Κυριακή 9 Αυγούστου 2015

Неделя, 09 август 2015 г.
Европа трябва да спре нетърпимо Немски управляван Lightning P. Проди


Обширна статия от президента италианския бивш Европейската комисия и бивш министър-председател Романо Проди, озаглавено "Европа трябва да спре нетърпимо Немски управляван мълния" сега е домакин на италианския вестник "Il Mesatzero". В статията си, Проди подчерта, че поради противопоставянето на САЩ и другите големи лидери в плана Шойбле ", за да се елиминират всички Гърция от еврото" е в крайна сметка на компромис.

Италианският политик, но негативно съди този компромис, той смята да го "зло", защото е "роден в атмосфера на егоизма, негодувание и страхове", добавяйки, че по този начин "избягва най-негативното развитие, но условията са били определени за ново напрежение."

Освен това Проди се отнася до "тежки и неочаквани изявление Шойбле, за да се ограничи компетентността на Европейската комисия делегира решенията по-фини икономическата политика в ръцете на технически орган, с пълна компетентност и, разбира се, под контрола на Берлин" ,

Бившият президент на Европейската комисия счита, че "твърденията Шойбле да се тълкува като официална позиция на правителството в Берлин" и става ясно, че "се чувства на политическо и морално задължение да се противопостави на такива неприемливи изказвания на германския финансов министър."

Според Романо Проди "не е просто правен проблем, но политически преход, както се подчертава в драматичен начин бившият германският външен министър Йошка Фишер, който е написал, че германските новоповярвали, сега, в Еврозоната, както в сферата на влияние на '.

Италианската лявоцентристка политик подчерта, че "не на основните основите на общата политика може да бъде отстранен чрез решения, които водят ясно до разпадането на Съюза." Поради тази причина, Проди иска да се наложи над политиката, свикването на европейска среща на върха, в която вземат участие ръководители на правителства, институции и лица, по отношение на интересите, целите и целите на съвместното съществуване на Съюза.

Sunday, Août 09, 2015
L'Europe doit cesser l'intolérable allemande exécuter foudre P. Prodi


Vaste article par la Commission européenne italienne ancien président et l'ancien Premier ministre Romano Prodi, intitulée "L'Europe doit arrêter la foudre allemande exécuter intolérable» accueille aujourd'hui le journal italien "Il Mesatzero". Dans son article, M. Prodi a souligné qu'en raison de l'opposition américaine et d'autres dirigeants principaux dans le plan Schäuble "pour éliminer toute la Grèce de l'euro" était finalement un compromis.

L'homme politique italien, mais négativement juger ce compromis, il le considère comme «mal» parce qu'il est «né dans une atmosphère d'égoïsme, le ressentiment et la crainte", ajoutant que de cette manière "d'éviter le développement le plus négatif, mais les conditions ont été fixées pour de nouvelles tensions."

En outre, Prodi se réfère à la "Schaeuble sévère et déclaration inattendue, afin de limiter la compétence de la Commission européenne de déléguer les décisions les plus subtils de la politique économique dans les mains d'un responsable technique, de pleine juridiction et, bien sûr, sous le contrôle de Berlin" .

L'ancien président de la Commission européenne estime que "les déclarations Schaeuble être interprétés comme une position officielle du gouvernement à Berlin» et précise que «se sent l'obligation politique et morale de s'opposer à de telles déclarations inacceptables du ministre allemand des Finances."

Selon Romano Prodi 'est pas seulement un problème juridique, mais un changement politique, comme l'a souligné d'une manière dramatique l'ancien ministre allemand des Affaires étrangères Joschka Fischer, qui a écrit que les convertis allemands, désormais, la zone euro, dans la sphère d'influence le '.

Le politicien de centre-gauche italien a souligné que "pas les principaux fondements de la politique commune peuvent être enlevés par des décisions qui conduisent clairement à la dissolution de l'Union." Pour cette raison, Prodi invite à outrepasser la politique, la convocation d'un sommet européen auquel participent les chefs des gouvernements, des institutions et des partis, en référence aux intérêts, les objectifs et les buts de la coexistence de l'Union.
Sunday, 9. August 2015
Europa muss die unerträgliche deutsche geführten Blitz P. Prodi zu stoppen


Ausführlichen Artikel von italienischen ehemaliger Präsident der Europäischen Kommission und ehemaliger Ministerpräsident Romano Prodi, mit dem Titel "Europa muss die unerträgliche deutsche geführten Blitz stoppen" beherbergt nun die italienische Zeitung "Il Mesatzero". In seinem Artikel Prodi betonte, dass aufgrund der US-Opposition und anderen großen Führer in der Schäuble-Plan ", um jede Griechenland aus dem Euro zu beseitigen", war letztlich ein Kompromiss.

Der italienische Politiker, aber negativ beurteilen, diesen Kompromiss hält er ihn "böse", weil es "in einer Atmosphäre von Selbstsucht, Ressentiments und Ängste geboren", und fügte hinzu, dass auf diese Weise "vermieden die meisten negative Entwicklung aber die Bedingungen wurden für neue Spannungen festgelegt."

Außerdem Prodi bezieht sich auf die "schweren und unerwarteten Aussage Schaeuble, um die Zuständigkeit der Europäischen Kommission zu delegieren die subtileren wirtschaftspolitischen Entscheidungen in den Händen eines Fachbehörde zu begrenzen, mit voller Zuständigkeit und natürlich unter der Kontrolle von Berlin" .

Der ehemalige Präsident der Europäischen Kommission ist der Ansicht, dass "die Aussagen Schaeuble als offizielle Position der Regierung in Berlin angesehen werden" und macht deutlich, dass "fühlt sich die politische und moralische Verpflichtung, solche inakzeptablen Äußerungen des deutschen Finanzministers widersetzen."

Laut Romano Prodi "ist nicht nur ein rechtliches Problem, sondern eine politische Verschiebung, wie in dramatischer Weise der ehemalige deutsche Außenminister Joschka Fischer, der schrieb hob hervor, dass deutsche Konvertiten, jetzt, in der Eurozone, in der Einflusssphäre die '.

Die italienische Mitte-Links-Politiker betonte, dass "nicht die wichtigsten Grundlagen der gemeinsamen Politik durch Entscheidungen, die eindeutig auf die Auflösung der Union führen, entfernt werden." Aus diesem Grund bittet Prodi, die Politik, die Einberufung einer europäischen Gipfel in denen teilnehmen Köpfe der Regierungen, Institutionen und Parteien, mit Bezug auf die Interessen, die Ziele und Zwecke der Koexistenz der Union zu überschreiben.
Sunday, August 09, 2015
Europe must stop the intolerable German-run Lightning P. Prodi


Extensive article by Italian former European Commission President and former Prime Minister Romano Prodi, entitled "Europe must stop the intolerable German-run lightning" now hosts the Italian newspaper "Il Mesatzero". In his article, Prodi stressed that due to US opposition and other major leaders in the Schäuble plan "to eliminate any Greece from the Euro" was ultimately a compromise.

The Italian politician, but negatively judge this compromise, he considers him "evil" because it was "born in an atmosphere of selfishness, resentment and fears", adding that in this way "avoided the most negative development but the conditions were set for new tensions."

Furthermore, Prodi refers to the "severe and unexpected statement Schaeuble, in order to limit the jurisdiction of the European Commission delegating the more subtle economic policy decisions in the hands of a Technical Authority, with full jurisdiction and, of course, under the control of Berlin" .

The former president of the European Commission considers that "the statements Schaeuble be construed as an official position of the government in Berlin" and makes it clear that "feels the political and moral obligation to oppose such unacceptable statements of the German finance minister."

According to Romano Prodi 'is not merely a legal problem but a political shift, as highlighted in a dramatic way the former German Foreign Minister Joschka Fischer, who wrote that German converts, now, the Eurozone, in the sphere of influence the '.

The Italian center-left politician stressed that "not the main foundations of the common policy can be removed by decisions that lead clearly to the dissolution of the Union." For this reason, Prodi asks to override the policy, the convening of a European summit in which take part heads of governments, institutions and parties, with reference to the interests, the objectives and purposes of the coexistence of the Union.
Duminica nouă-08-2015
Europa trebuie să se oprească intolerabil german-rula Lightning P. Prodi


Articolul extinse de către președintele italian fostul Comisiei Europene și fostul prim-ministru Romano Prodi, intitulată "Europa trebuie să se oprească intolerabil fulger german-rula" găzduiește acum ziarul italian "Il Mesatzero". În articolul său, Prodi a subliniat că, din cauza opoziției SUA și alți lideri majore în planul Schäuble "pentru a elimina orice Grecia din euro" a fost în cele din urmă la un compromis.

Politicianul italian, dar negativ judeca acest compromis, consideră el "rău", pentru că a fost "născut într-o atmosferă de egoism, resentimente și temerile", adăugând că, în acest fel ", a evitat dezvoltarea cel mai negativ, dar au fost stabilite condițiile de noi tensiuni."

În plus, Prodi se referă la "sever și declarație neașteptată Schaeuble, pentru a limita competența Comisiei Europene delegarea deciziilor de politică economică mai subtile în mâinile unei Autorități tehnic, cu jurisdicție deplină și, desigur, sub controlul de la Berlin" .

Fostul președinte al Comisiei Europene consideră că "declarațiile Schaeuble fi interpretată ca o poziție oficială a guvernului de la Berlin", și clarifică faptul că "se simte obligația politică și morală de a se opune unor astfel de declarații inacceptabile ale ministrului german de finanțe."

Potrivit Romano Prodi "nu este doar o problemă juridică, ci o schimbare de politică, astfel cum a subliniat în mod dramatic fostul ministrul german de Externe Joschka Fischer, care a scris că convertiți germane, acum, zona euro, în sfera de influență '.

De centru-stânga italiană politicianul a subliniat că "nu principalele bazele politicii comune în domeniul pot fi eliminate prin decizii care conduc în mod clar la dizolvarea Uniunii." Din acest motiv, Prodi cere să suprascrie politica, convocarea unui summit european, în care lua parte șefi de guverne, instituții și petreceri, cu referire la interesele, obiectivele și scopurile coexistența Uniunii.
Niedziela, 09 sierpień 2015
Europa musi zatrzymać nieznośny prowadzony przez niemieckiego P. Prodi Błyskawic


Obszerny artykuł byłego przewodniczącego Komisji Europejskiej i włoski były premier Romano Prodi, zatytułowany "Europa musi zatrzymać nieznośny błyskawice niemieckiego prowadzony" teraz gospodarzem włoskiej gazety "Il Mesatzero". W swoim artykule, Prodi podkreślił, że z powodu amerykańskiego sprzeciwu i innych głównych przywódców w planie Schäuble ", aby wyeliminować wszelkie Grecji z euro" był ostatecznie kompromis.

Włoski polityk, ale negatywnie ocenić ten kompromis, że uważa go za "zło", ponieważ został "zrodzony w atmosferze egoizmu, niechęci i obaw", dodając, że w ten sposób "unikać najbardziej negatywny rozwój, ale warunki były ustawione dla nowych napięć."

Ponadto Prodi odnosi się do "ciężkiej i nieoczekiwane oświadczenie Schaeuble, w celu ograniczenia jurysdykcji Komisji Europejskiej delegowanie bardziej subtelne decyzji dotyczących polityki gospodarczej w rękach Urzędu Technicznego, z pełną jurysdykcją i, oczywiście, pod kontrolą Berlinie" ,

Były przewodniczący Komisji Europejskiej uważa, że ​​"sprawozdanie Schaeuble być interpretowane jako oficjalne stanowisko rządu w Berlinie" i wyjaśnia, że ​​"czuje polityczny i moralny obowiązek, aby sprzeciwić się takiemu niedopuszczalne wypowiedzi niemieckiego ministra finansów."

Według Romano Prodiego "nie jest tylko problem prawny, ale zmiana polityczna, jak podkreślono w dramatyczny sposób były minister spraw zagranicznych Joschka Fischer, niemiecki, który napisał, że niemieccy konwertyci, teraz, w strefie euro, w strefie wpływów ".

Włoski polityk centrolewicy podkreślił, że "nie główne fundamenty wspólnej polityki mogą być usunięte przez decyzje, które prowadzą wyraźnie do rozpadu Związku." Z tego powodu, aby zastąpić pyta Prodiego politykę, o zwołanie szczytu europejskiego, w którym wziąć głowy strony rządów, instytucji i podmiotów, w odniesieniu do interesów, celów i celów współistnienia Unii.
Domingo, 9 de agosto, 2015
A Europa tem de parar o intolerável alemão prazo relâmpago P. Prodi


Extenso artigo pelo presidente italiano, ex-Comissão Europeia e ex-primeiro-ministro Romano Prodi, intitulado "A Europa deve parar o relâmpago alemã prazo intolerável" agora hospeda o jornal italiano "Il Mesatzero". Em seu artigo, Prodi salientou que, devido à oposição dos Estados Unidos e de outros líderes importantes no plano de Schäuble "para eliminar qualquer Grécia do Euro" acabou por ser um compromisso.

O político italiano, mas negativamente julgar este compromisso, ele considera-o "mal" porque "nasceu em uma atmosfera de egoísmo, ressentimento e medos", acrescentando que desta forma "evitado o desenvolvimento mais negativo, mas as condições foram criadas para novas tensões."

Além disso, Prodi refere-se à "grave e declaração inesperada Schaeuble, a fim de limitar a jurisdição da Comissão Europeia delegar as decisões de política econômica mais sutis nas mãos de uma autoridade técnica, com plena jurisdição e, é claro, sob o controle de Berlim" .

O ex-presidente da Comissão Europeia considera que "as declarações Schaeuble ser interpretado como uma posição oficial do governo em Berlim" e deixa claro que "sente a obrigação política e moral para se opor a tais declarações inaceitáveis ​​do ministro das Finanças alemão."

De acordo com Romano Prodi 'não é apenas um problema jurídico, mas uma mudança política, como destacado em uma maneira dramática o ex-ministro das Relações Exteriores da Alemanha, Joschka Fischer, que escreveu que convertidos alemães, agora, a zona do euro, na esfera de influência a '.

A centro-esquerda político italiano sublinhou que "nem os principais fundamentos da política comum pode ser removido por decisões que levam claramente à dissolução da União." Por esta razão, Prodi pede para substituir a política, a convocação de uma cimeira europeia em que toma as cabeças parte dos governos, instituições e partidos, com referência aos interesses, os objectivos e propósitos da coexistência da União.

Η Ευρώπη πρέπει να σταματήσει την απαράδεκτη γερμανική επιχείρηση- αστραπή  Ρ. Πρόντι


Εκτενές άρθρο του Ιταλού πρώην προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και πρώην πρωθυπουργού Ρομάνο Πρόντι, με τίτλο «η Ευρώπη πρέπει να σταματήσει την απαράδεκτη γερμανική επιχείρηση- αστραπή» φιλοξενεί σήμερα η ιταλική εφημερίδα «Ιλ Μεσατζέρο». Στο άρθρο του, ο Πρόντι τονίζει ότι λόγω της αντίθεσης των Ηνωμένων Πολιτειών και άλλων μεγάλων ηγετών στο σχέδιο του Σόιμπλε «να εκδιωχθεί η Ελλάδα από το Ευρώ», βρέθηκε, τελικά, ένας συμβιβασμός.
Ο Ιταλός πολιτικός, όμως, κρίνει αρνητικά τον συμβιβασμό αυτόν, τον θεωρεί «κακό» διότι «γεννήθηκε σε μια ατμόσφαιρα εγωισμών, μνησικακίας και φόβων» και σημειώνει ότι με τον τρόπο αυτόν «αποφεύχθηκε η αρνητικότερη εξέλιξη αλλά ετέθησαν οι προϋποθέσεις για νέες εντάσεις».
Εξάλλου, ο Πρόντι αναφέρεται στη «βαριά και απρόσμενη δήλωση του Σόιμπλε, με στόχο να περιορίσει τις δικαιοδοσίες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, μεταθέτοντας τις πιο λεπτές αποφάσεις οικονομικής πολιτικής στα χέρια μιας τεχνικής Αρχής, με πλήρεις δικαιοδοσίες και, φυσικά, υπό τον έλεγχο του Βερολίνου». 
Ο πρώην πρόεδρος της Κομισιόν θεωρεί ότι «οι δηλώσεις του Σόιμπλε πρέπει να ερμηνευθούν ως επίσημη θέση της κυβέρνησης του Βερολίνου» και καθιστά σαφές ότι «αισθάνεται την πολιτική και ηθική υποχρέωση να αντιταχθεί στις απαράδεκτες αυτές δηλώσεις του Γερμανού υπουργού Οικονομικών». 
Σύμφωνα με τον Ρομάνο Πρόντι «δεν πρόκειται απλά για ένα νομικής φύσεως πρόβλημα, αλλά για μια πολιτική στροφή, όπως τόνισε με δραματικό τρόπο ο Γερμανός πρώην υπουργός Εξωτερικών Γιόσκα Φίσερ, ο οποίος έγραψε ότι η Γερμανία μετατρέπει, πλέον, την Ευρωζώνη, σε σφαίρα επιρροής της». 

Ο Ιταλός κεντροαριστερός πολιτικός τονίζει ότι «δεν μπορούν να αφαιρούνται τα κύρια θεμέλια της κοινής πολιτικής με αποφάσεις που οδηγούν, σαφώς, στη διάλυση της Ένωσης». Για τον λόγο αυτόν, ο Πρόντι ζητά να υπερισχύσει η πολιτική, με τη σύγκληση ευρωπαϊκής Συνόδου στην οποία να πάρουν μέρος αρχηγοί κυβερνήσεων, θεσμών και κομμάτων, με αναφορά στα συμφέροντα, στους στόχους και στους λόγους συνύπαρξης των μελών της Ένωσης.

Νέα συνάντηση Τσακαλώτου -Σταθάκη με τους εκπροσώπους των θεσμών


Σε εξέλιξη είναι η νέα συνάντηση των υπουργών Ευκλείδη Τσακαλώτου και Γιώργου Σταθάκη με τους εκπροσώπους των θεσμών στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων. 
Οι δύο πλευρές είχαν μαραθώνια συνάντηση χθες το απόγευμα που κράτησε περισσότερες από έξι ώρες και ολοκληρώθηκε χωρίς να γίνουν δηλώσεις από τις δύο πλευρές.

Νωρίτερα, συνεδρίασε στο Μέγαρο Μαξίμου το Κυβερνητικό Συμβούλιο Οικονομικής Πολιτικής, υπό τον πρωθυπουργό Αλέξη Τσίπρα.

Σάββατο 8 Αυγούστου 2015

Saturday, August 8, 2015


Dip "by immigrants Aegean islands - More than 11,000 arrived the first week of August

Hundreds of refugees who -among many children, pregnant women and others with babies in agkalia- transferred on Saturday afternoon in the port of Piraeus another ship coming from Chios and Mytilene.
The itineraries of the liner from the North Aegean and the Dodecanese are ongoing at this time and all on board many immigrants.

The size of the problem reveal the numbers, since only the first week of August passed from Turkey in our country more than 11,000 immigrants.

From March to July in Kos -which has 34,000 permanent katoikous- have arrived 14,794 refugees and immigrants, while only the first week of August were rescued from the sea and transported to the island 3,995!

At the same time, immigrants who passed through Turkey on Lesvos island -a 85,000 katoikon- exceeded 54,000, while only the first week of August reached 6,000 refugees.

Serious the problem is and Samos, where residents is 33,000 and the last five months the number of immigrants who arrived in the island reaches 10,000, and from 1 August until today already have reached 971.

Sábado, agosto 8, 2015


Dip "por imigrantes ilhas do mar Egeu - Mais de 11.000 chegou a primeira semana de agosto

Centenas de refugiados que -entre muitas crianças, mulheres grávidas e outros com bebês em agkalia- transferidos na tarde de sábado no porto de Piraeus outro navio proveniente de Chios e Mitilene.
Os itinerários do forro do Egeu e do Dodecaneso estão em curso neste momento e todos a bordo de muitos imigrantes.

O tamanho do problema revelar os números, uma vez que apenas a primeira semana de agosto passado da Turquia no nosso país mais de 11.000 imigrantes.

De março a julho, em Kos -que tem 34.000 katoikous- permanente chegaram 14.794 refugiados e imigrantes, enquanto apenas a primeira semana de agosto foram resgatados do mar e transportados para a ilha 3,995!

Ao mesmo tempo, os imigrantes que passaram pela Turquia na ilha de Lesvos -a 85.000 katoikon- ultrapassou 54 mil, enquanto que apenas na primeira semana de agosto atingiu 6.000 refugiados.

Grave é o problema e Samos, onde os moradores é de 33.000 e os últimos cinco meses, o número de imigrantes que chegaram à ilha atinge 10.000, ea partir de 1 de agosto até hoje já alcançaram 971.

No mesmo período de residentes Chios -com 53.000- 19,437 chegou imigrantes e refugiados.


Sobota, 08 sierpień 2015


Dip "przez imigrantów wyspy Morza Egejskiego - Ponad 11,000 przybył pierwszy tydzień sierpnia

Setki uchodźców, którzy -among wiele dzieci, kobiety w ciąży i dzieci w innych z przekazanych w sobotę agkalia- popołudnie w porcie w Pireusie inny statek pochodzących z Chios i Mytilene.
Trasy z wkładką z North Aegean i Dodekanezu trwają w tym czasie na pokładzie i wszystkie wielu imigrantów.

Wielkość problemu ujawnić numery, ponieważ tylko w pierwszym tygodniu sierpnia przeszedł z Turcji w naszym kraju ponad 11.000 imigrantów.

Od marca do lipca w Kos-co ma 34000 stałe katoikous- nie przybył 14.794 uchodźców i imigrantów, podczas gdy tylko w pierwszym tygodniu sierpnia zostali uratowani od morza i transportowane na wyspę 3995!

W tym samym czasie, imigranci, którzy przeszli przez wyspie Lesbos Turcji -a 85000 katoikon- przekroczyła 54.000, podczas gdy tylko w pierwszym tygodniu sierpnia osiągnął 6000 uchodźców.

Poważny problem i Samos, gdzie mieszkańcy i jest 33000 ciągu ostatnich pięciu miesięcy liczba imigrantów, którzy przybyli do wyspy sięga 10000, a od 1 sierpnia do dnia dzisiejszego już osiągnęły 971.

W tym samym okresie w Chios -Z mieszkańców 53.000- 19,437 przybyłych imigrantów i uchodźców.

Sâmbătă opt-08-2015


Dip "de imigranți Insulele Marea Egee - mai mult de 11.000 au ajuns în prima săptămână a lunii august

Sute de refugiați care -among mulți copii, femei însărcinate și altele cu copii în agkalia- transferate pe sâmbătă după-amiază, în portul Pireu o altă navă care vine de la Chios și Mytilene.
Itinerariile de linie din Marea Egee de Nord și Dodecanese sunt în desfășurare în acest moment și tot la bordul mulți imigranți.

Dimensiunea problemei dezvăluie numerele, deoarece doar în prima săptămână a lunii august a trecut din Turcia în țara noastră mai mult de 11.000 de imigranți.

Din martie până în iulie, în Kos -care are 34.000 katoikous- permanent au ajuns 14,794 refugiați și imigranți, în timp ce doar în prima săptămână a lunii august au fost salvați de la mare și transportate la insula 3995!

În același timp, imigranții care au trecut prin Turcia de pe insula Lesvos -a 85.000 katoikon- depășit 54.000, în timp ce doar în prima săptămână a lunii august a ajuns la 6.000 de refugiați.

Gravă este problema și Samos, unde locuitorii sunt 33.000, iar ultimele cinci luni a numărului de imigranți care au sosit în insula ajunge 10.000, și de la 1 august până în ziua de azi deja au ajuns 971.

În aceeași perioadă, în locuitorii Chios -cu 53.000- 19.437 sosit imigranți și refugiați.




Суббота, 8 августа 2015


Дип "иммигрантов Эгейские острова - более 11000 прибыли в первую неделю августа

Сотни беженцев, которые -among много детей, беременных женщин и других с младенцами в agkalia- переданных в субботу днем ​​в порту Пирей другой корабль Исходя из Хиоса и Митилини.
Маршруты лайнера из северной части Эгейского и Додеканес продолжаются в настоящее время, и все на борту многих иммигрантов.

Размер проблемы выявить число, так как только первая неделя августа прошло из Турции в нашей стране более чем 11000 иммигрантов.

С марта по июль на острове Кос -Какой имеет постоянное 34000 katoikous- приехали 14794 беженцев и иммигрантов, в то время как только первая неделя августа были спасены от моря и транспортируется к острову 3995!

В то же время, иммигранты, которые прошли через Турцию на Лесбос остров -a 85,000 katoikon- превысил 54000, в то время как только первая неделя августа достигла 6000 беженцев.

Серьезные проблемы есть и Самос, где жители это 33000, а последние пять месяцев количество иммигрантов, которые приехали на остров достигает 10000, а с 1 августа до сегодняшнего дня уже не достигли 971.

В тот же период у жителей Хиос -С 53.000- 19,437 прибывшим иммигрантам и беженцам.




aturday, 8 Août, 2015


Dip "par les immigrants îles d'Egée - Plus de 11.000 arrivé la première semaine d'Août

Des centaines de réfugiés qui -dont de nombreux enfants, les femmes enceintes et d'autres avec des bébés dans agkalia- transférés samedi après-midi dans le port du Pirée autre navire venant de Chios et de Mytilène.
Les itinéraires de la doublure de l'Egée du Nord et du Dodécanèse sont en cours en ce moment et tous à bord de nombreux immigrants.

La taille du problème révéler les chiffres, puisque seule la première semaine d'Août est passé de la Turquie dans notre pays plus de 11.000 immigrants.

De Mars à Juillet à Kos -qui a 34.000 katoikous- permanente sont arrivés 14 794 réfugiés et des immigrants, alors que seulement la première semaine d'Août a été sauvé de la mer et transporté à l'île 3995!

Dans le même temps, les immigrants qui sont passés par la Turquie sur l'île de Lesvos -a 85.000 katoikon- dépassé 54 000, tandis que la première semaine d'Août a atteint 6.000 réfugiés.

Le problème est grave et Samos, où les habitants sont 33.000 et les cinq derniers mois, le nombre d'immigrants qui sont arrivés dans l'île atteint 10.000, et à partir du 1er Août jusqu'à aujourd'hui ont déjà atteint 971.

Dans la même période dans les résidents de Chios 53.000- 19,437 arrivés immigrants et les réfugiés.



Saturday, 8. August 2015


Dip "von Einwanderern ägäischen Inseln - Mehr als 11.000 kamen die ersten Augustwoche

Hunderte von Flüchtlingen, die vielen Kinder, Schwangere und andere mit Babys in agkalia- am Samstag Nachmittag im Hafen von Piräus über ein anderes Schiff aus Chios und Mytilini -among.
Die Routen der Auskleidung aus der Nordägäis und der Dodekanes laufen in dieser Zeit und alle an Bord viele Einwanderer.

Die Größe des Problems offenbaren die Zahlen, da nur die erste Woche im August übergeben aus der Türkei in unserem Land mehr als 11.000 Einwanderer.

Von März bis Juli in Kos -Welche 34.000 Dauer katoikous- haben 14.794 Flüchtlinge und Einwanderer kamen, während nur die erste Augustwoche wurden aus dem Meer gerettet und auf die Insel 3995 befördert hat!

Zur gleichen Zeit, Einwanderer, die über die Türkei auf der Insel Lesbos -a 85.000 weitergegeben katoikon- überschritten 54.000, während nur die erste Woche im August erreichte 6.000 Flüchtlinge.

Ernst das Problem ist und Samos, in denen die Bewohner ist 33.000 und die letzten fünf Monaten ist die Zahl der Einwanderer, die sich in der Insel angekommen erreicht 10.000, und vom 1. August bis heute bereits 971 erreicht.

Im gleichen Zeitraum in Chios -mit Bewohner 53.000- 19,437 ankommende Immigranten und Flüchtlinge.



Saturday, August 8, 2015


Dip "by immigrants Aegean islands - More than 11,000 arrived the first week of August

Hundreds of refugees who -among many children, pregnant women and others with babies in agkalia- transferred on Saturday afternoon in the port of Piraeus another ship coming from Chios and Mytilene.
The itineraries of the liner from the North Aegean and the Dodecanese are ongoing at this time and all on board many immigrants.

The size of the problem reveal the numbers, since only the first week of August passed from Turkey in our country more than 11,000 immigrants.

From March to July in Kos -which has 34,000 permanent katoikous- have arrived 14,794 refugees and immigrants, while only the first week of August were rescued from the sea and transported to the island 3,995!

At the same time, immigrants who passed through Turkey on Lesvos island -a 85,000 katoikon- exceeded 54,000, while only the first week of August reached 6,000 refugees.

Serious the problem is and Samos, where residents is 33,000 and the last five months the number of immigrants who arrived in the island reaches 10,000, and from 1 August until today already have reached 971.


Βυθίζονται» από  μετανάστες τα νησιά του Αιγαίου - Πάνω από 11.000 έφτασαν την 1η εβδομάδα του Αυγ


Εκατοντάδες πρόσφυγες -ανάμεσα στους οποίους πολλά παιδιά, έγκυες γυναίκες και άλλες με μωρά στην αγκαλιά- μετέφερε το απόγευμα του Σαββάτου στο λιμάνι του Πειραιά ένα ακόμη πλοίο προερχόμενο από τη Χίο και τη Μυτιλήνη.
Τα δρομολόγια των πλοίων της γραμμής από το Βορειοανατολικό Αιγαίο και τα Δωδεκάνησα είναι συνεχή αυτή την περίοδο και σε όλα επιβαίνει πλήθος μεταναστών.

Το μέγεθος του προβλήματος αποκαλύπτουν οι αριθμοί, αφού μόνο την πρώτη εβδομάδα του Αυγούστου πέρασαν από την Τουρκία στη χώρα μας περισσότεροι από 11.000 μετανάστες.

Από τον Μάρτιο έως και τον Ιούλιο στην Κω -που έχει 34.000 μόνιμους κατοίκους- έχουν καταφθάσει 14.794 πρόσφυγες και μετανάστες, ενώ μόνο την πρώτη εβδομάδα του Αυγούστου διεσώθησαν από τη θάλασσα και μεταφέρθηκαν στο νησί 3.995!

Στο ίδιο διάστημα, οι μετανάστες που πέρασαν από την Τουρκία στη Λέσβο -ένα νησί 85.000 κατοίκων- ξεπέρασαν τις 54.000, ενώ μόνο την πρώτη εβδομάδα του Αυγούστου έφθασαν 6.000 πρόσφυγες.

Σοβαρό είναι το πρόβλημα και στη Σάμο, όπου οι μόνιμοι κάτοικοι είναι 33.000 και το τελευταίο πεντάμηνο ο αριθμός των μεταναστών που έφθασαν στο νησί αγγίζει τις 10.000, ενώ από την 1η Αυγούστου έως και σήμερα ήδη έχουν φθάσει 971.

Στο ίδιο διάστημα στη Χίο -με μόνιμους κατοίκους 53.000- έφθασαν 19.437 μετανάστες και πρόσφυγες.

Mεταξύ φυλακής και ... γάμου προτίμησε το δεύτερο!


Μεταξύ της... φυλάκισης και των δεσμών του γάμου κλήθηκε να επιλέξει κατηγορούμενος στο Τέξας των ΗΠΑ, σε μια πρωτοφανή δικαστική απόφαση.
Πάντως, ο ίδιος προτίμησε τελικά τα δεσμά του γάμου. Όλα ξεκίνησαν όταν ο 20χρονος νεαρός για τα μάτια της αγαπημένης του πιάστηκε στα χέρια με το πρώην αγόρι της. Στη συνέχεια, συνελήφθη και κατηγορείτο για επίθεση και πρόκληση σωματικής βλάβης.
Κατόπιν, και για να αφεθεί ελέυθερο με αναστολή ο δικαστής του πρότεινε ή να περάσει 15 ημέρες στη φυλακή ή να αποκαταστήσει το κορίτσι του μέσα σε ένα μήνα, πράγμα το οποίο έκανε.
Πλέον, οι νεόνυμφοι είναι πανευτυχείς με την απόφαση, αν και δεν φαίνεται να τους άρεσε που αναγκάστηκαν να το κάνουν τόσο βιαστικά.
Αυτός που δε χάρηκε καθόλου με την εξέλιξη ήταν ο πατέρας της νύφης, ο οποίος σχεδιάζει να προσφύγει κατά του δικαστή.