Σάββατο 25 Μαρτίου 2017

La coalition internationale a confirmé que la zone bombardée de Mossoul, où des dizaines de civils ont été tués




La coalition internationale aux États-Unis a confirmé que raid aérien lancé contre la zone de Mossoul occidentale où, selon des sources irakiennes, a tué des civils lors d'un bombardement aérien.

«Examen du raid (...) des données montre que, à la demande des forces de sécurité irakiennes, la coalition a frappé les combattants et les infrastructures logistiques (organisation de l'Etat islamique) le 17 Mars dans l'ouest de Mossoul dans le domaine semble correspondre à la ce qui en appui sur les victimes civiles "coalition dit dans un communiqué de presse publié à l'issue de sources irakiennes ont parlé de la mort de dizaines de civils dans des frappes aériennes dans l'ouest de Mossoul au cours des derniers jours.

国際連合は、民間人の数十が殺されたモスルの爆撃エリアを確認しました



米国における国際連合は西部モスル面積に対する立ち上げ空爆はイラクの情報源によると、空気銃の間に民間人を殺害した場合には、ことを確認しました。

「空襲の検討(...)データはイラク治安部隊の要請で、連立政権がフィールドに西部モスル年3月17日に戦闘機や物流インフラ(組織イスラム国)を襲ったことを示しているに対応しているようですどのような被害者の民間人」連合でサポートされていることはイラクのソースは最近では西部のモスルでの空爆で民間人の数十の死の話を聞いた後に発行されたプレスリリースで述べています。

국제 연합은 민간인 수십명이 사망했다 모술의 폭격 영역을 확인



미국의 국제 연합은, 이라크 소식통에 따르면, 어디에 서부 모술 지역에 대한 그 시작 공습을 확인 공기 폭격 동안 민간인을 죽였다.

"습격의 시험이 (...) 데이터가 이라크 보안군의 요청에 연합이 분야에서 서부 모술 년 3 월 17 일 전투기와 물류 인프라 (조직 이슬람 국가)를 잡았 것을 보여준다하면에 해당하는 것 무엇 연합 "피해자의 민간인이 지원하는 이라크 소스가 최근에 서부 모술의 공습으로 민간인 수십명의 죽음의 이야기 이후에 발행 된 보도 자료에서 밝혔다.

国际联盟证实,其中数十名平民被炸死摩苏尔的轰炸区



在美国的国际联盟确认了对摩苏尔西部区域,即发动空袭,据伊拉克消息人士透露,在空袭中丧生的平民。

“突袭考试(...)的数据显示,在伊拉克安全部队的要求,联军在现场3月17日袭击战斗机和物流基础设施(组织伊斯兰国)在摩苏尔西部似乎与对应是什么支持受害者平民“联盟在发出后的伊拉克人士在最近几天谈到几十个在摩苏尔西部的空袭平民死亡的新闻稿中说。

La coalizione internazionale ha confermato che zona bombardata di Mosul, dove sono stati uccisi decine di civili



La coalizione internazionale negli Stati Uniti ha confermato che raid aereo lanciato contro occidentale nell'area di Mosul, dove, secondo fonti irachene, ha ucciso civili durante un bombardamento aereo.

"L'esame del raid (...) i dati mostrano che, su richiesta delle forze di sicurezza irachene, la coalizione ha colpito i combattenti e le infrastrutture logistiche (organizzazione Stato Islamico) il 17 marzo a Mosul occidentale nel campo sembra corrispondere con la ciò supportato su vittime civili "coalizione, dice in un comunicato stampa emesso dopo fonti irachene hanno parlato della morte di decine di civili in attacchi aerei a Mosul occidentale in questi ultimi giorni.

La coalición internacional confirmó que el área bombardeada de Mosul, donde murieron decenas de civiles




La coalición internacional en los EE.UU. confirmó que ataque aéreo lanzado contra la zona oeste de Mosul, donde, según fuentes iraquíes, mataron a civiles durante un bombardeo aéreo.

"El examen de la incursión (...) los datos muestran que, a petición de las fuerzas de seguridad iraquíes, la coalición golpeó combatientes y la infraestructura logística (organización Estado Islámico) el 17 de marzo en el oeste de Mosul, en el campo parece corresponder con el lo soportado sobre víctimas civiles "coalición dice en un comunicado de prensa emitido después de que fuentes iraquíes hablaron de la muerte de los civiles en ataques aéreos en el oeste de Mosul decenas en los últimos días.

The international coalition confirmed that bombed area of ​​Mosul where dozens of civilians were killed




The international coalition in the US confirmed that launched airstrike against western Mosul area where, according to Iraqi sources, killed civilians during an air bombardment.

"Examination of the raid (...) data shows that, at the request of the Iraqi security forces, the coalition struck fighters and logistical infrastructure (organization Islamic State) on March 17th in western Mosul in the field seems to correspond with the what supported on victims civilians "coalition says in a press release issued after Iraqi sources spoke of the death of dozens of civilians in air strikes in western Mosul in recent days.

La coalición internacional confirmó que el área bombardeada de Mosul, donde murieron decenas de civiles




La coalición internacional en los EE.UU. confirmó que ataque aéreo lanzado contra la zona oeste de Mosul, donde, según fuentes iraquíes, mataron a civiles durante un bombardeo aéreo.

"El examen de la incursión (...) los datos muestran que, a petición de las fuerzas de seguridad iraquíes, la coalición golpeó combatientes y la infraestructura logística (organización Estado Islámico) el 17 de marzo en el oeste de Mosul, en el campo parece corresponder con el lo soportado sobre víctimas civiles "coalición dice en un comunicado de prensa emitido después de que fuentes iraquíes hablaron de la muerte de los civiles en ataques aéreos en el oeste de Mosul decenas en los últimos días....

FM alemão: Para as categorias de consumo interno Schaeuble por Gabriel


"Não vamos comentar as declarações do ministro das Finanças", inicialmente disse o brifingk governo em Berlim o porta-voz do Ministério do Exterior, Sebastian Fischer, mas a fim de diferenciar então indiretamente pela maneira que se aproxima da questão grega Wolfgang Schaeuble. Como se observa, a Grécia já percorreu um caminho muito longo "reformas muito dolorosas" que levaram a rendimentos reduzidos e funcionários em público na quarta, aumentando a taxa de desemprego a 25%, para abolir a negociação coletiva para restringir o direito à greve e facilitar demissões em massa ". Apesar de algumas críticas dos "elite gregos, devemos reconhecer que eles conseguiram para a Grécia", disse Fisher. O desafio agora é completar a avaliação atual. No entanto, a estimativa obtida Sr. Gabriel em Atenas a partir de discussões com os seus interlocutores é que "a distância de um negócio não é tão grande." "E a esse respeito", disse o porta-voz do Ministério do Exterior, "não devemos focar os debates de política interna alemã, mas para completar a segunda avaliação e contribuir para a zona do euro permanecem" unidos. Em outras palavras, o representante da K. Gkampriel deu a entender que as declarações do Sr. Schäuble feito para consumo interno e que a política fiscal de comprometer a coesão da zona euro.

Apesar perguntas persistentes O porta-voz do Ministério das Finanças, Fryderyk von Tizenchaouzen absteve brifingk o governo para responder à substância das categorias made by Volfgkangk Soimple contra Sigmar Gabriel. Ele observou, no entanto, que a política seguida pelo Tesouro todos os últimos anos em relação à Grécia é em conjunto com o Ministério das Relações Exteriores e da Economia, que observou, ambos têm ministros social-democratas. Como se observa, em seguida, a tarefa agora é completar a avaliação. instituições citando falou de "algum progresso" na implementação dos compromissos por parte da Grécia, por exemplo no que diz respeito ao superávit primário no orçamento do ano passado. O governo grego tem ainda de "questões centrais" para fazer mais esforços; especialmente no que diz respeito às pensões e do mercado de trabalho - para conduzir a economia do país no caminho do crescimento.

O porta-voz do governo Stlefen Zaimpert perguntou pela Deutsche Welle, se o Sr. Gabriel realmente enviou as mensagens erradas de Atenas, argumentou que todos os governos alemães têm uma linha comum de abordagem sobre a questão grega. "Todo mundo sabe", disse Zaimpert "que muitos gregos têm que pagar uma crise de preço elevado." Ele argumentou, no entanto, que não prestou a devida nas acções relacionadas com a ajuda à Grécia, mas foi pago por escolhas económicas e políticas erradas das últimas décadas.

Fonte: Deutsche Welle

Niemiecki FM: dla kategorii konsumpcji wewnętrznej Schaeuble Gabriel


„Nie będziemy komentować wypowiedzi Ministra Finansów”, początkowo powiedział brifingk rządu w Berlinie rzecznik MSZ, Sebastian Fischer, ale w celu odróżnienia następnie pośrednio przez sposób, który jest zbliżony greckiego problemu Wolfgang Schäuble. Jak już wspomniano, Grecja przebyła bardzo długą drogę „bardzo bolesne reformy”, które doprowadziły do ​​zmniejszenia dochodów i pracowników publicznie w czwartym, wzrost stopy bezrobocia do 25% zniesienia układów zbiorowych na ograniczenia prawa do strajku oraz ułatwić masowe zwolnienia. " Pomimo pewnej krytyki „greckich elit, należy uznać to, co udało im się w Grecji,” powiedział Fisher. Obecnie wyzwaniem jest, aby zakończyć bieżącą ocenę. Jednak oszacowanie uzyskane pana Gabriela w Atenach od rozmów z ich rozmówców jest, że „odległość od umowy nie jest tak wielka.” „I w tym zakresie”, powiedział rzecznik MSZ, „nie powinniśmy koncentrować się na niemieckich krajowych debatach politycznych, ale do ukończenia drugiego oceny i przyczynia się do strefy euro pozostają” United. Innymi słowy, przedstawiciel K. Gkampriel zasugerował, że sprawozdanie pana Schäuble się do konsumpcji krajowej i tej polityki fiskalnej naruszania spójności strefy euro.

Mimo uporczywych pytań rzecznik Ministerstwa Finansów, Fryderyk von Tizenchaouzen powstrzymał brifingk rząd w odpowiedzi na substancję kategorii dokonywanych przez Volfgkangk Soimple przeciwko Sigmar Gabriel. Zauważył jednak, że polityka prowadzona przez Skarb wszystkich ostatnich latach w odniesieniu do Grecji w porozumieniu z Ministerstwem Spraw Zagranicznych i Gospodarki, który zauważył, obie mają socjaldemokratycznych ministrów. Jak zauważył następnie, zadaniem teraz jest zakończenie oceny. Instytucje powołując mówił o „pewnych postępów” w realizacji zobowiązań ze strony Grecji, na przykład w odniesieniu do nadwyżki pierwotnej w zeszłorocznym budżecie. Grecki rząd musi jeszcze „podstawowych zagadnień” do podejmowania dalszych wysiłków; zwłaszcza w odniesieniu do emerytur i rynku pracy - do prowadzenia gospodarki kraju na ścieżkę wzrostu.

Rzecznik rządu Stlefen Zaimpert poproszony przez Deutsche Welle, czy rzeczywiście wysłał Pan Gabriel złe wiadomości z Aten, twierdził, że wszystkie rządy niemieckie mają wspólną linię podejścia w kwestii greckiej. „Każdy wie,” powiedział pan Zaimpert „że wiele Grecy muszą płacić kryzys wysoką cenę.” Twierdził jednak, że nie zapłacił z powodu działań związanych z pomocą dla Grecji, ale zapłacono za niewłaściwych wyborów ekonomicznych i politycznych w ostatnich dziesięcioleciach.

Źródło: Deutsche Welle

Duitse FM: voor intern categorieën verbruik Schaeuble door Gabriel


"We zullen geen commentaar geven op de verklaringen van de minister van Financiën", in eerste instantie vertelde de regering brifingk in Berlijn het ministerie van buitenlandse zaken, Sebastian Fischer, maar om onderscheid te maken dan indirect door de manier waarop de Griekse kwestie Wolfgang Schaeuble benadert. Zoals opgemerkt, heeft Griekenland een zeer lange weg "zeer pijnlijke hervormingen" die hebben geleid tot een vermindering van het inkomen en het personeel in het openbaar in de vierde, het verhogen van de werkloosheid tot 25%, op collectieve onderhandelingen af ​​te schaffen om te komen vormen voor het recht om te staken en massale ontslagen te vergemakkelijken. " Ondanks enige kritiek op de "Griekse elite, moeten we erkennen wat ze erin geslaagd om Griekenland," zei de heer Fisher. De uitdaging is nu om de lopende evaluatie af te ronden. Echter, verkregen de raming heer Gabriel in Athene van de besprekingen met hun gesprekspartners is dat "de afstand van een deal is niet zo groot." "En in dit opzicht", aldus woordvoerder van Buitenlandse Zaken, "we niet moeten richten op de Duitse binnenlandse politieke debatten, maar om de tweede beoordeling af te ronden en bij te dragen tot de eurozone blijven" verenigd. Met andere woorden, de vertegenwoordiger van K. Gkampriel doorschemeren dat de verklaringen van de heer Schäuble gemaakt voor de binnenlandse consumptie en dat het begrotingsbeleid van afbreuk te doen aan de cohesie van de eurozone.

Ondanks aanhoudende vragen het ministerie van Financiën woordvoerder, Fryderyk von Tizenchaouzen afgezien brifingk de overheid om te reageren op de inhoud van de categorieën die door Volfgkangk Soimple tegen Sigmar Gabriel. Hij merkte echter op dat het beleid van het ministerie van Financiën al de afgelopen jaren gevoerd ten aanzien van Griekenland is in overleg met het ministerie van Buitenlandse Zaken en Economische Zaken, waarin wordt geconstateerd, beide hebben sociaal-democratische ministers. Net als toen opgemerkt, de taak is nu om de beoordeling af te ronden. Onder verwijzing naar instellingen sprak van "enige vooruitgang" in de uitvoering van de verplichtingen aan de zijde van Griekenland, bijvoorbeeld met betrekking tot het primaire overschot in de begroting van vorig jaar. De Griekse regering is nog niet "kernpunten" om verdere inspanningen te leveren; vooral met betrekking tot pensioenen en de arbeidsmarkt - voor de economie van het land te leiden op een groeipad.

Woordvoerder van de regering Stlefen Zaimpert gesteld door Deutsche Welle, of de heer Gabriel eigenlijk de verkeerde berichten die vanuit Athene, voerde aan dat alle Duitse regeringen hebben een gemeenschappelijke lijn van de aanpak van de Griekse kwestie. "Iedereen weet," zei de heer Zaimpert, "dat veel Grieken hebben een hoge prijs crisis te betalen." Hij stelde echter dat niet te wijten aan de in verband met de steun aan Griekenland maatregelen betaald, maar het werd betaald voor verkeerde economische en politieke keuzes van de afgelopen decennia.

Bron: Deutsche Welle

ドイツ語FM:ガブリエルによる内部消費カテゴリSchaeubleの場合


、「我々は財務大臣の発言にコメントはありません」最初は外務省のスポークスマン、セバスチャン・フィッシャーが、ギリシャ問題ウルフギャング・シェーアブル近似によって間接的にそれから区別するために、ベルリンの政府brifingkに語りました。前述のように、ギリシャは25%に失業率が増加する第四の公共に減少所得やスタッフにつながっている「非常に痛い改革」は、に団体交渉を廃止するために非常に長い道のりを歩んできましたストライキや大量解雇を容易にするための権利を制限します。」いくつかの批判にもかかわらず、「ギリシャのエリート、我々は、彼らがギリシャに管理するものを認識すべきである、」フィッシャー氏は語りました。現在の課題は、現在の評価を完了することです。しかし、彼らの対話者との議論からアテネ氏ガブリエルを得た推定値は、「取引からの距離はそれほど大きくない。」ということです「そして、この点で、」外務省のスポークスマンは、「我々は、ドイツ国内の政策論争に焦点を当てるべきではありませんが、2番目の評価を完了し、ユーロ圏のままに貢献する」団結、と述べました。言い換えれば、K. Gkamprielの代表は、氏ショイブレの文が国内消費とユーロ圏の結束を損なうことの財政政策のために作られたことを示唆しました。

永続的な質問財務省のスポークスマンにもかかわらず、フレデリック・フォン・Tizenchaouzenはジグマール・ガブリエルに対するVolfgkangk Soimpleによって作られたカテゴリーの物質に対応するため、政府をbrifingk控え。彼はギリシャに関して財務省すべての過去数年間で追求したポリシーは、指摘外務省と経済とのコンサートであり、両方のは、社会民主主義閣僚を持っていることに注意しました。その後、前述のように、タスクは現在、評価を完了することです。引用機関は、昨年の予算における主要な黒字に関して、たとえば、ギリシャの一部に約束の履行に「いくつかの進歩」と話しました。ギリシャ政府は、一層の努力をするために、「コアの問題」には至っていません。成長軌道に国の経済をリードする - 特に年金や労働市場に関してインチ

政府のスポークスマンStlefen Zaimpertは、氏ガブリエルが実際にアテネから間違ったメッセージを送ったかどうか、ドイチェ・ヴェレで尋ねたすべてのドイツ政府はギリシャ問題へのアプローチの共通ラインを持っていると主張しました。 「誰もが知っている、」ミスターZaimpertは、「多くのギリシャ人は、高価格の危機を支払わなければならないということ。」と述べました彼は、ギリシャへの援助に接続さ対策のために支払われたが、それは過去数十年の間違った経済的・政治的な選択のために支払われたではないこと、しかし、主張しました。

出典:ドイチェヴェレ

FM allemand: Pour les catégories de la consommation intérieure Schaeuble par Gabriel


« Nous ne commenterons pas les déclarations du ministre des Finances », dit d'abord le brifingk du gouvernement à Berlin le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Sebastian Fischer, mais afin de différencier ensuite indirectement par la façon qui se rapproche de la question grecque, Wolfgang Schäuble. Comme il est indiqué, la Grèce a parcouru un très long chemin « des réformes très douloureuses » qui ont conduit à des revenus et le personnel réduit en public quatrième, ce qui augmente le taux de chômage à 25%, d'abolir la négociation collective restreindre le droit de grève et de faciliter les licenciements massifs ». En dépit des critiques des « élites grecques, nous devons reconnaître ce qu'ils ont réussi à la Grèce », a déclaré M. Fisher. Le défi est maintenant de compléter l'évaluation en cours. Toutefois, l'estimation obtenue M. Gabriel à Athènes des discussions avec leurs interlocuteurs est que « la distance d'un accord n'est pas si grand. » « Et à cet égard », a déclaré le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, « nous ne devons pas mettre l'accent sur les débats de politique intérieure allemande, mais pour compléter la deuxième évaluation et de contribuer à la zone euro restent » unis. En d'autres termes, le représentant de K. Gkampriel a laissé entendre que les déclarations de M. Schäuble fait pour la consommation intérieure et que la politique budgétaire de compromettre la cohésion de la zone euro.

En dépit des questions persistantes du porte-parole du ministère des Finances, Fryderyk von Tizenchaouzen abstint brifingk le gouvernement pour répondre à la substance des catégories faites par Volfgkangk Soimple contre Gabriel Sigmar. Il a noté, cependant, que la politique menée par le Trésor toutes ces dernières années à l'égard de la Grèce est de concert avec le ministère des Affaires étrangères et de l'économie, qui a noté, les deux ont des ministres sociaux-démocrates. Comme nous l'avons alors, la tâche est maintenant de compléter l'évaluation. Citant des institutions ont parlé de « quelques progrès » dans la mise en œuvre des engagements de la part de la Grèce, par exemple en ce qui concerne l'excédent primaire dans le budget de l'an dernier. Le gouvernement grec n'a pas encore « questions fondamentales » pour faire des efforts supplémentaires; notamment en ce qui concerne les pensions et le marché du travail - pour diriger l'économie du pays sur la voie de la croissance.

Le porte-parole du gouvernement Stlefen Zaimpert demandé par Deutsche Welle, que M. Gabriel a effectivement envoyé des messages erronés d'Athènes, a fait valoir que tous les gouvernements allemands ont une ligne commune d'approche sur la question grecque. « Tout le monde sait », a déclaré M. Zaimpert, « que beaucoup de Grecs doivent payer une crise de prix élevé. » Il a toutefois fait valoir que non payé en raison des mesures liées à l'aide à la Grèce, mais il a été payé pour les mauvais choix économiques et politiques des dernières décennies.

Source: Deutsche Welle