Τρίτη 14 Μαρτίου 2017

Mhuirear ar an Fillon



Ionchúiseamh mí-úsáid cistí poiblí a tugadh sa lá atá inniu go dtí Francois Fillon, an t-iarrthóir an chirt Fraince i dtoghcháin uachtaránachta, mar chuid de taighde a rinneadh ar an gcás an sinecure a bhean chéile agus leanaí, d'fhógair ionchúisitheoirí.
I gcoinne 63chronou polaiteoir díotáilte mí-úsáid cistí poiblí, glacadh coireacht agus complicity in embezzlement agus teip ar an oibleagáid chun a dhearbhú don Ard-Údarás chun Trédhearcacht sa tSaol Poiblí, inis AFP foinse breithiúnach.
Tá an príomh-aire iar-in iúl go leanfaidh siad ar aghaidh "go dtí deireadh" a fheachtas. Tá sé an chéad iarrthóir páirtí mór do uachtarán na Fraince fheachtais toghcháin a rinneadh ag iompar an meáchan ionchúiseamh cúirte.

Imputate sul Fillon


Procura per l'uso improprio di fondi pubblici ha portato oggi a Francois Fillon, il candidato della destra francese alle elezioni presidenziali, come parte di una ricerca condotta sul caso della sinecure della moglie e dei figli, annunciato dai pm.
Contro 63chronou politico incriminato per uso improprio di fondi pubblici, accettando il crimine e la complicità in appropriazione indebita e il fallimento di l'obbligo di dichiarare per l'Alta Autorità per la trasparenza nella vita pubblica, ha dichiarato all'Afp una fonte giudiziaria.
L'ex primo ministro ha comunicato che continueranno "fino alla fine" la sua campagna. Egli è il primo candidato del partito di grandi dimensioni per il presidente della Francia campagna elettorale condotta portando il peso di una penale del tribunale.

被控对菲永



起诉滥用公款今天带到菲永,在总统选举的法国右翼候选人,作为他的妻子和孩子的闲职的情况下进行的研究的一部分,被检察机关宣布。
针对63chronou政治家起诉公款,接受犯罪和同谋挪用公款和义务未申报高级管理局在公共生活透明度的滥用,对法新社记者说司法来源。
这位前总理通报说,他们将继续“直到最后”他的竞选。他是法国进行竞选背着法院起诉的重量总统的第一个大党候选人。

필론에 대해 청구



공적 자금의 오용에 대한 검찰은 그의 아내와 아이들의 한직의 경우에 실시 연구의 일환으로, 검찰 발표, 프랑수아 피용, 대통령 선거에서 프랑스 권리의 후보 오늘 가져왔다.
공적 자금, 공공 생활에서의 투명성에 대한 높은 기관에 선언 횡령 및 의무의 실패 범죄와 공모를 수용 남용 혐의로 기소 63chronou 정치에 대해, AFP 사법 소스 말했다.
전 총리는 자신의 캠페인 "이 끝날 때까지"계속 것을 전달하고있다. 그는 법원 검찰의 무게를 들고 프랑스 실시 선거 운동의 대통령에 대한 첫 번째 큰 파티 후보입니다.

フィヨンから差し引か


公的資金の誤用のための検察は彼の妻と子供のサイニキュアーの場合に行われた研究の一環として、検察側が発表した、フランソワ・フィヨン、大統領選挙のフランス右側の候補に今日もたらしました。
公的資金、公的生活における透明性のための最高機関に宣言するために横領や義務の故障で犯罪と共謀を受け入れるの誤用で起訴63chronou政治家に対して、AFP司法ソース語りました。
元首相は、彼らが彼のキャンペーン「最後まで」続けることを伝えました。彼は裁判所の検察側の重量を運ぶフランス行った選挙運動の社長のための最初の大党の候補者です。

Charged against the Fillon


Prosecution for misuse of public funds brought today to Francois Fillon, the candidate of the French right in presidential elections, as part of research conducted on the case of the sinecure of his wife and children, announced by prosecutors.
Against 63chronou politician indicted for misuse of public funds, accepting crime and complicity in embezzlement and failure of the obligation to declare to the High Authority for Transparency in Public Life, told AFP a judicial source.
The former prime minister has communicated that they will continue "until the end" his campaign. He is the first large party candidate for president of France conducted election campaign carrying the weight of a court prosecution.

Con cargo a la Fillon


Procesamiento por malversación de fondos públicos trajo hoy a Francois Fillon, el candidato de la derecha francesa en las elecciones presidenciales, como parte de la investigación llevada a cabo en el caso de la sinecura de su esposa e hijos, anunciada por los fiscales.
Contra 63chronou político acusado de malversación de fondos públicos, la aceptación de la delincuencia y la complicidad en malversación de fondos y el fracaso de la obligación de declarar a la Alta Autoridad para la Transparencia en la vida pública, dijo a la AFP una fuente judicial.
El ex primer ministro ha comunicado que continuarán "hasta el final" su campaña. Él es el primer candidato de un partido grande para el presidente de Francia campaña electoral llevada a cabo llevando el peso de un procesamiento judicial.

Geladene gegen die Fillon


Die Verfolgung von Missbrauch öffentlicher Gelder gebracht heute Francois Fillon, Kandidat der Französisch Recht bei den Präsidentschaftswahlen, als Teil der Forschung auf den Fall der Pfründe seiner Frau und Kindern durchgeführt, durch die Staatsanwaltschaft bekannt gegeben.
Gegen 63chronou Politiker für Missbrauch öffentlicher Gelder angeklagt, der Annahme von Kriminalität und Beihilfe zur Untreue und zum Ausfall der Verpflichtung der Hohen Behörde für Transparenz im öffentlichen Leben zu erklären, sagte AFP, eine gerichtliche Quelle.
Der ehemalige Premierminister hat mitgeteilt, dass sie "bis zum Ende" seine Kampagne fortsetzen wird. Er ist der erste große Partei Kandidaten für Präsidenten von Frankreich Kampagne durchgeführt Wahl um das Gewicht eines Gerichts Strafverfolgung tragen.

Revelations de Welt Die ar chomhaontú AE-na Tuirce maidir le dídeanaí


An nuachtán Gearmánach Die Welt argóint rud éigin nach raibh a fhios ag na Ceannairí Stáit agus Rialtais an 28 nuair a in aghaidh na bliana ó shin shínigh siad sa Bhruiséil i láthair an ansin Príomh-Aire Ahmet Davutoglu, an AE - comhaontú Tuirc ar an dídeanaí.

"Seansailéir Merkel agus Ollainnis Príomh-Aire Rute, a bhfuil a tír ina chathaoirleach ansin an AE, le linn a bhí na caibidlíochta maidir leis an gcomhaontú dídeanaí a thugtar do geallúintí sonracha Tuirc go mbeadh an AE a ghlacadh 150000-250000 dídeanaithe Siria díreach ón Tuirc," a dúirt Airteagal.

"An comhaontú a rinneadh idir Merkel, Davutoglu agus Rute láthair an lá dár gcionn ag an t-iontas Cruinniú Mullaigh mar thogra Tuircis. An 28 Cheadaigh teachtaireachta deiridh an Chomhairle gníomh a ghlacadh leis an gcomhaontú ar "chúiseanna daonchairdiúla".

An líon beacht dídeanaithe, áfach, nach bhfuil luaite sa chuid eile den gCeannairí Stáit agus Rialtais. Ba chomhaontú oinigh (Uaisle? S Comhaontú). Líon agus a dheimhniú go measctha ansin sa chaibidlíocht, "chinneann an t-alt. Tá an t-eolas atá bunaithe ar an leabhar an iriseora Welt Robin Alexander scaiptear sa lá atá inniu.

Révélations de Die Welt sur l'accord UE-Turquie sur les réfugiés


Le journal allemand Die Welt affirme quelque chose qui ne connaît pas les chefs d'Etat et de gouvernement de 28 quand il y a un an, ils ont signé à Bruxelles en présence du Premier ministre Ahmet Davutoglu, l'UE - Turquie Accord sur le statut de réfugié.

"La chancelière Merkel et le Premier ministre néerlandais Rute, dont le pays préside alors l'Union européenne, au cours des négociations sur l'accord du statut de réfugié ont été remis à la Turquie des promesses spécifiques que l'UE prendrait 150000-250000 réfugiés syriens directement à partir de la Turquie", a déclaré article.

"L'accord conclu entre Merkel, Davutoglu et Rute a présenté le lendemain à la surprise Réunion au sommet comme proposition turque. Le 28 a approuvé le communiqué final du Conseil adoptant l'accord sur les «raisons humanitaires».

Le nombre exact de réfugiés, cependant, ne figure pas dans le reste des chefs d'Etat et de gouvernement. Il était l'accord de gentlemen (Accord de S Messieurs?). Confirmer et plusieurs qui ont été impliqués dans les négociations », conclut l'article. Cette information est basée sur le livre du journaliste Welt Robin Alexander circulant aujourd'hui.

難民に関するEU-トルコの契約上のダイウェルトの黙示録


難民にトルコ契約 - ドイツの新聞はヴェルト年前、彼らはその後、首相アフメト・ダウトオール、EUの存在下で、ブリュッセルで署名されたとき、28の国家と政府の首脳を知らなかった何かを主張しているダイ。

述べ、「その国その後、EUの議長を務め、難民協定に関する交渉をEUが直接トルコから150000から250000シリア難民を取るトルコ特定の約束に与えられた時に、メルケル首相とオランダ首相ルーテ、 "記事。

「メルケル、Davutogluとルーテ間で合意がトルコの提案として、首脳会議の驚きで翌日発表しました。 28は「人道的」に関する合意を採択協議会の最終コミュニケを承認しました。

難民の正確な数は、しかし、首脳の残りの部分に記載されていません。それは紳士協定(紳士?S協定)でした。確認し、交渉に関与した人、その後、いくつかの、「記事は終わりです。この情報は、今日循環ジャーナリストの著書ウェルトロビン・アレクサンダーに基づいています。

난민에 대한 유럽 연합 (EU) - 터키 계약에 다이 채찍 자국의 폭로


난민 터키 계약 - 독일 신문은 채찍 자국 년 전 그들이 당시 총리 아흐 메트 다우 토을 루, 유럽 연합 (EU)의 존재 브뤼셀에 서명 할 때 28의 국가와 정부의 머리를 모르는 무언가를 주장 다이.

"메르켈 총리와 그 국가 난민 협약에 대한 협상은 EU가 터키에서 직접 150000-250000 시리아 난민을 수행하게 터키 구체적인 약속을 받았다 동안 다음 유럽 연합 (EU), 주재 네덜란드 총리 Rute,"진술 제.

"메르켈, Davutoglu 및 Rute 사이에 합의 터키의 제안으로 정상 회의 서프라이즈에서 다음날 발표했다. 28은 "인도적"에 관한 협정을 채택위원회의 최종 성명을 승인했다.

난민의 정확한 수는 있지만, 국가 및 정부 수반 나머지 부분에서 언급되지. 그것은 여러분의 동의 (신사? S 계약)이었다. 확인하고 협상에 참여했다 누가 다음 몇 가지, "기사를 마칩니다. 이 정보는 현재 순환 기자의 책 채찍 자국 로빈 알렉산더을 기반으로합니다.

世界报的关于难民欧盟 - 土耳其协议启示


德国报纸世界报认为一些不知道的28国家元首和政府首脑在一年前,他们在布鲁塞尔当时的总理艾哈迈德达武特奥卢,欧盟的面前签署 - 在土耳其的难民的协议。

“默克尔总理和荷兰首相鲁特,他的国家主持那么欧盟,期间难民协定的谈判给予土耳其特殊的承诺,欧盟将采取直接15万-25万的难民叙利亚土耳其表示,”文章。

“默克尔,达武特奥卢和鲁特之间所做的协议提出了第二天的首脑会议上出人意料地土耳其的提议。 28核准理事会通过的“人道主义原因”协议的最后公报。

难民的确切人数,但不是国家元首和政府首脑的其余部分中提到。这是一个君子协定(君子?协议书)。确认后再谁是参与谈判的几个,“总结的文章。该信息是基于记者的书中世界报罗宾·亚历山大今天流传。