Πέμπτη 8 Ιουνίου 2017

UAE:カタールに対する経済封鎖を強化する可能性を開きます。



アラブ首長国連邦の外務大臣は、(UAE)アンワルGkargasは、必要に応じて、カタールに対して適用経済制裁を強化する可能性を開いたまま。

同時に、彼はドーハラジカルイスラム主義者に提供される資金調達に関する批評家のビューを変更するために、明確な約束で進行しなければならないことを強調しました。

UAE外務大臣も取得カタールへの制裁の可能性を開いたまま、禁輸フォームを;

これらの記述は、カタールの首長、SeichiTamimビン・ハマド・アル・タニが、アブダビの王子、シェイク・モハメドビンZagentアルに話し、オバマ氏ドナルド・トランプ危機を解決するために、電話の外交行動をとっているが行われました-Nachagianの提示は、アラブ世界で統一気候を優先する。

、それは極端な過激主義やテロとの闘いの資金の除去を提供しなければならない。しかし、トランプは、彼の声明の中で、任意の動きと強調しましたか?ホワイトハウスからの発表によると

He avasivat gallupit kriittisen parlamenttivaaleihin Britanniassa


Jatketaan hyvän hallintotavan Teresa Mei vallankumous Jeremy Corbyn? Britit äänestävät tänään parlamenttivaaleissa kriittisesti neuvotteluissa Brexit raskaan ilmasto seuraavat kaksi viimeaikaisista terrori-iskuista maassa.

Gallupit avattu 07:00 (paikallista aikaa, 09:00 GMT) ja päättyy klo 22.00 (paikallista aikaa, 00:00 GMT).

Erityisen tiukat turvatoimet suunniteltu Lontoossa, jotta lähetetään välittömästi poliisivoimien tarvittaessa viranomaiset sanoivat, viiden päivän kuluttua terrori-iskujen Britannian pääkaupunki josta tappoi kahdeksan ihmistä.

Äänestyksen jälkeen suljettuna tahtoa odottavat ovensuukyselyt, kun lopputulos on tiedossa aamunkoitteessa perjantaina.

Yhteensä 47 miljoonaa äänestäjää kutsutaan äänestämässä.

Vaikka konservatiivit Mei edelleen suosikki, mukaan gallupit, he ovat nähneet riitansa Labor on vähentynyt yli puoli julkistuksen jälkeen ennenaikaisiin vaaleihin.

Vaikutus viimeaikaisista terrori-iskuista sekä Helsingissä että Tampereella on vaikea arvioida. Vaikka mukaan gallupit, äänestäjät uskovat, että konservatiivit ovat 'vankka' turvallisuuskysymykset on arvosteltu, koska ne eivät estää hyökkäykset ja koska he jatkoivat leikata 20000 työpaikkaa poliisin vuodesta 2010.

Otworzyli sondaże dla krytycznych wyborów parlamentarnych w Wielkiej Brytanii


Kontynuuj zarządzania Teresa Mei rewolucję Jeremy Corbyn? Brytyjczycy głosują dziś w wyborach parlamentarnych krytycznie negocjacji Brexit w ciężkim klimacie następujących dwóch ostatnich ataków terrorystycznych w kraju.

Sondaże otwarte o 07:00 (czasu lokalnego, 9:00 GMT), a zakończy o godzinie 22:00 (czasu lokalnego, 00:00 GMT).

Szczególnie surowe środki bezpieczeństwa przewidziane do Londynu, aby umożliwić natychmiastowe rozmieszczenie sił policyjnych, jeśli to konieczne, władze powiedział, pięć dni po atakach terrorystycznych w stolicy Wielkiej Brytanii, z których zginęło osiem osób.

Po odpytywania zamknięte wola oczekiwaniu sondaży, a ostateczny wynik będzie znany na świcie w piątek.

W sumie 47 milionów wyborców są wezwani do urn.

Chociaż konserwatyści Mei pozostają faworytem, ​​według sondaży, widzieli ich spór z pracy jest zmniejszona o ponad połowę po ogłoszeniu przedterminowych wyborów.

Wpływ niedawnych ataków terrorystycznych w Londynie i Manchesterze jest trudna do oszacowania. Chociaż według sondaży, wyborcy uważają, że konserwatyści są bardziej „mocne” kwestie bezpieczeństwa są krytykowane, ponieważ nie udało im się uniknąć ataków, a ponieważ przystąpił do cięcia 20.000 miejsc pracy w policji od 2010 roku.

Ze openden de peilingen voor kritische parlementsverkiezingen in Groot-Brittannië


Doorgaan bestuur Teresa Mei revolutie met Jeremy Corbyn? Britten vandaag stemmen bij de parlementsverkiezingen kritisch oog op de onderhandelingen voor Brexit in een zware klimaat na de twee recente terreur aanslagen in het land.

De polls geopend om 07:00 uur (lokale tijd, 09:00 GMT) en sluit om 22.00 uur (lokale tijd, 00:00 GMT).

Bijzonder strenge veiligheidsmaatregelen gepland voor Londen om de onmiddellijke inzet van politiediensten toe indien nodig, autoriteiten gezegd, vijf dagen na de terreur aanslagen in de Britse hoofdstad waaruit doodde acht mensen.

Nadat peiling gesloten wil in afwachting van de exit polls, terwijl het eindresultaat zal worden bekend bij zonsopgang vrijdag.

In totaal 47 miljoen kiezers worden opgeroepen naar de stembus.

Hoewel de conservatieven van Mei blijven favoriet, volgens de peilingen, hebben zij gezien hun geschil met de Arbeid wordt verminderd met meer dan de helft na de aankondiging van vervroegde verkiezingen.

De impact van de recente terreur aanslagen in Manchester en Londen is moeilijk in te schatten. Hoewel volgens peilingen, de kiezers van mening dat de conservatieven zijn 'robuuster' veiligheidskwesties worden bekritiseerd, omdat ze niet in geslaagd om de aanvallen te voorkomen en omdat ze overgegaan tot 20.000 banen in de politie te snijden sinds 2010.

De öppnade valurnorna för kritiska parlamentsvalet i Storbritannien


Fortsätt styrning Teresa Mei revolution med Jeremy Corbyn? Britter röstar i dag i parlamentsval kritisk förhandlingarna om Brexit i en tung klimat efter de två senaste tidens terroristattacker i landet.

Röstningarna öppnas vid 07:00 (lokal tid, 09:00 GMT) och stänger kl 22:00 (lokal tid, 00:00 GMT).

Särskilt stränga säkerhetsåtgärder planeras för London för att möjliggöra omedelbar utplacering av polisen om det behövs, sade myndigheterna, fem dagar efter terrorattackerna i den brittiska huvudstaden som dödade åtta personer.

Efter röstningen stängd vilja inväntar vallokalsundersökningarna, medan det slutliga resultatet kommer att vara kända i gryningen fredagen.

Sammanlagt 47 miljoner väljare kallas till valurnorna.

Även de konservativa i Mei förblir favorit, enligt opinionsundersökningar har de sett sin tvist med Labour har minskat med mer än hälften efter tillkännagivandet av tidiga val.

Effekterna av de senaste terroristattacker i Manchester och London är svårt att bedöma. Även enligt opinionsundersökningar, väljarna tror att de konservativa är mer 'robusta' säkerhetsfrågor kritiseras för att de misslyckats med att förhindra attackerna och eftersom de fortsatte att skära 20.000 jobb inom polisen sedan 2010.

Abriram as urnas para as eleições parlamentares críticos na Grã-Bretanha


Continue governança revolução Teresa Mei com Jeremy Corbyn? Britânicos estão a votar hoje nas eleições parlamentares visão crítica das negociações para Brexit em um clima pesado seguintes os dois recentes ataques terroristas no país.

As urnas abriram às 07:00 (hora local, 09:00 GMT) e fechará às 22:00 (hora local, 00:00 GMT).

medidas particularmente rigorosas de segurança previstos para Londres para permitir o envio imediato de forças policiais, se necessário, as autoridades disseram que, cinco dias após os ataques terroristas na capital britânica a partir do qual matou oito pessoas.

Após votação fechada vontade aguardando as pesquisas, enquanto o resultado final será conhecido na madrugada sexta-feira.

No total, 47 milhões de eleitores são chamados às urnas.

Embora os conservadores de Mei permanecer o favorito, segundo as pesquisas, eles têm visto a sua disputa com trabalho é reduzido em mais da metade após o anúncio de eleições antecipadas.

O impacto dos ataques terroristas recentes em Manchester e Londres é difícil de avaliar. Embora de acordo com pesquisas, os eleitores acreditam que os conservadores são mais problemas de segurança 'robustos' são criticados porque eles não conseguiram evitar os ataques e porque começou a cortar 20.000 empregos na polícia desde 2010.

Polls were opened for crucial parliamentary elections in Britain


Continuation of Teresa Mei's reign or revolution with Jeremy Corbin? The British vote today in the crucial parliamentary elections in view of the Brexit negotiations in a heavy climate after the two recent terrorist attacks in the country.

The polls were opened at 07:00 (local time, 09:00 GMT) and closed at 22:00 (local time, 00:00 Greek time).

Particularly stringent security measures are in place for London to allow the immediate deployment of police forces if needed, authorities said, five days after the terrorist attack in the British capital, from which eight people were killed.

After the polls are closed, the exit polls will be announced, and the final result will be known at dawn on Friday.

A total of 47 million voters are called to the polls.

Although Mao's Conservatives remain the favorite, according to polls, they have seen their difference with the Labor Party dropping more than half after the announcement of the early elections.

The impact of the recent terrorist attacks in Manchester and London is difficult to assess. Although according to polls, voters believe the Conservatives are more "robust" in security issues, they are criticized for not being able to prevent the attacks and because they have cut 20,000 jobs in the police since 2010.

Abrieron las urnas para las elecciones parlamentarias críticos en Gran Bretaña


Continuar la gobernabilidad revolución Teresa Mei con Jeremy Corbyn? Los británicos votan hoy en las elecciones parlamentarias visión crítica de las negociaciones para Brexit en un clima pesado después de las dos recientes ataques terroristas en el país.

Las urnas abrieron a las 07:00 (hora local, 09:00 GMT) y cerrarán a las 22:00 (hora local, 00:00 GMT).

medidas de seguridad especialmente estrictas previstas para Londres para permitir el despliegue inmediato de las fuerzas policiales en caso de necesidad, las autoridades dijeron que, cinco días después de los ataques terroristas en la capital británica desde la que murieron ocho personas.

Después de votación cerrados se espera de los encuestas de salida, mientras que el resultado final se conocerá el viernes al amanecer.

En total 47 millones de electores están llamados a las urnas.

Aunque los conservadores de Mei siguen siendo el favorito, según las encuestas, que han visto su disputa con mano de obra se reduce en más de la mitad después del anuncio de elecciones anticipadas.

El impacto de los recientes ataques terroristas en Manchester y Londres es difícil de evaluar. Aunque de acuerdo con las encuestas, los votantes creen que los conservadores son más problemas de seguridad '' robustos son criticados porque no pudieron impedir los ataques y porque procedieron a cortar 20.000 puestos de trabajo en la policía desde 2010.

他们打开投票在英国关键的议会选举


继续与杰里米·科尔宾治理特雷莎·梅伊革命?英国人投票今天在议会选举中的Brexit在沉重的气氛下在该国的最近两次恐怖袭击的谈判的关键视图。

投票时间为07:00开(当地时间9:00 GMT),并会关闭22:00(当地时间00:00 GMT)。

计划在伦敦特别严格的安全措施,使警察部队立即部署必要时,当局说,在英国首都的恐怖袭击五天后,从8人死亡。

后关闭投票站等待意志出口民调,而最终的结果将在周五黎明知道。

在总共有47万名选民被称为投票。

虽然美的保守党依然喜爱,据调查,他们已经看到了他们与劳动争议由半数以上提前举行大选的消息公布后降低。

在曼彻斯特和伦敦最近发生的恐怖袭击事件的影响是难以估量。虽然根据民调,选民认为保守党更“健壮”的安全问题受到批评,因为他们未能阻止攻击,因为他们继续削减警察20,000人自2010年以来。

Sie öffneten die Umfragen für kritische Parlamentswahlen in Großbritannien


Weiter Governance Teresa Mei Revolution mit Jeremy Corbyn? Briten stimmen heute bei den Parlamentswahlen kritischen Blick auf die Verhandlungen für Brexit in einem schweren Klima nach den beiden jüngsten Terroranschläge im Land.

Die Umfragen um 07:00 Uhr (Ortszeit, 09.00 Uhr GMT) geöffnet und wird um 22:00 Uhr (Ortszeit, 00:00 GMT) zu schließen.

Besonders Maßnahmen strenge Sicherheits für London geplant, den sofortigen Einsatz von Polizeikräften zu ermöglichen, falls erforderlich, die Behörden, fünf Tage nach den Terroranschlägen in der britischen Hauptstadt, von denen acht Menschen getötet.

Nach dem Beenden der Abfrage Wille, den Exit Polls erwartet, während das Endergebnis in der Morgendämmerung Freitag bekannt wird.

Insgesamt 47 Millionen Wähler zu den Urnen aufgerufen.

Obwohl die Konservativen von Mei der Favorit bleiben, laut Umfragen, haben sie ihren Streit mit Arbeit gesehen um mehr als die Hälfte nach der Ankündigung der vorgezogenen Wahlen reduziert.

Die Auswirkungen der jüngsten Terroranschläge in Manchester und London ist schwer zu beurteilen. Obwohl laut Umfragen, glauben die Wähler, dass die Konservativen mehr sind ‚robust‘ Sicherheitsfragen kritisiert, weil sie die Angriffe zu verhindern, gescheitert und weil sie gingen seit 2010 20.000 Arbeitsplätze in der Polizei zu schneiden.

Ils ont ouvert les sondages pour les élections législatives critiques en Grande-Bretagne


Poursuivre la révolution de la gouvernance Teresa Mei avec Jeremy Corbyn? Britanniques votent aujourd'hui aux élections législatives vue critique des négociations pour Brexit dans un climat lourd après les deux récents attentats terroristes dans le pays.

Les sondages ont ouvert à 07h00 (heure locale, 9h00 GMT) et fermeront à 22h00 (heure locale, 00h00 GMT).

mesures de sécurité particulièrement strictes prévues pour Londres afin de permettre le déploiement immédiat des forces de police si nécessaire, selon les autorités, cinq jours après les attaques terroristes dans la capitale britannique dont a tué huit personnes.

Après scrutin clos volonté en attendant les sondages sortie des urnes, alors que le résultat final sera connu à l'aube vendredi.

Au total 47 millions d'électeurs sont appelés aux urnes.

Bien que les conservateurs de Mei reste le favori, selon les sondages, ils ont vu leur différend avec les travaillistes est réduit de plus de la moitié après l'annonce des élections anticipées.

L'impact des récents attentats terroristes à Manchester et à Londres est difficile à évaluer. Bien que, selon les sondages, les électeurs croient que les conservateurs sont plus critiqués sont « robustes » des problèmes de sécurité parce qu'ils ont échoué à empêcher les attaques et parce qu'ils ont procédé à couper 20.000 emplois dans la police depuis 2010.

그들은 영국에서 중요한 의회 선거에 대한 여론 조사를 열었다


제레미 코빈과 지배 구조 테레사 메이 혁명을 계속 하시겠습니까? 영국인은 의회 선거에서 전국에서 두 최근의 테러 공격 다음 무거운 기후 Brexit에 대한 협상의 중요한보기를 오늘 투표한다.

여론 조사는 (현지 시간 그리니치 표준시 09시를) 07:00 오픈 22:00 (현지 시간 00:00 GMT)에 종료됩니다.

필요한 경우 런던 예정 특히 엄격한 안전 조치는 당국이 말했다, 경찰 병력의 즉각적인 배포를 허용하는 영국의 수도에서 테러 공격 후 5 일이있는 팔명을 죽였다.

폴링은 최종 결과가 금요일 새벽에 알려진 것입니다 동안 의지가 출구 조사를 기다리고 폐쇄 후.

총 4,700 만 유권자는 투표소에 호출됩니다.

메이의 보수당이 여론 조사에 따르면, 좋아하는 남아 있지만, 그들은 노동과의 분쟁이 조기 선거의 발표 후 절반 이상으로 감소 보았다.

맨체스터와 런던의 최근 테러 공격의 영향을 평가하기 어렵다. 여론 조사에 따르면 유권자들은 보수당이 더 있다고 생각하지만 '강력한'보안 문제는 그들이 공격을 방지하기 위해 실패했기 때문에 비판 때문에 2010 년부터 경찰 20,000 명을 감원 진행된다.

彼らは、英国での重要な議会選挙のためのポーリングを開設しました


ジェレミー・コービンとガバナンステレサ・メイ革命を続行しますか?英国人は、国の2回の最近のテロ攻撃以下の重気候のBrexitのための交渉の議会選挙の重要な観点で、今日投票されています。

世論調査は、午前7時(現地時間9:00 GMT)で開かれ、午後09時00分(現地時間00:00 GMT)で終了します。

必要に応じて警察部隊の即時展開を可能にするために、ロンドンのために計画特に厳格な安全対策、当局は5日8人が死亡、そこから英国の首都でのテロ攻撃の後、言いました。

最終的な結果は金曜日夜明けによく知られている間にポーリングした後、出口調査を待っているだろう閉じました。

合計で4700万有権者が投票に呼ばれています。

メイの保守党は、世論調査によると、お気に入りの残るものの、彼らは労働との紛争を早期に選挙の発表後半分以上減少している見てきました。

マンチェスターとロンドンの最近のテロ攻撃の影響を評価することは困難です。世論調査によると、有権者は保守党が多くであると信じているが、「強固な」セキュリティ上の問題は、彼らが攻撃を防ぐために失敗したため、批判し、ので、彼らは、2010年以来、警察20,000人員削減を進めています。