"¿Qué va a pasar? ¿Cómo se retirará? ¿Qué pasa con nuestros hijos?" Británicos que viven y trabajan en países de la UE y los europeos residentes en Gran Bretaña han planteado las preguntas y ansiedades hoy en el Parlamento británico, llamando desde Londres para darles respuestas claras.
Seis meses después del referéndum sobre el Brexit, no está claro qué va a pasar con los 3 millones de ciudadanos europeos que residen en el Reino Unido y los 1,2-2 millones de británicos que trabajan en uno de los otros 27 países de la UE. Puede seguir viviendo, al trabajo, a recibir una pensión en el extranjero? Visa requerirá un permiso de trabajo, permiso de residencia? O simplemente tendrá que recoger y volver a casa?
Hoy en día, el comité para la audiencia Brexit ocho personas "cuatro residentes europeos de Gran Bretaña y cuatro británicos residentes en el exterior" para expresar la angustia de la situación que están viviendo.
"La gente está preocupada Hay incertidumbre, amenazados con la deportación, tienen un sentido del ostracismo:. Algún enfermo de estrés", dijo Barbara Ntrozntovits, de Polonia, que dirige un centro de ayuda para los europeos del este.
"Tememos que vamos a perder nuestra ciudadanía europea, nuestros derechos de seguridad, nuestra pensión", dijo el lado británico Christopher Chandra permanentemente residente en Francia desde 1973.
Los inmigrantes europeos en Gran Bretaña insistieron principalmente en su ansiedad acerca de la "pesadilla burocrática" que vivirá con el fin de obtener un permiso de residencia. La francesa Anne-Laure Ntonskoua, que trabaja en la Universidad de Bristol, mostró una pila de papeles: un archivo enorme 85 documentos deben ser completados. A menudo, se hacen preguntas a responder es ridícula: "Haz que eras un terrorista?" Y un montón de pruebas requerido, cartas, facturas o boletos de avión disuadir a la gente.
Si tres millones de europeos establecidos en Gran Bretaña presentó todos ellos esta solicitud tomaría 149 años para examinar todos los archivos, el Ntonskoua afirmó.
Los franceses también se lamentó de que "ya no reconoce" la sociedad abierta en la que se eligieron vivir desde hace 30 años. "El conector es más frío, más distante," confirmó la Ntrozntovits, en referencia a los insultos y los ataques xenófobos registrados después del referéndum.
El Chandra afirmó que los británicos que viven en Europa no han experimentado este tipo de comportamiento. Pero tienen las mismas preocupaciones, en particular, que expulsarlos del país en el que viven y trabajan y se encuentran en una pesadilla kafkiana. "Si tengo que volver, lo que mi esposa va a ser mi hijo, que es italiano?" preguntó Gareth Chorsfal, asesor económico en Roma.
expatriados británicos están más preocupados por las pensiones y los seguros y se preguntan si pueden hacer que el seguro privado, si su privar de cobertura médica gratuita. "Amenaza de su esperanza de vida", explicó Sue Wilson.
"Posiblemente, cientos de miles de británicos que tienen que volver al Reino Unido. A menudo son personas de edad avanzada. Esto ejerce una presión aún mayor en el NHS" (el Servicio Nacional de Salud británico), el Chandra insistió.
Todos ellos, sin embargo, han pedido que tome la iniciativa en el Reino Unido y garantizar en primer lugar los derechos de los europeos, que se ha negado a hacerlo por el momento el primer ministro Teresa Mei, según ha asegurado Bruselas que va a hacer las mismas y otros países europeos para los ciudadanos británicos. "Sería un gesto de buena voluntad para iniciar negociaciones", dijo Chandra dijo. "No entiendo por qué el 27 no dará las mismas garantías" para la vida británica en Europa, dijo Sue Wilson, concluyendo: "Tenemos que solucionar rápidamente la cuestión ¿Por qué el 24 de junio de sufrimiento.".
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου