Τρίτη 22 Δεκεμβρίου 2015

Turcja: Międzynarodowe Stowarzyszenie Wydawców potępia cenzurę

Turcja: Międzynarodowe Stowarzyszenie Wydawców potępia cenzurę



Międzynarodowe Stowarzyszenie Wydawców (IPA) poniedziałek wyraził swoje poparcie dla Stowarzyszenia Wydawców Turcji (TPA), który potępił reżim "rażące" cenzury, która jest nałożona dziś w Turcji.

Turecki sąd nakazał zostać wycofane z półek księgarni książek trzech tureckich dziennikarzy, podczas gdy inny dziennikarz został skazany na "karne" grzywny za rzekomo skompromitowanego ministra, przypomina IPA, którego siedziba znajduje się w Genewie, w komunikacie przyjęte.

W rzeczywistości, ogłoszenie dodane IPA, książki Hasan Cemal, Tougtse Tatarów i Mislim Yücel wycofane z obiegu po prostu dlatego, że zostały one znalezione w posiadaniu osób, przeciwko której istnieje podejrzenie o przynależność do partii politycznych jest zakazana.

"Wiemy, że ci pisarze nie są terrorystami, a tym bardziej nie jest napisane prace dla organizacji terrorystycznych", powiedział przewodniczący TPA, Metin Celal, zgodnie z ogłoszeniem IPA.

"Decyzje te pokazują po raz kolejny, jak obecny reżim boi się słów, ponieważ zdaje sobie sprawę, że książki są silniejsze niż zbrojeń" dalszego Celal.

"Niestety", dodał, decyzje sądowe "zarządzać cios dla naszego zaufania do niezależności sądownictwa i tylko przyczyniają się do utrwalania pogorszenia atmosfery przemocy i ucisku w naszym kraju."

Sekretarz generalny IPA Jose Borgkino docenione przez jego własną ręką, że "te niebezpieczne działania władz tureckich, które dodaje się do aresztowania w listopadzie dwóch wybitnych dziennikarzy Jan Ntiountar i Erdem Gul, zgodnych z reżimu, który rozpaczliwie chce uniknąć dowolny badanie działania w głębi i wszelkiej krytyki. "

Grzywna nałożona na Ahmet Sik, ponieważ rzekomo zdyskredytowane w książce Ministra Transportu, transport morski i Komunikacji Binali Yildirim jest "raz-zgrabna próba cenzury i zastraszania, które po prostu ośmiesza turecki rząd i tureckiej sprawiedliwości", stwierdził Borgkino.

Już we wrześniu, IPA miał mocno skrytykował rząd w Ankarze po podpaleniu w bibliotece.

Międzynarodowe Stowarzyszenie Wydawców jest organizacją, która promuje i wspiera firmy w branży wydawniczej i walki przeciwko cenzurze.

Turquía: La Unión Internacional de Editores denuncia la censura

Turquía: La Unión Internacional de Editores denuncia la censura



La Unión Internacional de Editores (IPA) expresó hoy su apoyo a la Asociación de Editores de Turquía (TPA), que denunció el régimen "flagrante" la censura que se impone hoy en Turquía.

Tribunal turco ordenó la retirada de las estanterías de las librerías de libros tres periodistas turcos, mientras que otro periodista fue condenado a una multa "punitivas" para supuestamente desacreditado un ministro, recuerda la IPA, cuya sede es Ginebra, en una Comunicación adoptada.

De hecho, el anuncio añadió el IPA, los libros de Hasan Cemal, Tougtse tártaros y mislim Yücel retirados de la circulación, simplemente porque se encontraron en posesión de las personas contra las que existan sospechas de pertenecer a partidos políticos están fuera de la ley.

"Sabemos que estos escritores no son terroristas y que mucho más no se escribe obras para las organizaciones terroristas", comentó el Presidente de la TPA, Metin Celal, según el anuncio de la IPA.

"Estas decisiones muestran una vez más cómo el régimen actual tiene miedo de las palabras, porque se da cuenta de que los libros son más fuertes que las armas", continuó Celal.

"Desafortunadamente", agregó, las decisiones judiciales "gestionar golpe a la confianza en la independencia del poder judicial y sólo contribuyen a la perpetuación de un ambiente empeoramiento de la violencia y la opresión en nuestro país."

El Secretario General de la IPA José Borgkino apreciado por su propia mano que "estas acciones peligrosas de las autoridades turcas, lo que sumado a la detención en noviembre de dos destacados periodistas Ene Ntiountar y Erdem Gul, de conformidad con un régimen que quiere desesperadamente para evitar cualquier el examen de las acciones en profundidad y toda crítica ".

La multa impuesta a Ahmet Sik porque supuestamente desacreditado en un libro del Ministro de Transporte, Transporte Marítimo y Comunicaciones Binali Yildirim es "intento una vez al agraciado de la censura y la intimidación que simplemente se ridiculiza el gobierno turco y de la justicia turca", declaró el Borgkino.

Ya en septiembre, el IPA había criticado fuertemente al gobierno en Ankara tras el incendio provocado en una biblioteca.

La Asociación Internacional de Editores es una organización que promueve y apoya a las empresas en el sector de la edición y la lucha contra la censura.

Türkei: Die Internationale Verlegerverband prangert Zensur

Türkei: Die Internationale Verlegerverband prangert Zensur



Die Internationale Publishers Association (IPA) Montag seine Unterstützung für die Türkei Publishers Association (TPA), die das Regime verurteilte "flagrant" Zensur, die heute in der Türkei verhängt wird.

Türkisches Gericht bestellt, um aus den Regalen der Buchhandlungen Bücher drei türkische Journalisten zurückgenommen werden, während ein anderer Journalist wurde auf eine "Strafexpedition" Geldstrafen für einen Minister angeblich diskreditiert verurteilt, erinnert sich der IPA, deren Hauptsitz befindet sich in Genf, in einer Mitteilung angenommen.

In der Tat, der Ankündigung, fügte der IPA, die Bücher von Hasan Cemal, Tougtse Tataren und mislim Yücel aus dem Verkehr gezogen, weil sie im Besitz der Personen, gegen die der Verdacht der Zugehörigkeit zu politischen Parteien verboten gefunden.

"Wir wissen, dass diese Autoren sind keine Terroristen, und dass viel mehr wird nicht schriftlichen Arbeiten für terroristische Organisationen", kommentierte Chairman von TPA, Metin Celal, nach der Ankündigung des IPA.

"Diese Entscheidungen zeigen einmal mehr, wie das gegenwärtige Regime hat Angst vor den Worten, da er erkennt, dass Bücher sind stärker als die Arme", so Celal.

"Leider", fügte er hinzu, gerichtlicher Entscheidungen "zu verwalten Schlag für unser Vertrauen in die Unabhängigkeit der Justiz und nur auf die Verewigung einer Verschlechterung Atmosphäre der Gewalt und Unterdrückung in unserem Land beitragen wird."

Der Generalsekretär des IPA Jose Borgkino durch seine eigene Hand versteht sich, dass "diese gefährlichen Aktionen der türkischen Behörden, die im November zwei prominente Journalisten Jan Ntiountar und Erdem Gul, im Einklang mit einem Regime, das will unbedingt zu vermeiden, um jede der Verhaftung hinzugefügt Prüfung Aktionen in Tiefe und aller Kritik. "

Die auf Ahmet Sik verhängt, weil angeblich in einem Buch des Ministers für Verkehr, Maritime Verkehr und Kommunikation Binali Yildirim diskreditiert in Ordnung ist "einmal anmutig Versuch der Zensur und Einschüchterung, die einfach lächerlich macht die türkische Regierung und das türkische Gerechtigkeit", erklärte der Borgkino.

Bereits im September hatte die IPA stark kritisierte die Regierung in Ankara nach der Brandstiftung in einer Bibliothek.

Die Internationale Publishers Association ist eine Organisation, fördert und unterstützt Unternehmen im Verlagswesen und den Kampf gegen die Zensur.

Tuirc: An Cumann Foilsitheoirí Idirnáisiúnta denounces chinsireacht

Tuirc: An Cumann Foilsitheoirí Idirnáisiúnta denounces chinsireacht



An Cumann Foilsitheoirí Idirnáisiúnta (IPA) Dé Luain iúl a thacaíocht don Tuirc Cumann Foilsitheoirí (TPA), a cháin an réimeas "neamhnáireach" cinsireacht atá fhorchuirtear sa lá atá inniu sa Tuirc.

Ordaigh cúirt Tuircis a tharraingt siar ó na seilfeanna na siopaí leabhar leabhair trí iriseoirí Tuircis, cé go raibh pianbhreith iriseoir eile do "pionósacha" fíneálacha ina leith gur discredited aire, meabhraíonn an IPA, an ceanncheathrú a bhfuil na Ginéive, i dTeachtaireacht a glacadh.

Go deimhin, an fógra a leanas an IPA, na leabhair Hasan Cemal, Tougtse Tatars agus Mislim Yücel tharraingt siar ó gcúrsaíocht ach toisc go raibh fuair siad i seilbh na ndaoine a choinneáil amhlaidh go bhfuil amhras a bhaineann le páirtithe polaitíochta atá outlawed.

"Tá a fhios againn nach bhfuil na scríbhneoirí sceimhlitheoirí agus nach bhfuil i bhfad níos mó oibreacha d'eagraíochtaí sceimhlitheoireachta scríofa," a dúirt Cathaoirleach an TPA, Metin Celal, de réir an fhógra an IPA.

"Léiríonn na cinntí arís chaoi a bhfuil an réimeas atá ann faoi láthair eagla ar na focail, mar gheall ar tuigeann sé go bhfuil leabhair níos láidre ná arm" Lean Celal.

"Ar an drochuair," a dúirt sé, do chinntí breithiúnacha "buille bhainistiú chun ár muinín as an neamhspleáchas na mbreithiúna agus cuireann siad ach leis buanú na atmaisféar éirí níos measa an fhoréigin agus cos ar bolg inár dtír."

An tArd-Rúnaí an Jose IPA Borgkino meas ag a lámh féin go bhfuil "na gníomhartha contúirteacha na n-údarás Tuirce, a chur leis an gabhálacha i mí na Samhna dhá iriseoirí feiceálach Jan Ntiountar agus Erdem Gul, ag teacht le córas gur mian desperately chun nach mbeadh aon gníomhaíochtaí i doimhneacht agus gach léirmheastóireacht scrúdú. "

Is é an fhíneáil a fhorchuirtear ar Ahmet Sik gheall discredited líomhnaítear i leabhar de chuid an Aire Iompair, Iompar Muirí agus Cumarsáide Binali Yildirim "iarracht aon-graceful de chinsireacht agus imeaglú a magadh ach an rialtas na Tuirce agus an ceartas Tuircis," a dúirt an Borgkino.

Cheana féin i mí Mheán Fómhair, bhí an Foras Riaracháin cáinte go géar ag an rialtas i Ancara tar éis an coirloscadh i leabharlann.

Is é an Cumann Foilsitheoirí Idirnáisiúnta eagraíocht a chothaíonn agus a thacaíonn le cuideachtaí san earnáil foilsitheoireachta agus troid i gcoinne chinsireacht.

Turquie: L'Association internationale des éditeurs dénonce la censure

Turquie: L'Association internationale des éditeurs dénonce la censure



L'Association internationale des éditeurs (UIE) a exprimé lundi son soutien à l'Association des éditeurs de Turquie (TPA), qui a dénoncé le régime "flagrantes" la censure qui est imposé, aujourd'hui en Turquie.

Tribunal turc a ordonné d'être retirés des étagères des librairies des livres trois journalistes turcs, tandis qu'un autre journaliste a été condamné à une amende «punitives» pour avoir prétendument discréditée un ministre, rappelle l'IPA, dont le siège est à Genève, dans une communication adopté.

En fait, l'annonce a ajouté l'IPA, les livres de Hasan Cemal, Tougtse Tatars et Mislim Yücel retirés de la circulation, simplement parce qu'ils ont été trouvés en possession de personnes contre lesquelles il est soupçonné d'appartenir à des partis politiques sont interdits.

«Nous savons que ces écrivains ne sont pas des terroristes et que beaucoup plus ne sont pas des œuvres pour les organisations terroristes écrites», a commenté le président de TPA, Metin Celal, selon l'annonce de l'IPA.

"Ces décisions montrent une fois de plus comment le régime actuel a peur des mots, parce qu'il se rend compte que les livres sont plus fortes que les armes" continué Celal.

"Malheureusement", at-il ajouté, les décisions judiciaires "gérer coup à notre confiance dans l'indépendance du pouvoir judiciaire et ne contribuent à la perpétuation d'une atmosphère aggravation de la violence et l'oppression dans notre pays."

Le Secrétaire général de l'IPA Jose Borgkino apprécié par sa propre main que «ces actions dangereuses des autorités turques, qui ont ajouté aux arrestations en Novembre deux éminents journalistes Jan Ntiountar et Erdem Gül, compatibles avec un régime qui cherche désespérément à éviter toute l'examen des actions dans la profondeur et toute critique ".

L'amende infligée à Ahmet Sik parce aurait discrédité dans un livre du ministre des Transports, de transport maritime et des Communications Binali Yildirim est «tentative une fois gracieuse de censure et d'intimidation qui ridiculise tout simplement le gouvernement turc et la justice turque", a déclaré le Borgkino.

Déjà en Septembre, l'IPA avait vivement critiqué le gouvernement d'Ankara après l'incendie criminel dans une bibliothèque.

L'Association internationale des éditeurs est une organisation qui promeut et soutient les entreprises dans le secteur de l'édition et de la lutte contre la censure.

Turkey: The International Publishers Association denounces censorship

Turkey: The International Publishers Association denounces censorship



The International Publishers Association (IPA) Monday expressed its support for the Turkey Publishers Association (TPA), which denounced the regime "flagrant" censorship that is imposed today in Turkey.

Turkish court ordered to be withdrawn from the shelves of bookstores books three Turkish journalists, while another journalist was sentenced to a "punitive" fines for allegedly discredited a minister, recalls the IPA, the headquarters of which is Geneva, in a Communication adopted.

In fact, the announcement added the IPA, the books of Hasan Cemal, Tougtse Tatars and Mislim Yücel withdrawn from circulation simply because they were found in possession of persons against whom there is suspicion of belonging to political parties are outlawed.

"We know that these writers are not terrorists and that much more is not written works for terrorist organizations," commented Chairman of TPA, Metin Celal, according to the announcement of the IPA.

"These decisions show once again how the current regime is afraid of the words, because he realizes that books are stronger than arms" continued Celal.

"Unfortunately," he added, judicial decisions "manage blow to our confidence in the independence of the judiciary and only contribute to the perpetuation of a worsening atmosphere of violence and oppression in our country."

The Secretary General of the IPA Jose Borgkino appreciated by his own hand that "these dangerous actions of the Turkish authorities, which added to the arrests in November two prominent journalists Jan Ntiountar and Erdem Gul, consistent with a regime that desperately wants to avoid any examining actions in depth and all criticism. "

The fine imposed on Ahmet Sik because allegedly discredited in a book of the Minister of Transport, Maritime Transport and Communications Binali Yildirim is "once-graceful attempt of censorship and intimidation which simply ridicules the Turkish government and the Turkish justice," stated the Borgkino.

Already in September, the IPA had strongly criticized the government in Ankara after the arson in a library.

The International Publishers Association is an organization that promotes and supports companies in the publishing sector and fighting against censorship.

Syrie: les civils 1/3 des victimes des attaques russes

Syrie: les civils 1/3 des victimes des attaques russes


Les frappes aériennes menées par l'armée de l'air russe en Syrie ont coûté la vie à 2.132 personnes et près d'un tiers des victimes étaient des civils, a annoncé aujourd'hui l'ONG Human Rights Watch syrienne, basée en Grande-Bretagne.

Depuis le début des sociétés de Moscou en Syrie le 30 Septembre, ont été tués par les coups de ces 598 membres de l'organisation djihadiste État islamique et plus de 824 combattants du Front Al Nosra, la branche d'Al-Qaïda dans ce pays et d'autres organisations de guérilla .

L'Observatoire, qui fonde son information sur un large réseau de médecins et militants en Syrie, a déclaré qu'il a documenté les décès de 710 personnes.

Parmi ceux-ci, un total de 161 étaient des enfants de moins de 18 ans et 104 étaient des femmes, ainsi que l'indiquent télégramme relative de l'Agence de Nouvelles Athènes.

Russie fait valoir que intervenue dans la guerre en Syrie, en ciblant l'État islamique et d'autres organisations terroristes dans la même zone exacte.

Mais l'Occident et l'opposition syrienne accusent qui se concentre bombardement des rebelles modérés combattent le régime du président syrien Bachar al-Assad.

Syria: Civilians 1/3 of the victims of the Russian attacks

Syria: Civilians 1/3 of the victims of the Russian attacks


The air strikes conducted by the Russian air force in Syria have claimed the lives of 2,132 people and almost one third of the victims were civilians, today announced the NGO Syrian Human Rights Watch, based in Britain.

Since the beginning of the Moscow companies in Syria on 30 September, have been killed by the blows of these 598 members of the jihadist organization Islamic State and more than 824 fighters of the Front Al Nosra, the branch of Al Qaeda in this country and other guerrilla organizations .

The Observatory, which bases its information on a wide network of doctors and activists in Syria, said it has documented the deaths of 710 people.

Of these, a total of 161 were children under 18 and 104 were women, as well as indicate the relative telegram of the Athens News Agency.

Russia argues that intervened in the war in Syria, targeting the Islamic State and other terrorist organizations in the exact same area.

But the West and the Syrian opposition accuse that focuses bombing of the moderate rebels fighting the regime of Syrian President Bashar al-Assad.



Syrien: Zivilisten 1/3 der Opfer der russischen Angriffe



Syrien: Zivilisten 1/3 der Opfer der russischen Angriffe


Die Luftangriffe der russischen Luftstreitkräfte in Syrien durchgeführt wurden, die das Leben von 2.132 Menschen ums und fast ein Drittel der Opfer waren Zivilisten, gab heute die NGO Syrian Human Rights Watch, in Großbritannien basiert.

Seit Beginn der Moskauer Unternehmen in Syrien am 30. September, haben durch die Schläge dieser 598 Mitglieder der Dschihad-Organisation Islamischer Staat und mehr als 824 Kämpfer der Vorderseite Al Nosra, dem Zweig der Al-Qaida in diesem Land und anderen Guerillaorganisationen getötet worden .

Die Beobachtungsstelle, die ihre Informationen über ein breites Netzwerk von Ärzten und Aktivisten in Syrien stützt, sagte, es hat den Tod von 710 Menschen dokumentiert.

Von diesen insgesamt 161 waren Kinder unter 18 Jahren und 104 Frauen waren, sowie die relative Telegramm des Athens News Agency.

Russland argumentiert, dass im Krieg in Syrien eingegriffen, gezielt den islamischen Staat und anderen Terrororganisationen in der exakt gleichen Bereich.

Aber der Westen und der syrischen Opposition zu beschuldigen, dass konzentriert sich Bombardierung der moderate Rebellen im Kampf gegen die Regime des syrischen Präsidenten Bashar al-Assad.



Elf Immigranten in der Ägäis Bootsuntergang ertrunken




Elf Immigranten in der Ägäis Bootsuntergang ertrunken


Elf Immigranten, darunter drei Kinder, ertranken vor der türkischen Küste, wenn es sank das Boot mit ihnen zu den griechischen Inseln, berichtete die regierungsnahe Nachrichtenagentur Osten.

Sieben weitere Personen an Bord des Schiffes, die von Kusadasi, gegenüber Samos verlassen hatten, wurden von der türkischen Küstenwache gerettet, sagte der Osten, die, was die ethnische Zugehörigkeit der Opfer und Überlebenden nicht angeben wollte.

Die türkische Küstenwache setzt seine Such- und Rettungsaktionen mit dem Hubschrauber, berichtete der private Nachrichtenagentur tun? An. Es ist noch nicht klar, wie viele Gesamt Migranten an Bord des Schiffes sank.

Onze immigrés noyés dans le naufrage bateau mer Égée


Onze immigrés noyés dans le naufrage bateau mer Égée


Onze immigrants, dont trois enfants, se sont noyés au large de la côte turque quand il a coulé le bateau les transportant vers les îles grecques, a rapporté le pro-gouvernemental agence de nouvelles de l'Est.

Autres sept personnes à bord du navire, qui avait quitté Kusadasi, en face de Samos, ont été secourus par la Garde côtière turque a déclaré l'Est qui ne précise pas ce que l'origine ethnique des victimes et des survivants.

La Garde côtière turque poursuit ses activités de recherche et de sauvetage par hélicoptère, a rapporté l'agence de nouvelles privés ne? Une. On ne sait pas encore combien de migrants au total à bord du navire a coulé.


Jedenaście imigrantów utonęło w łodzi zatonięcia Morza Egejskiego


Jedenaście imigrantów utonęło w łodzi zatonięcia Morza Egejskiego


Jedenaście imigranci, w tym troje dzieci, utonął wybrzeży Turcji, kiedy zatonęła łódź niosąc je do greckich wysp, poinformował prorządowych agencja informacyjna East.

Siedem innych osób na pokładzie statku, który odstąpił od Kusadasi, naprzeciwko wyspy Samos, zostało uratowanych przez turecką straży przybrzeżnej powiedział Wschodu, które nie określa, co do pochodzenia etnicznego ofiar i ocalałych.

Turecki Coast Guard kontynuuje poszukiwania i ratownictwa operacje helikopterem, poinformował, prywatna agencja informacyjna? Osoba. To nie jest jeszcze jasne, jak wiele całkowite imigrantów na pokładzie statku zatonął.



Eleven immigrants drowned in the Aegean Sea boat sinking


Eleven immigrants drowned in the Aegean Sea boat sinking


Eleven immigrants, including three children, drowned off the Turkish coast when it sank the boat carrying them to the Greek islands, reported the pro-government news agency East.

Seven other people aboard the ship, which had departed from Kusadasi, opposite Samos, were rescued by the Turkish coast guard said the East which did not specify what the ethnicity of victims and survivors.

The Turkish Coast Guard continues its search and rescue operations by helicopter, reported the private news agency Do? An. It is not clear yet how many total migrants aboard the vessel sank.