Τετάρτη 30 Μαρτίου 2016

Libia: Long Báite le mórán dídeanaithe agus inimircigh in easnamh

Libia: Long Báite le mórán dídeanaithe agus inimircigh in easnamh


Tá eagla go mórán de dídeanaithe agus imircigh ar iarraidh i ndiaidh an bád inar bádh ar bord amach ó Libia inniu, d'fhógair ina urlabhraí ar an navy na tíre agus cé fianaise thaifeadta méadú gasta i líon na ndaoine ag iarraidh a dhéanamh ar thrasnú contúirteacha ó Thuaisceart na hAifrice ceannteideal go dtí an Eoraip.

Níos luaithe, d'fhógair oifigigh na hIodáile go bhfuil an Garda Cósta agus an Cabhlach na tíre rescued 1361 dídeanaithe inniu ó bháid agus raftaí saol sa Mheánmhuir Theas.
An urlabhraí Libyan Agioump Kasem, dúirt an Garda Cósta stop le linn bád ina 120 dídeanaithe ar bord as an Sabra agus freisin tarrtháil 32 duine ón mbád go tóin poill.


Ní fios faoi láthair go díreach cé mhéad a bhfuil daoine ar iarraidh.
Tá níos mó ná 16,000 duine seol neamhbhuana na Meánmhara ó Thuaisceart na hAifrice go dtí an Iodáil an chéad trí mhí de 2016, thart ar 6,000 níos mó ná an tréimhse chéanna anuraidh.

Libye: Shipwreck avec des dizaines de réfugiés et d'immigrants disparus

Libye: Shipwreck avec des dizaines de réfugiés et d'immigrants disparus


Il est à craindre que des dizaines de réfugiés et de migrants portés disparus après le bateau dans lequel se trouvaient à bord a coulé au large Libye aujourd'hui, a annoncé un porte-parole de la marine du pays et alors que la preuve enregistrée d'une augmentation rapide du nombre de personnes qui tentent la traversée dangereuse de l'Afrique du Nord en direction de l'Europe.

Plus tôt, les autorités italiennes ont annoncé que la Garde côtière et de la marine du pays a sauvé 1.361 réfugiés aujourd'hui des bateaux et des radeaux de sauvetage dans le sud de la Méditerranée.
Le porte-parole libyen Agioump Kasem, a déclaré la Garde côtière a arrêté le cours d'un bateau dans lequel 120 réfugiés à bord au large de la Sabra et aussi sauvé 32 personnes du bateau qui a coulé.


On ne sait actuellement exactement combien de personnes sont portées disparues.
Plus de 16.000 personnes ont voile précaire la Méditerranée depuis l'Afrique du Nord à l'Italie les trois premiers mois de 2016, environ 6.000 de plus que la même période l'an dernier.

Libia: Naufragio con decine mancante rifugiati e gli immigrati

Libia: Naufragio con decine mancante rifugiati e gli immigrati


Si teme che decine di rifugiati e migranti dispersi dopo che la barca in cui erano a bordo è affondata al largo della Libia oggi, ha annunciato un portavoce della marina del paese e, mentre la prova registrata di un rapido aumento del numero di persone che tentano la pericolosa traversata dal Nord Africa voce per l'Europa.

In precedenza, funzionari italiani hanno annunciato che la Guardia Costiera e la Marina del paese salvato 1.361 rifugiati oggi da barche e zattere di salvataggio nel Mediterraneo meridionale.
Il portavoce libico Agioump Kasem, ha detto la Guardia Costiera ha fermato il corso di una barca in cui 120 rifugiati a bordo al largo della Sabra e anche salvato 32 persone dalla barca affondata.


Al momento non è noto esattamente quante persone sono scomparse.
Più di 16.000 persone hanno vela precari del Mediterraneo dal Nord Africa verso l'Italia i primi tre mesi del 2016, circa 6.000 più rispetto allo stesso periodo dello scorso anno.

Libya: Shipwreck with dozens missing refugees and immigrants

Libya: Shipwreck with dozens missing refugees and immigrants


There are fears that dozens of refugees and migrants missing after the boat in which were aboard sank off Libya today, announced a spokesman of the navy of the country and while recorded evidence of a rapid increase in the number of people attempting the dangerous crossing from North Africa heading to Europe.

Earlier, Italian officials announced that the Coast Guard and the Navy of the country rescued 1,361 refugees today from boats and life rafts in the Southern Mediterranean.
The Libyan spokesman Agioump Kasem, said the Coast Guard stopped the course of a boat in which 120 refugees aboard off the Sabra and also rescued 32 people from the boat that sank.


It is not currently known exactly how many people are missing.
More than 16,000 people have sail precarious the Mediterranean from North Africa to Italy the first three months of 2016, about 6,000 more than the same period last year.

Libyen: Shipwreck mit Dutzenden Flüchtlingen und Immigranten fehlt

Libyen: Shipwreck mit Dutzenden Flüchtlingen und Immigranten fehlt


Es gibt Befürchtungen, dass Dutzende von Flüchtlingen und MigrantInnen vermisst, nachdem das Boot, in dem an Bord waren sank vor Libyen heute, ein Sprecher der Marine des Landes angekündigt und während dokumentierter einem raschen Anstieg der Zahl der Menschen, die gefährliche Überfahrt von Nordafrika versuchen Überschrift nach Europa.

Zuvor kündigte italienischen Beamten, dass die Küstenwache und der Marine des Landes von Booten und Rettungsinseln im südlichen Mittelmeerraum heute 1.361 Flüchtlinge gerettet.
Der libysche Sprecher Agioump Kasem, sagte der Küstenwache den Verlauf eines Bootes angehalten, in der 120 Flüchtlinge an Bord vor der Sabra und auch 32 Personen aus dem Boot gerettet, das sank.


Es ist derzeit nicht genau bekannt, wie viele Menschen fehlen.
die ersten drei Monate von 2016, etwa 6.000 mehr als im gleichen Zeitraum im vergangenen Jahr mehr als 16.000 Menschen haben Segel prekär das Mittelmeer von Nordafrika nach Italien.

Libia: Naufragio con decenas de desaparecidos refugiados e inmigrantes

Libia: Naufragio con decenas de desaparecidos refugiados e inmigrantes


Se teme que decenas de refugiados y migrantes desaparecidos después de que la embarcación en la que se encontraban a bordo se hundió frente a Libia de hoy, ha anunciado un portavoz de la marina de guerra del país y mientras que la evidencia grabada de un rápido aumento en el número de personas que intentan el peligroso cruce del norte de África rumbo a Europa.

Anteriormente, las autoridades italianas anunciaron que la Guardia Costera y la Armada del país rescataron 1.361 refugiados hoy de botes y balsas salvavidas en el sur del Mediterráneo.
El portavoz de Libia Agioump Kasem, dijo la Guardia Costera detuvo el curso de un barco en el que 120 refugiados a bordo de la Sabra y también rescataron a 32 personas desde el barco que se hundió.


No se sabe actualmente con exactitud cuántas personas están desaparecidas.
Más de 16.000 personas tienen vela precaria el Mediterráneo desde el norte de África a Italia los tres primeros meses de 2016, alrededor de 6.000 más que el mismo período del año pasado.

The Podemos ready for a coalition of the Left

The Podemos ready for a coalition of the Left


The head of the Podemos party of Spanish radical left, Pablo Iglesias said he is willing to make compromises, such as not being himself a member of the government, to make way for a coalition government of the left in Spain.

"If, in order to have a progressive coalition in Spain, my presence in the government is a problem for the socialist party, then I'm willing to put aside and not be a member of this government," said Pablo Iglesias at a press conference after meeting with leader of the Socialist Workers Party (PSOE) Pedro Sanchez.

"No more excuses. We showed that we can do aside. In politics, it is good to know when to sidetrack and now it is the turn of the Socialist Party," also said Iglesias.

Assad: Damaskus würde in Zugeständnissen gezwungen werden

Assad: Damaskus würde in Zugeständnissen gezwungen werden



Mehrere Nachrichten sowohl im In- und Ausland für den Verlauf des Krieges in Syrien schickte der Präsident des Landes, Bashar al-Assad. In einem Interview mit dem syrischen Präsidenten russischen lagerten RIA Novosti Töne und gab zu, dass viele Länder wollen Zugeständnisse zu machen, wären gezwungen, die Niederlage der syrischen Armee und für das Damaskus zu sehen.

Dann schätzte er, dass die Siege der Armee, die vor kurzem von Dschihadisten Palmyra wieder erlangt, viel in der letzten Frieden in Syrien zu bieten hat.

Da gibt es diejenigen, die wir und Russland [behindern den Friedensprozess] sind schuld, wenn sie versuchen, die russische Intervention zu präsentieren Terrorismus als Teil der Interventionen zur Bekämpfung der Präsident oder die syrische Regierung zu unterstützen, und daher als Hindernis für den politischen Prozess Weg. "



"Es gibt diejenigen, die uns und Russland vorwerfen (das den Friedensprozess behindern), beim Versuch, die russische Intervention zu präsentieren Terrorismus als Teil der Interventionen zur Bekämpfung der Präsident oder die syrische Regierung zu unterstützen, und daher als Hindernis auf dem Weg des politischen Prozesses ", sagte der Präsident von Syrien.

Tatsächlich Saudi-Arabien, der Türkei, Frankreich und das Vereinigte Königreich genannt, unter den Ländern, die "auf unserer Niederlage auf dem Schlachtfeld, um Wetten zu ihren Bedingungen zu Verhandlungen verhängen. So sind diese militärischen Aktionen und Erfolge zur Beschleunigung der politischen Lösung führen wird, und wir werden nicht aufhören ", sagte Bashar al-Assad.

Assad: Damascus would be forced into concessions

Assad: Damascus would be forced into concessions



Multiple messages both at home and abroad for the course of the war in Syria sent the country's president, Bashar al-Assad. In an interview with the Syrian president Russian RIA Novosti pitched tones and admitted that many countries want to see the defeat of the Syrian army and for that Damascus would be forced to make concessions.

Then he estimated that the victories of the army, who recently recaptured by jihadists Palmyra, can offer a lot in the final peace in Syria.

Because there are those that we and Russia [impeding the peace process] blame when trying to present the Russian intervention to combat terrorism as intervention to support the President or the Syrian government, and therefore, as obstacle to the political process path. "



"There are those who accuse us and Russia (that obstruct the peace process), when trying to present the Russian intervention to combat terrorism as intervention to support the president or the Syrian government, and therefore, as obstacle on the way of the political process, "said the president of Syria.

Indeed named Saudi Arabia, Turkey, France and the United Kingdom, among those countries who "bet on our defeat on the battlefield in order to impose their conditions on negotiations. Thus, these military actions and successes will lead to the acceleration of the political settlement, and we will not stop, "said Bashar al-Assad.

Assad: Damasco se vería obligado a hacer concesiones

Assad: Damasco se vería obligado a hacer concesiones



Varios mensajes, tanto en casa como en el extranjero para el curso de la guerra en Siria enviaron al presidente del país, Bashar al-Assad. En una entrevista con el presidente sirio rusa RIA Novosti lanzó tonos y admitió que muchos países quieren ver la derrota del ejército sirio y para que Damasco se vería obligado a hacer concesiones.

Luego se estima que las victorias del ejército, que recientemente recapturado por los yihadistas Palmyra, pueden ofrecer mucho en el final de paz en Siria.

Debido a que hay personas que nosotros y Rusia [obstaculizar el proceso de paz] culpar cuando se trata de presentar la intervención de Rusia para combatir el terrorismo como una intervención para apoyar al Presidente o al gobierno sirio, y por lo tanto, como se obstáculo para la ruta de proceso político ".



"Hay quienes nos acusan y Rusia (que obstruyen el proceso de paz), cuando se trata de presentar la intervención de Rusia para combatir el terrorismo como una intervención para apoyar al presidente o al gobierno sirio, y por lo tanto, como se obstáculo en el camino del proceso político ", dijo el presidente de Siria.

En efecto llamado Arabia Saudita, Turquía, Francia y el Reino Unido, entre los países que "apuestan por nuestra derrota en el campo de batalla con el fin de imponer sus condiciones en las negociaciones. Por lo tanto, estas acciones y los éxitos militares darán lugar a la aceleración de la solución política, y no vamos a parar ", dijo Bashar al-Assad.

Η προβολή διαφανειών μου

Dozens of arrests for terrorism in Turkey

Dozens of arrests for terrorism in Turkey



In massive operations to arrest suspects of terrorism the Turkish authorities have made. Overall arrested in the province of Adiyaman 16 people, which allegedly linked to al Nousra Front.

According to the Turkish agency East, men of the police anti-terrorist service conducted simultaneous raids at 20 locations. Among other things, companies were at the center of the city of Adiyaman and Tselichan region.

Please note that the city Adiyaman, is a place of origin of the suicide bomber jihadists of the Islamic State which was blown up in a terrorist attack in Ankara last October, while thousands of citizens participated in pro-Kurdish Peace demonstration.



Al Nousra Front is a jihadist organization that acts in Syria from January 2012, ie some ten months after it began the uprising against the regime of Syrian President Bashar al-Assad. The fighters of today are about 7-8000 thousand, of which most considered to be Syrian.

Decenas de detenciones por terrorismo en Turquía

Decenas de detenciones por terrorismo en Turquía



En las operaciones masivas para detener a sospechosos de terrorismo a las autoridades turcas han hecho. En general detenido en la provincia de Adiyaman a 16 personas, que presuntamente vinculado a Al Nousra frontal.

De acuerdo con la agencia turca Oriente, los hombres del servicio antiterrorista de la policía realizaron redadas simultáneas en 20 ubicaciones. Entre otras cosas, las empresas estaban en el centro de la ciudad de la región de Adiyaman y Tselichan.

Tenga en cuenta que la ciudad Adiyaman, es un lugar de origen de los yihadistas bombardero suicida del Estado islámico que fue volado en un ataque terrorista en Ankara el pasado octubre, mientras que miles de ciudadanos participaron en la manifestación pro-kurdo Paz.



Al Nousra Frente es una organización yihadista que actúa en Siria a partir de enero de 2012, es decir, unos diez meses después de que comenzó el levantamiento contra el régimen del presidente sirio, Bashar al-Assad. Los aviones de combate de hoy son aproximadamente 7-8000 mil, de los cuales la mayoría considera que es sirio.