Πέμπτη 20 Απριλίου 2017

A policeman dead and one of the two perpetrators of the armed attack in Paris


At least one policeman is dead than the armed attack that occurred late Wednesday in central Paris, two days before the French presidential election, according to a police source at the Reuters agency.

As the Police Association reported in her twitter account, the police officer was killed by the offender's fire as he was in his vehicle stopped in the red traffic light.

According to the source, one armed assailant was known to the security authorities, while the same source spoke about shots that occurred at least one and a half hours after the initial incident at another location near Avenue Champs-Elysées.

Police investigations are under way in the eastern district of Paris at the home of the perpetrator who was killed during the assault.

The anti-terrorist agency launched an investigation into the attack, according to the prosecutor's office.

The French interior ministry has received increased security measures in Paris and announced that the metro stations on line 1 near the Champs-Elysées Avenue remain closed.

A spokesman for the interior ministry said it was too early to clarify the motives of the attack.

Earlier police authorities spoke of a potentially "terrorist act," but three sources of police left open the possibility that the attack might have been an attempted robbery. A spokesman for the interior ministry said it was too early to clarify the motives of the attack.

According to what an eyewitness reported, a man stepped out of his vehicle and started firing with a "Kalashnikov" to the police officer.

Arrest warrant for second suspect in attack in downtown Paris

The French police issued an arrest warrant for a second perpetrator in an armed attack late last night in downtown Paris, according to a police source. The source added that the second suspect arrived in France via a train from Belgium.

His condolences to the people of France were expressed by President Trab, speaking of a "terrorist attack"

The armed attack that occurred late Wednesday in central Paris is like a "terrorist attack," said US President Donald Trump, expressing his "condolences to the people of France."

"This is a real horrible thing that is going on, it seems to be a terrorist attack," the Republican president told a question he was asked during a joint press briefing he had with the Italian Prime Minister, Paulo Gentiloni, in the White House.

"It just does not end," Trub added, stressing that "we must be strong".

Tote ein Polizist und einer der beiden Angreifer bewaffneten Angriff in Paris


Mindestens ein Polizist tot von bewaffnetem Angriff geschah spät in der Nacht im Zentrum von Paris, zwei Tage vor den Präsidentschaftswahlen Französisch, je nachdem, was die Polizei Quelle Reuters sagte.

Wie von der Police Association in den Twitter-Account berichtet, wurde der Polizist durch Schüsse getötet, als der Täter in dem Fahrzeug an einer roten Ampel angehalten war.

Laut der Quelle wurde ein einarmiger Täter des Angriffs Behörden bekannt, während die gleiche Quelle Schüsse sprach von, die mindestens einem halben Stunde nach der ersten Veranstaltung an einem anderen Ort in der Nähe des Champs-Elysées aufgetreten.

Die polizeilichen Ermittlungen sind im Gange, im östlichen Bereich von Paris im Haus des Täters, die während des Angriffs getötet wurde.

Die Anti-Terror-Abteilung startete eine Untersuchung in den Angriff, nach der Staatsanwaltschaft.

Das Französisch Innenministerium hat verstärkte Sicherheitsmaßnahmen in Paris getroffen und angekündigt, dass die U-Bahn-Stationen auf der Linie 1 in der Nähe des Champs-Elysées geschlossen bleiben.

Sprecher des Innenministeriums sagte, dass es zu früh ist, die Motive des Angriffs zu klären.

Zuvor sprach die Polizei von einem wahrscheinlichen „Terrorakt“, aber drei Polizeiquellen verließen die Möglichkeit offen, dass der Angriff ein bewaffneter Raub war. Sprecher des Innenministeriums sagte, dass es zu früh ist, die Motive des Angriffs zu klären.

Nach dem, was er sagte, ein Augenzeug, bekam ein Mann aus dem Auto und begann die Polizei mit einer „Kalaschnikow“ zu schießen.

Ein Haftbefehl für einen zweiten Verdächtigen bei dem Angriff im Zentrum von Paris

Das Französisch Polizei einen Haftbefehl für den zweiten Akteur in dem bewaffneten Angriff, den Ort in der Nacht nahm spät im Zentrum von Paris, nach einer Polizeiquelle. Die Quelle fügte hinzu, dass der zweite Verdächtige kam in Frankreich mit dem Zug aus Belgien.

Sein Beileid für die Menschen in Frankreich zum Ausdruck gebracht, den Präsidenten Trump, sprach von einem „Terroranschlag“

Der bewaffnete Angriff spät heute im Zentrum von Paris wie ein zufällig „Terroranschlag“, sagte Obama Donald Trump, sein zum Ausdruck „Beileides an den Französisch Menschen.“

„Dies ist eine echte schreckliche Sache, die scheint, geschieht ein Terroranschlag zu sein“, sagte der republikanische Präsident eine Frage bei einer gemeinsamen Pressekonferenz gestellt wurde mit dem italienischen Tzentiloni Paulo Premierminister im Weißen Hause hat.

„Er hat nur nie zu Ende“, fügte Trump, betonte, dass „wir müssen stark sein.“

Συμβούλιο της Ευρώπης: Πολυάριθμοι δημοσιογράφοι δέχονται πιέσεις που τους ωθούν στην αυτολογοκρισία




Πάρα πολλοί ευρωπαίοι δημοσιογράφοι υφίστανται εκφοβισμό με τη μορφή ψυχολογικής ή σωματικής βίας, παρενόχλησης στο Ίντερνετ ή δικαστικών διώξεων και μεγάλο ποσοστό εξ αυτών αυτολογοκρίνεται φοβούμενο αυτές τις πιέσεις, καταγγέλλει το Συμβούλιο της Ευρώπης σε έκθεσή του που έδωσε σήμερα στη δημοσιότητα.

Στη διάρκεια των τριών τελευταίων ετών, 40% των δημοσιογράφων που ερωτήθηκαν στο πλαίσιο της έκθεσης αυτής είπαν πως είχαν υποστεί αδικαιολόγητες επεμβάσεις στη δουλεία τους, αρκετά σοβαρές ώστε να έχουν επίδραση στην ιδιωτική ζωή τους.

Στην πρώτη γραμμή αυτών των πιέσεων βρίσκεται η ψυχολογική βία, την οποία υπέστη το 69% των ερωτηθέντων, και ακολουθεί η παρενόχληση στο Ίντερνετ (53%). Εκφοβισμό από την αστυνομία αντιμετώπισε το 35% των ερωτηθέντων δημοσιογράφων και σεξουαλική παρενόχληση το 13%.

Το 23% των ερωτηθέντων δημοσιογράφων βρέθηκε αντιμέτωπο με σύλληψη, διεξαγωγή έρευνας σε βάρος του, απειλές διώξεων ή πραγματικές διώξεις.

Αν και οι νόμοι που χρησιμοποιούνται για την άσκηση αυτών των διώξεων είναι στην πλειονότητά τους νόμοι κατά της δυσφήμησης, στην Τουρκία οι δημοσιογράφοι διώκονται συχνότερα στο πλαίσιο αντιτρομοκρατικών νόμων ή νόμων για την κρατική ασφάλεια και τα κρατικά συμφέροντα, υπογραμμίζεται στην έκθεση.

Οι τούρκοι δημοσιογράφοι που ερωτήθηκαν είναι επίσης οι πιο πολλοί που κατήγγειλαν ότι αποτελούν θύματα στοχευμένης παρακολουθησης (σχεδόν το 87% εξ αυτών).

Conselho da Europa: Muitos jornalistas enfrentam pressões que os empurram para a auto-censura



Demasiados jornalistas europeus sofreram intimidação na forma de abuso psicológico ou físico, assédio na Internet ou acusação e uma grande porcentagem deles aftologokrinetai temendo essas pressões, denunciou o Conselho da Europa, em seu relatório divulgado hoje.

Durante os últimos três anos, 40% dos jornalistas entrevistados para este relatório disseram que tinham sido submetidos a interferência injustificada no seu trabalho, grave o suficiente para afetar sua privacidade.

A primeira linha de estas pressões é perseguição, que era 69% de respondentes, seguido Internet perseguição (53%). Intimidação por parte da polícia encontrou 35% dos jornalistas entrevistados e assédio sexual 13%.

23% dos jornalistas entrevistados foi confrontado com a prisão, a investigação contra ele, ameaças de perseguição ou perseguição real.

Embora as leis são usados ​​para executar essas acusações são principalmente leis contra a difamação, jornalistas Turquia muitas vezes perseguidos sob as leis ou leis sobre os interesses de segurança do Estado e estaduais anti-terrorismo, destacadas no relatório.

jornalistas turcos pesquisados ​​também muitos deles que se queixou de monitoramento que as vítimas são direcionados (quase 87% deles).

Raad van Europa: Veel journalisten geconfronteerd met de druk die hen te duwen in zelfcensuur



Te veel Europese journalisten geleden intimidatie in de vorm van psychische of fysieke mishandeling, intimidatie op het internet of de vervolging en een groot percentage van hen aftologokrinetai vrezen deze druk, hekelde de Raad van Europa in zijn rapport dat vandaag is vrijgegeven.

Gedurende de laatste drie jaar, 40% van de journalisten voor dit rapport geïnterviewde zei dat ze was onderworpen aan ongeoorloofde inmenging in hun werk, ernstig genoeg om hun privacy te beïnvloeden.

De eerste regel van deze druk is kwelling, waarvan 69% van de respondenten, gevolgd kwelling internet (53%). Intimidatie door de politie aangetroffen 35% van de ondervraagde journalisten en seksuele intimidatie 13%.

23% van de ondervraagde journalisten werd geconfronteerd met arrestatie, onderzoek tegen hem, is bedreigd met vervolging of echt vervolging.

Hoewel de wetten worden gebruikt om deze vervolgingen uit te voeren zijn meestal wetten tegen smaad, Turkije journalisten vaak vervolgd op grond van wetten of wetten inzake staatsveiligheid en staatsbelangen anti-terrorisme, in het verslag.

Turkse journalisten ondervraagde ook zijn velen van hen die dat het slachtoffer gerichte monitoring (bijna 87% van hen) geklaagd.

Rada Europy: Wielu dziennikarzy zmierzyć ciśnienie, które popychają ich do autocenzury



Zbyt wielu europejskich dziennikarzy cierpiał zastraszanie w formie psychicznej lub fizycznej przemocy, molestowania w Internecie lub ścigania i duży procent z nich aftologokrinetai obawiając te naciski, potępił Rady Europy w swoim raporcie opublikowanym dzisiaj.

W ciągu ostatnich trzech lat, 40% ankietowanych dziennikarzy w tym raporcie zostały one poddane nieuzasadnionych ingerencji w ich pracy, na tyle poważne, aby wpływać na ich prywatność.

Pierwsza linia tych oddziaływań jest szykany, której 69% badanych, a następnie nękania Internet (53%). Zastraszanie przez policję napotkał 35% badanych dziennikarzy i molestowania seksualnego 13%.

23% badanych dziennikarzy miała do czynienia z zatrzymaniem, dochodzenia przeciwko niemu, zagrożenia prześladowaniem lub rzeczywiste prześladowania.

Mimo że przepisy są stosowane do wykonywania tych postępowań są głównie przepisy przeciwko zniesławieniu, Turcja dziennikarze często prześladowani mocy ustaw antyterrorystycznych lub przepisów dotyczących bezpieczeństwa państwa i państwowych interesów, podkreślono w raporcie.

Tureccy dziennikarze ankietowani też wielu, którzy skarżyli się, że ofiarami są ukierunkowane monitorowanie (prawie 87% z nich).

Comhairle na hEorpa: Go leor iriseoirí aghaidh brúnna a bhrú iad a chur san féin-cinsireacht


An iomarca iriseoirí Eorpacha fhulaing imeaglú i bhfoirm mhí-úsáid síceolaíoch nó fisiciúil, ciapadh ar an Idirlíon nó ionchúiseamh agus céatadán mór díobh aftologokrinetai eagla ar na brúnna, cháin an Chomhairle na hEorpa ina tuarascáil a scaoileadh inniu.

I rith na trí bliana seo caite, dúirt 40% na n-iriseoirí agallamh don tuarascáil go raibh siad faoi réir cur isteach gan údar ina gcuid oibre, tromchúiseach go leor go mbeadh tionchar acu ar a phríobháideachas.

Is é an chéad líne de na brúnna ciapadh, a bhí 69% de na freagróirí, agus ina dhiaidh trádála chiapadh (53%). Imeaglú ag póilíní bhíonn 35% na n-iriseoirí a ndearnadh suirbhé orthu agus ciapadh gnéasach 13%.

bhí os comhair 23% na n-iriseoirí a ndearnadh suirbhé orthu le gabhála, imscrúdú ina choinne, bagairtí géarleanúna nó géarleanúint fíor.

Cé go bhfuil na dlíthe a úsáidtear a dhéanamh ar na hionchúisimh den chuid is mó dlíthe in aghaidh clúmhilleadh, iriseoirí Tuirc minic géarleanúint faoi dhlíthe frith-sceimhlitheoireacht nó le dlíthe maidir leasanna slándála stáit agus stáit, chun suntais sa tuarascáil.

Tá iriseoirí Tuircis suirbhé chomh maith go leor acu a rinne gearán mhonatóireacht go bhfuil íospartaigh spriocdhírithe (beagnach 87% díobh).

Conseil de l'Europe: De nombreux journalistes sont confrontés à des pressions qui les poussent dans l'auto-censure




Trop de journalistes européens ont souffert d'intimidation sous forme de violence psychologique ou physique, le harcèlement sur Internet ou à la poursuite et un grand pourcentage d'entre eux craignant aftologokrinetai ces pressions, a dénoncé le Conseil de l'Europe dans son rapport publié aujourd'hui.

Au cours des trois dernières années, 40% des journalistes interrogés pour ce rapport ont dit qu'ils avaient été soumis à une ingérence injustifiée dans leur travail, suffisamment graves pour affecter leur vie privée.

La première ligne de ces pressions est le harcèlement, qui était de 69% des personnes interrogées, suivi Internet harcèlement (53%). Intimidation par la police a rencontré 35% des journalistes interrogés et le harcèlement sexuel 13%.

23% des journalistes interrogés a été confronté à l'arrestation, l'enquête contre lui, les menaces de persécution ou de persécution réelle.

Bien que les lois sont utilisées pour effectuer ces poursuites sont pour la plupart des lois contre la diffamation, les journalistes Turquie souvent persécutées en vertu des lois antiterroristes ou les lois sur la sécurité de l'État et les intérêts des États, a souligné dans le rapport.

les journalistes turcs interrogés sont également beaucoup d'entre eux qui se sont plaints que les victimes sont la surveillance ciblée (presque 87% d'entre eux).

欧州評議会:多くのジャーナリストは自己検閲にそれらをプッシュする圧力に直面しています




あまりにも多くのヨーロッパのジャーナリストが、インターネットや訴追及びこれらの圧力を恐れaftologokrinetaiそれらの大部分の心理的または身体的虐待、ハラスメントの形で脅迫を被った、本日発表の彼の報告書で欧州評議会を非難しました。

最後の3年の間に、このレポートのためにインタビュージャーナリストの40%が、彼らは彼らのプライバシーに影響するほど深刻な、自分の仕事で不当な干渉を受けていたと述べました。

これらの圧力の最初の行は、嫌がらせインターネット(53%)、続いて、回答者の69%であった嫌がらせ、、です。警察による脅迫は調査ジャーナリストやセクハラの35%、13%に遭遇しました。

調査ジャーナリストの23%が逮捕、彼に対する調査、迫害や実際の迫害の脅威に直面しました。

法律は、これらの訴追を実行するために使用されていますが、名誉毀損に対する法律はほとんどあり、多くの場合、反テロ法や国家の安全保障と国家の利益に関する法律の下で迫害トルコのジャーナリストは、報告書で強調しました。

調査対象とトルコのジャーナリストも、被害者は(それらのほぼ87%)を監視対象としていることを訴えた人、それらの多くです。

欧洲委员会:很多记者面对他们推到压力自我审查



太多的欧洲记者在心理或身体上的虐待,骚扰互联网或起诉和他们的aftologokrinetai担心这些压力有很大比例的形式遭受恐吓,谴责欧洲委员会在其今天发布的报告。

在过去的三年里,采访了该报告的记者40%的人表示他们曾受到他们的工作横加干涉,严重的影响到他们的隐私。

这些压力的第一行是骚扰,这是69%的受访,其次骚扰互联网(53%)。恐吓警方调查时遇到记者和性骚扰13%的35%。

记者调查的23%,面临逮捕,对他的调查,迫害或真正的迫害威胁。

虽然法律是用来执行这些诉讼大多是对诽谤法,土耳其记者常常在反恐法律或国家安全和国家利益的法律迫害,报告中强调。

接受调查的土耳其记者也有很多谁是他们抱怨说,受害者有针对性的监测(几乎87%的人)。

Consiglio d'Europa: Molti giornalisti devono affrontare le pressioni che li spingono in auto-censura



Troppi giornalisti europei hanno subito intimidazioni sotto forma di abuso psicologico o fisico, molestie su Internet o accusa e una grande percentuale di loro aftologokrinetai temendo queste pressioni, ha denunciato il Consiglio d'Europa nel suo rapporto pubblicato oggi.

Nel corso degli ultimi tre anni, il 40% dei giornalisti intervistati per questo rapporto ha detto che erano stati sottoposti a interferenza ingiustificata nel loro lavoro, abbastanza gravi da influenzare la loro privacy.

La prima linea di queste pressioni è molestia, che è stata del 69% dei rispondenti, seguita internet molestia (53%). Intimidazioni da parte della polizia ha incontrato il 35% dei giornalisti intervistati e le molestie sessuali 13%.

23% dei giornalisti intervistati è stato affrontato con l'arresto, l'indagine nei suoi confronti, le minacce di persecuzione o di vera e propria persecuzione.

Anche se le leggi vengono utilizzati per eseguire queste azioni penali sono per lo più leggi contro la diffamazione, Turchia giornalisti spesso perseguitati sotto la legge o legge su interessi di sicurezza dello Stato e statali anti-terrorismo, evidenziati nella relazione.

giornalisti turchi intervistati sono anche molti di loro che si lamentava di monitoraggio che le vittime sono mirati (quasi il 87% di loro).

유럽위원회 : 많은 기자로 밀어 압력에 직면 자기 검열



너무 많은 유럽 기자가 인터넷이나 검찰 이러한 압력을 두려워 aftologokrinetai 그 중 큰 비율에 심리적 또는 신체적 학대, 괴롭힘의 형태로 협박 고통을, 오늘 발표 자신의 보고서에서 유럽 이사회를 비난했다.

지난 3 년 동안,이 보고서를 위해 인터뷰 한 기자의 40 %는 자신의 개인 정보에 영향을 미칠 정도로 심각한 업무에 부당한 간섭을 거친했다.

응답자의 69 %이었다 폭력, 이러한 압력의 첫번째 줄은 괴롭히는 인터넷 (53 %) 하였다. 경찰의 협박은 조사 언론인과 성희롱 13 %의 35 %가 발생했습니다.

조사 기자의 23 %가 체포, 그에 대한 조사, 박해 또는 실제 박해의 위협에 직면했다.

법률은 이러한 기소을 수행하는 데 사용되지만 명예 훼손에 대한 법률이 대부분이며, 종종 테러 법 또는 국가 안보와 국가 이익에 법률에 따라 박해 터키 기자는 보고서에서 강조했다.

조사 터키어 기자는 피해자가 대상이되는 것을 모니터링 (그 중 약 87 %)을 호소 그들 중 많은 사람입니다.

Consejo de Europa: Muchos periodistas se enfrentan a presiones que los empujan hacia la autocensura




Demasiados periodistas europeos sufrieron intimidación en forma de abuso psicológico o físico, el acoso en Internet o el enjuiciamiento y un gran porcentaje de ellos aftologokrinetai temor a estas presiones, denunciado el Consejo de Europa en su informe publicado hoy.

Durante los últimos tres años, el 40% de los periodistas entrevistados para este informe dijeron que habían sido sometidos a la interferencia injustificada en su trabajo, lo suficientemente graves como para afectar su privacidad.

La primera línea de estas presiones es acoso, que era 69% de los encuestados, seguido internet acoso (53%). La intimidación por la policía encontró 35% de los periodistas encuestados y el acoso sexual 13%.

23% de los periodistas encuestados se enfrentó con la detención, investigación en su contra, las amenazas de persecución o la persecución real.

A pesar de que las leyes se utilizan para llevar a cabo estos juicios son en su mayoría las leyes contra la difamación, periodistas Turquía menudo perseguidos por las leyes o leyes sobre los intereses de seguridad del estado y estatales contra el terrorismo, destacan en el informe.

periodistas turcos encuestados también hay muchos de ellos que se quejó de monitoreo que las víctimas son elegidas (casi el 87% de ellos).