Πέμπτη 27 Οκτωβρίου 2016

Os socialistas votaram contra M. Rajoy na primeira votação no Parlamento

Os socialistas votaram contra M. Rajoy na primeira votação no Parlamento


O Partido Socialista enviou hoje uma mensagem de "alerta" para Mariano Rajoy, que não tem a intenção de garantir a estabilidade do futuro governo, depois de ter sido autorizado a formar a fim de superar o impasse político que continua na Espanha há dez meses.

O Rajoy perdeu o primeiro voto de confiança no Parlamento, mas é provável que ganhar o próximo, a ser realizada sábado para ser capaz de formar um governo minoritário.

Na votação de hoje, ele recebeu 170 votos, seis a menos do que os necessários. Os socialistas (PSOE), o segundo partido no poder, votou contra. Eles têm, porém, concordou em deixar o voto sábado, para que Rajoy não precisa de uma maioria absoluta, enquanto o voto para mais deputados do que aqueles que iria votar contra ele.

A abstenção de "não significa apoio" no partido ou na política Socialista Popular, destacou o chefe do PSOE no parlamento Antonio Hernandez. O governo conservador deve assegurar a maioria "semana para semana, de um voto para outro", alertou.

Socjaliści głosował przeciwko M. Rajoy w pierwszym głosowaniu w parlamencie

Socjaliści głosował przeciwko M. Rajoy w pierwszym głosowaniu w parlamencie


Partia Socjalistyczna wysłał dziś komunikat "ostrzeżenie" Mariano Rajoy, że nie zamierza zagwarantować stabilność przyszłego rządu, po czym pozostawia się do utworzenia w celu przezwyciężenia impasu politycznego, który trwa w Hiszpanii przez dziesięć miesięcy.

Rajoy stracił pierwsze wotum zaufania w parlamencie, ale jest prawdopodobne, aby wygrać kolejny, który odbędzie się w sobotę, aby móc utworzyć rząd mniejszościowy.

W dzisiejszym głosowaniu otrzymał 170 głosów, sześć mniej niż potrzebne. Socjaliści (PSOE), druga partia u władzy, głosowała przeciw. Mają jednak zgodził się odejść sobotę głos, tak że Rajoy nie wymaga bezwzględnej większości głosów, o ile głosowanie na posłów więcej niż tych, którzy będą głosować przeciw niemu.

Wstrzymanie się od głosu "nie oznacza poparcia" w Socjalistycznej Partii Ludowej czy polityki, podkreślił szef PSOE w Parlamencie Antonio Hernandez. Konserwatywny rząd powinien upewnić się, że większość "z tygodnia na tydzień, z jednego do drugiego głosowania", ostrzegł.

De socialisten stemden tegen M. Rajoy in de eerste stemming in het parlement

De socialisten stemden tegen M. Rajoy in de eerste stemming in het parlement


De Socialistische Partij heeft vandaag stuurde een "waarschuwing" bericht naar Mariano Rajoy die niet van plan om de stabiliteit van de toekomstige regering te waarborgen, na te zijn toegestaan ​​om te vormen om de politieke impasse die nog steeds in Spanje tien maanden te overwinnen.

De Rajoy verloor de eerste motie van vertrouwen in het parlement, maar is waarschijnlijk te winnen van de volgende, die wordt gehouden van zaterdag tot in staat zijn om een ​​minderheidsregering te vormen.

In de stemming van vandaag kreeg hij 170 stemmen, zes minder dan nodig is. De socialisten (PSOE), de tweede partij aan de macht, stemden tegen. Zij zijn echter overeengekomen om de stemming zaterdag vertrekken, zodat Rajoy als de stemming voor meer parlementsleden dan degenen die tegen hem zou stemmen geen absolute meerderheid nodig heeft, zo lang.

De onthouding van "betekent niet support" in de Socialistische Volkspartij of de politiek, benadrukte het hoofd van de PSOE in het parlement Antonio Hernandez. De conservatieve regering moet de meerderheid te verzekeren "week tot week, van de ene stemming naar de andere", waarschuwde hij.

사회당은 의회에서 처음으로 투표에 M. 라 호이 반대 투표

사회당은 의회에서 처음으로 투표에 M. 라 호이 반대 투표


사회당은 오늘 십개월을 위해 스페인에서 계속 정치적 난국을 극복하기 위해 형성 할 수 후, 향후 정부의 안정성을 보장 할 의사가 없습니다 마리아노 라 호이에 '경고'메시지를 보냈습니다.

라 호이 의회에 대한 신뢰의 첫 번째 투표를 잃었지만, 소수 정부를 구성 할 수 있도록 개최 될 다음 토요일 승리 할 가능성이있다.

오늘의 투표에서 그는 필요한 것보다 여섯 적은 170 표를 받았다. 사회당 (PSOE), 전원에서 두 번째 파티, 반대 투표. 그들은 그러나 라 호이가 그에 대하여 투표 할 사람들보다 더 많은 의원의 투표만큼, 절대 다수를 필요로하지 않도록, 토요일 투표를 출발하기로 합의했다.

사회주의 인민당 또는 정치에 "지원을 의미하지 않는다"의 기권은 의회 안토니오 에르난데스의 PSOE의 머리를 강조했다. 보수당 정부가 다수 확인해야합니다 "다른 한 투표에서 매주"고 경고했다.

社会党は議会の最初の投票でM. Rajoy反対票を投じました

社会党は議会の最初の投票でM. Rajoy反対票を投じました


社会党は、今日10ヶ月間スペインに続き、政治的行き詰まりを克服するために形成するために許可された後、今後の政府の安定性を保証するものではないマリアーノ・ラホイ・ブレイに「警告」メッセージを送信しました。

Rajoyは議会の信任の最初の投票を失ったが、少数の政府を形成することができるように土曜日開催される、次を獲得する可能性があります。

今日の投票で彼が必要とされるものよりも6少ない170票を、受け取りました。社会党(PSOE)、電力の第二当事者は、反対票を投じました。しかし彼らはRajoyは彼に対して投票する人よりもより多くの国会議員の投票である限り、絶対多数を必要としないように、土曜日の投票を出発することに合意しました。

社会主義人民党や政治に「支持を意味するものではありません」の棄権は、議会アントニオ・ヘルナンデスにPSOEの頭を強調しました。保守党政府は過半数確保すべきである」とは、別の一票から、週に一週間、「彼は警告しました。

社会党在议会中第一投投了反对票M.拉霍伊

社会党在议会中第一投投了反对票M.拉霍伊


社会党今天已经发出了“警告”消息,马里亚诺·拉霍伊不打算以保证未来政府的稳定,被允许的形式,以克服在西班牙持续了十个月的政治僵局之后。

该拉霍伊失去了在议会的信任第一投,但很可能赢下,将于周六能够形成一个少数派政府。

在今天的投票,他获得170张选票,比那些需要少6。社会党(PSOE),执政的第二方,投了反对票。然而,他们已经同意离开的周六投票,让拉霍伊并不需要绝对多数,只要投给谁比那些将投票反对他更多的国会议员。

在社会主义人民党或政治“并不意味着支持”的弃权,强调议会安东尼奥·埃尔南德斯西班牙工人社会党的负责人。保守党政府应确保广大“周复一周,从一票到另一个,”他警告说。

I socialisti hanno votato contro M. Rajoy nella prima votazione in parlamento

I socialisti hanno votato contro M. Rajoy nella prima votazione in parlamento


Il partito socialista ha inviato oggi un messaggio di "warning" per Mariano Rajoy che non intende garantire la stabilità del futuro governo, dopo essere stato permesso di formare, al fine di superare l'impasse politica che continua in Spagna per dieci mesi.

Il Rajoy ha perso il primo voto di fiducia in parlamento, ma è probabile che vincere la prossima, che si terrà Sabato a essere in grado di formare un governo di minoranza.

Nel voto di oggi ha ricevuto 170 voti, sei in meno rispetto a quelli necessari. I socialisti (PSOE), il secondo partito al potere, hanno votato contro. Essi hanno tuttavia accettato di lasciare il Sabato voto, in modo che Rajoy non ha bisogno di una maggioranza assoluta, a condizione che il voto per ulteriori parlamentari rispetto a quelli che avrebbero votato contro di lui.

L'astensione di "non significa un sostegno" in Partito Socialista o politica popolare, ha sottolineato il capo del PSOE in parlamento Antonio Hernandez. Il governo conservatore dovrebbe garantire la maggioranza "di settimana in settimana, da un voto ad un altro", ha avvertito.

Les socialistes ont voté contre M. Rajoy dans le premier vote au parlement

Les socialistes ont voté contre M. Rajoy dans le premier vote au parlement


Le Parti socialiste a envoyé aujourd'hui un message "d'avertissement" à Mariano Rajoy qui n'a pas l'intention de garantir la stabilité du futur gouvernement, après avoir été autorisés à former afin de surmonter l'impasse politique qui continue en Espagne pendant dix mois.

Le Rajoy a perdu le premier vote de confiance au parlement, mais est susceptible de gagner la prochaine, qui aura lieu samedi pour être en mesure de former un gouvernement minoritaire.

Dans le vote d'aujourd'hui, il a reçu 170 voix, six de moins que celles qui sont nécessaires. Les socialistes (PSOE), le deuxième parti au pouvoir, ont voté contre. Ils ont cependant accepté de quitter le vote samedi, alors que Rajoy n'a pas besoin d'une majorité absolue, aussi longtemps que le vote pour plus de députés que ceux qui voudraient voter contre lui.

L'abstention de "ne signifie pas un soutien" dans le Parti socialiste ou de la politique populaire, a souligné le chef du PSOE au parlement Antonio Hernandez. Le gouvernement conservateur doit veiller à la majorité "une semaine à partir d'une voix à l'autre," at-il averti.

Na Sóisialaithe vótáil i gcoinne M. Rajoy sa chéad vótáil i bparlaimint

Na Sóisialaithe vótáil i gcoinne M. Rajoy sa chéad vótáil i bparlaimint


An Páirtí Sóisialach Tá sheoladh inniu "rabhadh" teachtaireacht chuig Mariano Rajoy nach mbeartóidh a ráthú cobhsaíocht an rialtas amach anseo, tar éis a bheith ceadaithe a fhoirmiú chun teacht timpeall ar an leamhsháinn polaitiúil go leanann sa Spáinn ar feadh deich mí.

An Rajoy chaill an chéad vóta muiníne i bparlaimint, ach is dócha a bhuaigh an chéad cheann eile, a bheidh ar siúl Dé Sathairn a bheith in ann chun foirm a rialtas mionlaigh.

Sa lá atá inniu vóta fuair sé 170 vótaí, sé níos lú ná mar a theastaíonn. Na Sóisialaithe (PSOE), an dara páirtí i gcumhacht, vótáil i gcoinne. D'aontaigh siad, áfach, imeacht vóta Dé Sathairn, ionas nach ndéanann Rajoy gá tromlach glan, chomh fada leis an vótáil ar son níos Básanna ná iad siúd a bheadh ​​ag vóta ina choinne.

An staonadh ó vótáil ar "Ní tacaíocht chiallaíonn" in Sóisialach Páirtí nó polaitíocht Daon, béim ar an ceann an PSOE i bparlaimint Antonio Hernandez. Ba chóir don rialtas Coimeádach a chinntiú an chuid is mó "seachtain go seachtain, ó vóta amháin go ceann eile," rabhadh sé.

Die Sozialisten stimmten gegen M. Rajoy in der ersten Abstimmung im Parlament

Die Sozialisten stimmten gegen M. Rajoy in der ersten Abstimmung im Parlament


Die Sozialistische Partei hat heute schickte "Warnung" Nachricht an Mariano Rajoy, die nicht die Absicht, die Stabilität der künftigen Regierung zu gewährleisten, nach, um zu dürfen zur Bildung der politischen Sackgasse zu überwinden, die zehn Monate lang in Spanien fortgesetzt.

Der Rajoy verlor die erste Vertrauensabstimmung im Parlament, ist aber wahrscheinlich die nächste zu gewinnen, statt Samstag werden in der Lage sein eine Minderheitsregierung zu bilden.

Bei der heutigen Abstimmung erhielt er 170 Stimmen, sechs weniger als nötig. Die Sozialisten (PSOE), die zweite Partei an der Macht, stimmten dagegen. Sie haben jedoch vereinbart, die Samstag Abstimmung zu verlassen, so dass Rajoy nicht die absolute Mehrheit brauchen, solange die Abstimmung für mehr Abgeordnete als diejenigen, die gegen ihn stimmen würden.

Die Enthaltung von "bedeutet nicht Unterstützung" in Sozialistische Volkspartei oder der Politik, betonte der Leiter der PSOE im Parlament Antonio Hernandez. Die konservative Regierung sollte die Mehrheit sichern "Woche zu Woche, von einer Stimme zur anderen", warnte er.

The Socialists voted against M. Rajoy in the first vote in parliament

The Socialists voted against M. Rajoy in the first vote in parliament


The Socialist Party has sent today a "warning" message to Mariano Rajoy that does not intend to guarantee the stability of the future government, after being allowed to form in order to overcome the political impasse that continues in Spain for ten months.

The Rajoy lost the first vote of confidence in parliament, but is likely to win the next, to be held Saturday to be able to form a minority government.

In today's vote he received 170 votes, six fewer than those needed. The Socialists (PSOE), the second party in power, voted against. They have however agreed to depart the Saturday vote, so that Rajoy does not need an absolute majority, as long as the vote for more MPs than those who would vote against him.

The abstention of "does not mean support" in Socialist People's Party or politics, stressed the head of the PSOE in parliament Antonio Hernandez. The Conservative government should ensure the majority "week to week, from one vote to another," he warned.

Los socialistas votaron en contra M. Rajoy en la primera votación en el Parlamento

Los socialistas votaron en contra M. Rajoy en la primera votación en el Parlamento


El PSOE ha enviado hoy un mensaje de "alerta" a Mariano Rajoy que no tiene la intención de garantizar la estabilidad del futuro gobierno, después de que se les permita formar el fin de superar el estancamiento político que continúa en España durante diez meses.

La Rajoy perdió el primer voto de confianza en el Parlamento, pero es probable que gane el próximo, que tendrá lugar el sábado para poder formar un gobierno minoritario.

En la votación de hoy recibió 170 votos, seis menos que los necesarios. Los socialistas (PSOE), el segundo partido en el poder, votaron en contra. sin embargo, han puesto de acuerdo para partir el Sábado voto, por lo que Rajoy no necesita la mayoría absoluta, siempre y cuando el voto para más diputados que los que votarían en contra de él.

La abstención de "no significa el apoyo" en la fiesta o la política Socialista Popular, destacó la responsable del PSOE en el Parlamento Antonio Hernández. El gobierno conservador debe garantizar la mayoría "una semana a otra, de un voto a otro", advirtió.

USA: H Michelle Obama unexpected trump Hillary Clinton

USA: H Michelle Obama unexpected trump Hillary Clinton

Michelle Obama appeared today for the first time, a campaign rally alongside Hillary Clinton, an important support for the Democratic candidate in the race for the White House, which aims to seduce and mobilize women voters.

More popular than her husband Barack Obama, the First Lady of the United States managed to surprise political observers as decided to engage voluntarily in the campaign to support the former foreign minister of the country.

The Michelle Obama appeared on stage with Hillary Clinton in North Carolina, during a merger aimed to convince Americans to go vote now, before the official election day.

If there is a large turnout of November 8, as already recorded a significant number of early votes, that would be a factor that will help the candidate of the Democratic Party and the favorite of polls, although the last 24 hours show the trend of the gap reduction with opponent of the Republican Party, Donald Trump.

The event which joined forces two First Ladies -nyn and ex- held in Winston Salem, in the southeastern US.

North Carolina is among American States where the result is unpredictable and simultaneously play a crucial role in the victory. For example, Barack Obama won North Carolina in 2008, but was defeated there in 2012.

8 years ago, it was unthinkable to imagine a meeting between Michelle Obama and Hillary Clinton. The campaign of primaries in the Republican Party in 2008, which crossed their swords Senator from Illinois and Senator from New York, was tense.

Today, however, the wounds seem to have healed and the two ladies, originating also from Chicago, have something in common: to defend women from Donald Trump, who had spoken for those with offensive way in 2005.