Παρασκευή 8 Απριλίου 2016

Erdogan's confrontation with the opposition leader about who is "crooked politician

Erdogan's confrontation with the opposition leader about who is "crooked politician


A comment which made the head of Turkish opposition against a minister, which was considered sexist, fueled the whole week a fierce political confrontation and recrimination turn to the country, while today the President Recep Tayyip Erdogan rushed to defend women.

The controversy began Tuesday when the chairman of the Republican People's Party (CHP), Kemal Kilicdaroglu, railed against the Minister for Family and Social Policy issues, Shema Ramazanoglu, which complain that incorrectly handled a case of sexual abuse in religious schools.

"The Minister for Family matters, has not spoken, leaning forward in some," said he.

Considering that this statement is sexually suggestive, the head of the Turkish state responded immediately.

"The pervert who committed these (sexual abuse) is in prison. Now, what to do with their political perverts? "Countered the Turkish president.

"Cursed are those who insulted by political style," he added in the order of Prime Minister Ahmet Davutoglu.

achrann Erdogan leis an cheannaire an fhreasúra faoi cé atá "polaiteoir cam

achrann Erdogan leis an cheannaire an fhreasúra faoi cé atá "polaiteoir cam


A trácht a rinne an ceann freasúra Tuircis gcoinne aire, mheas a bhí sexist, bhreoslaítear an tseachtain ar fad achrann agus recrimination polaitiúil cas fíochmhar ar an tír, agus sa lá atá inniu rushed an tUachtarán Recep Tayyip Erdogan do mhná a chosaint.

An chonspóid Thosaigh Máirt nuair cathaoirleach an Pháirtí Poblachtach an Phobail (CHP), Kemal Kilicdaroglu, railed gcoinne an Aire Saincheisteanna beartais Sóisialta Teaghlaigh agus, Shema Ramazanoglu, a gearán a dhéanamh go láimhseáil go mícheart cás de mhí-úsáid ghnéasach i scoileanna creidimh.

"Féadfaidh an tAire le cúrsaí teaghlaigh, nach bhfuil labhairt, leaning ar aghaidh i roinnt," a dúirt sé.

De bhrí go bhfuil an ráiteas suggestive gnéasach, ceann an stáit na Tuirce freagra láithreach.

"Is é an pervert a rinne na (mí-úsáid ghnéasach) i bpríosún. Anois, cad atá le déanamh lena gcuid perverts polaitiúla? "Countered an t-uachtarán na Tuirce.

"Cursed iad siúd a insulted ag stíl polaitiúil," a dúirt sé san ord Príomh-Aire Ahmet Davutoglu.

confronto di Erdogan con il leader dell'opposizione su chi è "politico storta

confronto di Erdogan con il leader dell'opposizione su chi è "politico storta


Un commento che ha fatto il capo di opposizione turco nei confronti di un ministro, che è stato considerato sessista, alimentato tutta la settimana una feroce politica di confronto e recriminazioni turno per il paese, mentre oggi il presidente Recep Tayyip Erdogan si precipitò a difendere le donne.

La polemica è iniziata Martedì, quando il presidente del Partito Repubblicano del Popolo (CHP), Kemal Kilicdaroglu, si scaglia contro il ministro per le questioni familiari e delle politiche sociali, Shema Ramazanoglu, che si lamentano che erroneamente ha gestito un caso di abuso sessuale nelle scuole religiose.

"Il ministro per le questioni familiari, non ha parlato, sporgendosi in avanti in un certo", ha detto lui.

Considerando che questa affermazione è sessualmente suggestivo, il capo dello Stato turco ha risposto immediatamente.

"Il perverso che ha commesso questi (abuso sessuale) è in prigione. Ora, che cosa fare con i loro pervertiti politici? »Ribatté il presidente turco.

"Maledetti coloro che insultato da stile politico", ha aggiunto secondo l'ordine del primo ministro Ahmet Davutoglu.

La confrontation d'Erdogan avec le leader de l'opposition au sujet de qui est «politicien tordu

La confrontation d'Erdogan avec le leader de l'opposition au sujet de qui est «politicien tordu


Un commentaire qui a fait le chef de l'opposition turque contre un ministre, qui a été considéré comme sexiste, alimenté toute la semaine une confrontation et de récrimination politique tour féroce pour le pays, alors qu'aujourd'hui le président Recep Tayyip Erdogan se précipita pour défendre les femmes.

La controverse a commencé mardi quand le président du Parti populaire républicain (CHP), Kemal Kilicdaroglu, fulminé contre le ministre pour les questions de politique sociale et de la famille, Shema Ramazanoglu, qui se plaignent que manipulé de façon incorrecte un cas d'abus sexuel dans les écoles religieuses.

«Le ministre pour les questions familiales, n'a pas parlé, se penchant en avant dans certains cas," dit-il.

Considérant que cette déclaration est sexuellement suggestif, le chef de l'Etat turc a réagi immédiatement.

"Le pervers qui a commis ces (abus sexuels) est en prison. Maintenant, quoi faire avec leurs pervers politiques? "Contrecarré le président turc.

"Maudit sont ceux qui insulté par le style politique," at-il ajouté dans l'ordre du premier ministre Ahmet Davutoglu.

Jean Marc Hérault: La question chypriote sera un message historique pour l'Europe

Jean Marc Hérault: La question chypriote sera un message historique pour l'Europe

La réunification de Chypre est un message d'espoir ... et si atteint, sera un événement historique pour l'Europe, pour la région plus large et le monde », a déclaré le ministre français des Affaires étrangères Jean Marc Hérault, lors d'une conférence de presse conjointe avec son homologue chypriote Ioannis Kasoulides, ce matin à Paris.

Auparavant, les deux ministres ont assisté à une réunion de petit-déjeuner au cours de laquelle ils ont discuté du développement des relations bilatérales et sur les principaux sujets d'actualité tels que les réfugiés, la crise syrienne, le processus d'adhésion de la Turquie, et le développement de intra pourparlers de paix.

"S'il y a un résultat dans les négociations, Chypre montrera au monde qu'un pays est capable de manière pacifique par la négociation, pour donner une solution à un problème qui existe depuis de nombreuses années", a déclaré ZM Hérault et a ajouté: «Il est important, dans les moments difficiles comme celui-ci, être donné ces signes d'espoir parmi les citoyens européens, qui semblent avoir des doutes sur l'avenir de l'Europe. Ce qui se passe à Chypre est très prometteur. "

Aborder son homologue chypriote a déclaré: "Dear John, vous avez tout mon soutien et l'appui solide de la France, pour une solution compatible avec les principes européens et compatible avec l'acquis communautaire."

Pour sa part, M. Kasoulides a dit qu'il a informé son homologue français sur les «efforts intra sincères et prometteuses pour résoudre le problème de Chypre» et a exprimé son optimisme sur les progrès des deux côtés des pourparlers visant à la réunification.

Jean Marc Hérault: La questione di Cipro sarà messaggio storica per l'Europa

Jean Marc Hérault: La questione di Cipro sarà messaggio storica per l'Europa

La riunificazione di Cipro è un messaggio di speranza ... e, se raggiunto, sarà un evento storico per l'Europa, per la regione e per il mondo ", ha detto il ministro degli Esteri francese Jean Marc Hérault, in una conferenza stampa congiunta con il suo omologo cipriota Ioannis Kasoulides, questa mattina a Parigi.

In precedenza, i due ministri hanno partecipato ad una prima colazione durante la quale si è discusso lo sviluppo delle relazioni bilaterali e sui grandi temi di attualità, come i rifugiati, la crisi siriana, il processo di adesione della Turchia, e lo sviluppo di colloqui di pace intra.

"Se c'è un risultato nei colloqui, Cipro mostrerà al mondo che un paese è in grado di pacificamente attraverso la negoziazione, per dare soluzione ad un problema che esiste da molti anni", ha detto ZM Hérault e ha aggiunto: "E 'importante, in tempi difficili come quelli attuali, da dare tali segni di speranza tra i cittadini europei, che sembrano avere dubbi sul futuro dell'Europa. Quello che sta accadendo a Cipro è molto promettente. "

Rivolgendosi suo omologo cipriota ha detto: "Caro John, hai il mio pieno sostegno e il forte sostegno della Francia, per una soluzione compatibile con i principi europei e compatibile con l'acquis comunitario."

Da parte sua, il sig Kasoulides ha detto che ha informato il suo omologo francese su "sforzi sinceri intra e promettenti per risolvere il problema di Cipro" e ha espresso ottimismo circa lo stato di avanzamento dei due colloqui lati volti a riunificazione.

Jean Marc Hérault: Beidh an cheist Chipir teachtaireacht stairiúil don Eoraip

Jean Marc Hérault: Beidh an cheist Chipir teachtaireacht stairiúil don Eoraip

Is é an athaontú na Cipire teachtaireacht dóchais ... agus más rud é a bhaint amach a bheidh, a bheith ina ócáid ​​stairiúil don Eoraip, don réigiún níos leithne agus an domhan, "a dúirt an tAire Gnóthaí Eachtracha na Fraince Jean Marc Hérault, ag preasagallamh i gcomhar lena chontrapháirt Cipire Ioannis KASOULIDES, ar maidin i bPáras.

Níos luaithe, d'fhreastail an dá airí cruinniú bricfeasta inar phléigh siad forbairt an chaidrimh dhéthaobhacha agus maidir le saincheisteanna móra i mbéal an phobail, mar shampla dídeanaithe, ar an ngéarchéim Siria, próiseas aontachais na Tuirce, agus forbairt cainteanna síochána intra.

"Má tá thoradh i gcainteanna, beidh an Chipir thaispeáint ar an domhan go bhfuil an tír in ann go síochánta trí chaibidlíocht, réiteach a thabhairt ar fhadhb a bhí ann le blianta fada," a dúirt ZM Hérault agus seo a leanas: "Tá sé tábhachtach, i gcónaí deacair ar nós an láthair, a thabhairt comharthaí den sórt sin dóchais i measc shaoránaigh na hEorpa, ar léir go bhfuil amhras faoi thodhchaí na hEorpa. Cad atá ag tarlú sa Chipir an-tuar dóchais inti. "

Aghaidh a thabhairt ar a mhacasamhail Cipire dúirt: "A chara John, tá tú mo thacaíocht iomlán agus an tacaíocht láidir na Fraince, ar mhaithe le réiteach ag luí le prionsabail na hEorpa agus ag luí leis an acquis communautaire."

Chun a chuid, dúirt an tUasal KASOULIDES eolas aige lena chontrapháirt Fraince ar "iarrachtaí laistigh chroí a ghabháil agus tuar dóchais inti ar fhadhb na Cipire a réiteach" agus léirigh dóchas faoi dhul chun cinn na dhá chaint thaobh dírithe ar athaontú.

Jean Marc Hérault: The Cyprus issue will be historic message for Europe

Jean Marc Hérault: The Cyprus issue will be historic message for Europe

The reunification of Cyprus is a message of hope ... and if achieved, will be a historic event for Europe, for the wider region and the world, "said French Foreign Minister Jean Marc Hérault, at a joint press conference with his Cypriot counterpart Ioannis Kasoulides, this morning in Paris.

Earlier, the two ministers attended a breakfast meeting during which they discussed the development of bilateral relations and on major topical issues such as refugees, the Syrian crisis, Turkey's accession process, and the development of intra peace talks.

"If there is a result in the talks, the Cyprus will show the world that a country is capable of peacefully through negotiation, to give solution to a problem that has existed for many years," said ZM Hérault and added: "It is important, in difficult times like the present, be given such signs of hope among European citizens, who seem to have doubts about the future of Europe. What is happening in Cyprus is very promising. "

Addressing his Cypriot counterpart said: "Dear John, you have my full support and the strong support of France, for a solution compatible with European principles and compatible with the acquis communautaire."

For his part, Mr. Kasoulides said he briefed his French counterpart on "sincere and promising intra efforts to solve the Cyprus problem" and expressed optimism about the progress of the two sides talks aimed at reunification.

Jean Marc Hérault: Die Zypernfrage historische Nachricht sein für Europa

Jean Marc Hérault: Die Zypernfrage historische Nachricht sein für Europa

Die Wiedervereinigung Zyperns eine Botschaft der Hoffnung ist ... und wenn erreicht wird, wird ein historisches Ereignis für Europa, für die gesamte Region und in der Welt sein ", sagte Französisch Außenminister Jean Marc Hérault, bei einer gemeinsamen Pressekonferenz mit seinem zypriotischen Amtskollegen Ioannis Kasoulides, heute Morgen in Paris.

Zuvor besuchten die beiden Minister einem Frühstückstreffen, in dem sie die Entwicklung der bilateralen Beziehungen und auf wichtige Themen wie Flüchtlinge diskutiert, die syrische Krise, Beitrittsprozess der Türkei, und die Entwicklung von intra Friedensgespräche.

"Wenn es ein Ergebnis der Gespräche ist, wird die Zypern der Welt zeigen, dass ein Land der friedlich durch Verhandlungen der Lage ist, die Lösung eines Problems zu geben, die seit vielen Jahren existiert hat", sagte ZM Hérault und fügte hinzu: "Es ist wichtig, in schwierigen Zeiten wie der heutigen, solche Zeichen der Hoffnung, unter den europäischen Bürgern gegeben werden, die offenbar Zweifel an der Zukunft Europas zu haben. Was ist in Zypern geschieht, ist sehr vielversprechend. "

Adressierung seiner zypriotischen Pendant sagte: "Lieber John, du meine volle Unterstützung und die starke Unterstützung von Frankreich haben, für eine Lösung kompatibel mit den europäischen Grundsätzen und kompatibel mit dem gemeinschaftlichen Besitzstand."

Für seinen Teil, sagte Herr Kasoulides er sein Französisch Pendant auf "loyalen und vielversprechenden intra Bemühungen, das Zypern-Problem zu lösen" informiert und äußerte sich optimistisch über die Fortschritte der beiden Seiten Gespräche bei der Wiedervereinigung ausgerichtet.

Jean Marc Hérault: La cuestión de Chipre será histórico mensaje para Europa

Jean Marc Hérault: La cuestión de Chipre será histórico mensaje para Europa

La reunificación de Chipre es un mensaje de esperanza ... y si se logra, será un evento histórico para Europa, para toda la región y el mundo ", dijo el canciller francés, Jean Marc Hérault, en una conferencia de prensa conjunta con su homólogo chipriota Ioannis Kasoulides, esta mañana en París.

Más temprano, los dos ministros asistieron a un desayuno de trabajo en el que se discutió el desarrollo de las relaciones bilaterales y sobre importantes temas de actualidad como los refugiados, la crisis de Siria, el proceso de adhesión de Turquía, y el desarrollo de conversaciones de paz intra.

"Si hay un resultado en las conversaciones, el Chipre mostrará al mundo que un país es capaz de forma pacífica mediante la negociación, para dar solución a un problema que ha existido durante muchos años", dijo ZM Hérault y ha añadido: "Es importante, en tiempos difíciles como los actuales, de darse a tales signos de esperanza entre los ciudadanos europeos, que parecen tener dudas sobre el futuro de Europa. Lo que está sucediendo en Chipre es muy prometedor ".

Dirigiéndose a su homólogo chipriota dijo: "Dear John, tienes todo mi apoyo y el firme apoyo de Francia, para una solución compatible con los principios europeos y compatible con el acervo comunitario."

Por su parte, el Sr. Kasoulides dijo que informó a su homólogo francés en "esfuerzos sinceros intra y prometedores para resolver el problema de Chipre" y expresó su optimismo sobre el progreso de los dos lados conversaciones para la reunificación.

Tx. Chiarraí: Beidh SAM ar aghaidh stailceanna aer in aghaidh an Stáit Ioslamach

Tx. Chiarraí: Beidh SAM ar aghaidh stailceanna aer in aghaidh an Stáit Ioslamach


Beidh an comhrialtas idirnáisiúnta Jihadists battling faoi cheannaireacht Poist brú threisiú i gcomhar leis an Iaráic in aghaidh an Stáit Ioslamach agus leanfaidh stailceanna aer ag díriú ceannairí na heagraíochta seo, inniu ó Bagdad American Aire Gnóthaí Eachtracha John Kerry.

An ceann taidhleoireacht Mheiriceá cinnte go, is é an scaoileadh Mosul an dara sa mhéid chathair hIaráice a rialaíonn an IR, "ard ar an liosta tosaíochta, an".

"An comhrialtas ag obair leis an Iaráic chun cur leis an mbrú agus leanfaimid orainn ag díriú agus a mharú na ceannairí na Dae" (SS Araibis acrainm IR), dúirt Ciarraí ag preasagallamh ag an ambasáid na Stát Aontaithe i Bagdad.

An ministir Meiriceánach tuairisceoirí a dúirt nach raibh an príomh-aire hIaráice, Haider al Abbado, lena bhuail sé roimhe sin, aon iarraidh a sheoladh trúpaí na Stát Aontaithe chun cuidiú sa chogadh na IK chur isteach. Léirigh sé a thacaíocht an Uachtaráin agus na Leas Uachtarán na Stát Aontaithe sa chluiche a thugann an am céanna ar go leor cúiseanna, mar tá sé a aghaidh a thabhairt ag an am céanna a thabhairt ar ghéarchéim pholaitiúil, geilleagar in collapse agus Jihadists.

Tz. K: Stati Uniti continuerà attacchi aerei contro lo Stato islamico

Tz. K: Stati Uniti continuerà attacchi aerei contro lo Stato islamico


La coalizione internazionale di lotta jihadisti sotto la guida degli Stati Uniti intensificherà le pressioni in cooperazione con l'Iraq contro lo Stato islamico e continuerà attacchi aerei mira i leader di questa organizzazione, ha annunciato oggi da Baghdad americano Il ministro degli Esteri John Kerry.

Il capo della diplomazia americana ha assicurato che il rilascio di Mosul, la seconda nella dimensione città irachena che controlla il IR, è "in cima alla lista di priorità, il".

"La coalizione lavorerà con l'Iraq per aumentare la pressione e continueremo a colpire e uccidere i leader di Dae" (SS arabo acronimo IR), Kerry ha detto in una conferenza stampa presso l'ambasciata degli Stati Uniti in Baghdad.

Il ministro americano ha detto ai giornalisti che il primo ministro iracheno, Haider al Abbado, con il quale ha incontrato in precedenza, non ha presentato alcuna richiesta di inviare truppe degli Stati Uniti per aiutare nella guerra di IK. Egli ha espresso il suo sostegno del Presidente e del Vice Presidente degli Stati Uniti nel gioco che dà contemporaneamente su molti fronti, in quanto deve affrontare contemporaneamente una crisi politica, un'economia in collasso e jihadisti.

Tz. Kerry: États-Unis continuera frappes aériennes contre l'État islamique

Tz. Kerry: États-Unis continuera frappes aériennes contre l'État islamique


La coalition internationale de combattre les jihadistes sous la direction des États-Unis va intensifier les pressions en coopération avec l'Irak contre l'État islamique et continuera frappes aériennes ciblant les dirigeants de cette organisation, a annoncé aujourd'hui de Bagdad américaine ministre des Affaires étrangères John Kerry.

Le chef de la diplomatie américaine a assuré que la libération de Mossoul, la seconde dans la taille de la ville irakienne qui contrôle l'IR, est "élevé sur la liste de priorité, le".

"La coalition va travailler avec l'Irak pour augmenter la pression et nous continuerons à cibler et tuer les dirigeants de Dae" (SS arabe acronyme IR), Kerry a déclaré lors d'une conférence de presse à l'ambassade américaine à Bagdad.

Le ministre américain a déclaré que le Premier ministre irakien, Haider al Abbado, avec qui il a rencontré plus tôt, n'a pas présenté de demande d'envoyer des troupes américaines pour aider dans la guerre de IK. Il a exprimé son soutien au président et le vice-président américain dans le jeu qui donne simultanément sur plusieurs fronts, car il doit faire face simultanément à une crise politique, une économie dans l'effondrement et les djihadistes.