Κυριακή 1 Νοεμβρίου 2015

USA: épave détecté profonde

USA: épave détecté profonde



Une épave croit être le navire porte-conteneurs El Faro, qui a été perdu pendant la navigation dans une zone touchée par l'ouragan Joaquin cru qui a coulé avec 33 membres d'équipage, a été découvert samedi à une profondeur de 15.000 pieds (4.572 mètres).

Un groupe de recherche à bord de l'USS Apache a repéré l'épave aide d'un sonar, a déclaré le National Transportation Safety Board (National Transportation Safety Board, NTSB) dans un communiqué.

Selon l'annonce, il est prévu d'utiliser un submersible sans pilote pour vérifier si effectivement l'épave est El Faro plus tard aujourd'hui.

L'épave semble être intacte et couché à la verticale sur le fond marin.

Le navire, de 224 mètres de long, dans laquelle 28 Américains à bord et 5 marins polonais, a disparu le 1er Octobre, après avoir navigué de Jacksonville, en Floride, à Porto Rico.

USA: Erkannte Wrack Tief

USA: Erkannte Wrack Tief



Ein Schiffswrack geglaubt, um das Containerschiff El Faro, was verloren ist beim Segeln auf einer Fläche von Hurrikan Joaquin getroffen angenommen, dass mit 33 Besatzungsmitglieder sank zu können, wurde Samstag in einer Tiefe von 15.000 Fuß (4.572 Meter) entdeckt.

Eine Forschungsgruppe an Bord der USS Apache entdeckte das Wrack mit Sonar, sagte der National Transportation Safety Board (National Transportation Safety Board, NTSB) in einer Erklärung.

Nach der Ankündigung ist geplant, ein unbemanntes Tauch verwenden, um zu überprüfen, ob tatsächlich das Wrack ist El Faro im Laufe des Tages.

Das Wrack scheint intakt und aufrecht, die auf dem Meeresboden zu sein.

Das Schiff, 224 Meter lang, in denen 28 Amerikaner an Bord und 5 polnische Segler, verschwand am 1. Oktober, nachdem er aus Jacksonville, Florida, um Puerto Rico gesegelt war.

USA: relitto rilevato profondo

USA: relitto rilevato profondo



Un naufragio che si ritiene essere la nave portacontainer El Faro, che è stato perso durante la navigazione in una zona colpita dall'uragano Joaquin ritiene che affondò con 33 membri dell'equipaggio, è stato scoperto Sabato ad una profondità di 15.000 piedi (4.572 metri).

Un gruppo di ricerca a bordo della USS Apache individuato il relitto con sonar, ha detto che il National Transportation Safety Board (National Transportation Safety Board, NTSB) in un comunicato.

Secondo l'annuncio si prevede di utilizzare un sommergibile senza pilota per verificare se effettivamente il relitto è El Faro entro oggi.

Il relitto sembra essere intatto e sdraiato in posizione verticale sul fondale.

La nave, lunga 224 metri, in cui 28 americani a bordo e 5 marinai polacchi, scomparso il 1 ° ottobre, dopo aver navigato da Jacksonville, in Florida, a Puerto Rico.

EE.UU.: Ruina Detectado profunda

EE.UU.: Ruina Detectado profunda



Un naufragio cree que es el barco de contenedores de El Faro, que se había perdido mientras navegaba en un área afectada por el huracán Joaquín cree que se hundió con 33 miembros de la tripulación, fue descubierto el sábado en una profundidad de 15.000 pies (4.572 metros).

Un grupo de investigación a bordo del USS Apache descubrió los restos utilizando un sonar, dijo que la Junta Nacional de Seguridad del Transporte (National Transportation Safety Board, NTSB) en un comunicado.

Según el anuncio se planea utilizar un sumergible tripulado para verificar si es que el pecio es El Faro más tarde hoy.

El pecio parece estar intacto y acostado en posición vertical en el fondo del mar.

La nave, de 224 metros de largo, en el que 28 estadounidenses a bordo y 5 marineros polacos, desapareció el 01 de octubre, después de haber zarpado de Jacksonville, Florida a Puerto Rico.

USA: Detected wreck deep

USA: Detected wreck deep



A shipwreck believed to be the container ship El Faro, which was lost while sailing in an area hit by Hurricane Joaquin believed that sank with 33 crew members, was discovered Saturday at a depth of 15,000 feet (4.572 meters).

A research group on board the USS Apache spotted the wreckage using sonar, said the National Transportation Safety Board (National Transportation Safety Board, NTSB) in a statement.

According to the announcement it is planned to use an unmanned submersible to verify if indeed the wreck is El Faro later today.

The wreck seems to be intact and lying upright on the seabed.

The ship, 224 meters long, in which 28 Americans aboard and 5 Polish sailors, disappeared on October 1, after he had sailed from Jacksonville, Florida to Puerto Rico.

Σάββατο 31 Οκτωβρίου 2015

GOOD MORNING


En estado de shock a los familiares de las víctimas de la tragedia aérea

En estado de shock a los familiares de las víctimas de la tragedia aérea


En el shock son familiares de los ocupantes de la aeronave se estrelló fatal sábado por la mañana en Egipto.

La mayoría de los familiares de las víctimas se reunieron en el aeropuerto de Pulkovo en San Petersburgo, donde iba a aterrizar el avión fatal.

"Mi esposa era un pasajero en este plano, se había ido de vacaciones con nuestros hijos, pero gracias a Dios los niños tuvo que regresar dos días antes de eso," describe con dificultad y después de que han estallado en sollozos el Nylon 60, mientras que al salir del hotel, donde los grupos de apoyo e incidentes de emergencia cuidar familiares.

"A las 6 am de hoy, ella envió un mensaje de texto desde su teléfono celular para decirme que iba a salir para el aeropuerto. Ahora estaban por todas partes. Tengo que llamar a mi hijo para dar una muestra de ADN con el fin de identificar el "60mo continuado.

Inmediatamente después de la tragedia notificada, ambulancias acudieron al aeropuerto internacional de San Petersburgo, que se encuentra en la parte noroeste de Rusia.

Con los autobuses autoridades transportados a las familias de las víctimas en un hotel cercano.

"No lo entiendo", dice pagado Anna, una joven de 20 años, antes de aceptar el cargo de dos médicos.

"Nunca voy a ver de nuevo sus" repeticiones sin Ella piensa Smirnova, de 25 años, que fue a buscar a sus padres.

Irina Semionova, de 35 años, muestra su teléfono una foto de su amiga Natasha llevaba un traje de baño y gafas de sol.

Justo antes de subir al avión ruso había llamado por teléfono: "Había visitado las tiendas con productos libres de impuestos en Sharm El Sheikh, él me dijo que me había comprado un perfume."

Según las agencias de noticias rusas, los aviones de la compañía Kogalymavia, que se estrelló 23 minutos después del despegue, fue fletado por la agencia tour Brisco organiza viajes principalmente en Turquía y Egipto, los destinos preferidos por los rusos para sus vacaciones.

El A321 que se estrelló hoy había hecho su primer vuelo en 1997 la compañía libanesa MEA, según los Airfleets sitio web, y pertenecía a la flota de Kogalymavia 2012.

La compañía Kogalymavia, que opera desde 2012 bajo el nombre Metrojet, fundada en 1993 con el nombre Kolavia. Cuenta con dos aviones A320 y A321 y siete y ocupa el 19o en Rusia en términos de número de pasajeros transportados, según las estadísticas de las autoridades de aviación rusas.

Según Reuters, la compañía aérea rusa envió un comunicado de prensa sus condolencias a los familiares de las víctimas y abrió una línea telefónica para responder a sus preguntas.

La compañía defendió su piloto, indicando que él tenía en su haber 12.000 horas de vuelo, informa la AFP.

In shock the relatives of victims of the air tragedy

In shock the relatives of victims of the air tragedy


In shock are relatives of the occupants of fatal aircraft crashed Saturday morning in Egypt.

Most of the relatives of the victims gathered at the Pulkovo airport in St. Petersburg, where he was to land the fatal aircraft.

"My wife was a passenger on this plane, had gone vacation with our children, but thanks to God the children had to return two days before that," describes with difficulty and after they have burst into sobs the Nylon 60, while out of the hotel, where support groups and emergency incidents caring relatives.

"At 6 am today, she sent a text message from her cell phone to tell me that he would leave for the airport. Now they were all over. I must call to my son to give a DNA sample in order to identify the "continued 60th.

Immediately after the tragedy notified, ambulances rushed to the international airport of St. Petersburg, located in the northwestern part of Russia.

With buses authorities transported the families of victims in a nearby hotel.

"I do not understand," says paid-Anna, a young woman of 20 years, before accepting the care of two doctors.

"I will never see again their" repeats without thinks Ella Smirnova, 25, who went to look for her parents.

Irina Semionova, 35, shows her phone a photo of her friend Natasha wearing a bathing suit and sunglasses.

Just before boarding the Russian aircraft had telephoned: "He had visited the shops with duty-free goods in Sharm El Sheikh, he told me that I had bought a fragrance."

According to Russian news agencies, the company's aircraft Kogalymavia, which crashed 23 minutes after takeoff, was chartered by the tour Brisco agency organizes trips primarily in Turkey and Egypt, the destinations favored by Russians for their holidays.

The A321 that crashed today had made its first flight in 1997 the Lebanese company MEA, according to the website airfleets, and belonged to the fleet of Kogalymavia 2012.

The company Kogalymavia, operating since 2012 under the name Metrojet, founded in 1993 with the name Kolavia. It has two A320 aircraft and seven A321 and ranks 19th in Russia in terms of number of passengers carried, according to the statistics of the Russian aviation authorities.

According to Reuters, the Russian airline sent a press release its condolences to the relatives of the victims and opened a hotline to answer their questions.

The company defended its pilot, stating that he had to his credit 12,000 hours flight, reports the AFP.

By posting on his Twitter the Islamic State in Egypt argues that shot down Russian aircraft crashed today in the Sinai Peninsula, a few minutes after takeoff from the airport in Sharm el Sheikh.

By posting on his Twitter the Islamic State in Egypt argues that shot down Russian aircraft crashed today in the Sinai Peninsula, a few minutes after takeoff from the airport in Sharm el Sheikh.

"The soldiers of the Caliphate managed to shoot down a Russian aircraft in the province of Sinai, carrying more than 220 Russian crusaders who were all killed," said the message of the jihadist organization allegedly proceeded to take this step in "retaliation" for the Russian intervention in Syria.

The assumption of responsibility by the branch of IK in Egypt broadcast and istopotos Aamaq which is used as a semi-official "agency" jihadists.

Al publicar en su Twitter el Estado Islámico en Egipto argumenta que derribado avión ruso se estrelló hoy en la península del Sinaí, a pocos minutos después de despegar del aeropuerto de Sharm el Sheikh.

Al publicar en su Twitter el Estado Islámico en Egipto argumenta que derribado avión ruso se estrelló hoy en la península del Sinaí, a pocos minutos después de despegar del aeropuerto de Sharm el Sheikh.

"Los soldados del Califato lograron derribar un avión ruso en la provincia de Sinaí, que lleva más de 220 cruzados rusos que estaban todos muertos", dijo el mensaje de la organización yihadista supuestamente procedió a dar este paso en "represalia" por la intervención rusa en Siria.

La asunción de responsabilidad por parte de la rama de los conocimientos indígenas en la emisión Egipto y istopotos Aamaq que se utiliza como un semi-oficiales "agencia" yihadistas.

Colombia investigó cinco generales de ejecuciones extrajudiciales

Colombia investigó cinco generales de ejecuciones extrajudiciales


Cinco generales colombianos, entre ellos uno activo, se les pidió el pasado viernes a comparecer ante el Ministerio Público, que quiere entrevistarlos acerca de su posible participación en las ejecuciones extrajudiciales de civiles en el período 2006-2007, dijo una fuente judicial.

Los generales Leonardo Gomes goza amantes Antonio, Hernández Pérez Molina, Justo Eliseo Peña y Emir José Barrios invitado a comparecer ante el fiscal para responder a preguntas sobre la posible implicación en los casos que se han dado a conocer como "falsos positivos" ( resultados "falsos positivos", en la terminología de la ciencia).

Estos casos civiles fueron asesinados por los soldados, quienes los presentan luego como rebeldes para asegurar licencias, bonificaciones o promociones.

Entre estos cinco oficiales de alto rango, sólo el general Barrios sigue activo, de acuerdo con fuentes en el ejército.
Tras el interrogatorio, que se espera para comenzar 10 de noviembre, el fiscal decidirá si ante la justicia o no, según la Agencia de Prensa de Atenas informó.

Cientos de soldados ya han sido condenados en Colombia por haber declarado falsamente que los civiles eran guerrilleros muertos en combate.

Cerca de 20 otros generales se enfrentan a las encuestas de tiempo actuales para actos similares.

Según la organización de defensa de los derechos humanos Human Rights Watch (HRW), más de 4.000 civiles fueron asesinados por los militares en Colombia 2.002-2.008.

La guerra civil en Colombia, que ha durado más de 50 años y que involucró a organizaciones guerrilleras izquierdistas, paramilitares de extrema derecha y el ejército ha matado al menos a 220.000 personas, mientras que decenas de miles de personas han desaparecido y seis millones han sido desplazados.

Colombia researched five generals of extrajudicial killings

Colombia researched five generals of extrajudicial killings


Five Colombians generals, including one active, were asked last Friday to appear before the public prosecutor, who wants to interview them about their possible involvement in extrajudicial killings of civilians in 2006-2007, said a judicial source.

The generals Leonardo Gomes enjoys Antonio lovers, Hernandez Perez Molina, Justo Eliseo Peña and Emir Jose Barrios invited to appear before the prosecutor to answer questions about the possible involvement in cases that have become known as the "falsos positivos" ( "false positive" results, in the terminology of science).

These cases civilians were killed by soldiers, who presented them then as rebels to secure licenses, bonuses or promotions.

Among these five senior officers, only General Barrios is still active, according to sources in the army.
After their interrogation, expected to begin November 10, the prosecutor will decide whether brought to justice or not, as the Athens Press Agency reported.

Hundreds of soldiers have already been convicted in Colombia because they had falsely stated that civilians were guerrillas killed in combat.

About 20 others generals face the current time surveys for similar acts.

According to the organization defending human rights Human Rights Watch (HRW), over 4,000 civilians were murdered by the military in Colombia from 2002 to 2008.

The civil war in Colombia, which has lasted over 50 years and which involved leftist guerrilla organizations, extreme right-wing paramilitaries and the army has killed at least 220,000 people, while tens of thousands of people have disappeared and six million have been displaced.

Britain: Survey deliberate delays in ambulance missions

Britain: Survey deliberate delays in ambulance missions



Research conducted in Britain for 25 people to death after revealing he deliberately delayed sending ambulance to patients who may be facing a life threatening situation and used the helpline for non-emergencies, according to British media.

Earlier this week, the Telegraph newspaper wrote that the British National Health Service conducts research for an ambulance service which unilaterally decided to delay sending ambulances for patients ring up the center for non-emergency 111.

These are expected to send ambulances in all circumstances characterized as "life-threatening" a patient, even if they refer through the assistance center 111 within eight minutes.

The research at least 25 deaths after "unilateral" function from the service South East Coast Ambulance a response delay system calls to the line 111, the waiting time in some life-threatening patient cases reaching up to 18 minutes wrote yesterday the Telegraph.

This is not the first time in recent months that the service 111 under fire.

In July, British media revealed that the agency refused to send an ambulance to incidents, even when the callers said they have symptoms that may be suggestive of a heart attack, according to the Athens agency.

Those who handle the calls allegedly forced not to send ambulances to patients some times a day because of a lack of paramedic.

This service also allegedly can not meet due to lack of sufficient qualified staff.