Κυριακή 2 Απριλίου 2017

Merkel: Muslims in Germany to respect tolerance and state laws


German Chancellor Angela Merkel said the refugees in the country should respect the tolerance, open society and the freedom of religion, while influential members of the party claiming the ban on foreign funding to mosques in Germany.
Asked by Syrian journalist who came to Germany in 2015 for what the country, Merkel expects refugees told the weekly Internet announcement: "expect the people who come to us to obey our laws."
Merkel added that it is of paramount importance that newcomers to respect and understand the liberal values ​​that govern modern Germany like tolerance, open society, freedom of religion or freedom of opinion.
Meanwhile, the center-right leader, who will seek a fourth term in the elections of September and receive one right to attack its policy on immigration, as urged their compatriots to demonstrate and they in turn open mind. "We know a few things about Syria, we know little about Iraq, or African countries. And you should see this as an opportunity to learn more and gain more experience, "he added.

Merkel: Muslime in Deutschland Gesetze Toleranz und Staat zu respektieren


Deutsch Kanzlerin Angela Merkel sagte, die Flüchtlinge in dem Land, sollen die Toleranz, offene Gesellschaft und die Religionsfreiheit respektieren, während einflussreiche Mitglieder der Partei auf ausländische Finanzierung von Moscheen in Deutschland das Verbot behaupten.
Frage gestellt von syrischen Journalisten, der im Jahr 2015 nach Deutschland kam, für das, was das Land, Merkel erwartet Flüchtlinge die wöchentliche Internet Ankündigung gesagt: „erwarten die Leute, die zu uns kommen, unseren Gesetzen zu gehorchen“
Merkel fügte hinzu, dass es von größter Bedeutung ist, dass Neulinge die liberalen Werte zu respektieren und zu verstehen, das wie Toleranz modernes Deutschland regiert, offene Gesellschaft, die Freiheit der Religion oder die Meinungsfreiheit.
Inzwischen hat der Mitte-Rechts-Führer, der eine vierte Amtszeit bei den Wahlen vom September suchen wird und ein Recht erhält ihre Einwanderungspolitik zu attackieren, wie ihren Lands gedrängt zu demonstrieren und wenden sie sich in offenen Geist. „Wir wissen, ein paar Dinge, über Syrien, wir wissen nur wenig über den Irak oder afrikanische Länder. Und Sie sollten dies als Chance sehen, um mehr zu erfahren und mehr Erfahrungen sammeln „, fügte er hinzu.

Na calada 254 de deslizamento de terra na Colômbia


O número de mortos no deslizamento de terra maciça que atingiu a cidade Mocco da província de Putumayo subiu para 254, disse o presidente da Colômbia Juan Manuel Santos citando elementos da polícia local deu. "Este é um número que causa enorme sofrimento", disse ele Presidente Santos, de acordo com a RCN rede de rádio.

No entanto, de acordo com os dados do número colombiano Cruz Vermelha de amortecido pelo menos 234 anrthropous

De acordo com a Cruz Vermelha, cerca de 400 pessoas ficaram feridas pelo deslizamento de terra, enquanto que 220 ainda estão desaparecidas.

As fortes chuvas levaram a transbordar rios e deslizamento de terra que varreram dezessete distritos da cidade, perto da fronteira com o Equador eo Peru, destruindo totalmente três e causando danos extensos a 14 outros.

Presidente Santos, que chegou na cidade para coordenar as operações de busca e salvamento, disse anteriormente que declarou a cidade em estado de "destruição" para acelerar as operações de socorro.

W 254 zmarłych z osuwiska w Kolumbii


Zgonów z ogromnej lawinie błotnej, która nawiedziła miasto Mocco prowincji Putumayo wzrosła do 254, powiedział prezydent Kolumbii Juan Manuel Santos powołując elementy lokalnej policji dał. „Jest to numer, który powoduje ogromny smutek,” powiedział Prezydent Santos, według RBN sieci radiowej.

Jednak według danych Czerwonego Krzyża liczby kolumbijskiej z osłabioną przynajmniej 234 anrthropous

Według Czerwonego Krzyża, około 400 osób zostało rannych przez błota, a 220 nadal brakuje.

Ciężkie deszcze doprowadziły do ​​przelewał rzek i osuwisko, które przetoczyły siedemnastu dzielnicach miasta, w pobliżu granicy z Ekwadorem i Peru, niszcząc trzy i powodując rozległe szkody na 14 innych.

Prezydent Santos, który przybył do miasta w celu koordynacji działań poszukiwawczych i ratowniczych, powiedział wcześniej, że ogłoszony miasto w stanie „zniszczenia” w celu przyspieszenia operacji humanitarnych.

In de 254 doden uit aardverschuiving in Colombia


Het dodencijfer van de enorme modderstroom die de stad Mocco van de provincie Putumayo steeg tot 254 raken, zei de president van Colombia Juan Manuel Santos citeren elementen van de lokale politie gaf. "Dit is een nummer dat enorme verdriet veroorzaakt", zei hij president Santos, volgens het radionetwerk RCN.

Echter, volgens gegevens van het Rode Kruis Colombiaanse aantal afgestorven ten minste 234 anrthropous

Volgens het Rode Kruis, werden ongeveer 400 mensen gewond door de modderstroom, terwijl 220 nog steeds vermist.

De zware regens hebben geleid tot overvolle rivieren en aardverschuivingen die zeventien districten van de stad geveegd, in de buurt van de grens met Ecuador en Peru, totaal vernietigen van drie en ernstige schade aan 14 andere.

President Santos, die in de stad aangekomen om zoek- en reddingsoperaties te coördineren, zei eerder dat de stad in een staat van "vernietiging" verklaarde te versnellen hulpoperaties.

Sa 254 marbh ó sciorradh talún sa Cholóim


An dola an bháis ó mudslide ollmhór a bhuail an chathair Mocco na cúige Putumayo ardaigh go 254, dúirt an uachtarán Cholóim Juan Manuel Santos gnéithe den póilíní áitiúla a luaigh thug. "Is é seo an uimhir go n-eascraíonn grief ollmhór," a dúirt sé Uachtarán Santos, i gcomhréir leis an RCN líonra raidió.

Mar sin féin, de réir sonraí an uimhir Croise Deirge Colóime de deadened laghad 234 anrthropous

De réir na Croise Deirge, bhí 400 duine gortaithe ag an mudslide, agus 220 in easnamh go fóill.

Na bháisteach trom agus ba bhun le aibhneacha agus sciorrtha talún a scuabtha seacht ceantair den chathair, in aice le teorainn leis an Eacuadór agus Peiriú, hiomlán scriosadh trí agus ag déanamh damáiste forleathan go 14 eile cur thar maoil.

Uachtarán Santos, a tháinig sa chathair chun comhordú oibríochtaí cuardaigh agus tarrthála, dúirt níos luaithe go dhearbhú an chathair i stát de "scrios" chun dlús a chur oibríochtaí faoisimh.

Dans les 254 morts de glissement de terrain en Colombie


Le nombre de morts de la coulée de boue qui a frappé la ville Mocco de la province de Putumayo est passé à 254, a déclaré le président de la Colombie Juan Manuel Santos citant des éléments de la police locale a. « Ceci est un nombre qui provoque la douleur énorme », at-il dit Président Santos, selon la MRC de réseau radio.

Toutefois, selon les données de la Croix-Rouge nombre colombien amorti au moins 234 anrthropous

Selon la Croix-Rouge, quelque 400 personnes ont été blessées par la coulée de boue, tandis que 220 toujours portés disparus.

Les pluies ont conduit à débordement des rivières et des glissements de terrain qui ont déferlé dix-sept quartiers de la ville, près de la frontière avec l'Équateur et le Pérou, la destruction totale de trois et causant des dommages importants à 14 autres.

Le président Santos, qui est arrivé dans la ville pour coordonner les opérations de recherche et de sauvetage, a déclaré plus tôt qui a déclaré pour accélérer les opérations de secours de la ville dans un état de « destruction ».

コロンビアで地滑りから254死んで


プトゥマヨ州のMoccoは254に上昇した都市を襲った大規模な土砂崩れ、から死亡者が地元警察の要素を引用コロンビアフアン・マヌエル・サントス大統領が与えたと述べた。「これは巨大な悲しみの原因となる数である、」と彼は言いました社長サントス、無線ネットワークRCNによります。

しかしながら、死滅少なくとも234 anrthropousの赤十字コロンビア数のデータに基づいて

赤十字によると、いくつかの400人は220がまだ不足している一方で、土砂崩れにより負傷しました。

大雨は完全に3を破壊し、他の14の大規模な被害を引き起こし、エクアドルとペルーとの国境近く、市の17地区を席巻し、河川や地滑りが溢れるようになりました。

捜索救助操作を調整するために、市内に到着社長サントスは、救援活動をスピードアップするために「破壊」の状態で街を宣言したこと、以前述べました。

콜롬비아 산사태의 254 죽음의


푸투 마요 지방의 모카는 254로 상승 도시를 강타한 거대한 진흙 사태에서 사망자가 지역 경찰의 요소를 인용 콜롬비아의 후안 마누엘 산토스 대통령이 준 말했다. "이것은 엄청난 슬픔을 일으키는 수있다"고 말했다 대통령 산토스, 무선 네트워크 RCN에 따라.

그러나, 적어도 234 무감각 anrthropous 적십자 콜롬비아 수의 데이터에 따라

적십자에 따르면, 400 명 (220)은 아직 행방 불명 동안 진흙 사태로 부상했다.

폭우는 완전히 삼을 파괴하고 다른 (14)에 광범위한 손상을 초래, 에콰도르, 페루와의 국경 근처 도시의 열일곱 개 지역을 휩쓸 강과 산사태 넘쳐을 주도했다.

수색 및 구조 작업을 조정하기 위해 도시에 도착 대통령 산토스, 구호 작업 속도를 높이기 위해 "파괴"의 상태에서 도시를 선언 그 이전 말했다.

在从哥伦比亚山体滑坡254死


从大规模的泥石流袭击的城市普图马约省的Mocco上升到254,死亡人数说哥伦比亚胡安·曼努埃尔·桑托斯援引当地警方的元素。总统。“这是一个数字,引起了巨大的悲痛,”他说桑托斯总统,根据无线网络RCN。

然而,根据握杀至少234 anrthropous红十字会哥伦比亚数目数据

据红十字会,大约400人被泥石流受伤,220人仍下落不明。

大雨导致河流泛滥和滑坡,席卷全市十七个区,与厄瓜多尔和秘鲁边境附近,彻底杀死三个造成广泛损害其他14。

桑托斯总统,谁在城里赶到,协调搜救行动,早些时候说,宣布“毁灭”的状态下,我市加快救援行动。

Nel 254 morti da frana in Colombia


Il bilancio delle vittime della colata di fango massiccio che ha colpito la città Mocco della provincia di Putumayo è salito a 254, ha detto il presidente della Colombia Juan Manuel Santos elementi della polizia locale citando ha dato. "Si tratta di un numero che causa un enorme dolore", ha detto Presidente Santos, secondo l'RCN rete radio.

Tuttavia, secondo i dati del numero di Croce Rossa colombiana di attutito almeno 234 anrthropous

Secondo la Croce Rossa, circa 400 persone sono rimaste ferite dalla colata di fango, mentre mancano ancora 220.

Le forti piogge hanno portato allo straripamento fiumi e frane che hanno colpito diciassette distretti della città, vicino al confine con l'Ecuador e il Perù, distruggendo totalmente tre e provocare danni estesi a 14 altri.

Presidente Santos, che è arrivato in città per coordinare le operazioni di ricerca e soccorso, ha detto in precedenza che ha dichiarato la città in uno stato di "distruzione" per velocizzare le operazioni di soccorso.

En el 254 muertos por derrumbe en Colombia


El número de muertos por el deslave masivo que afectó a la ciudad de la provincia de Putumayo Mocco se elevó a 254, dijo el presidente de Colombia Juan Manuel Santos elementos de la policía local citando dio. "Este es un número que hace una enorme tristeza", dijo el presidente del Santos, de acuerdo con la red de radio RCN.

Sin embargo, de acuerdo con datos del número de la Cruz Roja Colombiana de amortiguado al menos 234 anrthropous

De acuerdo con la Cruz Roja, unas 400 personas resultaron heridas por el deslizamiento de tierra, mientras que 220 siguen desaparecidas.

Las fuertes lluvias han provocado desbordamientos de ríos y deslizamientos de tierra que barrieron diecisiete distritos de la ciudad, cerca de la frontera con Ecuador y Perú, la destrucción total de tres y causando grandes daños a otros 14.

El presidente del Santos, que llegó a la ciudad para coordinar las operaciones de búsqueda y rescate, dijo anteriormente que declara a la ciudad en un estado de "destrucción" para acelerar las operaciones de socorro.

In the 254 dead from landslide in Colombia


The death toll from the massive mudslide that hit the city Mocco of Putumayo province rose to 254, said the president of Colombia Juan Manuel Santos citing elements of the local police gave. "This is a number that causes enormous grief," he said President Santos, according to the radio network RCN.

However, according to data of the Red Cross Colombian number of deadened at least 234 anrthropous

According to the Red Cross, some 400 people were injured by the mudslide, while 220 still missing.

The heavy rains have led to overflowing rivers and landslide that swept seventeen districts of the city, near the border with Ecuador and Peru, totally destroying three and causing extensive damage to 14 other.

President Santos, who arrived in the city to coordinate search and rescue operations, said earlier that declared the city in a state of "destruction" to speed up relief operations.