Σάββατο 3 Οκτωβρίου 2015

Elecciones mañana en Portugal con el derecho a mantener el liderato

Elecciones mañana en Portugal con el derecho a mantener el liderato
Se completó la campaña electoral con vistas a las elecciones parlamentarias de mañana en Portugal el pasado viernes, unas pocas semanas después de que tomó un giro inesperado, el gobierno saliente del derecho a recuperar el liderato de la oposición socialista en las encuestas de opinión, a pesar de los sacrificios necesarios para seguir haciendo los ciudadanos para superar la crisis de la deuda.
El primer ministro conservador Pedro Passos Koueliou, de 51 años, como secretario general del Partido Socialista (PS) Anthony Costa, de 54 años, intentó hasta la medianoche de ayer para convencer a la última indecisos antes del "Día de pensamiento" en la víspera de votar mañana.
El gobierno de coalición "Portugal frontal" atribuye el 37,5% de la intención de voto, frente a un 32,5% para el PS, con base en el promedio de tres encuestas publicadas el jueves por la noche y confirmó lo inesperado incluso para fiestas recuperación sympolitefsis de la derecha, que parecía un hecho que sabíamos derrota ante sólo un mes. La abstinencia se estima que existe el peligro de acercarse al récord que se registró en el 2011 un 42%.

Αντιληφθήκατε κακοποίηση ζώου; Δείτε πού μπορείτε να απευθυνθείτε

Αντιληφθήκατε κακοποίηση ζώου; Δείτε πού μπορείτε να απευθυνθείτε

Η κακοποίηση, ο βασανισμός, η κακή και βάναυση μεταχείριση, καθώς και οποιαδήποτε πράξη βίας σε βάρος ζώου είναι πράξεις άδικες, που διώκονται σε βαθμό πλημμελήματος και τιμωρούνται με φυλάκιση και χρηματική ποινή, σύμφωνα με το Ν. 1197 / 1981, όπως τροποποιήθηκε με το Ν. 4039/ 2012 και ισχύει σήμερα.

Κάθε πολίτης που αντιλαμβάνεται κάποια από τις παραπάνω πράξεις έχει τη δυνατότητα να καταγγείλει το περιστατικό στο Αστυνομικό Τμήμα της περιοχής, στην Κτηνιατρική Υπηρεσία της αρμόδιας Νομαρχίας, καθώς επίσης και στην οικεία Εισαγγελία.

Noté cómo el abuso animal? Ver la que puede contactar

Noté cómo el abuso animal? Ver la que puede contactar

El abuso, la tortura, los malos tratos y pobres y cualquier acto de violencia contra los animales es actos injustos que son procesados ​​en menor grado y se castiga con pena de prisión y una multa, de acuerdo con la Ley. 1197/1981, modificado por el N. 4039/2012 y en vigor hoy.

Todo ciudadano que entiende algunas de esas operaciones tiene la oportunidad de denunciar el incidente a la comisaría de policía de la zona, el Servicio Veterinario de la Prefectura competente, así como a la Oficina del Fiscal correspondiente.

Siria: Nuevos ataques aéreos rusos en Pakala

Siria: Nuevos ataques aéreos rusos en Pakala
Rusia lanzó nuevos ataques aéreos durante la noche contra las posiciones de la organización Estado Islámico cerca Pakala, bastión de la organización yihadista en el noreste de Siria, según la organización no gubernamental.
Los ataques aéreos destruyeron un centro de comando de la organización Estado Islámico cerca Pakala, bastión de la organización yihadista en el noreste de Siria, y un búnker subterráneo, anunció hoy el Ministerio de Defensa de Rusia.
"En las últimas 24 horas, SU-34 aviones y SU-24M llevaron a cabo más de 20 salidas de aire dirigidas nueve instalaciones del Estado Islámico", explicó el ministerio. Un centro de mando en Pakala y un refugio subterráneo donde se guardaban los explosivos fueron destruidos, según la misma fuente.
El IK controla totalmente la provincia Pakala, la oficina central del mismo nombre de la que se considera como "capital" del grupo islamista. El Pakala es el principal bastión de 2013.
El jueves, la Fuerza Aérea de Rusia ha establecido un objetivo, por primera vez desde que comenzó Pakala lanza ataques aéreos en Siria un día antes.

Syria: New Russian air raids in Pakala

Syria: New Russian air raids in Pakala
Russia launched new air raids during the night against positions of the organization Islamic State near Pakala, stronghold of the jihadist organization in northeastern Syria, according to non-governmental organization.
The air strikes destroyed a command center organization Islamic State near Pakala, stronghold of the jihadist organization in northeastern Syria, and an underground bunker, today announced the Russian defense ministry.
"In the last 24 hours, SU-34 aircraft and SU-24M carried out more than 20 air outlets aimed nine facilities of the Islamic State", explained the ministry. A command center in Pakala and an underground shelter where explosives were kept were destroyed, according to the same source.
The IK fully controls the province Pakala, the eponymous head office of which is considered as "capital" of the Islamist group. The Pakala is the main stronghold of 2013.
On Thursday, the Russian Air Force has set a target for the first time since it started Pakala launches air strikes in Syria one day earlier.

Obama: Cooperation with Russia if Putin promote the political transition in Syria

Obama: Cooperation with Russia if Putin promote the political transition in Syria
The US government is willing to cooperate with Russia if Russian President Vladimir Putin can mediate and to achieve a political transition in Syria winning the consent of President Bashar al-Assad and Iran, he told a press conference, US President Barack Obama .
Obama and Putin had a -rare - bilateral talks on the sidelines of the UN General Assembly in New Yorkiti Monday. The two leaders referred to the crises in Syria and Ukraine.
In my discussion with President Putin did very clear that the only way to resolve the problem in Syria is to have a political transition to be comprehensive, which will retain its state structures in order, it will keep the army in order and the only way to achieve this is Mr. Assad to accept the transition, Obama added.
At the same time he said that if Russia and Iran seek to strengthen Assad and subjugate the population, will find themselves at a standstill and it will not have any effect.
Mr. Putin was forced to intervene in Syria, not because of his power, but because of its weakness, because his client, Mr. Assad was collapsing, and not enough now to send arms and money, considered the US president.
We will not let the Syrian conflict to turn into disguised US-Russia war
The US does not intend to leave the conflict in Syria to turn into a war through intermediaries with Russia, it would be wrong strategy on our part, said, President Obama.
At the same time he added that the war in Syria is now handled between Russia, Iran, and President Bashar al-Assad and the vast majority of the Syrian people.
Obama he said that the war in Syria is not "a game on the chessboard of the superpowers" and considered that the involvement of Russia in the war going to weaken.
No comments: Posted by Vasilios sfb liots at 4:48 a.m.
Send by email
BlogThis!
Share on Twitter
Share on Facebook
Share on Pinterest

The election campaign for the parliamentary elections Sunday in Portugal was completed last Friday, the outgoing government of the right to recover the lead from the socialist opposition in opinion polls, despite the sacrifices required to continue to make people to overcome the debt crisis. Conservative Prime Minister Pedro Passos Koueliou, like the Secretary General of the Socialist Party Anthony Costa tried until midnight yesterday to convince the last undecided before the "Day of thought" on the eve of tomorrow's vote. The coalition government "Portugal Front" credited 37.5% of the voting intentions, versus a 32.5% for the PS, based on the average of three polls published on Thursday night and confirmed the unexpected even for parties sympolitefsis recovery of the right, which seemed a given that we knew defeat before just one month. Epeffimoumenos by supporters and members of PS in partisan event in central Lisbon, Costa said: "every vote counts, the majority of Portuguese want to change the government." The former mayor of Lisbon walked on, accompanied by musicians, Tsiadou in the historic district of Lisbon, and about 2,000 supporters who accompanied him shouted: "victory, victory!". The atmosphere was seemingly festive, but many no longer believe that the opposition will win tomorrow's match. Others believe that Costa should tend the hand to the Communist Party and the Left Bloc, calculated that he can gather from 16% to 18% of the votes. On the other, despite favorable for sympolitefsi polls, the Paso Koueliou risks losing the absolute majority of seats available to the government in Parliament in June 2011. Two hours after the Socialists, the candidate of the center-right prime minister and his supporters They followed the same path, the same path of the center of Lisbon, as is customary at the end of the campaign. About a thousand supporters marched with him. But some chanted, as they passed the prime minister and his supporters: "Thieves!". Candidates completed yesterday evening their campaigns with two large political gatherings. This of Paso Koueliou in Lisbon had a problem because of the several hundred taxi drivers protesting near the point where it was against company Uber. The term of office of Prime Minister was marked by unprecedented austerity policies, dictated by the EU and the IMF, and the economic recovery of Portugal after 2013 and the gradual reduction of unemployment. The victory of the Socialists would mean a "return to old policies of populism that led the country into bankruptcy," repeated the Paso Koueliou throughout "Throughout the campaign. Its main rival complains that surpassed even the requirements of the troika. Costa yesterday reiterated his promise to "turn the page of austerity" without putting into question "our stay in the euro." To achieve this, it proposes to stimulate the economy and increase the purchasing power of households. But his political reason, which seems to be addressed when the voters of the left and when those of the center, there appears to be so, rally voters. Some Portuguese say they will choose to vote again the outgoing government, without any illusion about the future. Others denounce the government's rhetoric, without this meaning that trust the opposition, whereas abstinence is estimated that there is a danger to approach the record high that was recorded in 2011 to 42%.
The election campaign for the parliamentary elections Sunday in Portugal was completed last Friday, the outgoing government of the right to recover the lead from the socialist opposition in opinion polls, despite the sacrifices required to continue to make people to overcome the debt crisis.
Conservative Prime Minister Pedro Passos Koueliou, like the Secretary General of the Socialist Party Anthony Costa tried until midnight yesterday to convince the last undecided before the "Day of thought" on the eve of tomorrow's vote.
The coalition government "Portugal Front" credited 37.5% of the voting intentions, versus a 32.5% for the PS, based on the average of three polls published on Thursday night and confirmed the unexpected even for parties sympolitefsis recovery of the right, which seemed a given that we knew defeat before just one month.
Epeffimoumenos by supporters and members of PS in partisan event in central Lisbon, Costa said: "every vote counts, the majority of Portuguese want to change the government."
The former mayor of Lisbon walked on, accompanied by musicians, Tsiadou in the historic district of Lisbon, and about 2,000 supporters who accompanied him shouted: "victory, victory!".
The atmosphere was seemingly festive, but many no longer believe that the opposition will win tomorrow's match. Others believe that Costa should tend the hand to the Communist Party and the Left Bloc, calculated that he can gather from 16% to 18% of the votes.
On the other, despite favorable for sympolitefsi polls, the Paso Koueliou risks losing the absolute majority of seats available to the government to Parliament by June 2011.
Two hours after the Socialists, the candidate of the center-right prime minister and his supporters followed the same path, the same path of the center of Lisbon, as is customary at the end of the campaign. About a thousand supporters marched with him.
But some chanted, as they passed the prime minister and his supporters: "Thieves!".
Candidates completed yesterday evening their campaigns with two large political gatherings. This of Paso Koueliou in Lisbon had a problem because of the several hundred taxi drivers protesting near the point where it was against company Uber.
The term of office of Prime Minister was marked by unprecedented austerity policies, dictated by the EU and the IMF, and the economic recovery of Portugal after 2013 and the gradual reduction of unemployment.
The victory of the Socialists would mean a "return to old policies of populism that led the country into bankruptcy," repeated the Paso Koueliou throughout "Throughout the campaign.
Its main rival complains that surpassed even the requirements of the troika. Costa yesterday reiterated his promise to "turn the page of austerity" without putting into question "our stay in the euro."
To achieve this, it proposes to stimulate the economy and increase the purchasing power of households. But his political reason, which seems to be addressed when the voters of the left and when those of the center, there appears to be so, rally voters.
Some Portuguese say they will choose to vote again the outgoing government, without any illusion about the future.
Others denounce the government's rhetoric, without this meaning that trust the opposition, whereas abstinence is estimated that there is a danger to approach the record high that was recorded in 2011 to 42%.

Obama: La cooperación con Rusia si Putin promover la transición política en Siria

Obama: La cooperación con Rusia si Putin promover la transición política en Siria
El gobierno de Estados Unidos está dispuesto a cooperar con Rusia si el presidente ruso, Vladimir Putin, puede mediar y lograr una transición política en Siria ganar el consentimiento del presidente Bashar al-Assad e Irán, dijo en una conferencia de prensa, el presidente estadounidense Barack Obama .
Obama y Putin tenían una: poco frecuente - conversaciones bilaterales al margen de la Asamblea General de la ONU en Nueva Yorkiti Lunes. Los dos líderes se refirieron a las crisis en Siria y Ucrania.
En mi discusión con el presidente Putin hizo muy claro que la única forma de resolver el problema en Siria es tener una transición política que ser integral, que conservará sus estructuras estatales con el fin, que se mantendrá al ejército en orden y el única forma de lograrlo es el señor Assad para aceptar la transición, agregó Obama.
Al mismo tiempo, dijo que si Rusia e Irán buscan fortalecer Assad y someter a la población, se encontrarán en un punto muerto y no tendrá ningún efecto.
Putin se vio obligado a intervenir en Siria, no a causa de su poder, pero debido a su debilidad, porque su cliente, el señor Assad estaba colapsando, y no lo suficiente ahora para enviar armas y dinero, consideró el presidente de Estados Unidos.
No vamos a dejar que el conflicto sirio se convierta en disfrazada guerra entre Estados Unidos y Rusia
Los EE.UU. no tiene intención de dejar el conflicto en Siria se convierta en una guerra a través de intermediarios con Rusia, sería una estrategia equivocada de nuestra parte, dijo, el presidente Obama.
Al mismo tiempo, añadió que la guerra en Siria que ahora se realiza entre Rusia, Irán, y el presidente Bashar al-Assad y la gran mayoría del pueblo sirio.
Obama dijo que la guerra en Siria no es "un juego en el tablero de ajedrez de las superpotencias" y consideró que la participación de Rusia en la guerra va a debilitarse.
No hay comentarios: Publicado por liots SFB Vasilios a las 4:48 am
Enviar por correo electrónico
Etiquetas:
Compartir en Twitter
Compartir en Facebook
Compartir en Pinterest

Se completó la campaña electoral para las elecciones parlamentarias del domingo en Portugal el pasado viernes, el gobierno saliente del derecho a recuperar el liderato de la oposición socialista en las encuestas de opinión, a pesar de los sacrificios necesarios para continuar a hacer que la gente a superar la crisis de la deuda. El primer ministro conservador Pedro Passos Koueliou, como el Secretario General del Partido Socialista Anthony Costa intentó hasta la medianoche de ayer para convencer a la última indecisos antes del "Día de pensamiento" en la víspera de la votación de mañana. El gobierno de coalición "Portugal frontal" atribuye el 37,5% de la intención de voto, frente a un 32,5% para el PS, con base en el promedio de tres encuestas publicadas el jueves por la noche y confirmó lo inesperado incluso para fiestas recuperación sympolitefsis de la derecha, que parecía un hecho que sabíamos derrota ante sólo un mes. Epeffimoumenos por simpatizantes y miembros del PS en el evento partidista en el centro de Lisboa, Costa dijo: "cada voto cuenta, la mayoría de los portugueses quieren cambiar el gobierno." El ex alcalde de Lisboa siguió caminando, acompañado de músicos, Tsiadou en el distrito histórico de Lisboa, y cerca de 2.000 seguidores que lo acompañaron gritó: "la victoria, la victoria!". El ambiente era aparentemente festivo, pero muchos ya no creen que la oposición va a ganar el partido de mañana. Otros creen que Costa debería tender la mano al Partido Comunista y el Bloque de Izquierda, calcula que puede reunir del 16% al 18% de los votos. Por otro, a pesar de las encuestas favorables para sympolitefsi, el Paso Koueliou se arriesga a perder la mayoría absoluta de escaños disponibles para el gobierno en el Parlamento en junio de 2011. Dos horas después de que los socialistas, el candidato de la centro-derecha primer ministro y sus partidarios Siguieron el mismo camino, el mismo camino del centro de Lisboa, como es habitual en el final de la campaña. Alrededor de un millar de simpatizantes marcharon con él. Sin embargo, algunos cantaban, al pasar el primer ministro y sus seguidores: "¡Ladrones". Los candidatos completaron ayer por la tarde sus campañas con dos grandes reuniones políticas. Esto de Paso Koueliou en Lisboa tenía un problema debido a los varios cientos de taxistas que protestaban cerca del punto en el que estaba en contra de Uber empresa. La duración del mandato del Primer Ministro estuvo marcado por las políticas de austeridad sin precedentes, dictadas por la UE y el FMI, y la recuperación económica de Portugal después de 2013 y la reducción gradual del desempleo. La victoria de los socialistas significaría un "retorno a las viejas políticas del populismo que llevaron al país a la bancarrota", repitió el Paso Koueliou largo "A lo largo de la campaña. Su principal rival se queja de que superó incluso las exigencias de la troika. Costa reiteró ayer su promesa de "pasar la página de la austeridad", sin poner en tela de juicio "nuestra estancia en el euro." Para ello, se propone estimular la economía y aumentar el poder adquisitivo de los hogares. Pero su razón política, que parece ser abordado cuando los votantes de la izquierda y cuando los del centro, parece ser así, reunir a los votantes. Algunos portugueses dicen que van a optar por votar de nuevo el gobierno saliente, sin ninguna ilusión sobre el futuro. Otros denuncian la retórica del gobierno, sin que esto signifique que confía en la oposición, mientras que la abstinencia se estima que existe el peligro de acercarse al récord que se registró en el año 2011 a un 42%.
Se completó la campaña electoral para las elecciones parlamentarias del domingo en Portugal el pasado viernes, el gobierno saliente del derecho a recuperar el liderato de la oposición socialista en las encuestas de opinión, a pesar de los sacrificios necesarios para continuar a hacer que la gente a superar la crisis de la deuda.
El primer ministro conservador Pedro Passos Koueliou, como el Secretario General del Partido Socialista Anthony Costa intentó hasta la medianoche de ayer para convencer a la última indecisos antes del "Día de pensamiento" en la víspera de la votación de mañana.
El gobierno de coalición "Portugal frontal" atribuye el 37,5% de la intención de voto, frente a un 32,5% para el PS, con base en el promedio de tres encuestas publicadas el jueves por la noche y confirmó lo inesperado incluso para fiestas recuperación sympolitefsis de la derecha, que parecía un hecho que sabíamos derrota ante sólo un mes.
Epeffimoumenos por simpatizantes y miembros del PS en el evento partidista en el centro de Lisboa, Costa dijo: "cada voto cuenta, la mayoría de los portugueses quieren cambiar el gobierno."
El ex alcalde de Lisboa siguió caminando, acompañado de músicos, Tsiadou en el distrito histórico de Lisboa, y cerca de 2.000 seguidores que lo acompañaron gritó: "la victoria, la victoria!".
El ambiente era aparentemente festivo, pero muchos ya no creen que la oposición va a ganar el partido de mañana. Otros creen que Costa debería tender la mano al Partido Comunista y el Bloque de Izquierda, calcula que puede reunir del 16% al 18% de los votos.
Por otro, a pesar de las encuestas favorables para sympolitefsi, el Paso Koueliou se arriesga a perder la mayoría absoluta de los escaños a disposición del Gobierno al Parlamento en junio de 2011.
Dos horas después de que los socialistas, el candidato del primer ministro de centro-derecha y sus seguidores siguieron el mismo camino, el mismo camino del centro de Lisboa, como es habitual en el final de la campaña. Alrededor de un millar de simpatizantes marcharon con él.
Sin embargo, algunos cantaban, al pasar el primer ministro y sus seguidores: "¡Ladrones".
Los candidatos completaron ayer por la tarde sus campañas con dos grandes reuniones políticas. Esto de Paso Koueliou en Lisboa tenía un problema debido a los varios cientos de taxistas que protestaban cerca del punto en el que estaba en contra de Uber empresa.
La duración del mandato del Primer Ministro estuvo marcado por las políticas de austeridad sin precedentes, dictadas por la UE y el FMI, y la recuperación económica de Portugal después de 2013 y la reducción gradual del desempleo.
La victoria de los socialistas significaría un "retorno a las viejas políticas del populismo que llevaron al país a la bancarrota", repitió el Paso Koueliou largo "A lo largo de la campaña.
Su principal rival se queja de que superó incluso las exigencias de la troika. Costa reiteró ayer su promesa de "pasar la página de la austeridad", sin poner en tela de juicio "nuestra estancia en el euro."
Para ello, se propone estimular la economía y aumentar el poder adquisitivo de los hogares. Pero su razón política, que parece ser abordado cuando los votantes de la izquierda y cuando los del centro, parece ser así, reunir a los votantes.
Algunos portugueses dicen que van a optar por votar de nuevo el gobierno saliente, sin ninguna ilusión sobre el futuro.
Otros denuncian la retórica del gobierno, sin que esto signifique que confía en la oposición, mientras que la abstinencia se estima que existe el peligro de acercarse al récord que se registró en el año 2011 a un 42%.

OTAN: "¿Puede 'ser golpeado por los bombardeos aéreos en el hospital de MSF en Kunduz

OTAN: "¿Puede 'ser golpeado por los bombardeos aéreos en el hospital de MSF en Kunduz
Puede 'golpeado por ataques aéreos de Estados Unidos un hospital de Médicos Sin Fronteras, dijo hoy el portavoz de la OTAN, tras el anuncio de la organización que hospital de Kunduz, en el norte de Afganistán, "sufrió daños muy graves" por el bombardeo aéreo en la madrugada de que causó la muerte de al menos tres miembros del personal y 30 desaparecidos.
Las fuerzas estadounidenses llevaron a cabo un ataque aéreo en esa ciudad a las 2:15 hora local de hoy, explica el portavoz de las fuerzas de la coalición lideradas por la OTAN en el país, el coronel Brian Traimpous, en un comunicado.
Al mismo tiempo, señala que "el ataque aéreo podría causar daños colaterales a las instalaciones médicas cercanas" y añade que "el incidente es investigado."
El centro de atención de MSF en Kunduz "sufrió daños muy graves" de este bombardeo, que la organización califica de "ataque aéreo".
Tres miembros del personal de MSF fueron asesinados y 30 desaparecidos después de este atentado, aclara la organización humanitaria, y agregó que el momento del bombardeo estaban en la clínica, 105 pacientes y 80 miembros del personal, afganos y extranjeros ..
De acuerdo con la declaración de la OTAN, que apoyó esta semana con ataques aéreos contra-ataque del ejército afgano desatada por los talibanes que habían tomado previamente el control de Kunduz, un golpe americano fue cuando "las personas estaban amenazando las fuerzas de la coalición".
MSF también indicar en su anuncio de que tienen todos los detalles de las pérdidas por el ataque y ha añadido que su personal proporcionan los primeros auxilios a los pacientes y el personal de heridos.
Este MSF cuidado centro ha proporcionado ayuda significativa a la población civil de esta ciudad el lunes que la Kunduz fue capturado por los talibanes y luego contraatacar cuando las fuerzas de seguridad afganas a recaptura. Es el único hospital en esta región del norte de Afganistán que puede tratarse de personas que han sido heridos gravemente.
"El MSF ha tratado a 394 heridos desde el lunes", explicó el director de operaciones de la ONG Bart Jansen. "Estamos profundamente consternados por este ataque", agregó.

Οι αμερικανικές δυνάμεις πραγματοποίησαν αεροπορική επιδρομή στην πόλη αυτή στις 02:15 τοπική ώρα σήμερα, διευκρινίζει ο εκπρόσωπος των υπό το ΝΑΤΟ συμμαχικών δυνάμεων στη χώρα, συνταγματάρχης Μπράιν Τράιμπους, σε ανακοίνωσή του.

ΝΑΤΟ: «Μπορεί» να επλήγη από αμερικανικό αεροπορικό βομβαρδισμό το νοσοκομείο των MSF στην Κουντούζ

Μπορεί» να επλήγη από αμερικανική αεροπορική επιδρομή ένα νοσοκομείο των Γιατρών Χωρίς Σύνορα , δήλωσε σήμερα εκπρόσωπος του ΝΑΤΟ, μετά την ανακοίνωση της οργάνωσης, ότι νοσοκομείο της στην Κουντούζ, στο βόρειο Αφγανιστάν, «υπέστη πολύ σοβαρές ζημιές» από αεροπορικό βομβαρδισμό τα ξημερώματα, από τον οποίο σκοτωθηκαν τουλαχιστον 3 μέλη του προσωπικού της και αγνοούνται 30.
Οι αμερικανικές δυνάμεις πραγματοποίησαν αεροπορική επιδρομή στην πόλη αυτή στις 02:15 τοπική ώρα σήμερα, διευκρινίζει ο εκπρόσωπος των υπό το ΝΑΤΟ συμμαχικών δυνάμεων στη χώρα, συνταγματάρχης Μπράιν Τράιμπους, σε ανακοίνωσή του.
Παράλληλα σημειώνει ότι «η αεροπορική επιδρομή μπορεί να είχε ως αποτέλεσμα την πρόκληση παράπλευρων απωλειών σε κοντινές ιατρικές εγκαταστάσεις» και προσθέτει ότι «διερευνάται το περιστατικό».
Το κέντρο περίθαλψης των Γιατρών Χωρίς Σύνορα στην Κουντούζ «υπέστη πολύ σοβαρές ζημιές» από τον βομβαρδισμό αυτόν, τον οποίο η οργάνωση περιγράφει ως «αεροπορική επίθεση».
Τρία μέλη του προσωπικού των MSF σκοτώθηκαν και 30 αγνοούνται μετά τον βομβαρδισμό αυτόν, διευκρινίζει η ανθρωπιστική οργάνωση, προσθέτοντας ότι την ώρα του βομβαρδισμού βρίσκονταν στην κλινική , 105 ασθενείς και 80 μέλη του προσωπικού, Αφγανοί και ξένοι..
Σύμφωνα με την ανακοίνωση του ΝΑΤΟ, το οποίο υποστήριξε αυτήν την εβδομάδα με αεροπορικά πλήγματα τον αφγανικό στρατό στην αντεπίθεση που εξαπέλυσε στους Ταλιμπάν που είχαν πάρει προηγουμένως τον έλεγχο της Κουντούζ, ένα αμερικανικό πλήγμα έγινε κατά «ατόμων που απειλούσαν τις συμμαχικές δυνάμεις».
Οι Γιατροί Χωρίς Σύνορα διευκρινίζουν επίσης στην ανακοίνωσή τους ότι δεν έχουν πλήρη στοιχεία για τις απώλειες από την επίθεση και προσθέτουν ότι το προσωπικό τους παρέχει τις πρώτες βοήθειες σε τραυματισμένους ασθενείς και προσωπικό.
Το κέντρο αυτό περίθαλψης των Γιατρών Χωρίς Σύνορα προσέφερε σημαντική βοήθεια στον άμαχο πληθυσμό της πόλης αυτής από την Δευτέρα που κατελήφθη η Κουντούζ από τους Ταλιμπάν και στην συνέχεια κατά την αντεπίθεση των αφγανικών δυνάμεων ασφαλείας για την ανακατάληψή της. Είναι το μόνο νοσοκομείο σε αυτήν την περιοχή του βορείου Αφγανιστάν που μπορεί να περιθάλψει ανθρώπους που έχουν τραυματιστεί σοβαρά.
«Η MSF έχει περιθάλψει 394 τραυματίες από την Δευτέρα», διευκρίνισε ο διευθυντής επιχειρήσεων της μη κυβερνητικής οργάνωσης Μπαρτ Γιάνσενς. «Έχουμε συγκλονιστεί βαθύτατα από την επίθεση αυτή», πρόσθεσε.

Η προεκλογική εκστρατεία ενόψει των βουλευτικών εκλογών της Κυριακής στην Πορτογαλία ολοκληρώθηκε χθες

Η προεκλογική εκστρατεία ενόψει των βουλευτικών εκλογών της Κυριακής στην Πορτογαλία ολοκληρώθηκε χθες Παρασκευή, με την απερχόμενη κυβέρνηση της δεξιάς να ανακτά το προβάδισμα από τη σοσιαλιστική αντιπολίτευση στις δημοσκοπήσεις, παρά τις θυσίες που απαιτεί να συνεχίσουν να κάνουν οι πολίτες για να ξεπεραστεί η κρίση χρέους. Ο συντηρητικός πρωθυπουργός Πέδρου Πάσους Κουέλιου, όπως και ο γ.γ του Σοσιαλιστικού Κόμματος Αντόνιου Κόστα, προσπάθησαν ως τα μεσάνυχτα χθες να πείσουν τους τελευταίους αναποφάσιστους, πριν από την «ημέρα της σκέψης», την παραμονή της αυριανής ψηφοφορίας. Η κυβερνητική συμμαχία «Η Πορτογαλία Μπροστά» πιστώνεται το 37,5% των προθέσεων ψήφου, έναντι ενός 32,5% για το PS, με βάση τον μέσο όρο τριών δημοσκοπήσεων που δημοσιεύθηκαν το βράδυ της Πέμπτης και επιβεβαίωσαν την απρόσμενη ακόμη και για τα κόμματα της συμπολίτευσης ανάκαμψη της δεξιάς, που έμοιαζε δεδομένο πως θα γνώριζε την ήττα πριν από μόλις έναν μήνα. Επευφημούμενος από υποστηρικτές και μέλη του PS σε κομματική εκδήλωση στο κέντρο της Λισαβόνας, ο Κόστα υπογράμμισε: «κάθε ψήφος μετράει, η πλειοψηφία των Πορτογάλων θέλει να αλλάξει η κυβέρνηση». Ο πρώην δήμαρχος της Λισαβόνας περπάτησε κατόπιν, συνοδευόμενος από μουσικούς, στην ιστορική συνοικία Τσιάδου της Λισαβόνας, καθώς περίπου 2.000 υποστηρικτές του που τον συνόδευαν φώναζαν: «νίκη, νίκη!». Η ατμόσφαιρα ήταν φαινομενικά εορταστική, όμως πολλοί δεν πιστεύουν πλέον πως η αντιπολίτευση θα κερδίσει την αυριανή αναμέτρηση. Άλλοι πιστεύουν πως ο Κόστα θα έπρεπε να τείνει το χέρι στο Κομμουνιστικό Κόμμα και στο Αριστερό Μπλοκ, που υπολογίζεται πως μπορεί να συγκεντρώσουν από το 16% ως το 18% των ψήφων. Από την άλλη, παρά τις ευνοϊκές για τη συμπολίτευση δημοσκοπήσεις, ο Πάσους Κουέλιου κινδυνεύει να απολέσει την απόλυτη πλειοψηφία των εδρών που διέθετε η κυβέρνησή του στο Κοινοβούλιο από τον Ιούνιο του 2011. Δύο ώρες μετά τους Σοσιαλιστές, ο υποψήφιος πρωθυπουργός της κεντροδεξιάς και υποστηρικτές του ακολούθησαν την ίδια διαδρομή, στον ίδιο δρόμο του κέντρου της Λισαβόνας, ως είθισται στο τέλος κάθε προεκλογικής εκστρατείας. Περίπου χίλιοι υποστηρικτές του βάδισαν μαζί του. Όμως ορισμένοι φώναζαν, καθώς περνούσαν ο πρωθυπουργός και οι υποστηρικτές του: «κλέφτες!». Οι υποψήφιοι ολοκλήρωσαν χθες βράδυ τις εκστρατείες τους με δύο μεγάλες πολιτικές συγκεντρώσεις. Αυτή του Πάσους Κουέλιου, στη Λισαβόνα, αντιμετώπισε πρόβλημα εξαιτίας των αρκετών εκατοντάδων οδηγών ταξί που διαδήλωναν, κοντά στο σημείο όπου έγινε, εναντίον της εταιρείας Uber. Η θητεία του πρωθυπουργού σημαδεύτηκε από πολιτικές λιτότητας χωρίς προηγούμενο, που υπαγορεύθηκαν από την Ε.Ε και το ΔΝΤ, αλλά και από την οικονομική ανάκαμψη της Πορτογαλίας μετά το 2013 και τη σταδιακή μείωση της ανεργίας. Η νίκη των σοσιαλιστών θα σηματοδοτούσε την «επιστροφή στις παλιές πολιτικές του λαϊκισμού που ώθησαν τη χώρα στη χρεοκοπία», επαναλάμβανε ο Πάσους Κουέλιου καθ” όλη τη διάρκεια της προεκλογικής εκστρατείας. Ο βασικός του αντίπαλος τού προσάπτει πως ξεπέρασε ακόμη και τις απαιτήσεις της τρόικας. Ο Κόστα επανέλαβε χθες την υπόσχεσή του να «γυρίσει τη σελίδα της λιτότητας», χωρίς να θέσει υπό αμφισβήτηση την «παραμονή μας στο ευρώ». Για να το επιτύχει, προτείνει την τόνωση της οικονομίας και την αύξηση της αγοραστικής δύναμης των νοικοκυριών. Αλλά ο πολιτικός του λόγος, ο οποίος μοιάζει να απευθύνεται πότε στους ψηφοφόρους της αριστεράς και πότε σε εκείνους του κέντρου, δεν φαίνεται να συνεγείρει τόσο τους εκλογείς. Ορισμένοι Πορτογάλοι λένε ότι θα επιλέξουν να ψηφίσουν εκ νέου την απερχόμενη κυβέρνηση, χωρίς να έχουν καμιά ψευδαίσθηση για το μέλλον. Άλλοι καταγγέλλουν την κυβερνητική ρητορική, χωρίς αυτό να σημαίνει πως εμπιστεύονται την αξιωματική αντιπολίτευση, ενώ η αποχή εκτιμάται πως υπάρχει κίνδυνος να πλησιάσει το ιστορικό υψηλό που είχε καταγραφεί το 2011—το 42%.

Η προεκλογική εκστρατεία ενόψει των βουλευτικών εκλογών της Κυριακής στην Πορτογαλία ολοκληρώθηκε χθες Παρασκευή, με την απερχόμενη κυβέρνηση της δεξιάς να ανακτά το προβάδισμα από τη σοσιαλιστική αντιπολίτευση στις δημοσκοπήσεις, παρά τις θυσίες που απαιτεί να συνεχίσουν να κάνουν οι πολίτες για να ξεπεραστεί η κρίση χρέους.
Ο συντηρητικός πρωθυπουργός Πέδρου Πάσους Κουέλιου, όπως και ο γ.γ του Σοσιαλιστικού Κόμματος Αντόνιου Κόστα,προσπάθησαν ως τα μεσάνυχτα χθες να πείσουν τους τελευταίους αναποφάσιστους, πριν από την «ημέρα της σκέψης», την παραμονή της αυριανής ψηφοφορίας.
Η κυβερνητική συμμαχία «Η Πορτογαλία Μπροστά» πιστώνεται το 37,5% των προθέσεων ψήφου, έναντι ενός 32,5% για το PS, με βάση τον μέσο όρο τριών δημοσκοπήσεων που δημοσιεύθηκαν το βράδυ της Πέμπτης και επιβεβαίωσαν την απρόσμενη ακόμη και για τα κόμματα της συμπολίτευσης ανάκαμψη της δεξιάς, που έμοιαζε δεδομένο πως θα γνώριζε την ήττα πριν από μόλις έναν μήνα.
Επευφημούμενος από υποστηρικτές και μέλη του PS σε κομματική εκδήλωση στο κέντρο της Λισαβόνας, ο Κόστα υπογράμμισε:«κάθε ψήφος μετράει, η πλειοψηφία των Πορτογάλων θέλει να αλλάξει η κυβέρνηση».
Ο πρώην δήμαρχος της Λισαβόνας περπάτησε κατόπιν, συνοδευόμενος από μουσικούς, στην ιστορική συνοικία Τσιάδου της Λισαβόνας, καθώς περίπου 2.000 υποστηρικτές του που τον συνόδευαν φώναζαν: «νίκη, νίκη!».
Η ατμόσφαιρα ήταν φαινομενικά εορταστική, όμως πολλοί δεν πιστεύουν πλέον πως η αντιπολίτευση θα κερδίσει την αυριανή αναμέτρηση. Άλλοι πιστεύουν πως ο Κόστα θα έπρεπε να τείνει το χέρι στο Κομμουνιστικό Κόμμα και στο Αριστερό Μπλοκ, που υπολογίζεται πως μπορεί να συγκεντρώσουν από το 16% ως το 18% των ψήφων.
Από την άλλη, παρά τις ευνοϊκές για τη συμπολίτευση δημοσκοπήσεις, ο Πάσους Κουέλιου κινδυνεύει να απολέσει την απόλυτη πλειοψηφία των εδρών που διέθετε η κυβέρνησή του στο Κοινοβούλιο από τον Ιούνιο του 2011.
Δύο ώρες μετά τους Σοσιαλιστές, ο υποψήφιος πρωθυπουργός της κεντροδεξιάς και υποστηρικτές του ακολούθησαν την ίδια διαδρομή, στον ίδιο δρόμο του κέντρου της Λισαβόνας, ως είθισται στο τέλος κάθε προεκλογικής εκστρατείας. Περίπου χίλιοι υποστηρικτές του βάδισαν μαζί του.
Όμως ορισμένοι φώναζαν, καθώς περνούσαν ο πρωθυπουργός και οι υποστηρικτές του: «κλέφτες!».
Οι υποψήφιοι ολοκλήρωσαν χθες βράδυ τις εκστρατείες τους με δύο μεγάλες πολιτικές συγκεντρώσεις. Αυτή του Πάσους Κουέλιου, στη Λισαβόνα, αντιμετώπισε πρόβλημα εξαιτίας των αρκετών εκατοντάδων οδηγών ταξί που διαδήλωναν, κοντά στο σημείο όπου έγινε, εναντίον της εταιρείας Uber.
Η θητεία του πρωθυπουργού σημαδεύτηκε από πολιτικές λιτότητας χωρίς προηγούμενο, που υπαγορεύθηκαν από την Ε.Ε και το ΔΝΤ, αλλά και από την οικονομική ανάκαμψη της Πορτογαλίας μετά το 2013 και τη σταδιακή μείωση της ανεργίας.
Η νίκη των σοσιαλιστών θα σηματοδοτούσε την «επιστροφή στις παλιές πολιτικές του λαϊκισμού που ώθησαν τη χώρα στη χρεοκοπία», επαναλάμβανε ο Πάσους Κουέλιου καθ” όλη τη διάρκεια της προεκλογικής εκστρατείας.
Ο βασικός του αντίπαλος τού προσάπτει πως ξεπέρασε ακόμη και τις απαιτήσεις της τρόικας. Ο Κόστα επανέλαβε χθες την υπόσχεσή του να «γυρίσει τη σελίδα της λιτότητας», χωρίς να θέσει υπό αμφισβήτηση την «παραμονή μας στο ευρώ».
Για να το επιτύχει, προτείνει την τόνωση της οικονομίας και την αύξηση της αγοραστικής δύναμης των νοικοκυριών. Αλλά ο πολιτικός του λόγος, ο οποίος μοιάζει να απευθύνεται πότε στους ψηφοφόρους της αριστεράς και πότε σε εκείνους του κέντρου, δεν φαίνεται να συνεγείρει τόσο τους εκλογείς.
Ορισμένοι Πορτογάλοι λένε ότι θα επιλέξουν να ψηφίσουν εκ νέου την απερχόμενη κυβέρνηση, χωρίς να έχουν καμιά ψευδαίσθηση για το μέλλον.
Άλλοι καταγγέλλουν την κυβερνητική ρητορική, χωρίς αυτό να σημαίνει πως εμπιστεύονται την αξιωματική αντιπολίτευση, ενώ η αποχή εκτιμάται πως υπάρχει κίνδυνος να πλησιάσει το ιστορικό υψηλό που είχε καταγραφεί το 2011—το 42%.


Παρασκευή 2 Οκτωβρίου 2015


Η γερμανική εφημερίδα Bild εκτίμησε σήμερα ότι η Γερμανίδα καγκελάριος Άγγελα Μέρκελ είναι μεταξύ των φαβορί για να τιμηθεί με το Νόμπελ Ειρήνης, το οποίο θα απονεμηθεί την επόμενη Παρασκευή, για τον ρόλο της στην προσφυγική κρίση και την κρίση στην Ουκρανία.
«Η Γερμανίδα καγκελάριος Άγγελα Μέρκελ έχει καλές πιθανότητες να λάβει το Νόμπελ Ειρήνης», σημειώνει η εφημερίδα με σχετικό άρθρο στο πρωτοσέλιδό της.
Χθες Πέμπτη ο Κρίστιαν Μπεργκ Χάρπβικεν, διευθυντής του Ινστιτούτου Έρευνας για την Ειρήνη (Prio) του Όσλο και ένας από τους ειδικούς που συμβουλεύεται η επιτροπή του Νόμπελ Ειρήνης, είχε προβλέψει τη νίκη της Μέρκελ, αν και σπάνια έχουν επιβεβαιωθεί οι εκτιμήσεις του.
«Η Άγγελα Μέρκελ θα τιμηθεί με το Νόμπελ Ειρήνης», δήλωσε στη διάρκεια συνέντευξης Τύπου.
«Πιστεύω ότι η ευρωπαϊκή κρίση με τους πρόσφυγες --ή μάλλον θα έπρεπε να πούμε η παγκόσμια κρίση με τους πρόσφυγες διότι εκτυλίσσεται μια εξίσου δραματική προσφυγική κρίση σε μεγάλες περιοχές της ανατολικής Ασίας?θα τραβήξει την προσοχή της επιτροπής Νόμπελ φέτος», εξήγησε ο Χάρπβικεν.

«Η Άγγελα Μέρκελ είναι αυτή που ανέλαβε ηγετικό ρόλο» αναφορικά με το θέμα στην Ευρώπη, πρόσθεσε.