Παρασκευή 13 Νοεμβρίου 2015

Italy: Students and teachers protested against government changes to Education Demonstrations against the reform of education applied by government Renzo, now taking place throughout Italy.

Italy: Students and teachers protested against government changes to Education
Demonstrations against the reform of education applied by government Renzo, now taking place throughout Italy.
At the same time they went on strike teachers autonomous unions Cobas, Unicobas, Anief and Cub. "Culture is not a commodity" and "schools say no to Renzo," are two of the main slogans of the mobilization.
Students and teachers marched in front of the Rome parliament seeking to recruit all school workers for whom the reform of the Italian center-left government does not guarantee permanent job.
Meanwhile, the strike and demonstrations rejecting the "degrading Renzo government decision to increase by EUR 8 gross teacher salaries," after six years during which salaries of all civil servants were "frozen".
In Milan, protesters clashed with police and injured on her head a 50 year old teacher and a 18 year old student.
In Naples two young people (of whom one fainted) and four policemen were injured when police clashed with protesters who wanted to head to the local headquarters of the Union of Industrialists Confindustria.

Italia: Studenti e insegnanti hanno protestato contro cambiamenti di governo per l'istruzione Manifestazioni contro la riforma dell'istruzione applicate dal governo Renzo, ora che si svolgono in tutta Italia.

Italia: Studenti e insegnanti hanno protestato contro cambiamenti di governo per l'istruzione
Manifestazioni contro la riforma dell'istruzione applicate dal governo Renzo, ora che si svolgono in tutta Italia.
Allo stesso tempo, sono andati in sciopero insegnanti sindacati autonomi Cobas, Unicobas, ANIEF e Cub. "La cultura non è una merce" e "scuole dicono no a Renzo," sono due dei principali slogan della mobilitazione.
Studenti e insegnanti hanno marciato davanti al parlamento di Roma intende assumere tutti i lavoratori della scuola, per i quali la riforma del governo di centro-sinistra italiano non garantisce lavoro a tempo indeterminato.
Nel frattempo, lo sciopero e le manifestazioni che respingono l'"degradante decisione del governo di aumentare di Renzo EUR 8 salari lordi degli insegnanti," dopo sei anni durante i quali gli stipendi di tutti i dipendenti pubblici sono stati "congelati".
A Milano, i manifestanti si sono scontrati con la polizia e feriti sulla sua testa una vecchia insegnante 50 anni e uno studente di 18 anni.
A Napoli due giovani (di cui uno svenne) e quattro poliziotti sono rimasti feriti quando la polizia si sono scontrati con i manifestanti che volevano dirigersi verso la sede locale dell'Unione degli Industriali di Confindustria.

Italia: Los estudiantes y profesores protestaron contra los cambios de gobierno a la Educación Las manifestaciones contra la reforma de la educación aplicados por el gobierno Renzo, que está teniendo lugar en toda Italia.

Italia: Los estudiantes y profesores protestaron contra los cambios de gobierno a la Educación
Las manifestaciones contra la reforma de la educación aplicados por el gobierno Renzo, que está teniendo lugar en toda Italia.
Al mismo tiempo se fueron maestros de huelga los sindicatos autónomos Cobas, Unicobas, Anief y Cub. "La cultura no es una mercancía" y "escuelas dicen que no a Renzo," son dos de las principales consignas de la movilización.
Los estudiantes y maestros marcharon frente al Parlamento de Roma en busca de reclutar a todos los trabajadores de la escuela para los que la reforma del gobierno de centro-izquierda italiano no garantiza trabajo permanente.
Mientras tanto, la huelga y las manifestaciones de rechazo al "degradar Renzo decisión del gobierno de aumentar en 8 euros los sueldos brutos de maestros", después de seis años durante el cual los sueldos de todos los funcionarios públicos fueron "congelados".
En Milán, los manifestantes se enfrentaron con la policía y heridas en la cabeza de un viejo profesor de 50 años y un estudiante de 18 años de edad.
En Nápoles dos jóvenes (uno de los cuales desmayaron) y cuatro policías resultaron heridos cuando la policía se enfrentó con los manifestantes que querían dirigirse a la sede local de la Unión de Industriales Confindustria.

Estados Unidos: el recuento de las elecciones presidenciales de Estados Unidos de la plataforma Brandwatch

Estados Unidos: el recuento de las elecciones presidenciales de Estados Unidos de la plataforma Brandwatch


Nueva barómetro, que monitorea el desempeño de los candidatos a las elecciones presidenciales de Estados Unidos en 2016, adorando a los usuarios de internet, que describe el Brandwatch plataforma, «independiente» que analiza, describe y visualiza en tiempo real, que susurró en los medios sociales redes para cada candidato.

Las fluctuaciones en la popularidad de cada candidato durante la campaña, presencia social y el momento de la actuación de tres meses hasta las últimas dos semanas, presentadas en imágenes en vivo, a disposición de los votantes de la opinión pública estadounidense y mundial.

"Los medios sociales son la nueva forma, la encuesta de datos sociales de los contendientes por la Oficina Oval de la Casa Blanca, dijo Nate Walton, director de comunicaciones Vrandwatch.

Detrás de la plataforma Brandwatch Analytics, que recoge millones de rumores en línea, son, sin embargo, el capital riesgo como Partech Ventures, Highland, Nauta capital y Gorkana.

USA: counts for US presidential elections the Brandwatch platform

USA: counts for US presidential elections the Brandwatch platform


New barometer, which monitors the performance of the candidates for the US presidential elections in 2016, worshiping internet users, describing the platform Brandwatch, «independent» which analyzes, describes and visualizes in real time, it whispered in social media networking for each candidate.

The fluctuations in the popularity of each candidate during the campaign, social presence and timing of performance by three months until the last two weeks, filed in live imaging, available to the voters of American and world public opinion.

"Social media is the new way, the survey of social data for the contenders for the Oval Office in the White House, said Nate Walton, communication director Vrandwatch.

Behind the platform Brandwatch Analytics, which collects millions of online buzz, are nevertheless, venture capital as Partech Ventures, Highland, Nauta Capital and Gorkana.

USA: conteggi per le elezioni presidenziali degli Stati Uniti la piattaforma di Brandwatch

USA: conteggi per le elezioni presidenziali degli Stati Uniti la piattaforma di Brandwatch


Nuovo barometro, che monitora le prestazioni dei candidati alle elezioni presidenziali degli Stati Uniti nel 2016, adorando gli utenti di internet, che descrive il Brandwatch piattaforma, «indipendente» che analizza, descrive e visualizza in tempo reale, si sussurrava nei social media rete per ciascun candidato.

Le fluttuazioni della popolarità di ciascun candidato durante la campagna, presenza sociale e la tempistica delle prestazioni di tre mesi fino a quando le ultime due settimane, depositata in immagini dal vivo, disponibile agli elettori di opinione pubblica americana e mondiale.

"I social media è il nuovo modo, l'indagine di dati sociale per i contendenti per l'Ufficio Ovale alla Casa Bianca, ha dichiarato Nate Walton, direttore comunicazione Vrandwatch.

Dietro la piattaforma Brandwatch Analytics, che raccoglie milioni di buzz online, sono tuttavia, il capitale di rischio come Partech Ventures, Highland, Nauta Capital e Gorkana.

USA: für uns zählt Präsidentschaftswahlen die Brandwatch-Plattform

USA: für uns zählt Präsidentschaftswahlen die Brandwatch-Plattform


New Barometer, der die Performance der Kandidaten für die US-Präsidentschaftswahlen im Jahr 2016 überwacht, verehren Internet-Nutzer, der Beschreibung der Plattform Brandwatch, «unabhängig», die analysiert, beschreibt und visualisiert in Echtzeit, in den sozialen Medien, flüsterte sie Networking für jeden Kandidaten.

Die Schwankungen in der Popularität von jedem Kandidaten im Wahlkampf, soziale Präsenz und der Zeitpunkt der Leistung um drei Monate, bis die letzten zwei Wochen, in Echtzeit-Bildgebung eingereicht, zur Verfügung, um die Wähler der amerikanischen und der Weltöffentlichkeit.

"Social Media ist die neue Art, die Erhebung der Sozialdaten für die Anwärter auf das Oval Office im Weißen Haus, sagte Nate Walton, Kommunikationsdirektor Vrandwatch.

Hinter der Plattform Brandwatch Analytics, die Millionen von Online-Buzz sammelt, dennoch, Risikokapital als Partech Ventures, Hochland, Nauta Capital and Gorkana.

USA: compte pour nous, les élections présidentielles le plate-forme Brandwatch

USA: compte pour nous, les élections présidentielles le plate-forme Brandwatch


Nouveau baromètre, qui surveille la performance des candidats pour les élections présidentielles américaines en 2016, adorant les utilisateurs d'Internet, décrivant la Brandwatch de plate-forme, «indépendante» qui analyse, décrit et visualise en temps réel, il chuchota dans les médias sociaux la mise en réseau pour chaque candidat.

Les fluctuations de la popularité de chaque candidat pendant la campagne, la présence sociale et le calendrier d'exécution de trois mois jusqu'à ce que les deux dernières semaines, déposées dans l'imagerie en direct, à la disposition des électeurs de l'opinion publique américaine et mondiale.

«Les médias sociaux est la nouvelle façon, l'enquête des données sociales pour les prétendants pour le bureau ovale de la Maison Blanche, a déclaré Nate Walton, directeur de la communication Vrandwatch.

Derrière la plate-forme Brandwatch Analytics, qui recueille des millions de buzz en ligne, sont néanmoins, capital de risque Partech Ventures, Highland, Nauta Capital et Gorkana.

USA: számít az amerikai elnökválasztás a Brandwatch platform

USA: számít az amerikai elnökválasztás a Brandwatch platform


Új barométer, ami figyeli a teljesítményt a jelöltek az amerikai elnökválasztás 2016, imádja az internethasználók, amely leírja a platform Brandwatch, «független» amely elemzi, bemutatja és megjeleníti a valós idejű, ez suttogta a közösségi médiában hálózatépítés minden jelölt.

Az ingadozások a népszerűsége minden jelölt a kampány során, a társadalmi jelenléte és időzítése teljesítményét három hónap, amíg az elmúlt két hétben, benyújtani élő képalkotó elérhetővé teszik a szavazók az amerikai és a világ közvéleményét.

"A közösségi média az új utat, a felmérés a társadalmi adatok a versenyző az Ovális Irodában a Fehér Házban, azt mondta Nate Walton, kommunikációs igazgató Vrandwatch.

Mögötte a platform Brandwatch Analytics, amely összegyűjti több millió online buzz, mégis, a kockázati tőke, mint Partech Ventures, Highland, Nauta Capital és Gorkana.

Der islamische Staat bekannt, dass ein Kämpfer detonierte der Sprengstoff, mit dem wurde bei der Beerdigung von einer regierungs schiitischen Kämpfer in Bagdad heute umgeschnallt, mindestens 18 Menschen getötet und verletzt 41

Der islamische Staat bekannt, dass ein Kämpfer detonierte der Sprengstoff, mit dem wurde bei der Beerdigung von einer regierungs schiitischen Kämpfer in Bagdad heute umgeschnallt, mindestens 18 Menschen getötet und verletzt 41.

In einer Erklärung im Internet von Anhängern der Hardliner sunnitische Organisation veröffentlicht festgestellt, dass das Ziel war schiitischen Milizen im Kampf gegen den islamischen Staat im Norden und Westen des Irak.

An anderer Stelle in der irakischen Hauptstadt wurden zwei Menschen durch die Explosion von zwei Bomben getötet wurden am Rande einer Straße in Sadr City, einem Stadtteil, in dem sie vor allem Schiiten wohnen platziert, nach den gleichen Quellen.

L'État islamique a annoncé qu'un combattant a fait exploser les explosifs qui ont été ceinturés à l'enterrement d'un combattant musulman chiite pro-gouvernement aujourd'hui à Bagdad, tuant au moins 18 personnes et en blessant 41.

L'État islamique a annoncé qu'un combattant a fait exploser les explosifs qui ont été ceinturés à l'enterrement d'un combattant musulman chiite pro-gouvernement aujourd'hui à Bagdad, tuant au moins 18 personnes et en blessant 41.

Dans une déclaration publiée sur Internet par les partisans de la ligne dure organisation sunnite a déclaré que l'objectif était miliciens chiites qui luttent contre l'État islamique dans le nord et l'ouest de l'Irak.

Ailleurs dans la capitale irakienne, deux personnes ont été tuées par l'explosion de deux bombes ont été placées sur le bord d'une route dans Sadr City, un quartier dans lequel ils résident principalement chiites, selon les mêmes sources.

El Estado Islámico, anunció que un luchador detonó los explosivos con los que fue con cinturón en el funeral de un combatiente musulmán chiíta pro-gobierno en Bagdad, matando al menos a 18 personas e hiriendo a 41.

El Estado Islámico, anunció que un luchador detonó los explosivos con los que fue con cinturón en el funeral de un combatiente musulmán chiíta pro-gobierno en Bagdad, matando al menos a 18 personas e hiriendo a 41.

En un comunicado publicado en Internet por simpatizantes de la organización sunita de línea dura declaró que el objetivo era milicianos chiítas que luchan contra el Estado Islámico en Irak septentrional y occidental.

En otras partes de la capital iraquí, dos personas murieron por la explosión de dos bombas fueron colocadas en el borde de una carretera en la ciudad de Sadr, un distrito en el que residen principalmente chiíes, según las mismas fuentes.

Το Ισλαμικό Κράτος ανακοίνωσε ότι ένας μαχητής του ανατίναξε τα εκρηκτικά με τα οποία ήταν ζωσμένος στην κηδεία ενός φιλοκυβερνητικού σιίτη μουσουλμάνου μαχητή σήμερα στη Βαγδάτη σκοτώνοντας τουλάχιστον 18 ανθρώπους και τραυματίζοντας 41

Το Ισλαμικό Κράτος ανακοίνωσε ότι ένας μαχητής του ανατίναξε τα εκρηκτικά με τα οποία ήταν ζωσμένος στην κηδεία ενός φιλοκυβερνητικού σιίτη μουσουλμάνου μαχητή σήμερα στη Βαγδάτη σκοτώνοντας τουλάχιστον 18 ανθρώπους και τραυματίζοντας 41.

Σε δήλωση που δημοσιοποιήθηκε στο Ίντερνετ από υποστηρικτές της σκληροπυρηνικής σουνιτικής οργάνωσης αναφέρεται πως στόχος ήταν οι σιίτες πολιτοφύλακες που μάχονται εναντίον του Ισλαμικού Κράτους στο βόρειο και το δυτικό Ιράκ.

Αλλού στην ιρακινή πρωτεύουσα, δύο άνθρωποι σκοτώθηκαν από την έκρηξη δύο βομβών που είχαν τοποθετηθεί στην άκρη ενός δρόμου στη Σαντρ Σίτι, μια συνοικία στην οποία κατοικούν κυρίως σιίτες, σύμφωνα με τις ίδιες πηγές.