Σάββατο 4 Φεβρουαρίου 2017

The State Department lifted the temporary suspension of the visa


The State Department will allow those who hold a valid visa to enter the US to comply with yesterday's decision of the Seattle federal judge, which temporarily blocked the anti-immigrant ordinance US President Donald Trump.

"Overturn the temporary suspension of visa", said in a statement the State Department official.

At the same time, the Homeland Security US Department announced in turn that would lift the ban on people coming from those countries listed in contested decree, announced representative, and will begin re control in accordance with established procedures .

The justice ministry urgent injunction intends to submit as soon as possible to proceed with the implementation of Decree Trump and annul the decision of the Seattle judge, announced the representative of the Internal Security Ministry.

Fewer than 60,000 visas were revoked temporarily under Executive Order of the President of the USA Donald Trump who refused entry to citizens seven countries with predominantly Muslim population, according to the State Department.

The Trump stayed a week ago temporarily the US refugee reception program and imposed a temporary ban in the country, lasting 90 days for citizens of Iran, Iraq, Libya, Somalia, Sudan, Syria and Yemen.

Das State Department hob die vorübergehende Aussetzung des Visums


Das State Department können diejenigen, die ein gültiges Visum halten in die USA einreisen mit der gestrigen Entscheidung des Seattle Bundesrichter, die vorübergehend die Anti-Einwanderungsverordnung US-Präsident Donald Trump blockiert nachzukommen.

"Die vorübergehende Aussetzung der Visa-Kipp", sagte in einer Erklärung offiziell das State Department.

Zugleich kündigte die innere Sicherheit US Department wiederum, dass das Verbot der Menschen aus diesen Ländern aufgeführt in streitigen Verordnung, kündigte Vertreter heben würde, und werden wieder Kontrolle in Übereinstimmung mit den festgelegten Verfahren beginnen .

Das Justizministerium dringend einstweilige Verfügung so schnell wie möglich zu unterbreiten beabsichtigt mit der Durchführung des Dekrets Trump zu gehen und die Entscheidung des Seattle Richter für nichtig zu erklären, gab heute die Vertreter des Internal Security Ministerium.

Weniger als 60.000 Visa wurden vorübergehend unter Executive Order des Präsidenten der USA Donald Trump widerrufen, die Einreise für Bürger sieben Ländern mit überwiegend muslimischer Bevölkerung weigerte sich, nach dem State Department.

Der Trump hatte vor einer Woche vorübergehend die US-Flüchtlingsaufnahmeprogramm und verhängte ein vorübergehendes Verbot des Landes, dauerhafte 90 Tage für die Bürger von Iran, Irak, Libyen, Somalia, Sudan, Syrien und Jemen.

国务院取消签证的临时停牌



国务院将允许那些谁持有有效签证进入美国遵守西雅图联邦法官昨天的决定,暂时阻止反移民法令美国总统唐纳德·特朗普。

“颠覆签证的临时停牌”,在国务院官员一份声明中说。

与此同时,国土安全部美国反过来,将解除人们在有争议的法令所列的国家,宣布代表未来的禁令,并将于重新控制按照既定程序公布。

司法部紧急禁令,打算尽快提交着手令特朗普的实施和废止西雅图法官的裁决,宣布国内安全部的代表。

较少的超过60,000人的签证在美国的唐纳德·特朗普总统谁拒绝入境公民七个国家与以穆斯林为主的人口的行政命令暂时吊销,根据国务院。

特朗普呆一个星期前,暂时在美国的难民接待方案,并在全国实行了临时禁令,历时90日,伊朗,伊拉克,利比亚,索马里,苏丹,叙利亚和也门的公民。

Παρασκευή 3 Φεβρουαρίου 2017

Die Anti-Einwanderungsverordnung Trump eine "unvorstellbare Propaganda" für Dschihadisten bietet, warnen Demokraten



Die Donald Trump Dekret die Migration von Menschen aus sieben Ländern in den USA ist "eine Propaganda unvorstellbarem Ausmaß" für Dschihadisten zu beschränken, verurteilte heute fünf Demokraten Abgeordneten, in eine E-Mail-Nachricht an den Minister der Verteidigung des Landes gerichtet.

"Der Erlass des Präsidenten ist für die erfolgreiche Kampagne gegen den Terrorismus Gegenteil", betonte die "Nummer 2" der Demokraten im Senat, Dick Durbin, der Leiter der Demokraten an die Kommission der Verteidigung Jack Reed, der Chef der Partei für auswärtige Angelegenheiten Ben Cardin und zwei weiteren Senatoren.

"Diese Verordnung gibt den islamischen Staat und andere Feinde eine unvorstellbare Propaganda Misstrauen unseren lokalen Partnern flößt und birgt die Gefahr, den Handlungsspielraum des Ministeriums der Begrenzung (Abwehr) (gegen IK) angreifen und erhöhen das Risiko für unsere Soldaten auf dem Boden, "schätzen die Senatoren.

Zur gleichen Zeit, zu erhöhen ", um die Kosten für die Unterstützung in die USA in jedem Land im Nahen Osten, Nordafrika und Europa", weiter.

Die Botschaft adressiert an den Verteidigungsminister, der wurde Ende Februar aufgerufen Trump einen Plan vorzulegen, die US-IR "zu besiegen".

Zwei republikanische Senatoren John McCain und Lindsey Graham haben auch davor gewarnt, dass das Dekret ist "wie wenn man eigenes Ziel" im Kampf gegen den Terrorismus.

Viele Analysten und Experten schätzen, dass sie die Vorteile der Dschihadisten in Auftrag nehmen zu behaupten, dass die westlichen Länder im Krieg gegen den Islam sind.

O autor do ataque entrou no Louvre, na França em 26 de janeiro em Dubai


O homem que atacou uma patrulha militar na entrada para o Louvre, esta manhã chegou à França em 26 de janeiro por via aérea de Dubai, como ficou conhecido a partir de fontes próximas à investigação.

O suspeito ", que era desconhecida para a polícia da França", supostamente nascido no Egito e tem 29 anos, explicou as mesmas fontes. Esta informação é derivada da declaração feita quando ele solicitou uma aprovação do visto. As autoridades continuam as investigações para estabelecer sua identidade.

Outra fonte disse que a pessoa que viajou com o visto ", veio na França em 26 de janeiro."

O agressor atacou com facão em um soldado, na entrada do Louvre gritando "Allah Akbar". Outros soldados baleado e gravemente ferido no abdômen.

O serviço anti-terrorista é iniciado na investigação do caso. A polícia tarde procurou um edifício em uma rua perto da Champs-Elysées no 8º arrondissement de Paris.

O promotor de Paris Francois Molen vai dar uma conferência de imprensa sobre o assunto em torno de 21.30 esta noite (GMT).

De dader van de aanslag ging het Louvre in Frankrijk op 26 januari in Dubai


De man die vanmorgen een militaire patrouille aangevallen bij de ingang van het Louvre kwam in Frankrijk op 26 januari door de lucht uit Dubai, omdat het bekend is uit bronnen dicht bij het onderzoek werd.

De verdachte, "die niet bekend was bij de politie van Frankrijk", naar verluidt geboren in Egypte en is 29 jaar oud, verklaarde dezelfde bronnen. Deze informatie is afkomstig van de verklaring, toen hij vroeg om een ​​visum goedkeuring. De autoriteiten zetten hun onderzoek naar zijn identiteit vast te stellen.

Een andere bron zei dat de persoon die met dit visum reisde, "kwam in Frankrijk op 26 januari."

De dader aangevallen met machete in een soldaat, in het Louvre ingang schreeuwen "Allah Akbar". Andere soldaten neergeschoten en ernstig gewond in de buik.

De anti-terrorisme-service is gestart op de zaak onderzoek. De middag politie doorzocht een gebouw in een straat vlakbij de Champs Elysees in het 8e arrondissement van Parijs.

De Parijse aanklager Francois Molen gaat om een ​​persconferentie over het onderwerp rond 21.30 vanavond (GMT) te geven.

Förövaren av attacken in i Louvren i Frankrike den 26 januari i Dubai

Förövaren av attacken in i Louvren i Frankrike den 26 januari i Dubai

Mannen som attackerade en militärpatrull vid ingången till Louvren i morse anlände i Frankrike den 26 januari med flyg från Dubai, som det blev känt från källor nära undersökningen.

Den misstänkte ", som var okänd för polisen i Frankrike", enligt uppgift född i Egypten och är 29 år gammal, förklarade samma källor. Denna information kommer från uttalande när han begärde ett visum godkännande. Myndigheterna fortsätter sin undersökning för att fastställa hans identitet.

En annan källa sade att den person som reste med detta visum, "kom i Frankrike den 26 januari."

Gärningsmannen attackerade med machete i en soldat i Louvren ingången ropade "Allah Akbar". Andra soldater sköt och allvarligt skadade i buken.

Antiterrorist tjänsten startas om fallet utredningen. Eftermiddagen polisen genomsökte en byggnad i en gata nära Champs Elysees i den 8: e arrondissementet i Paris.

Paris åklagaren Francois Molen kommer att ge en presskonferens i ämnet runt 21.30 i kväll (GMT).

An té an ionsaí tháinig an Louvre sa Fhrainc ar an 26 Eanáir i Dubai


An fear a ionsaí ar phatról míleata ag an mbealach isteach chuig an Louvre ar maidin tháinig sa Fhrainc ar 26 Eanáir d'aer ó Dubai, mar a bhí sé ar eolas ó fhoinsí in aice leis an imscrúdú.

An drochamhras, "a bhí ar eolas ag na póilíní na Fraince", líomhnaítear a rugadh san Éigipt agus tá sé 29 bliain d'aois, mhínigh na foinsí céanna. Tá an t-eolas a fhaightear ó na ráiteas a rinne sin a iarraidh sé formheas víosa. Leanann na húdaráis a n-imscrúdú a chéannacht a shuíomh.

Fhoinse eile a dúirt go raibh an duine a thaistil leis an víosa, "a tháinig sa Fhrainc ar an 26 Eanáir."

An té ionsaí le machete i shaighdiúir, sa bhealach isteach Louvre shouting "Allah Akbar". saighdiúirí eile lámhaigh agus gonta go dona i an bolg.

Tá an tseirbhís frithsceimhlitheoireachta thosaigh ar an imscrúdú cás. Na póilíní tráthnóna chuardach foirgneamh i sráid in aice leis an Élysées Champs i arrondissement 8ú Pháras.

An t-ionchúisitheoir Páras Francois Molen dul a thabhairt preasagallamh ar an ábhar thart 21.30 anocht (GMT).

L'auteur de l'attaque est entré au Louvre en France le 26 Janvier à Dubaï


L'homme qui a attaqué une patrouille militaire à l'entrée du Louvre, ce matin, est arrivé en France le 26 Janvier par avion de Dubaï, comme il est devenu connu à partir de sources proches de l'enquête.

Le suspect, "qui était inconnu à la police de France", prétendument né en Egypte et a 29 ans, a expliqué les mêmes sources. Cette information provient de la déclaration faite quand il a demandé une approbation de visa. Les autorités poursuivent leur enquête pour établir son identité.

Une autre source a dit que la personne qui a voyagé avec ce visa, "est venu en France le 26 Janvier."

L'auteur a attaqué à la machette un soldat, à l'entrée du Louvre en criant "Allah Akbar". D'autres soldats ont tiré et grièvement blessé à l'abdomen.

Le service anti-terroriste est démarré sur l'instruction du dossier. La police de l'après-midi fouillé un bâtiment dans une rue près des Champs Elysées dans le 8ème arrondissement de Paris.

Le procureur de Paris François Molen va donner une conférence de presse sur le sujet autour de 21.30 ce soir (GMT).

L'autore dell'attacco è entrato il Louvre in Francia il 26 gennaio a Dubai


L'uomo che ha attaccato una pattuglia militare all'ingresso del Louvre questa mattina è arrivato in Francia il 26 gennaio in aereo da Dubai, come si è saputo da fonti vicine alle indagini.

Il sospetto ", che era sconosciuto alla polizia di Francia", presumibilmente nato in Egitto e ha 29 anni, ha spiegato le stesse fonti. Questa informazione è derivata dalla dichiarazione fatta quando ha richiesto un visto di approvazione. Le autorità continuano le loro indagini per stabilire la sua identità.

Un'altra fonte ha detto che la persona che ha viaggiato con questo visto, "è venuto in Francia il 26 gennaio."

L'autore ha attaccato con il machete in un soldato, all'ingresso del Louvre al grido di "Allah Akbar". Altri soldati hanno sparato e ferito gravemente all'addome.

Il servizio anti-terrorismo è stato avviato sul caso di indagine. La polizia pomeriggio cercato un edificio in una strada vicino agli Champs Elysees nell'8 ° arrondissement di Parigi.

Il procuratore di Parigi Francois Molen intenzione di dare una conferenza stampa sul tema intorno a 21.30 questa sera (GMT).

Der Täter des Angriffs trat in den Louvre in Frankreich am 26. Januar in Dubai


Der Mann, der an diesem Morgen eine Militärpatrouille am Eingang zum Louvre angegriffen kamen in Frankreich am 26. Januar mit dem Flugzeug von Dubai, wie es aus Quellen in der Nähe der Untersuchung bekannt wurde.

Der Verdächtige ", die bei der Polizei von Frankreich unbekannt war", die angeblich in Ägypten geboren und ist 29 Jahre alt, erklärt die gleichen Quellen. Diese Informationen werden von der Aussage abgeleitet wird, wenn er ein Visum Genehmigung beantragt hat. Die Behörden weiterhin ihre Untersuchung seine Identität zu etablieren.

Eine andere Quelle sagte, dass die Person, die mit diesem Visum gereist ", kam in Frankreich am 26. Januar."

Der Täter mit Machete in einem Soldaten angegriffen, im Louvre Eingang riefen: "Allah Akbar". Andere Soldaten angeschossen und schwer in den Bauch verletzt.

Der Anti-Terror-Dienst wird auf dem Fall Untersuchung gestartet. Die Nachmittagssuchte die Polizei ein Gebäude in einer Straße in der Nähe der Champs Elysees im 8. Arrondissement von Paris.

Die Pariser Staatsanwaltschaft Francois Molen geht um 21.30 Uhr heute Abend (GMT) eine Pressekonferenz zu diesem Thema geben.

The perpetrator of the attack entered the Louvre in France on January 26 in Dubai


The man who attacked a military patrol at the entrance to the Louvre this morning arrived in France on January 26 by air from Dubai, as it became known from sources close to the investigation.

The suspect, "which was unknown to the police of France", allegedly born in Egypt and is 29 years old, explained the same sources. This information is derived from the statement made when he requested a visa approval. The authorities continue their investigation to establish his identity.

Another source said that the person who traveled with this visa, "came in France on 26 January."

The perpetrator attacked with machete in a soldier, in the Louvre entrance shouting "Allah Akbar". Other soldiers shot and seriously wounded in the abdomen.

The anti-terrorist service is started on the case investigation. The afternoon police searched a building in a street near the Champs Elysees in the 8th arrondissement of Paris.

The Paris prosecutor Francois Molen going to give a press conference on the subject around 21.30 tonight (GMT).

El autor del ataque entró en el Louvre en Francia el 26 de enero en Dubai


El hombre que atacó a una patrulla militar en la entrada a la lumbrera de esta mañana llegó a Francia el 26 de enero por el aire de Dubai, ya que se supo de fuentes cercanas a la investigación.

El sospechoso ", que era desconocido para la policía de Francia", supuestamente nacido en Egipto y tiene 29 años, ha explicado las mismas fuentes. Esta información se deriva de la declaración hecha cuando se solicita una aprobación de la visa. Las autoridades continúan su investigación para establecer su identidad.

Otra fuente dijo que la persona que viajaba con esta visa, "vino en Francia el 26 de enero."

El autor haya atacado con machete en un soldado, en la lumbrera de la entrada al grito de "Alá Akbar". Otros soldados dispararon e hirieron de gravedad en el abdomen.

El servicio antiterrorista se inicia en la investigación del caso. La policía la tarde buscaron un edificio en una calle cerca de los Campos Elíseos, en el distrito 8 de París.

El fiscal de París, Francois Molen va a dar una conferencia de prensa sobre el tema en torno a las 21.30 horas de esta noche (GMT).