Σάββατο 30 Απριλίου 2016

A mensagem de Obama para a Páscoa ortodoxa

A mensagem de Obama para a Páscoa ortodoxa

Seus próprios desejos enviados presidente dos EUA, Barack Obama e sua esposa Michelle, por ocasião da Páscoa ortodoxa.

«H Michelle e eu enviar os nossos melhores votos para os membros da comunidade cristã ortodoxa aqui em os EUA e ao redor do mundo também comemoram Sexta-Feira Santa ea Festa da Ressurreição.

Para os cristãos ortodoxos é o momento para lembrar o sacrifício de Jesus Cristo, para se alegrar na vitória da Ressurreição e transformem-se pela renovação do espírito, de acordo com a vontade de Theou.Prosefchomaste para a comunidade ortodoxa perseguidos por sua fé -los e estão sujeitas à violência indizível e buscar maneiras de liberar os sequestrados.

Lembre-se aqueles que foram expulsos de suas casas e que viram as suas instituições religiosas profanados ou destruídos.
E nós expressamos nossa solidariedade com os cristãos ortodoxos e pessoas de todas as religiões e se comprometem a continuar nosso trabalho para garantir que todas as pessoas possam viver em paz, justiça e liberdade.

Durante este período de esperança, lembramos que a luz brilha nas trevas, e as trevas não a superar.
Desejamos a todos os que celebram a abençoada Páscoa. "

An teachtaireacht Obama don Orthodox Cásca

An teachtaireacht Obama don Orthodox Cásca

A gcuid mianta féin chuir Uachtarán Mheiriceá, Barack Obama agus a bhean chéile Michelle, ar ócáid ​​Orthodox Cásca.

«H Michelle agus mé a sheoladh amach ár mian teo do bhaill phobal Orthodox Críostaí anseo sna Stáit Aontaithe agus ar fud an domhain, chomh maith le ceiliúradh a dhéanamh ar Aoine an Chéasta agus an Féile an Aiséirí.

Do Críostaithe Orthodox é an t-am chun cuimhneamh ar an íobairt Íosa Críost, a rejoice i an bua an aiséirí agus a chlaochlú ag an athnuachan ar an spiorad de réir an mbeidh na Theou.Prosefchomaste don Chomhphobal Cheartchreidmheach géarleanúint ar a gcreideamh Tá iad agus faoi réir foréigean unspeakable agus bealaí a scaoileadh na kidnapped lorg.

Cuimhnigh iad siúd a bhí dhíbirt as a gcuid tithe agus a bhfuil le feiceáil a gcuid institiúidí reiligiúnacha desecrated nó a scriosadh.
Agus muid ag chur in iúl ár ndlúthpháirtíocht leis Críostaithe Orthodox agus daoine de gach reiligiún agus gealltanas chun leanúint ar ár gcuid oibre chun a chinntiú gur féidir le gach duine beo go buan, an cheartais agus saoirse.

Le linn na tréimhse de dhóchas, cuimhin linn go shines an solas sa dorchadas, agus ní raibh an dorchadas a shárú.
Is mian linn gach duine ag ceiliúradh Cásca bheannaigh. "

Il messaggio di Obama per la Pasqua ortodossa

Il messaggio di Obama per la Pasqua ortodossa

I propri desideri inviare il presidente degli Stati Uniti Barack Obama e sua moglie Michelle, in occasione della Pasqua ortodossa.

«H Michelle ed io inviare i nostri più calorosi auguri ai membri della comunità cristiana ortodossa qui negli Stati Uniti e in tutto il mondo, nonché celebrare il Venerdì Santo e la festa della Risurrezione.

Per i cristiani ortodossi è il momento per ricordare il sacrificio di Gesù Cristo, a gioire per la vittoria della Resurrezione e siate trasformati mediante il rinnovamento dello spirito in conformità con la volontà di Theou.Prosefchomaste per la comunità ortodossa perseguitati per la loro fede li e sono soggette a violenze indicibili e cercano modi per liberare i rapiti.

Ricordati di coloro che sono stati espulsi dalle loro case e che hanno visto le loro istituzioni religiose profanati o distrutti.
Ed esprimiamo la nostra solidarietà con i cristiani ortodossi e persone di tutte le religioni e ci impegniamo a continuare il nostro lavoro per garantire che tutte le persone possono vivere in pace, giustizia e libertà.

Durante questo periodo di speranza, ricordiamo che la luce splende nelle tenebre, ma le tenebre non l'hanno superato.
Auguriamo a tutti coloro che celebrano un benedetto Pasqua ".

Le message d'Obama pour Pâques orthodoxe

Le message d'Obama pour Pâques orthodoxe

Leurs propres souhaits envoyés Le président américain Barack Obama et son épouse Michelle, à l'occasion de la Pâques orthodoxe.

«H Michelle et j'envoyer nos vœux les plus chaleureux aux membres de la communauté chrétienne orthodoxe ici aux États-Unis et dans le monde ainsi célébrer le Vendredi saint et la fête de la Résurrection.

Pour les chrétiens orthodoxes est le temps de se rappeler le sacrifice de Jésus-Christ, de se réjouir de la victoire de la Résurrection et soyez transformés par le renouvellement de l'esprit, conformément à la volonté de Theou.Prosefchomaste pour la communauté orthodoxe persécutés pour leur foi eux et sont soumis à une violence indicible et cherchent des moyens de libérer les personnes enlevées.

Rappelez-vous ceux qui ont été expulsés de leurs maisons et qui ont vu leurs institutions religieuses profanés ou détruits.
Et nous exprimons notre solidarité avec les chrétiens et les gens de toutes les religions orthodoxes et nous engageons à poursuivre nos efforts pour veiller à ce que toutes les personnes puissent vivre dans la paix, la justice et la liberté.

Au cours de cette période d'espoir, nous nous souvenons que la lumière brille dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont.
Nous souhaitons à tous ceux qui célèbrent béni Pâques ".

The Obama message for Orthodox Easter

The Obama message for Orthodox Easter

Their own wishes sent US President Barack Obama and his wife Michelle, on the occasion of Orthodox Easter.

«H Michelle and I send out our warmest wishes to the members of the Orthodox Christian community here in the US and around the world as well celebrate Good Friday and the Feast of the Resurrection.

For Orthodox Christians is the time to remember the sacrifice of Jesus Christ, to rejoice in the victory of the Resurrection and be transformed by the renewal of the spirit in accordance with the will of Theou.Prosefchomaste for the Orthodox Community persecuted for their faith them and are subject to unspeakable violence and seek ways to release those kidnapped.

Remember those who have been expelled from their homes and who have seen their religious institutions desecrated or destroyed.
And we express our solidarity with Orthodox Christians and people of all religions and pledge to continue our work to ensure that all people can live in peace, justice and freedom.

During this period of hope, we remember that the light shines in the darkness, and the darkness did not overcome.
We wish all those celebrating a blessed Easter. "

El mensaje de Obama para la Pascua ortodoxa

El mensaje de Obama para la Pascua ortodoxa

Sus propios deseos enviados presidente de Estados Unidos Barack Obama y su esposa Michelle, con motivo de la Pascua ortodoxa.

«H Michelle y yo enviamos nuestros mejores deseos a los miembros de la comunidad cristiana ortodoxa aquí en los EE.UU. y en todo el mundo, así celebrar el Viernes Santo y la fiesta de la resurrección.

Para los cristianos ortodoxos es el momento de recordar el sacrificio de Jesucristo, para regocijarse en la victoria de la resurrección y ser transformados por la renovación del espíritu de acuerdo con la voluntad de Theou.Prosefchomaste para la comunidad ortodoxa perseguidos por su fe ellos y están sujetos a la violencia indecible y buscan maneras de liberar a los secuestrados.

Recordar a los que han sido expulsados ​​de sus casas y que han visto sus instituciones religiosas profanados o destruidos.
Y expresamos nuestra solidaridad con los cristianos ortodoxos y personas de todas las religiones y nos comprometemos a continuar nuestro trabajo para asegurar que todas las personas puedan vivir en paz, la justicia y la libertad.

Durante este período de esperanza, recordamos que la luz brilla en las tinieblas, y las tinieblas no han podido.
Deseamos a todos aquellos que celebran una Pascua bendecida ".

Die Obama-Nachricht für orthodoxe Ostern

Die Obama-Nachricht für orthodoxe Ostern

Ihre eigenen Wünsche gesendet US-Präsident Barack Obama und seine Frau Michelle, anlässlich des orthodoxen Osterfest.

«H Michelle und ich senden unsere besten Wünsche an die Mitglieder der orthodoxen christlichen Gemeinde hier in den USA und auf der ganzen Welt als auch Karfreitag und das Fest der Auferstehung feiern.

Für die orthodoxen Christen ist die Zeit, um das Opfer Jesu Christi, zu erinnern an den Sieg der Auferstehung zu freuen und durch die Erneuerung des Geistes in Übereinstimmung mit dem Willen des Theou.Prosefchomaste für die orthodoxe Gemeinschaft wegen ihres Glaubens verfolgt umgewandelt werden sie und unterliegen unsägliche Gewalt und nach Wegen suchen, zu veröffentlichen diejenigen entführt.

Denken Sie daran, diejenigen, die aus ihren Häusern vertrieben wurden und die ihre religiösen Institutionen geschändet oder zerstört zu sehen.
Und wir bringen unsere Solidarität mit den orthodoxen Christen und Menschen aller Religionen und verpflichten uns, unsere Arbeit fortzusetzen, um sicherzustellen, dass alle Menschen in Frieden, Gerechtigkeit und Freiheit leben können.

Während dieser Zeit der Hoffnung, wir erinnern uns, dass das Licht scheint in der Finsternis, und die Finsternis überwinden nicht.
Wir wünschen allen ein gesegnetes Ostern zu feiern. "

Około 1000 ISIS bojowników zostało zabitych przez brytyjskich hitów

Około 1000 ISIS bojowników zostało zabitych przez brytyjskich hitów


Bombardowanie uwolniona brytyjskie siły powietrzne przeciwko organizacji Islamskie Państwo września 2014 w Iraku od grudnia ubiegłego roku w Syrii spowodował śmierć około 1000 bojowników islamskiego państwa, wynika z danych opublikowanych przez Ministerstwo Obrony Brytanii.

Siedemdziesiąt cztery bojowników islamskiego państwa w Iraku zginęło nalotów RAF w okresie września 2014 do marca 2016 roku, a 22 dżihadyści zginęło w nalotach prowadzonych w Syrii od grudnia 2015 do marca 2016 roku, zgodnie z danymi opublikowane wczoraj.

Ministerstwo obrony podkreślił, że "nie było ofiarą ludności cywilnej w tym okresie" oraz, że dane są "szacunki oparte na analizach przeprowadzonych po nalotów".

We wrześniu 2015 roku Departament Obrony mówił o 330 zabitych dżihadystów w Iraku przez wstrząsy w Wielkiej Brytanii.

Cerca de 1.000 combatentes ISIS foram mortos por sucessos britânicos

Cerca de 1.000 combatentes ISIS foram mortos por sucessos britânicos


O bombardeio desencadeou a força aérea britânica contra a organização Estado Islâmico em Setembro de 2014 no Iraque desde dezembro passado na Síria causou a morte de cerca de 1.000 combatentes do Estado Islâmico, de acordo com dados divulgados pelo Ministério da Defesa Grã-Bretanha.

Cento e setenta e quatro combatentes do Estado Islâmico morto no Iraque ataques aéreos da RAF durante o período de setembro 2014 a março de 2016, enquanto que 22 jihadistas foram mortos em ataques aéreos realizados na Síria a partir de dezembro de 2015 e março 2016, segundo dados ontem publicado.

O Ministério da Defesa ressaltou que não havia "nenhuma vítima da população civil durante este período", e que os números são "estimativas baseadas em análises realizadas após os ataques aéreos."

Em setembro de 2015, o Departamento de Defesa falou cerca de 330 jihadistas mortos no Iraque por choques do Reino Unido.

Environ 1.000 combattants ISIS ont été tués par des tirs britanniques

Environ 1.000 combattants ISIS ont été tués par des tirs britanniques


Le bombardement a déclenché la force aérienne britannique contre l'organisation de l'Etat islamique en Septembre 2014 l'Irak depuis Décembre dernier en Syrie a causé la mort d'environ 1.000 combattants de l'État islamique, selon les données publiées par le ministère de la Défense la Grande-Bretagne.

Cent soixante-quatorze combattants de l'État islamique tués en Irak frappes aériennes de la RAF pendant la période Septembre 2014 à Mars 2016, alors que 22 djihadistes ont été tués dans des frappes aériennes menées en Syrie à partir de Décembre 2015 et Mars 2016, selon les données publié hier.

Le ministère de la Défense a souligné qu'il n'y avait «aucune victime de la population civile au cours de cette période" et que les chiffres sont "des estimations basées sur des analyses effectuées après les frappes aériennes."

En Septembre 2015, le Département de la Défense a parlé de 330 djihadistes tués en Irak par des chocs britanniques.

Circa 1.000 combattenti ISIS sono stati uccisi da colpi britannici

Circa 1.000 combattenti ISIS sono stati uccisi da colpi britannici


Il bombardamento ha scatenato l'aviazione britannica contro l'organizzazione Stato Islamico da settembre 2014 in Iraq dal dicembre scorso in Siria ha causato la morte di circa 1.000 combattenti dello Stato Islamico, secondo i dati diffusi dal Ministero della Difesa Gran Bretagna.

Cento e settantaquattro combattenti dello Stato Islamico ucciso in Iraq attacchi aerei della RAF durante il periodo da settembre 2014 al marzo 2016, mentre il 22 jihadisti sono stati uccisi in attacchi aerei condotti in Siria a partire da dicembre 2015 e marzo 2016, secondo i dati pubblicato ieri.

Il Ministero della Difesa ha sottolineato che non vi era "nessuna vittima della popolazione civile durante questo periodo", e che le cifre sono "stime basate su analisi effettuate dopo gli attacchi aerei."

Nel settembre 2015 il Dipartimento della Difesa ha parlato circa 330 jihadisti uccisi in Iraq da shock del Regno Unito.

Maidir 1,000 trodaithe ISIS nár maraíodh ag amas Breataine

Maidir 1,000 trodaithe ISIS nár maraíodh ag amas Breataine


An bhuamáil scaoileadh saor an fórsa aer na Breataine i gcoinne an eagraíocht Ioslamach Stáit faoi Mheán Fómhair 2014 i Iaráic ó mhí na Nollag seo caite sa tSiria ba chúis le bás thart ar 1,000 trodaithe de chuid an Stáit Ioslamach, de réir sonraí a scaoileadh ag an Aireacht Cosanta Bhreatain.

GCéad seachtó a ceathair trodaithe de chuid an Stáit Ioslamach mharaítear i stailceanna aer Iaráic an RAF le linn na tréimhse Meán Fómhair 2014 go dtí Márta 2016, agus maraíodh 22 Jihadists in stailceanna aer a rinneadh sa tSiria ó mhí na Nollag 2015 agus Márta 2016, de réir sonraí foilsíodh inné.

An Aireacht Defense béim go nach raibh "aon íospartach an pobal sibhialta le linn na tréimhse sin" agus go bhfuil na figiúirí "meastacháin bunaithe ar anailís a rinneadh tar éis an stailceanna aer."

I Meán Fómhair 2015 Labhair an Roinn Defense thart ar 330 Jihadists maraíodh san Iaráic ag shocks sa Ríocht Aontaithe.

About 1,000 ISIS fighters have been killed by British hits

About 1,000 ISIS fighters have been killed by British hits


The bombing unleashed the British air force against the Islamic State organization by September 2014 in Iraq since last December in Syria caused the death of about 1,000 fighters of the Islamic State, according to data released by the Ministry of Defence Britain.

Hundred and seventy-four fighters of the Islamic State killed in Iraq air strikes of the RAF during the period September 2014 to March 2016, while 22 jihadists were killed in air strikes conducted in Syria from December 2015 and March 2016, according to data published yesterday.

The Defense Ministry stressed that there was "no victim of the civilian population during this period" and that the figures are "estimates based on analyzes carried out after the air strikes."

In September 2015 the Department of Defense spoke about 330 jihadists killed in Iraq by UK shocks.