Per risolvere le accuse che la banca aveva venduto un modo fuorviante crediti cartolarizzati subprime. Il Krai ha aggiunto che non si può riferire dettagli lo stato di avanzamento dei colloqui.

The head of Deutsche Bank warns of turmoil after the Italian referendum


The head of Deutsche Bank warned that the economic environment remains uncertain, especially after the defeat of the Italian Prime Minister Matteo Renzi in the referendum on constitutional revision.

"The result of the constitutional referendum in Italy is a harbinger of new turmoil may spread from the political arena to the economy - in Europe particularly at risk," says John Krai in a letter to employees posted today on the Deutsche Bank website .

The Krai also states that Deutsche Bank has not yet concluded negotiations with the US Department of Justice, which has called for $ 14 billion. To settle allegations that the bank had sold a misleading way securitized subprime loans. The Krai added that can not report details the progress of the talks.

El jefe de Deutsche Bank advierte de agitación después de que el referéndum italiano


El jefe de Deutsche Bank advirtió que el entorno económico sigue siendo incierto, sobre todo después de la derrota del primer ministro italiano, Matteo Renzi en el referéndum sobre la reforma constitucional.

"El resultado del referéndum constitucional en Italia es un presagio de nueva agitación puede propagarse desde la arena política para la economía - en Europa particularmente en riesgo," dice John Kral en una carta a los empleados publicado hoy en la página web del Deutsche Bank .

El Krai también afirma que el Deutsche Bank no ha concluido las negociaciones con el Departamento de Justicia de Estados Unidos, que ha pedido $ 14 mil millones. Para resolver acusaciones de que el banco había vendido una manera engañosa préstamos de alto riesgo o instrumentos similares. El Krai añadió que no puede informar los detalles del progreso de las conversaciones.

Der Chef der Deutschen Bank warnt vor Turbulenzen nach dem italienischen Referendum


Der Chef der Deutschen Bank davor gewarnt, dass sich das wirtschaftliche Umfeld bleibt unsicher, vor allem nach der Niederlage des italienischen Ministerpräsidenten Matteo Renzi in dem Referendum über eine Verfassungsänderung.

"Das Ergebnis des Verfassungsreferendums in Italien ist ein Vorbote der neuen Turbulenzen aus der politischen Arena für die Wirtschaft zu verbreiten - in Europa besonders gefährdet", sagt John Krai in einem Brief an die Mitarbeiter an der Deutsche Bank-Website veröffentlicht heute .

Die Krai auch fest, dass die Deutsche Bank noch nicht Verhandlungen mit dem US-Justizministerium abgeschlossen, die für $ 14000000000 genannt hat. Behauptungen zu regeln, dass die Bank eine irreführende Weise verbrieften Subprime-Kredite verkauft hatte. Die Krai fügte hinzu, dass keine Details den Fortschritt der Gespräche berichten.

Le chef de la Deutsche Bank met en garde contre l'agitation après le référendum italien


Le chef de la Deutsche Bank a averti que l'environnement économique reste incertain, surtout après la défaite du Premier ministre italien Matteo Renzi lors du référendum sur la révision constitutionnelle.

"Le résultat du référendum constitutionnel en Italie est un signe avant-coureur d'une nouvelle crise peut se propager de l'arène politique à l'économie - en Europe particulièrement à risque», dit John Krai dans une lettre aux employés a été publié aujourd'hui sur le site Web de la Deutsche Bank .

Le Krai indique également que la Deutsche Bank n'a pas encore conclu les négociations avec le Département américain de la Justice, qui a appelé à 14 milliards $. Pour régler les allégations que la banque avait vendu de manière trompeuse les prêts subprime titrisés. Le Krai ajouté qui ne peut pas rapporter les détails des progrès des pourparlers.

Libye: Syrte perdu l'État islamique


L'organisation djihadiste Etat islamique a subi une grave défaite comme une récupération complète de Syrte, leur bastion en Libye a annoncé que défendu pendant plus de six mois.

La «victoire» à Syrte a été annoncé aujourd'hui par le gouvernement libyen de l'unité nationale, qui a accueilli "le retour" de la ville dans le pouvoir de l'État.

"Nos forces ont repris le contrôle de Syrte," at-il expliqué à l'AFP Renda Isa, le représentant de l'opération militaire. «Aujourd'hui, a trouvé un effondrement total" des djihadistes, «des dizaines» dont ont démissionné, selon lui.

Libyen: Sirte verlor der islamische Staat


Die Dschihad-Organisation Islamischer Staat eine schwere Niederlage als Voll recapture Sirte gelitten, ihr Bollwerk in Libyen angekündigt, dass für mehr als sechs Monate verteidigt.

Der "Sieg" in Sirte wurde heute von der libyschen Regierung der nationalen Einheit angekündigt, die "die Rückkehr" der Stadt in der Staatsmacht begrüßt.

"Unsere Kräfte die volle Kontrolle über Sirte wiedergewonnen haben", erklärte er zu AFP Renda Isa, der Vertreter der militärischen Operation. "Gefunden werden Heute einen totalen Zusammenbruch" der Dschihadisten, "Dutzende", von denen ausgeschieden, nach ihm.

Libya: Sirte lost the Islamic State

Libya: Sirte lost the Islamic State

The jihadist organization Islamic State suffered a serious defeat as a full recapture of Sirte, their bulwark in Libya announced that defended for more than six months.

The "victory" in Sirte was announced today by the Libyan government of national unity, which welcomed "the return" of the city in the state power.

"Our forces have regained full control of Sirte," he explained to AFP Renda Isa, the representative of the military operation. "Today found a total collapse" of the jihadists, "dozens" of whom resigned, according to him.

Nel pomeriggio le dimissioni ufficiale di Matteo Renzi