Πέμπτη 27 Απριλίου 2017

. Nt Trump: Les négociations pour un accord commercial « équitable » avec le Canada et le Mexique va bientôt commencer



Le président américain Donald Trump est apparu optimiste aujourd'hui que les États-Unis, le Canada et le Mexique seront en mesure de renégocier l'accord commercial de l'ALENA, il croit qu'il respecte les intérêts américains. Mais a réitéré encore une fois qu'il annule cette condition en cas d'impossibilité de parvenir à un « accord équitable pour tout le monde ».

Lors de sa rencontre avec le Président de l'Argentine Mauricio Macri, le Trump a déclaré qu'il prévoyait d'abolir l'ALENA Accord de libre-échange, mais a finalement décidé de reporter cette décision après avoir parlé avec les dirigeants du Mexique et du Canada a demandé à trois pays à travailler à un nouvel accord.

« Plutôt que d'annuler l'ALENA, ce qui serait un grand choc au système, renégocierons », a déclaré le président américain a déclaré aux journalistes dans le bureau ovale. Il a ajouté que « les négociations commenceront bientôt » et a averti que « si elle ne parvient pas à obtenir un accord équitable pour les États-Unis » sera retiré par l'ALENA actuel.

La déclaration a été faite un jour après la Maison Blanche a décidé de ne pas prendre des mesures immédiates pour retirer de l'ALENA, un accord a été dénoncé à plusieurs reprises par Trump. Selon l'annonce de la Maison Blanche, le Trump a dit le président mexicain Enrique Peña Nieto et le Premier ministre du Canada Justin Trinto que Washington cherchera à entamer la renégociation rapidement.

NTトランプ:カナダ、メキシコとの「公正な」貿易協定のための交渉がまもなく開始します



米大統領ドナルド・トランプ米国、カナダ、メキシコが正常にNAFTAの貿易協定を再交渉することができることを、彼はそれがアメリカの利益を満たしていることを信じて、今日楽観登場しました。しかし、「誰にとっても公正な取引」到達することができない場合には、この状態を解除することをもう一度繰り返しました。

アルゼンチンモーリサイオ・マクリーの大統領との会談の際、トランプ氏は、自由貿易協定NAFTAを廃止する計画が、最終的にはメキシコとカナダの指導者たちと話をしたが、3を尋ねた後、この決定を延期することを決めたと述べました国は、新たな合意に向けて努力します。

「システムに大きなショックだろうNAFTAを、キャンセルするのではなく、再交渉します」米大統領が執務室で記者団に語ったと述べました。彼は「交渉がまもなく開始される」と付け加えたと、「それは米国のための公正な取引を実現するために失敗した場合、」現在のNAFTAによって撤回されることを警告しました。

声明は、ホワイトハウスはNAFTA、トランプによって繰り返し非難されてきた契約から撤退する即時の措置を講じないことを決定した1日後に来ました。ホワイトハウスの発表によると、トランプは、ワシントンはすぐに再交渉を開始することを追求することをメキシコの社長エンリケ・ペーニャ・ニエトとカナダジャスティンTrintoの首相に語りました。

。NT特朗普:与加拿大和墨西哥的“公平”贸易协定谈判将很快启动


美国总统唐纳德·特朗普的今天,美国,加拿大和墨西哥将能够成功地重新谈判北美自由贸易区贸易协定出现乐观,他认为,这符合美国的利益。但重申一次,这将抵消这种情况下,如果无法达成“人人平等”。

在他与阿根廷毛里西奥·麦克里主席会议上,特朗普说,他计划废除自由贸易协定北美自由贸易协定,但最后还是决定与墨西哥领导人已经发言后,推迟这一决定与加拿大的三问国家迈向新的协议工作。

“与其取消北美自由贸易协定,这将是一个很大的冲击系统,将重新谈判”之称的美国总统告诉记者,在白宫椭圆形办公室。他补充说,“谈判将很快开始”,并警告说,“如果它不能做到公平对待美国”将由目前的北美自由贸易协定被撤回。

该声明发布前一天,白宫决定不立即采取措施,从北美自由贸易协定,已经由特朗普多次指责的协议撤出。根据白宫的公告中,特朗普告诉墨西哥总统恩里克·佩纳·涅托和加拿大总理贾斯汀Trinto的,华盛顿将寻求迅速启动重新协商。

. Nt Trump: I negoziati per un accordo commerciale "equo" con il Canada e il Messico inizierà presto


Il presidente degli Stati Uniti Donald Trump è apparso ottimista oggi che gli Stati Uniti, Canada e Messico saranno in grado di rinegoziare con successo l'accordo commerciale NAFTA, egli ritiene che soddisfi gli interessi americani. Ma, ha ribadito ancora una volta che si annulla questa condizione, se non è possibile raggiungere un "trattamento equo per tutti".

Durante il suo incontro con il presidente dell'Argentina Mauricio Macri, Trump ha detto che prevede di abolire il libero scambio NAFTA, ma alla fine ha deciso di rinviare questa decisione dopo aver parlato con i leader del Messico e il Canada ha chiesto tre i paesi di lavorare verso un nuovo accordo.

"Piuttosto che cancellare il NAFTA, che sarebbe un grande shock per il sistema, sarà rinegoziare", ha detto il presidente degli Stati Uniti ha detto ai giornalisti nello Studio Ovale. Egli ha aggiunto che "le trattative inizieranno presto" e ha avvertito che "se non riesce a raggiungere un accordo equo per gli Stati Uniti" sarà ritirato dalla corrente NAFTA.

La dichiarazione è venuto un giorno dopo la Casa Bianca ha deciso di non prendere misure immediate per ritirare dal NAFTA, un accordo che è stato denunciato più volte da Trump. Secondo l'annuncio della Casa Bianca, Trump ha detto al presidente messicano Enrique Peña Nieto e il Primo Ministro del Canada Justin Trinto che Washington cercherà di avviare rapidamente rinegoziazione.

. NT 트럼프 : 캐나다와 멕시코와 "공정"무역 협정에 대한 협상이 곧 시작됩니다


미국 대통령이 도널드 트럼프는 미국, 캐나다, 멕시코가 성공적으로 북미 자유 무역 협정 무역 협정을 재협상 할 수있을 것입니다 오늘 낙관적 등장, 그는 그것이 미국의 이익에 부합한다고 생각합니다. 그러나 "모두를위한 공정한 거래"는 도달 할 수없는 경우는이 조건을 취소 할 것을 다시 한 번 반복했다.

아르헨티나 마우리시오 매크리 대통령과의 회담에서, 트럼프는 그가 자유 무역 협정 NAFTA를 폐지 할 계획하지만 결국 멕시코의 지도자들과 이야기 한 후이 결정을 연기하기로 결정했다과 캐나다는 세 가지 질문 국가는 새로운 계약으로 작동합니다.

"시스템에 큰 충격이 될 것 NAFTA를 취소하는 대신, 재협상을 할 것이다"미국 대통령이 집무실에서 기자들에게 말했다. 그는 "협상이 곧 시작됩니다"와 "그것은 미국의 공정한 거래를 달성하지 못할 경우"현재 NAFTA에 의해 철회 될 것이라고 경고 덧붙였다.

백악관은 NAFTA, 트럼프에 의해 반복적으로 비난 된 계약을 철회하는 즉각적인 조치를 취할하지 않기로 결정 후에 문은 일일왔다. 백악관의 발표에 따르면, 트럼프는 미국이 빨리 재협상을 시작하려 할 것이라는 멕시코 대통령 엔리케 페냐 니에토, 캐나다 저스틴 Trinto 총리 말했다.

Drummer: Negotiations for a "fair" trade agreement with Canada and Mexico will start soon


US President Donald Trump appeared hopeful today that the US, Canada and Mexico will be able to successfully renegotiate the NAFTA trade agreement, which he feels is not satisfying American interests. However, it reiterated once again that it would cancel this treaty if it is not possible to reach a "fair agreement for all".

At his meeting with Argentine President Maurosio Macri, Trab said he planned to abolish the NAFTA free trade agreement but eventually decided to postpone this decision after speaking with the Mexican and Canadian leaders whom the three Countries to work towards a new agreement.

"Instead of canceling NAFTA, which would be a big shock to the system, we will renegotiate," the US president told reporters at the Oval Office. He added that the deal "will start shortly" and warned that "if it fails to reach a just agreement on the United States," it will withdraw from the current North American Free Trade Agreement.

This statement was made one day after the White House decided not to take immediate steps to withdraw from NAFTA, an agreement that has been repeatedly denounced by Trab. According to the White House's announcement, Tramp told Mexican President Enriche Pennie Nietto and Canada's Prime Minister Justin Trento that Washington would seek to renegotiate quickly.

. Nt Trump: Die Verhandlungen über ein „fair“ Handelsabkommen mit Kanada und Mexiko wird in Kürze starten



US-Präsident Donald Trump erschien optimistisch heute, dass die USA, Kanada und Mexiko werden in der Lage sein, um erfolgreich die NAFTA-Handelsabkommen neu zu verhandeln, er glaubt, dass es die amerikanischen Interessen entspricht. Aber wiederholte noch einmal, dass es diese Bedingung aufheben, wenn nicht möglich, einen „fairen Deal für alle“ zu erreichen.

Bei seinem Treffen mit dem Präsidenten von Argentinien Mauricio Macri, sagte der Trump er geplant, um Freihandelsabkommen NAFTA abschaffen, aber schließlich beschlossen, diese Entscheidung zu verschieben, nachdem er mit den Führern von Mexiko gesprochen zu haben und bat Kanada die drei Länder in eine neue Vereinbarung zu arbeiten.

„Anstatt die NAFTA zu annullieren, das ist ein großer Schock für das System sein würde, wird neu verhandeln“, sagte der US-Präsident den Reportern im Oval Office erzählt. Er fügte hinzu, dass „die Verhandlungen beginnen bald“ und warnten, dass „wenn es einen fairen Deal für die Vereinigten Staaten zu erreichen, nicht“ von der aktuellen NAFTA zurückgezogen werden.

Die Erklärung kam einen Tag nach dem Weißen Haus beschlossen, keine sofortige Schritte zu unternehmen, von NAFTA, eine Vereinbarung zu entziehen, die immer wieder von Trump gekündigt wurde. Nach der Ankündigung des Weißen Hauses, sagte der Trump den mexikanischen Präsidenten Enrique Peña Nieto und Premierminister von Kanada Justin Trinto dass Washington wird versuchen, eine Neuverhandlung schnell einzuleiten.

. Nt Trump: Las negociaciones para un acuerdo comercial "justo" con Canadá y México pronto comenzará



El presidente estadounidense, Donald Trump se mostró optimista hoy que los EE.UU., Canadá y México podrán renegociar con éxito el acuerdo comercial TLC, él cree que cumple con los intereses estadounidenses. Sin embargo, reiteró una vez más que se cancelará esta condición si no es posible llegar a un "acuerdo justo para todos".

Durante su reunión con el Presidente de Argentina Mauricio Macri, el Trump dijo que planea abolir el libre comercio TLC, pero finalmente se decidió posponer esta decisión después de haber hablado con los líderes de México y Canadá pidió a los tres países para trabajar hacia un nuevo acuerdo.

"En lugar de cancelar el TLC, lo que sería un gran impacto en el sistema, será renegociar", dijo el presidente de Estados Unidos, dijo a periodistas en la Oficina Oval. Añadió que "las negociaciones comenzarán pronto" y advirtió que "si no logra alcanzar un acuerdo justo para los Estados Unidos" será retirada por el actual TLC.

La declaración se produjo un día después de que la Casa Blanca decidió no tomar medidas inmediatas para retirar del NAFTA, un acuerdo que ha sido denunciado reiteradamente por Trump. De acuerdo con el anuncio de la Casa Blanca, el Trump le dijo al presidente de México Enrique Peña Nieto, y el primer ministro de Canadá Justin Trinto que Washington tratará de iniciar la renegociación rápidamente.

Τετάρτη 26 Απριλίου 2017

Todavía en 9103 la policía disponibles en Turquía


Las autoridades turcas han suspendido por 9103 miembros de la policía, la red de televisión esta noche al aire CNN T? Rk, en el contexto de los estudios en curso de las relaciones individuales del aparato estatal con un predicador musulmán exiliado que según la versión de Ankara fue el cerebro de la fallida el golpe militar de julio de el 2016.

Después de que el régimen militar intentó impuesta por las autoridades turcas han detenido a más de 40.000 personas y tienen despido, despedidos o poner en disponibilidad otros 120.000 en diversos sectores, desde los oficiales de policía, los militares, el poder judicial y el sector público en general, como instructores privados y otros; para las relaciones con los critican la orden religiosa de Gülen, ahora Ankara llama a una organización terrorista.

El día de hoy más de 1.000 personas fueron detenidas en una operación policial a gran escala en 72 provincias turcas.

In noch verfügbar 9103 Polizei in der Türkei


Die türkischen Behörden haben 9103 Mitglieder der Polizei, ausgestrahlt heute Abend Fernsehnetz CNN T? Rk, im Rahmen der laufenden Erhebungen der einzelnen Beziehungen des Staatsapparates mit einem verbannten muslimischen Prediger ausgesetzt, die nach der Version von Ankara war der führende der failed der Juli 2016 Militärputsch.

Nach der versuchten Militär von den türkischen Behörden auferlegten Regel mehr als 40.000 Menschen verhaftet und Entlassung hat, entlassen oder setzte auf der Verfügbarkeit anderen 120.000 in verschiedenen Bereichen, von den Polizeibeamten, das Militär, die Justiz und der öffentlichen Hand in der Regel als Privatlehrer und andere, für die Beziehungen mit ihnen die religiöse Ordnung des Gülen kritisieren, jetzt Ankara fordert eine Terrororganisation.

Bereits heute Morgen mehr als 1.000 Menschen wurden in einer groß angelegten Polizeiaktion in 72 türkischen Provinzen festgenommen.

More than 9,103 policemen are available in Turkey


The Turkish authorities have released 9,103 police officers, CNN Television reported yesterday, as part of the ongoing investigations into the relations between part of the state apparatus and a self-defeating Muslim preacher who, according to Ankara's version, was the brain of the failed Military coup d'état in July 2016.

Following the attempted military regime, the Turkish authorities have captured more than 40,000 people and have ordered, dismissed or made available another 120,000 in various sectors - from police, army, judiciary and the public sector in general - as private educators And others - about the relations they are attacking with Gülelen's religious battalion, which Ankara now calls a terrorist organization.

Earlier today, more than 1,000 people were detained in a large-scale police operation in 72 Turkish provinces.

Em ainda disponíveis 9103 a polícia na Turquia


As autoridades turcas suspenderam 9103 membros da polícia, rede de televisão hoje à noite foi ao ar CNN T? Rk, no contexto de pesquisas contínuas das relações individuais do aparelho do Estado com um pregador muçulmano exilado que de acordo com a versão de Ankara foi o mentor da fracassada a julho 2016 golpe militar.

Depois que o governo militar tentou imposta pelas autoridades turcas detiveram mais de 40.000 pessoas e tem demissão, demitido ou colocar em disponibilidade outros 120.000 em vários sectores, desde os policiais, militares, do judiciário e do sector público em geral, como instrutores particulares e outros; para as relações com eles criticam a ordem religiosa de Gulen, agora Ankara chama uma organização terrorista.

Hoje cedo, mais de 1.000 pessoas foram detidas em uma operação policial de grande escala em 72 províncias turcas.

Nel 9103 è ancora disponibile polizia in Turchia


Le autorità turche hanno sospeso 9103 membri della polizia, in onda stasera rete televisiva CNN T? Rk, nel contesto di indagini in corso delle relazioni individuali dell'apparato statale con un predicatore musulmano in esilio che secondo la versione di Ankara è stato la mente del fallito il luglio 2016 colpo di stato militare.

Dopo che il governo militare tentato imposto dalle autorità turche hanno arrestato più di 40.000 persone e dispongono di licenziamento, licenziati o mettere sulla disponibilità altri 120.000 in vari settori, dagli ufficiali di polizia, i militari, la magistratura e il settore pubblico in generale, come istruttori privati e altri, per le relazioni con loro criticano l'ordine religioso di Gulen, ora Ankara chiama un'organizzazione terroristica.

Proprio oggi più di 1.000 persone sono stati arrestati in un'operazione di polizia su larga scala in 72 province turche.