Τρίτη 24 Νοεμβρίου 2015

Double attentat dans un hôtel en Egypte

Double attentat dans un hôtel en Egypte



Deux bombes ont explosé dans la ville d'al-Arish en Egypte devant l'hôtel où les représentants de la Cour de rester, tuant au moins un homme, diffusé par la télévision d'Etat. L'attaque a marqué un jours après le second tour des élections législatives. Aucun groupe n'a revendiqué la responsabilité.

La zone associée à l'État islamique de la province du Sinaï organisation a mené des attentats similaires dans la région dans le cadre de ses efforts pour renverser le gouvernement du Caire. Selon des sources des forces de sécurité, une première bombe a explosé devant l'hôtel, puis suivi par le second dix minutes après. Ambulances se sont précipités à la région, qui a été dirigé par l'armée et la police.

Δευτέρα 23 Νοεμβρίου 2015

/1/ KLX REPORT, sfb International


θεωρεί δικαίωμα του κάθε αναγνώστη να εκφράζει ελεύθερα τις απόψεις του. Ωστόσο, τονίζουμε ρητά ότι δεν υιοθετούμε τις απόψεις αυτές καθώς εκφράζουν τον εκάστοτε χρήστη και μόνο αυτόν. Παρακαλούμε πολύ να είστε ευπρεπείς στις εκφράσεις σας. Τα σχόλια με ύβρεις θα διαγράφονται, ενώ οι χρήστες που προκαλούν ή υβρίζουν θα αποκλείονταI



considers right of every reader to freely express his views. However, we stress expressly that we do not adopt these views as expressing each user and only him. Please be very decent in your expressions. Comments with insults will be removed, and users to cause or insult will apokleiontaI

EU-Türkei-Gipfel über Einwanderung, Sonntag, 29. DEZEMBER

EU-Türkei-Gipfel über Einwanderung, Sonntag, 29. DEZEMBER

Die Führer der Europäischen Union und der Türkei wird am Sonntagnachmittag in Brüssel treffen, um zu diskutieren, wie man die Krise von Flüchtlingen und Immigranten und wie die bilateralen Beziehungen zu verbessern, richten, kündigte der Präsident des Europäischen Rates von Donald Tusk.

"Einberufung der EU und der Türkei Sitzung Sonntag, 29. November um 16:00 Uhr. Zweck: um neue Impulse für unsere Beziehungen zu geben und um den Fluss von Migranten einzudämmen ", sagte Tusk bei Entsendung von der offiziellen Darstellung des Social Networking-Website Twitter. "Meine Entscheidung folgt einer positiven Empfehlung der [Europäischen] Kommission und einem Telefongespräch am Nachmittag mit Ministerpräsident [der Türkei] Ahmet Davutoglu," fügte er in einem zweiten Beitrag von Tusk hinzugefügt

EU-Turkey summit on immigration, Sunday, December 29

EU-Turkey summit on immigration, Sunday, December 29

The leaders of the European Union and Turkey will meet Sunday afternoon in Brussels to discuss how to address the crisis of refugees and immigrants and how to improve bilateral relations, announced the president of the European Council Donald Tusk.

"Convene the EU-Turkey meeting Sunday, November 29th at 16:00. Purpose: to give a new impetus to our relations and to curb the flow of migrants, "said Tusk at posting of the official account of the social networking site Twitter. "My decision follows a positive recommendation by the [European] Commission and a telephone conversation this afternoon with Prime Minister [of Turkey] Ahmet Davutoglu," he added in a second post of Tusk

UE-Turquía cume sobre inmigración, domingo, 29 de decembro

UE-Turquía cume sobre inmigración, domingo, 29 de decembro

Os líderes da Unión Europea e Turquía reunirase domingo pola tarde en Bruxelas para discutir como xestionar a crise dos refuxiados e inmigrantes e como mellorar as relacións bilaterais, anunciou o presidente do Consello Europeo, Donald Tusk.

"Convocar a reunión UE-Turquía domingo, 29 de novembro ás 16:00. Obxectivo: dar un novo impulso ás nosas relacións e para conter o fluxo de inmigrantes ", dixo Tusk a mensaxe da conta oficial do sitio de rede social Twitter. "A miña decisión segue unha recomendación positiva por parte da Comisión [Europea] e unha conversación telefónica esta tarde co primeiro ministro [Turquía] Ahmet Davutoglu", engadiu nun segundo posto de Tusk

Confirms the "tripartite" Greece, Germany, Turkey, the German deputy government spokesman

Confirms the "tripartite" Greece, Germany, Turkey, the German deputy government spokesman



The leaders of Germany, Greece and Turkey "have agreed that they want to meet, because the refugee status to the three countries in particular," said German deputy government spokesman Georg Straiter, referring to the "trilateral" meeting which was announced last week by the Prime Minister of Turkey Ahmet Davutoglu.

Mr. Straiter added that the meeting will soon take place, but explained that it is now able to announce the date and place.

For his part, Foreign Ministry spokesman Martin Scheffer, in reply to a question concerning the creation Hotspots in Turkey, merely stated that the negotiations between the EU and Turkey are underway, and referred to the European Commission for more information.

Confirma a "tripartite" Grecia, Alemaña, Turquía, o portavoz adxunto do goberno alemán

Confirma a "tripartite" Grecia, Alemaña, Turquía, o portavoz adxunto do goberno alemán



Os líderes de Alemaña, Grecia e Turquía "acordaron que quere coñecer, xa que o estatuto de refuxiado aos tres países en particular", dixo o portavoz adxunto do goberno alemán Georg Straiter, referíndose á reunión "trilateral", que se anunciou no semana polo primeiro ministro de Turquía, Ahmet Davutoglu.

Mr Straiter engadiu que o encontro vai ocorrer en breve, pero explicou que agora é capaz de anunciar a data eo lugar.

Pola súa banda, o portavoz do Ministerio de Asuntos Exteriores Martin Scheffer, en resposta a unha pregunta sobre os hotspots creación, en Turquía, limitouse a afirmar que as negociacións entre a UE e Turquía están en marcha, e referiuse á Comisión Europea para obter máis información.

Bestätigt der "dreiseitigen" Griechenland, Deutschland, der Türkei, der deutsche stellvertretende Regierungssprecher

Bestätigt der "dreiseitigen" Griechenland, Deutschland, der Türkei, der deutsche stellvertretende Regierungssprecher



Die Führer Deutschland, Griechenland und der Türkei "haben vereinbart, dass sie treffen wollen, weil die Flüchtlingseigenschaft zu den drei Ländern vor allem", sagte Bundesstellvertretende Regierungssprecher Georg Straiter, die sich auf die "trilaterale" Treffen, das letzte wurde bekannt gegeben, Woche von der Ministerpräsident der Türkei Ahmet Davutoglu.

Mr. Straiter hinzugefügt, dass das Treffen wird in Kürze stattfinden, erklärte aber, dass sie nun in der Lage, den Zeitpunkt und den Ort bekannt zu geben.

Für seinen Teil, Sprecher des Außenministeriums Martin Scheffer, in Antwort auf eine Frage über die Schaffung Hotspots in der Türkei, lediglich festgestellt, dass die Verhandlungen zwischen der EU und der Türkei sind im Gange, und verwies auf die Europäische Kommission für weitere Informationen.

Europese Commissie: Griekenland is niet alleen op de kwestie van de vluchtelingen

Europese Commissie: Griekenland is niet alleen op de kwestie van de vluchtelingen


De overtuiging dat "Griekenland is niet alleen in het beheer van vluchtelingenstromen, benadrukte vandaag de woordvoerder van de Europese Commissie over immigratie, Natasha Bertrand.

Uitgenodigd om te reageren op de vraag of de Europese Commissie van mening dat Griekenland heeft alleen gelaten om te gaan met vluchtelingenstromen op zijn grondgebied, N. Bertrand zei dat niet het geval is en dat de Commissie werkt aan de nodige hulp en ondersteuning nodig zorgen land. «H Griekenland is niet alleen. We werken samen met de Griekse autoriteiten om de vluchtelingenstatus opvangcapaciteit te verhogen 50.000 banen tegen het einde van het jaar, "herinnerde Law. Bertrand, en merkt op dat veel van deze inspanning ondersteunt Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen van de UNHCR van de Verenigde Naties, door de huursubsidie.

Voortzetting, N. Betro benadrukt voor een betere coördinatie van de Commissie met de Griekse autoriteiten, de directeur-generaal van de Europese Commissie en verantwoordelijk voor de structuurfondsen, heeft Martin Fervei reizen naar Griekenland en werk; dit doel. Dezelfde vertegenwoordiger herinnerde eraan dat de Commissie reeds een eerste financiële steun voor vluchtelingen in Griekenland, EUR 30 mln. Euro, die manieren om verdere financiële steun los onderzocht heeft verstrekt.

Еўракамісія: Грэцыя не толькі на праблемы бежанцаў

Еўракамісія: Грэцыя не толькі на праблемы бежанцаў


Вера ў тое, што "Грэцыя не самотная» ва ўпраўленні патокамі бежанцаў, падкрэсліў прэс-сакратар сёння Еўрапейскай камісіі па пытаннях іміграцыі, Наташа Бертран.

Запрошаны пракаментаваць, ці лічыць Еўрапейская камісія, што Грэцыя была пакінулі ў спакоі, каб справіцца з патокі бежанцаў на сваёй тэрыторыі, Н. Бертран заявіў, што гэта не так, і што Камісія працуе, каб забяспечыць неабходную дапамогу і падтрымку, неабходную краіна. «Н Грэцыя не ў адзіночку. Мы працуем з грэцкімі ўладамі, каб павялічыць прапускную здольнасць прыёму бежанцаў 50000 працоўных месцаў да канца года ", нагадаў права. Бертран, адзначыўшы, што многае з гэтага намаганняў падтрымлівае Вярхоўны камісар УВКБ ААН па справах бежанцаў, праз арэнду жылля.

Працягваючы, Н. Betro падкрэсліў для лепшай каардынацыі Камісіі з грэцкімі ўладамі, генеральны дырэктар Еўрапейскай камісіі, адказны за структурных фондаў, Марцін падарожжа Fervei Грэцыі і працы; гэтая мэта. Гэты ж прадстаўнік нагадаў, што камісія ўжо прадаставіў першы фінансавую дапамогу для бежанцаў у Грэцыі, EUR 30 мілы. Еўра, які даследаваў спосабы, каб вызваліць дадатковую фінансавую падтрымку.

Commissione europea: la Grecia non è solo sulla questione dei rifugiati

Commissione europea: la Grecia non è solo sulla questione dei rifugiati


La convinzione che "la Grecia non è solo 'nella gestione dei flussi di rifugiati, ha sottolineato oggi il portavoce della Commissione europea in materia di immigrazione, Natasha Bertrand.

Invitato a commentare se la Commissione europea ritiene che la Grecia è stata lasciata da sola a far fronte dei flussi di profughi sul suo territorio, N. Bertrand ha detto che non è il caso e che la Commissione sta lavorando per garantire l'assistenza e il sostegno necessari necessari paese. «H Grecia non è sola. Lavoriamo con le autorità greche per aumentare la capacità di accoglienza dei rifugiati 50.000 posti di lavoro entro la fine dell'anno ", ha ricordato la legge. Bertrand, notando che gran parte di questo sforzo supporta Alto Commissariato delle Nazioni Unite UNHCR per i rifugiati, attraverso la sussidio.

Proseguendo, N. Betro sottolineato per un migliore coordinamento della Commissione con le autorità greche, il direttore generale della Commissione europea e responsabile per i Fondi strutturali, Martin deve viaggiare Fervei per la Grecia e per il lavoro; questo scopo. Lo stesso rappresentante ha ricordato che la Commissione ha già fornito una prima assistenza finanziaria per i rifugiati in Grecia, 30 EUR mil. Di Euro, che ha esaminato i modi per liberare ulteriore sostegno finanziario.

Europäische Kommission: Griechenland ist nicht allein auf die Frage der Flüchtlinge

Europäische Kommission: Griechenland ist nicht allein auf die Frage der Flüchtlinge


Der Glaube, dass "Griechenland ist nicht allein" bei der Bewältigung der Flüchtlingsströme, betonte heute der Sprecher der Europäischen Kommission über Einwanderung, Natasha Bertrand.

Eingeladen, ob die Europäische Kommission der Auffassung, dass Griechenland allein gelassen worden, um mit Flüchtlingsströmen in seinem Hoheitsgebiet bewältigen Kommentar, N. Bertrand sagte, dass das nicht der Fall, und die Kommission arbeitet daran, die notwendige Hilfe und Unterstützung benötigt, sicherzustellen, Land. «H Griechenland ist nicht allein. Wir arbeiten mit den griechischen Behörden, um die Flüchtlingsaufnahmekapazität 50.000 Arbeitsplätze bis Ende des Jahres zu erhöhen ", erinnert sich Law. Bertrand, der Feststellung, dass ein Großteil dieser Bemühungen unterstützt Hochkommissars UNHCR Vereinten Nationen für Flüchtlinge, über die Wohngeld.

Weiterbildung, betonte N. Betro eine bessere Koordinierung der Kommission mit den griechischen Behörden, dem Generaldirektor der Europäischen Kommission, Direktor und für die Strukturfonds zuständigen hat Martin Fervei Reise nach Griechenland und Arbeit; diesen Zweck. Das gleiche repräsentative erinnerte daran, dass die Kommission bereits eine erste finanzielle Hilfe für die Flüchtlinge in Griechenland, EUR 30 Mil. Euro, die Möglichkeiten, um weitere finanzielle Unterstützung zu lösen sucht vorgesehen.

Comisión Europea: Grecia no está sola en la cuestión de los refugiados

Comisión Europea: Grecia no está sola en la cuestión de los refugiados


La creencia de que "Grecia no está sola" en la gestión de los flujos de refugiados, subrayó hoy el portavoz de la Comisión Europea en materia de inmigración, Natasha Bertrand.

Invitado a comentar si la Comisión Europea considera que Grecia ha quedado sola para hacer frente a los flujos de refugiados en su territorio, N. Bertrand dijo que no es el caso y que la Comisión está trabajando para garantizar la asistencia y el apoyo necesario país. «H Grecia no está sola. Trabajamos con las autoridades griegas para aumentar la capacidad de acogida de refugiados de 50.000 puestos de trabajo a finales de año ", recordó la Ley. Bertrand, y señaló que gran parte de este esfuerzo apoya Alto Comisionado de ACNUR de las Naciones Unidas para los Refugiados, a través de la alquilar subsidio.

Continuando, N. Betro destacó una mejor coordinación de la Comisión con las autoridades griegas, el Director General de la Comisión Europea y responsable de los Fondos Estructurales, Martin tiene Fervei viajes a Grecia y trabajo para; este propósito. El mismo representante recordó que la Comisión ya ha proporcionado una primera asistencia financiera para los refugiados en Grecia, 30 EUR mil. Euro, que examinó formas de liberar un mayor apoyo financiero.