Παρασκευή 21 Απριλίου 2017

"O ellos o nosotros", dijo Fillon dice que la batalla contra el "totalitarismo islamista"


candidato conservador a la presidencia francesa Fransoua Figion dijo hoy que la prioridad del próximo presidente de Francia será la batalla contra el "totalitarismo islamista".

En declaraciones a los periodistas en ocasión del ataque de ayer en el centro de París, que mató a un oficial de policía y la responsabilidad para la que emprendió el Estado Islámico, el Fillon, quien en las encuestas parece estar siguiendo el centrista Emmanuelle distancia y la extrema derecha Marine Le Pen, subrayó:

"Esta batalla por la libertad y la seguridad de los franceses deberían ser la prioridad del próximo gobierno. Se requiere determinación y temperamento inflexible."

"El Islam radical pone una tensión en nuestros valores y la fuerza de nuestro carácter."

El Fillon, que está promoviendo un problema de seguridad de la plataforma de línea dura campaña, agregó: "Estamos en guerra, no hay otra alternativa, o ellos o nosotros".

Como se señaló, la prioridad de su política exterior, en caso de victoria electoral será la de "destruir el Estado Islámico".

"Or they or us," says Fyion for the battle against "Islamist totalitarianism"


Conservative candidate for French presidency François Fillon said today that the next French president's priority should be the fight against "Islamist totalitarianism".

Speaking to reporters on the occasion of yesterday's assault in the center of Paris that claimed the lives of a police officer and the responsibility for which the Islamic State took over, Fiona, who appears in polls to follow centrist Emmanuel Makron and far right Marin Lepén, Stressed:

"This fight for the French's freedom and security should be the priority of the next government. It requires unwavering determination and calmness."

"Radical Islam is testing our values ​​and the strength of our character."

Fiona, who is campaigning to promote a hardline platform on security, added: "We are in war, there is no alternative either we or those."

As he noted, the priority of his foreign policy in the case of victory will be to "destroy the Islamic State."

„Oder sie oder uns“, sagte Fillon sagt der Kampf gegen den „islamistischen Totalitarismus“


Konservativer Kandidat für die Französisch-Präsidentschaft Fransoua Figion sagte heute, dass die Priorität des nächsten Präsidenten von Frankreich wird der Kampf gegen den „islamistischen Totalitarismus“ sein.

Im Gespräch mit Journalisten anlässlich der gestrigen Angriff im Zentrum von Paris, die einen Polizeibeamten und die Verantwortung getötet, für die der islamische Staat sich verpflichtet, die Fillon, der in den Umfragen erscheint nach dem zentristischen werden Emmanuelle entfernt und der rechtsextremen Marine Le Pen, er betonte:

„Dieser Kampf für die Freiheit und die Sicherheit der Französisch Menschen sollten die Priorität der nächsten Regierung sein. Es erfordert Entschlossenheit und unnachgiebig Temperament.“

„Der radikale Islam stellt eine Belastung auf unsere Werte und die Stärke unseres Charakters.“

Die Fillon, der eine Kampagne kompromisslosen Plattform Sicherheitsproblem ist die Förderung, fügte hinzu: „Wir sind im Krieg, gibt es keine Alternative, oder wir oder sie.“

Als er bemerkt, wird die Priorität ihrer Außenpolitik im Falle eines Wahlsieges sein, „den islamischen Staat zu zerstören“.

Πέμπτη 20 Απριλίου 2017

Morto um policial e um dos dois assaltantes ataque armado em Paris


Pelo menos um policial morto por ataque armado aconteceu tarde da noite no centro de Paris, dois dias antes das eleições presidenciais francesas, de acordo com o que fonte policial à Reuters.

Conforme relatado pela Associação da Polícia na conta twitter, o policial foi morto por tiros como o autor estava no veículo parou em um sinal vermelho.

Segundo a fonte, um agressor armado do ataque foi conhecido das autoridades, enquanto a mesma fonte falou de tiros que ocorreu pelo menos meia hora após o evento inicial em outro local perto da Champs-Elysées.

As investigações policiais estão em andamento na área oriental de Paris na casa do agressor, que foi morto durante o ataque.

O departamento anti-terrorismo lançou uma investigação sobre o ataque, de acordo com a promotoria.

O Ministério do Interior francês tomou medidas de segurança aumentaram em Paris e anunciou que as estações de metro na Linha 1, perto da Champs Elysees permanecem fechados.

O porta-voz do Ministério do Interior disse que ainda é muito cedo para esclarecer os motivos do ataque.

Mais cedo a polícia falou de um "ato terrorista" provável, mas três fontes da polícia deixou em aberto a possibilidade de que o ataque foi um assalto à mão armada. O porta-voz do Ministério do Interior disse que ainda é muito cedo para esclarecer os motivos do ataque.

De acordo com o que ele disse uma testemunha, um homem saiu do carro e começou a disparar com uma "Kalashnikov" para a polícia.

Um mandado de prisão para um segundo suspeito no ataque no centro de Paris

A polícia francesa emitiu um mandado de prisão para o segundo ator no ataque armado que ocorreu tarde da noite no centro de Paris, de acordo com uma fonte policial. A fonte acrescentou que o segundo suspeito chegou a França através de trem de Bélgica.

Suas condolências ao povo da França expressou o presidente Trump, falando de um "ataque terrorista"

O ataque armado aconteceu tarde hoje no centro de Paris como um "ataque terrorista", disse Obama Donald Trump, expressando suas "condolências ao povo francês."

"Isso é uma coisa horrível real que acontece parece ser um ataque terrorista", disse o presidente republicano a pergunta foi feita em uma conferência de imprensa conjunta com o italiano teve Tzentiloni Paulo primeiro-ministro na Casa Branca.

"Ele só não termina nunca", acrescentou Trump, sublinhando que "temos de ser fortes."

Dode een politieman en één van de twee aanvallers gewapende aanval in Parijs


Ten minste één politieagent dood door gewapende aanval gebeurde 's avonds laat in het centrum van Parijs, twee dagen voor de Franse presidentsverkiezingen, in overeenstemming met wat de politie bron vertelde Reuters.

Zoals gemeld door de vereniging politie in het twitter-account, werd de politieman gedood door geweervuur ​​als de dader was in de auto stopte bij een rood licht.

Volgens de bron, werd eenarmige dader van de aanval bekend instanties, terwijl dezelfde bron gesproken geweervuur ​​dat ten minste een half uur plaatsgevonden na de initiële gebeurtenis op een andere plaats nabij de Champs-Elysées.

Politie-onderzoeken zijn aan de gang in het oostelijk deel van Parijs in het huis van de dader, die tijdens de aanval werd gedood.

De afdeling anti-terrorisme een onderzoek gestart naar de aanval, volgens het parket.

Het Franse ministerie van Binnenlandse Zaken heeft een verhoogde veiligheidsmaatregelen genomen in Parijs en kondigde aan dat de metrostations op lijn 1 in de buurt van de Champs Elysees gesloten blijven.

Ministerie van Binnenlandse Zaken woordvoerder zei dat het nog te vroeg is om de motieven van de aanval te verduidelijken.

Eerder de politie sprak van een waarschijnlijk "terroristische daad", maar drie politie bronnen de mogelijkheid opengelaten dat de aanval was een gewapende overval. Ministerie van Binnenlandse Zaken woordvoerder zei dat het nog te vroeg is om de motieven van de aanval te verduidelijken.

Volgens wat hij zei een ooggetuige, een man stapte uit de auto en begonnen te schieten met een "Kalashnikov" aan de politie.

Een arrestatiebevel voor een tweede verdachte van de aanslag in het centrum van Parijs

De Franse politie een arrestatiebevel voor de tweede acteur in de gewapende aanval die laat plaatsvond in de nacht in het centrum van Parijs, volgens een politierapport bron. De bron voegde eraan toe dat de tweede verdachte in Frankrijk aangekomen met de trein uit België.

Zijn medeleven met de bevolking van Frankrijk heeft de president Trump, spreken van een "terroristische aanslag"

De gewapende aanval gebeurde laat vandaag in het centrum van Parijs als een "terroristische aanslag", zei Obama Donald Trump, het uiten van zijn "medeleven met het Franse volk."

"Dit is een echt verschrikkelijk wat er gebeurt lijkt een terroristische aanslag te zijn," zei de Republikeinse president een vraag werd tijdens een gezamenlijke persconferentie met de Italiaanse gezet had Tzentiloni Paulo minister-president in het Witte Huis.

"Hij is net nooit eindigt," voegde Trump, benadrukt dat "we sterk moeten zijn."

Martwy policjant i jednym z dwóch napastników uzbrojonych atak w Paryżu


Co najmniej jeden policjant martwy zbrojnego ataku się późno w nocy w centrum Paryża, dwa dni przed francuskimi wyborami prezydenckimi, zgodnie z tym co powiedział Reuterowi źródło policja.

Jak donosi Stowarzyszenia Policji na koncie Twitter, policjant zginął od strzałów jako sprawca był w pojazd zatrzymał się na czerwonym świetle.

Według tego źródła, jeden uzbrojony sprawcą zamachu był znany władzom, natomiast samo źródło mówi o strzały, które miały miejsce co najmniej pół godziny po pierwszym zdarzeniu w innym miejscu w pobliżu Pól Elizejskich.

Dochodzenie policyjne trwają we wschodniej części Paryża w domu sprawcy, który zginął podczas ataku.

Wydział antyterrorystyczny rozpoczęła dochodzenie w sprawie ataku, według prokuratury.

Francuskie Ministerstwo Spraw Wewnętrznych podjęło zwiększonych środków bezpieczeństwa w Paryżu i ogłosił, że stacje metra na linii nr 1 w pobliżu Pól Elizejskich pozostają zamknięte.

rzecznik MSW powiedział, że jest zbyt wcześnie, by wyjaśnić motywy ataku.

Wcześniej policja mówiła o prawdopodobnej „aktu terrorystycznego”, ale trzy źródła policyjne pozostawił otwartą możliwość, że atak był rozbój. rzecznik MSW powiedział, że jest zbyt wcześnie, by wyjaśnić motywy ataku.

Zgodnie z tym co powiedział naoczny świadek, mężczyzna wysiadł z samochodu i zaczął strzelać z „Kałasznikowa” do policji.

Nakaz aresztowania dla drugiego podejrzanego w zamachu w centrum Paryża

Francuska policja wydał nakaz aresztowania dla drugiego uczestnika zbrojnego ataku, który miał miejsce późną nocą w centrum Paryża, w zależności od źródła policji. Źródło dodało, że drugi podejrzany przybył do Francji pociągiem z Belgii.

Kondolencje mieszkańcom Francji wyraził prezydent Trump, mówiąc o „ataku terrorystycznego”

Zbrojny atak się późno dzisiaj w centrum Paryża jak „atak terrorystyczny”, powiedział Obama Donald Trump, wyrażając swoje „kondolencje dla narodu francuskiego”.

„To jest prawdziwy straszna rzecz, która się dzieje, wydaje się być atak terrorystyczny”, powiedział republikański prezydent pytanie położono na wspólnej konferencji prasowej z włoskim miał Tzentiloni Paulo premiera w Białym Domu.

„On po prostu nigdy się nie kończy”, dodał Trump, podkreślając, że „musimy być silni.”

Dead a policeman agus ceann amháin den dá assailants ionsaí armtha i bPáras


Amháin ar a laghad péas marbh ag ionsaí armtha a tharla go déanach san oíche i lár bPáras, dhá lá roimh na toghcháin uachtaránachta na Fraince, de réir an méid a dúirt foinse póilíneachta Reuters.

Mar a tuairiscíodh ag an Cumann Póilíneachta sa chuntas twitter, do marbadh an póilín de gunfire mar a bhí an té san fheithicil stopadh ag solas dearg.

Dar leis an fhoinse, Bhí aithne té armtha ar cheann de na ionsaí d'údaráis, agus labhair an bhfoinse chéanna gunfire a tharla ar a laghad, leath uair an chloig tar éis na hócáide tosaigh in áit éigin eile in aice leis an Champs-Elysées.

Tá imscrúduithe ar siúl Póilíní i réimse thoir Pháras sa teach an té a maraíodh i rith an ionsaí.

Sheol an roinn frith-sceimhlitheoireacht le himscrúdú ar an ionsaí, i gcomhréir leis an ionchúisitheora oifig.

An Aireacht Interior na Fraince Tá bearta slándála mhéadaithe a glacadh i bPáras agus d'fhógair go bhfuil na stáisiúin Metro ar Líne 1 in aice leis an Élysées Champs fós dúnta.

Interior Aireacht urlabhraí dúirt go bhfuil sé ró-luath a shoiléiriú motives an ionsaí.

Níos luaithe na póilíní labhair ar "gníomh sceimhlitheoireachta" dócha, ach trí fhoinse póilíní ar oscailt an fhéidearthacht go raibh an t-ionsaí robáil armtha. Interior Aireacht urlabhraí dúirt go bhfuil sé ró-luath a shoiléiriú motives an ionsaí.

De réir an méid a dúirt sé mar fhinné súl, fuair fear amach as an gcarr agus thosaigh lámhach le "Kalashnikov" do na póilíní.

Barántas gabhála don dara amhras i ionsaí i lár Pháras

D'eisigh na póilíní na Fraince barántas gabhála don dara aisteoir san ionsaí armtha a bhí ar siúl go déanach san oíche i lár Pháras, de réir foinse póilíneachta. An fhoinse leis go tháinig an dara amhras i Fhrainc via traein ón mBeilg.

A comhbhrón do mhuintir na Fraince in iúl don Uachtarán Trump, ag labhairt ar "ionsaí sceimhlitheoireachta"

An t-ionsaí armtha a tharla go déanach sa lá atá inniu i lár bPáras cosúil le "ionsaí sceimhlitheoireachta," a dúirt Obama Donald Trump, iúl a "comhbhrón leis na daoine Fraince."

"Is é seo an rud fíor Uafásach a tharlaíonn cosúil le bheith ina ionsaí sceimhlitheoireachta," a dúirt an t-uachtarán Poblachtach cuireadh ceist a chur ag preasagallamh i gcomhar leis na hIodáile a bhí Tzentiloni Paulo príomh-aire ag an Teach Bán.

"Tá sé chríochnaíonn díreach riamh," a dúirt Trump, i bhfios dóibh gur "Ní mór dúinn a bheith láidir."

Mort d'un policier et l'un des deux assaillants attaque armée à Paris


Au moins un policier mort par une attaque armée est arrivé tard dans la nuit dans le centre de Paris, deux jours avant l'élection présidentielle française, selon ce que la source de la police a déclaré à Reuters.

Tel que rapporté par l'Association des policiers dans le compte twitter, le policier a été tué par des coups de feu que l'auteur était dans le véhicule arrêté à un feu rouge.

Selon la source, un auteur de l'attaque armée a été connue aux autorités, alors que la même source a parlé de tirs qui ont eu lieu au moins une demi-heure après l'événement initial dans un autre emplacement à proximité des Champs-Elysées.

Les enquêtes policières sont en cours dans la région de l'est de Paris, dans la maison de l'auteur qui a été tué lors de l'attaque.

Le département de lutte contre le terrorisme a lancé une enquête sur l'attaque, selon le bureau du procureur.

Le ministère de l'Intérieur français a pris des mesures de sécurité accrues à Paris et a annoncé que les stations de métro sur la ligne 1 à proximité des Champs-Elysées restent fermés.

Le porte-parole ministère de l'Intérieur a déclaré qu'il est trop tôt pour préciser les motifs de l'attaque.

Plus tôt la police a parlé d'un « acte terroriste » probable, mais trois sources policières a laissé ouverte la possibilité que l'attaque était un vol à main armée. Le porte-parole ministère de l'Intérieur a déclaré qu'il est trop tôt pour préciser les motifs de l'attaque.

Selon ce qu'il a dit un témoin oculaire, un homme est sorti de la voiture et a commencé à tirer avec un « Kalachnikov » à la police.

Un mandat d'arrêt pour un deuxième suspect dans l'attaque au centre de Paris

La police française a émis un mandat d'arrêt pour le second acteur dans l'attaque armée qui a eu lieu tard dans la nuit dans le centre de Paris, selon une source policière. La source a ajouté que le deuxième suspect est arrivé en France par le train de la Belgique.

Ses condoléances au peuple de France a exprimé le Président Trump, parlant d'une « attaque terroriste »

L'attaque armée est arrivé tard aujourd'hui dans le centre de Paris comme une « attaque terroriste », a déclaré Obama Donald Trump, exprimant ses « condoléances au peuple français. »

« Ceci est une vraie chose horrible qui se produit semble être une attaque terroriste », a déclaré le président républicain a posé une question lors d'une conférence de presse conjointe avec l'italien avait Tzentiloni Paulo Premier ministre à la Maison Blanche.

« Il vient ne se termine jamais », a ajouté Trump, soulignant que « nous devons être forts. »

デッド警官とパリの2人の加害者武力攻撃の1


武力攻撃によって死亡し、少なくとも1人の警察官が警察のソースはロイターに語ったところによると、2日のフランス大統領選挙の前に、パリの中心部に夜遅く起きました。

Twitterアカウントで警察協会が報告されているように、加害者は、車両が赤信号で停止中であったように、警官が銃撃によって殺されました。

同じソースはシャンゼリゼ通り近くの別の場所で最初のイベントの後、少なくとも半分の時間を発生した銃撃戦のスポークながら、ソースによると、攻撃の1人の武装犯人は、当局に知られていました。

警察の捜査は、攻撃中に殺害された加害者の家で、パリの東部エリアに進行中です。

反テロ部門は検察によると、攻撃への調査を開始しました。

フランスの内務省は、パリで強化されたセキュリティ対策を講じ、シャンゼリゼ通りの近くに1行目に地下鉄駅が閉じたままでいることを発表しました。

内務省のスポークスマンは、攻撃の動機を明確にするのは時期尚早であると述べました。

以前の警察はおそらく「テロ行為」と話したが、3つの警察の源は、攻撃が武装強盗だったという可能性を開いたまま。内務省のスポークスマンは、攻撃の動機を明確にするのは時期尚早であると述べました。

彼は目撃者言ったによると、男は車を降り、警察に「カラシニコフ」で撮影を開始しました。

パリの中心部にある攻撃で二容疑者のための逮捕状

フランスの警察は警察の源によると、パリの中心部で夜遅くに起きた武力攻撃における第二の俳優のための逮捕状を発行しました。ソースは、第二容疑者はベルギーから電車を経由してフランスに到着したと付け加えました。

フランスの人々に彼の哀悼の意は「テロ攻撃」といえば、社長トランプを表明しました

武力攻撃は次のようにパリの中心部に遅く、今日起こった「テロ攻撃、」オバマ氏ドナルド・トランプ彼の表現する、と述べた「フランスの人々に哀悼の意を。」

「これはテロ攻撃であるように思わ起こる本当の恐ろしいことで、」質問はイタリアとの共同記者会見で入れた共和党の大統領はホワイトハウスでTzentiloniパウロ首相を持っていたと述べました。

「彼はただ決して終わりません、」トランプはと強調、コメントを追加「私たちは強くなければなりません。」

죽은 경찰과 파리에서 공격을 무장이 가해자 중 하나


무력 공격에 의해 죽은 적어도 한 경찰은 이틀 프랑스 대통령 선거 전에, 경찰 소스가 로이터 통신에 말했다 내용에 따라 파리 중심부에서 밤 늦게 일어났다.

트위터 계정에 경찰 협회에 의해 보도 된 바와 같이 가해자가 차량이 빨간불에 정지 있다는 사실, 경찰은 총격에 의해 사망했다.

같은 소스는 샹젤리제 근처 다른 위치에서 초기 이벤트 후 적어도 반 시간을 발생 포화의 말을하면서 소스에 따르면, 공격 한 무장 범인은 당국에 알려졌다.

경찰 조사 공격 중에 살해당한 가해자의 집에서 파리의 동부 지역에서 진행되고있다.

안티 테러 부서는 검찰에 따르면, 공격에 대한 조사를 시작했다.

프랑스 내무부는 파리에서 증가 보안 조치를 취하며 샹젤리제 근처 1 호선에 지하철 역이 폐쇄 상태를 유지했다고 발표했다.

내무부 대변인은 공격의 동기를 명확히하는 것이 너무 이르다고 말했다.

앞서 경찰은 가능성이 "테러 행위"의 이야기지만, 세 경찰 소스 공격은 무장 강도이었다 가능성을 열어 둔. 내무부 대변인은 공격의 동기를 명확히하는 것이 너무 이르다고 말했다.

그는 목격자 말에 따르면, 한 남자가 차에서 가지고 경찰에 "칼라"촬영을 시작했다.

파리의 중심에서 공격에 두 번째 용의자 체포 영장

프랑스 경찰은 경찰 소식통에 따르면, 파리의 중심에 밤 늦게 일어난 무장 공격에서 두 번째로 배우에 대한 체포 영장을 발부. 소스는 두 번째 용의자가 벨기에에서 열차를 통해 프랑스에 도착 덧붙였다.

프랑스의 사람들에게 그의 애도의 뜻은 "테러 공격"의 말하기, 대통령 트럼프를 표현

무장 공격이처럼 파리 (Paris)의 중심부에 오늘 늦게 일어났다 "테러 공격"오바마 도날드 트럼프 그의 표현했다 "프랑스 사람들에게 애도를."

"이것은 테러 공격 것으로 보인다 일이 진짜 끔찍한 일이,"질문 이탈리아어 가진 공동 기자 회견에서 넣어 공화당 대통령이 백악관에서 Tzentiloni 파울로 총리을했다고 말했다.

"그는 단지 결코 끝나지,"트럼프는 것을 강조, 추가 "우리가 강해야한다."

死者一名警察在巴黎武装袭击这两个袭击者之一


至少一名警察被武装袭击死亡,晚上在巴黎市中心发生迟到,法国总统选举的前两天,根据什么警方消息人士告诉路透社记者。

正如Twitter帐户报告的协警,警察被击毙的行为人在车辆停在红灯。

据有关人士介绍,攻击的一个武装肇事者是众所周知的主管部门,而相同的源谈到,在靠近香榭丽舍大街的另一位置的初始事件发生后至少半小时的炮火。

警方调查后在巴黎的谁是袭击中被打死犯罪人的房子东部地区正在进行中。

反恐部门展开调查,进可攻,根据检察官办公室。

法国内政部已采取加强保安措施在巴黎宣布,在靠近香榭丽舍大街1号线地铁站仍然关闭。

内政部发言人说,现在还为时过早澄清攻击的动机。

此前警方谈到了可能的“恐怖主义行为”的,而是三个警方消息人士敞开的可能性,这次袭击是武装抢劫。内政部发言人说,现在还为时过早澄清攻击的动机。

据他说,现场目击者,一名男子下了车,开始用“卡拉什尼科夫”向警察开枪。

在巴黎市中心的攻击的逮捕令的第二名嫌疑人

法国警方发出对所发生深夜在巴黎市中心的武装攻击第二男主角的逮捕令,据警方消息来源。该人士补充说,第二名嫌疑人在法国通过火车抵达比利时。

慰问法国人民表达了特朗普先生,一个“恐怖袭击”的发言

武装袭击今天晚发生在巴黎的中心就像一个“恐怖袭击,”奥巴马唐纳德·特朗普说,他表示“慰问法国人。”

“这是出现这种情况似乎是一个恐怖袭击一个真正可怕的事情,”说,共和党总统一个问题是把在意大利的联合记者招待会在白宫不得不Tzentiloni圣保罗总理。

“他只是永远不会结束,”特朗普补充,强调“我们一定要坚强。”

Morto un poliziotto e uno dei due assalitori armati attacco a Parigi


Almeno un poliziotto morto da un attacco armato avvenuto a tarda notte nel centro di Parigi, due giorni prima delle elezioni presidenziali francesi, secondo quanto fonte della polizia ha detto a Reuters.

Come riportato dal Police Association nella account twitter, il poliziotto è stato ucciso da un'arma da fuoco come l'autore era a bordo del veicolo fermato a un semaforo rosso.

Secondo la fonte, un autore armato dell'attacco era noto alle autorità, mentre la stessa fonte ha parlato di arma da fuoco che si è verificato almeno mezz'ora dopo l'evento iniziale in un altro luogo vicino agli Champs-Elysées.

Le indagini della polizia sono in corso nella zona est di Parigi nella casa del colpevole che è stato ucciso durante l'attacco.

Il dipartimento anti-terrorismo ha avviato un'indagine in attacco, secondo l'ufficio del procuratore.

Il ministero dell'Interno francese ha preso un aumento delle misure di sicurezza a Parigi e ha annunciato che le stazioni della metropolitana sulla linea 1 vicino agli Champs Elysees rimangono chiusi.

Il portavoce del ministero dell'Interno ha detto che è troppo presto per chiarire le motivazioni dell'attacco.

In precedenza la polizia ha parlato di un probabile "atto terroristico", ma tre fonti della polizia ha lasciato aperta la possibilità che l'attacco era una rapina a mano armata. Il portavoce del ministero dell'Interno ha detto che è troppo presto per chiarire le motivazioni dell'attacco.

Secondo quanto ha detto un testimone oculare, un uomo scese dalla macchina e ha cominciato a sparare con un "Kalashnikov" alla polizia.

Un mandato d'arresto per un secondo sospetto in attacco nel centro di Parigi

La polizia francese ha emesso un mandato d'arresto per il secondo attore nella attacco armato che ha avuto luogo a tarda notte nel centro di Parigi, secondo una fonte della polizia. La fonte ha aggiunto che il secondo sospetto è arrivato in Francia in treno dal Belgio.

Le sue condoglianze al popolo di Francia hanno espresso il Presidente Trump, parlando di un "attacco terroristico"

L'attacco armato avvenuto oggi in ritardo nel centro di Parigi come un "attacco terroristico", ha detto Obama Donald Trump, che esprime le sue "condoglianze al popolo francese."

"Si tratta di un vero e proprio cosa orribile che accade sembra essere un attacco terroristico", ha detto il presidente repubblicano una domanda è stato messo in una conferenza stampa congiunta con l'italiano aveva Tzentiloni Paulo premier alla Casa Bianca.

"Lui finisce proprio mai", ha aggiunto Trump, sottolineando che "dobbiamo essere forti."

un policía muerto y uno de los dos asaltantes ataque armado en París


Al menos un policía muerto por ataque armado ocurrió a altas horas de la noche en el centro de París, dos días antes de las elecciones presidenciales francesas, de acuerdo con lo que dijo a Reuters fuente policial.

Según ha informado la Asociación de la Policía en la cuenta de twitter, la policía murió por los disparos que el autor haya estado en el vehículo se detuvo en un semáforo en rojo.

Según la fuente, un perpetrador armado del ataque era conocido por las autoridades, mientras que la misma fuente habló de los disparos que se produjo al menos media hora después del evento inicial en otro lugar cerca de los Campos-Elysées.

Las investigaciones policiales están en marcha en la zona este de París, en la casa del autor que murió durante el ataque.

El departamento de lucha contra el terrorismo inició una investigación sobre el ataque, según la oficina del fiscal.

El Ministerio del Interior francés ha tomado mayores medidas de seguridad en París y anunció que las estaciones de metro de la línea 1 cerca de los Campos Elíseos permanecen cerradas.

El portavoz del Ministerio del Interior dijo que es demasiado pronto para aclarar los motivos del ataque.

A principios de la policía habló de una probable "acto terrorista", pero tres fuentes de la policía dejó abierta la posibilidad de que el ataque fue un atraco a mano armada. El portavoz del Ministerio del Interior dijo que es demasiado pronto para aclarar los motivos del ataque.

De acuerdo con lo que dijo un testigo, un hombre se bajó del coche y comenzó a disparar con un "Kalashnikov" a la policía.

Una orden de arresto para un segundo sospechoso en el ataque en el centro de París

La policía francesa emitió una orden de arresto para el segundo actor en el ataque armado que tuvo lugar a altas horas de la noche en el centro de París, según una fuente policial. La fuente añadió que el segundo sospechoso llegó a Francia en tren desde Bélgica.

Sus condolencias al pueblo de Francia expresó el Presidente de Trump, hablando de un "ataque terrorista"

El ataque armado ocurrió tarde hoy en el centro de París como un "ataque terrorista", dijo Obama Donald Trump, expresando sus "condolencias al pueblo francés".

"Esta es una verdadera cosa horrible que ocurre parece ser un ataque terrorista", dijo el presidente republicano una pregunta fue formulada en una conferencia de prensa conjunta con el italiano tenía Tzentiloni Paulo primer ministro en la Casa Blanca.

"Él nunca termina", agregó Trump, haciendo hincapié en que "hay que ser fuerte."