Πέμπτη 29 Ιουνίου 2017

负柏林埃尔多安在德国发表演讲



土耳其总统埃尔多安在他的二十国集团在汉堡峰会参与的场合要求发言,他在德国的同胞。政府和反对派作出否定的反应。

德国政府将不会允许在20国集团将于下周在汉堡的会议室埃尔多安土耳其总统的外观和语音同胞在德国。该声明是由政府发言人在柏林取得指出,根据德国政府的计划不应试图从政治家的国家不属于欧盟议会选举之前做出这样的出场三个月。

原因政治和安全

此前,俄罗斯在那里访问的德国外长锡格默·加布里埃尔证实,得到了由土耳其总统的请求。该k.Gkampriel说,这是不是一个好主意,解释说,作为G20的结果有监控安全没有警察部队的消极态度有关的政治原因和有关安全部门的关注。 “我们的国家是一个开放的国家,但我们没有打算转移到我国人口esoterikopolitikes在其他国家发生冲突,”他强调说,并补充说,土耳其总统将在汉堡收到的所有值,但一切都超出了这个水平不被认为是合理的在这一时期。

Negatives Berlin Erdogan in einer Rede in Deutschland



Der türkische Präsident Tayyip Erdogan anlässlich seiner Teilnahme am Gipfel der G20 in Hamburg aufgefordert, seine Landsleute in Deutschland zu sprechen. Regierung und Opposition reagieren negativ.

Die Bundesregierung wird nicht Aussehen und Rede des türkischen Präsidenten Erdogan Lands in Deutschland in den Sitzungssaal des G20 ermöglichen, die nächste Woche in Hamburg stattfinden wird. Die Erklärung wurde von Regierungssprecher in Berlin gemacht besagt, dass die Pläne der Bundesregierung nach sollte nicht solche Erscheinungen drei Monate vor den Parlamentswahlen von Politikern, deren Länder, die nicht in die EU zu machen versuchen.

Gründe Politik und Sicherheit

Zuvor hatte Russland, wo der deutsche Außenminister Sigmar Gabriel bestätigte für den Besuch, dass es einen Antrag des türkischen Präsidenten war. Die k.Gkampriel sagte, dass es keine gute Idee ist, zu erklären, dass die negative Einstellung zu den beiden politischen Gründen im Zusammenhang und von der Sorge um die Sicherheit Sektor als Folge der G20 gibt es keine Polizeikräfte zur Überwachung der Sicherheit sind. „Unser Land ist ein offenes Land, aber wir haben nicht die Absicht, unsere Bevölkerung esoterikopolitikes Konflikte in anderen Ländern zu übertragen“, betonte er und fügte hinzu, dass der türkische Präsident wird mit allen Werten in Hamburg empfangen werden, aber alles über dieses Niveau hinaus ist nicht sinnvoll erachtet in diesem Zeitraum.

Negative Berlin in Erdogan speech in Germany



Turkish President Tayyip Erdogan on the occasion of his participation in the G20 summit in Hamburg asked to speak to his compatriots in Germany. The government and the opposition are reacting negatively.

The German government will not allow Turkish President Erdogan to appear and talk to his fellow countrymen in Germany on the sidelines of the G20 meeting next week in Hamburg. This statement was made by the government spokesman in Berlin saying that according to plans by the German government, similar appearances should not take place three months before the parliamentary elections by politicians whose countries are not part of the EU.

Reasons politicians and security

Earlier, from Russia where he is visiting, German Foreign Minister Zigmar Gabriel confirmed that there was a request from the Turkish president. Mr. Gabriel said that this is not a good idea, explaining that his negative attitude is related both to political and security-related concerns, given that because of the G20 there are no police forces available to supervise security. "Our country is an open country, but we have no intention of transferring to our population internal-political conflicts of other countries," he added, adding that the Turkish president would be admitted to Hamburg at all prices, but what goes beyond that level is not considered reasonable In this time period.

Négatif Berlin Erdogan dans un discours prononcé en Allemagne



Le président turc Tayyip Erdogan à l'occasion de sa participation au Sommet du G20 à Hambourg a demandé à parler à ses compatriotes en Allemagne. Le gouvernement et l'opposition réagissent négativement.

Le gouvernement allemand ne permettra pas à l'apparence et le discours d'Erdogan président turc à ses compatriotes en Allemagne dans la salle de réunion du G20 qui aura lieu la semaine prochaine à Hambourg. La déclaration a été faite par le porte-parole du gouvernement à Berlin indiquant que selon les plans du gouvernement allemand ne devrait pas tenter de faire ces apparitions trois mois avant les élections législatives des politiciens dont les pays ne faisant pas partie de l'UE.

Raisons politiques et de sécurité

Plus tôt, la Russie où pour visiter le ministre allemand des Affaires étrangères, Sigmar Gabriel a confirmé qu'il y avait une demande du président turc. Le k.Gkampriel dit que ce n'est pas une bonne idée, expliquant que l'attitude négative liée à des raisons politiques et par des préoccupations relatives au secteur de la sécurité en raison du G20 il n'y a pas de forces de police pour la sécurité de surveillance. « Notre pays est un pays ouvert, mais nous n'avons pas l'intention de transférer aux conflits de notre population dans d'autres pays », at-il souligné, ajoutant que le président turc sera reçu à Hambourg avec toutes les valeurs, mais tout au-delà de ce niveau ne soit pas considéré comme raisonnable dans cette période.

Τετάρτη 28 Ιουνίου 2017


O Kremlin vai dar sua própria resposta às sanções da UE



A decisão da União Europeia de estender as sanções econômicas contra a Rússia por seis meses, até 31 de Janeiro de 2018, porque encontraram nenhum progresso na implementação dos acordos Minsk sobre a Ucrânia pela Rússia, não surpreendeu o Kremlin.

O chefe da Direcção para a cooperação europeia do Negócios Estrangeiros russo Andrey Kelin ministério observou que "não há nada novo para nós, neste caso," como que "a coisa mais importante é que as sanções não alcançaram os seus objectivos esses interesses que foram impostas, que não mudaram política externa da Federação Russa e não têm impacto para a situação em torno do conflito ucraniana. "

O lado o vice-chanceler Alexei Meskof das referidas repórteres abordando que a extensão das sanções "deprimentes", recordando que as sanções e as contramedidas russos sofrem as economias da União Europeia.

No entanto, a decisão da União Europeia, que foi tomada após as recomendações do presidente francês Emmanuelle distância, ea chanceler alemã, Angela Merkel, não deixou indiferente o Kremlin, que mostrou a sua vontade de responder à sua própria maneira, o que claramente deixou indicou um porta-voz do presidente russo, Dmitry Peskov, quando declarou que Moscou irá responder à extensão das sanções. "O princípio da reciprocidade não removeu qualquer um", disse Dmitry Peskov, em resposta a uma questão colocada.

Fonte: Ria Novosti [ria.ru]

Beidh an Kremlin a thabhairt ar a freagra féin leis an smachtbhannaí an AE


cinneadh an Aontais Eorpaigh chun smachtbhannaí eacnamaíocha a leathnú i gcoinne an Rúis ar feadh sé mhí, go dtí 31 Eanáir, 2018, mar fuair siad aon dul chun cinn i gcur chun feidhme na gcomhaontuithe Minsc ar an Úcráin ag an Rúis, ní ionadh an Kremlin.

Ceann an Stiúrthóireacht um chomhar Eorpach na Gnóthaí Rúise Eachtracha Andrey Kelin aireacht faoi deara go "bhfuil aon rud nua dúinn sa chás seo" mar is é sin "an rud is tábhachtaí nach bhfuil smachtbhannaí bainte amach a gcuspóirí na leasanna sin Gearradh bhfuil, ní raibh athrú bheartas eachtrach de Chónaidhm na Rúise agus nach bhfuil aon tionchar ar an staid ar fud an choimhlint Úcráinis. "

An taobh Leas-Aire Gnóthaí Eachtracha Alexei Meskof na tuairisceoirí aghaidh a rá go bhfuil leathnú na smachtbhannaí "depressing", agus chun cuimhne go mbíonn deacracht ag na smachtbhannaí agus frithbhearta Rúisis na geilleagair an Aontais Eorpaigh.

Mar sin féin, an cinneadh an Aontais Eorpaigh, a tógadh tar éis na moltaí an uachtarán na Fraince Emmanuelle ar shiúl agus an Gearmáinis Seansailéir Angela Merkel, ní raibh a fhágáil indifferent an Kremlin, tá sé léirithe go raibh sí toilteanach chun freagairt ina bhealach féin, a d'fhág go soiléir léirigh ina urlabhraí ar an Uachtarán na Rúise Dmitry Peskov, nuair a dhearbhaigh sé go mbeidh Moscó freagra a thabhairt ar leathnú na smachtbhannaí. "Nach bhfuil an prionsabal na comharaíochta a bhaint duine ar bith" a dúirt sé Dmitry Peskov, mar fhreagra ar cheist a chuirfear leis.

Foinse: Ria Novosti [ria.ru]

Le Kremlin donnera sa propre réponse aux sanctions de l'UE



La décision de l'Union européenne d'étendre les sanctions économiques contre la Russie pendant six mois, jusqu'au 31 Janvier 2018, parce qu'ils ont trouvé aucun progrès dans la mise en œuvre des accords de Minsk sur l'Ukraine par la Russie, pas surpris du Kremlin.

Le chef de la Direction de la coopération européenne de l'Andrey russe des Affaires étrangères Kelin ministère a noté que « il n'y a rien de nouveau pour nous dans ce cas », comme que « la chose la plus importante est que les sanctions n'ont pas atteint leurs objectifs les intérêts qui lui ont été imposées, qui n'a pas changé la politique étrangère de la Fédération de Russie et ont aucune incidence sur la situation autour du conflit ukrainien ".

Le côté ministre adjoint des Affaires étrangères Alexeï Meskof de ces journalistes traitant que l'extension des sanctions « déprimant », tout en rappelant que les sanctions russes et des contre-mesures souffrent les économies de l'Union européenne.

Toutefois, la décision de l'Union européenne, qui a été prise après les recommandations du président français Emmanuelle loin et la chancelière allemande Angela Merkel, ne laisse pas indifférent le Kremlin, qui a montré sa volonté de répondre à sa manière, qui a clairement laissé a indiqué un porte-parole du président russe Dmitry Peskov, quand il a déclaré que Moscou répondra à l'extension des sanctions. « Le principe de la réciprocité n'a pas détourné personne » at-il dit Dmitry Peskov, en réponse à une question posée.

Source: Ria Novosti [ria.ru]

クレムリンは、EUの制裁に彼自身の応答が得られます



彼らはロシアによってウクライナのミンスク協定の実施には進展は見られなかったので、2018年1月31日まで、6ヶ月間のロシアに対する経済制裁を延長する、欧州連合(EU)の決定は、クレムリンを驚かせません。

ロシア外務省アンドレイ・ケリン省の欧州の協力のための総局の頭はそれが「最も重要なことは、制裁が変更されなかった課されたそれらの利益を、自分の目標を達成していないということであるとして、「私たちのために何も新しいが、この場合には存在しない」と指摘しましたロシア連邦の外交政策とは、ウクライナの紛争周囲の状況に影響を与えません。」

外務次官アレクセイMeskof側はロシアの制裁と対策は、欧州連合(EU)の経済を被ることを思い出しながら、制裁の延長「憂鬱」という記者に取り組むと述べました。

しかし、離れてフランス大統領エマニュエルの勧告後に撮影された、欧州連合(EU)、およびドイツのメルケル首相の決定は、明らかに左の彼の独自の方法で対応する意向を示した無関心クレムリンが、ありません彼はモスクワが制裁の延長に応じるだろうと宣言したときに、ロシア大統領ドミットリー・ペスコブのスポークスマンを示しました。 「互恵の原則は、誰も削除していない」と彼はドミットリー・ペスコブ、それにつけ質問への回答で述べています。

出典:RIA通信社[ria.ru]

크렘린은 유럽 연합 (EU)의 제재에 자신의 응답을 줄 것이다



그들은 러시아 우크라이나 민스크 협정의 이행에 진전을 찾을 수 없기 때문에 유럽 연합 (EU)의 결정은 1 월 31 일 2018 년까지, 6 개월 동안 러시아에 대한 경제 제재를 확장하는 크렘린을 놀라게하지.

러시아 외무부 안드레이 킬린 사역의 유럽 협력을위한 이사회의 머리는 "가장 중요한 것은 제재가 자신의 목표를 달성하지 않은 것을있는 그대로"이 경우 우리를 위해 새로운 아무것도 없다 "고 지적 변경하지 않은 부과 된 사람들의 관심, 러시아의 외교 정책과는 우크라이나 분쟁 주변 상황에 영향을 미치지 않는다. "

말했다 주소 기자의 외무 차관 알렉세이 Meskof 측이 러시아의 제재와 대책은 유럽 연합 (EU)의 경제 고통 회상하면서 "우울"제재 조치의 연장.

그러나 명확하게 남아 자신의 방식으로 반응하는 의지를 보여 주었다 크렘린을, 무관심 떠나지 않았다 프랑스 대통령 멀리 엠마뉴엘과 앙겔라 메르켈 독일 총리의 권고 후 찍은 유럽 연합의 결정 그는 모스크바 제재의 연장에 응답 할 것을 선언 할 때 러시아 대통령 드미트리 페스코프의 대변인을 지적했다. "상호주의의 원칙이 사람을 제거하지 않은"고 드미트리 페스코프, 그것에 넣어 질문에 대답했다.

출처 : 리아 노보스티 [ria.ru]

Il Cremlino darà la propria risposta alle sanzioni UE



La decisione dell'Unione europea di estendere le sanzioni economiche contro la Russia per sei mesi, fino al 31 gennaio, 2018, perché hanno trovato alcun progresso nell'attuazione degli accordi di Minsk sull'Ucraina da parte della Russia, non ha sorpreso il Cremlino.

Il capo della Direzione per la cooperazione europea del russo degli Esteri Andrey Kelin ministero ha osservato che "non v'è niente di nuovo per noi in questo caso" come quello "la cosa più importante è che le sanzioni non hanno raggiunto i loro obiettivi di tali interessi che sono state imposte, che non cambiano la politica estera della Federazione russa e non hanno alcun impatto per la situazione intorno al conflitto ucraino ".

Il lato Vice Ministro degli Esteri Alexei Meskof di dette ai giornalisti che affrontano che l'estensione delle sanzioni "deprimenti", ricordando che le sanzioni e le contromisure russi soffrono le economie dell'Unione europea.

Tuttavia, la decisione dell'Unione europea, che è stata presa dopo le raccomandazioni del presidente francese Emmanuelle distanza e il cancelliere tedesco Angela Merkel, non ha lasciato indifferente il Cremlino, che ha dimostrato la sua volontà di rispondere a modo suo, che chiaramente ha lasciato indicato un portavoce del presidente russo Dmitry Peskov, quando ha dichiarato che Mosca risponderà alla estensione delle sanzioni. "Il principio di reciprocità non ha tolto a nessuno", ha detto Dmitry Peskov, in risposta ad un quesito posto.

Fonte: Ria Novosti [ria.ru]

克里姆林宫会给自己对欧盟制裁的回应



欧盟决定对俄罗斯延长经济制裁六个月,至2018年1月31日,因为他们发现在乌克兰明斯克协议由俄罗斯的实施没有进展,并不感到惊讶克里姆林宫。

该局的俄罗斯外交部长安德里·凯林部的欧洲合作的负责人指出,“有在这种情况下,没有什么新的对我们”作为“最重要的是,制裁并没有达到他们的目标,这被强加的利益,并没有改变俄罗斯联邦外交政策,必须围绕乌克兰冲突的情况没有影响“。

说解决了记者的外交部副部长阿列克谢Meskof一侧延伸制裁“郁闷”,而回顾俄罗斯制裁和对策遭受欧盟的经济。

然而,欧洲联盟,这是法国总统艾曼纽路程,德国总理默克尔的建议后采取的决定并没有离开无动于衷克里姆林宫,这已表明愿意以自己的方式,这清楚地留下来回应指示的俄罗斯总统德米特里·佩什科弗,发言人时,他宣布莫斯科将制裁延长回应。 “互惠原则并没有删除任何人。”他说,德米特里·佩什科弗在回答向它提出的问题。

来源:俄新社[ria.ru]

The Kremlin will give its own response to the EU on sanctions



The decision by the European Union to extend economic sanctions against Russia for six months until 31 January 2018 because it did not find any progress in implementing Russia's Minsk agreements on Ukraine has not surprised the Kremlin.

The head of the Russian Foreign Ministry's European Cooperation Directorate, Andrei Kelin, noted that "there is nothing new for us in this case" and that "the most important thing is that the sanctions did not achieve the targets for which they were imposed, that is, they did not change The foreign policy of the Russian Federation and have no effect on the situation surrounding the Ukrainian conflict. "

Deputy Foreign Minister Alexei Meskov told reporters that the prolongation of the sanctions "causes sadness", while reminding that the sanctions and Russian counterparts are suffering the economies of the countries of the European Union.

However, this decision of the European Union, taken following the suggestions of the French President Emmanuel Makron and the German Chancellor Angela Merkel, left the Kremlin indifferent, which showed that she was prepared to respond in its own way, something that clearly left The Russian press spokesman Dmitry Peskoff said, when he said that Moscow would respond to the extension of the sanctions. "The principle of reciprocity has not been abolished," said Dmitry Peskov, responding to a question he had been asked.

Source: Ria Novosti [ria.ru]