Τρίτη 20 Δεκεμβρίου 2016

シリアへのロシア外務省、イランとトルコによって共同宣言


ロシア、イラン、トルコのMFAは、シリアの紛争を停止するにはシリアの政治プロセスの復活のための共同対策」を目的とした共同宣言に署名することに合意した、セルゲイ・ラブロフ氏は、すぐに2との会談後に対応。

私は宣言はシリアの完全性、独立と領土の実体を参照することを強調したい、ラブロフ氏は述べています。

一方、外相前に、同じ国の国防相に会いました。多くのヶ月は、今私たちに約束したテロリストや過激派からの適度な反対を区別はありませんでしたでしょう:ロシア国防相セルゲイSoigkouはアレッポでロシアは最終的に米国を作るために失敗した仕事をしたと説明しました。私たちはやったし、テロリスト、Soigkou状態との戦いで、以下に焦点を当てる必要があります。

彼のトルコのカウンターパートとの会談ではFikri Issikは、トルコはモスクワの宣言をサポートすることへの期待を表明しました。

私たちは火の合意を実行する際に、保証人の国になることができますこのような場合にはロシア国防相は述べています。

Declaración conjunta por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia, Irán y Turquía a Siria


El MAE de Rusia, Irán y Turquía acordaron la firma de una declaración conjunta destinada a "medidas conjuntas para la reactivación del proceso político en Siria para poner fin al conflicto sirio, dice Sergei Lavrov, inmediatamente después de la reunión con los dos homólogos.

Quiero hacer hincapié en que la Declaración se refiere a la integridad, la independencia y la entidad territorial en Siria, dice Lavrov.

Mientras tanto, antes de que los ministros de Asuntos Exteriores se reunieron los ministros de Defensa de los mismos países. El ministro de Defensa ruso, Sergei Soigkou explicó que Rusia en Alepo, finalmente hizo el trabajo que no pudo hacer los EE.UU.: Muchos meses ahora nos prometieron que distinguirá la oposición moderada de los terroristas y extremistas, pero no lo hizo. Lo hicimos y es necesario prestar atención a la siguiente en la batalla contra los terroristas, los estados Soigkou.

En la reunión con su homólogo turco, Fikri Issik expresó su esperanza de que Turquía apoyará la Declaración de Moscú.

En tal caso podemos llegar a ser países garantes en el cumplimiento del acuerdo de incendios dice ministro de Defensa de Rusia.

Joint Declaration by the Russian Foreign Ministry, Iran and Turkey to Syria


The MFA of Russia, Iran and Turkey agreed to sign a joint declaration aimed at "joint measures for the revival of the political process in Syria to stop the Syrian conflict, says Sergei Lavrov, immediately after the meeting with the two counterparts.

I want to stress that the Declaration refers to the integrity, independence and territorial entity in Syria, Lavrov says.

Meanwhile, before the Foreign Ministers met the defense ministers of the same countries. The Russian Defense Minister Sergei Soigkou explained that Russia in Aleppo finally did the job that failed to make the US: Many months now promised us that will distinguish the moderate opposition from terrorists and extremists but did not. We did and it is necessary to focus on the following in the battle against terrorists, the Soigkou states.

In the meeting with his Turkish counterpart Fikri Issik expressed hope that Turkey will support the Declaration of Moscow.

In such a case we can become guarantor countries in fulfilling fire agreement says Russian defense minister.

Gemeinsame Erklärung des russischen Außenministeriums, Iran und die Türkei nach Syrien


Die MFA von Russland, Iran und der Türkei vereinbart, eine gemeinsame Erklärung zu "gemeinsamen Maßnahmen für die Wiederbelebung des politischen Prozesses in Syrien gerichtet zu unterzeichnen den syrischen Konflikt zu beenden, sagt Sergej Lawrow, unmittelbar nach der Sitzung mit den beiden Pendants.

Ich möchte betonen, dass die Erklärung bezieht sich auf die Integrität, Unabhängigkeit und territoriale Einheit in Syrien, sagt Lawrow.

Inzwischen bevor die Außenminister trafen sich die Verteidigungsminister der gleichen Länder. Der russische Verteidigungsminister Sergej Soigkou erklärte, dass Russland in Aleppo schließlich den Job gemacht, die die USA machen gescheitert: Viele Monate uns jetzt versprochen, dass die gemäßigte Opposition von Terroristen und Extremisten unterscheiden wird aber nicht. Wir haben, und es ist notwendig, sich auf die folgenden im Kampf gegen Terroristen zu konzentrieren, die Soigkou Staaten.

In der Sitzung mit seinem türkischen Kollegen zum Ausdruck Fikri Issik Hoffnung, dass die Türkei die Erklärung von Moskau unterstützen.

In einem solchen Fall sind wir Garant Länder bei der Erfüllung Feuer Vereinbarung sagt russische Verteidigungsminister werden kann.

hoy cerrado compras de Navidad en Berlín en memoria de las víctimas


Los mercados de Navidad en Berlín hoy permanecerá cerrado a las víctimas, anunció hoy el Ministerio del Interior y afirmó que otros mercados de Navidad y grandes actos festivos continuarán a lo largo del país y las medidas apropiadas para aumentar las medidas de seguridad se decidirá en el acto.

"Cualquier cosa que mantenerse informado acerca de los antecedentes exacta y los motivos de los autores, no podemos y no debemos permitir que nos quitan la libertad", dijo en un comunicado el ministro del Interior alemán, Thomas de Maizière, quien describió "ataque" de la matanza en el mercado de Navidad de Berlín.

La oficina de turismo en Dresde anunció que las autoridades levantaron barricadas de cemento alrededor del Striezelmarkt, uno de los mercados de Navidad más antiguos en el país para aumentar las medidas de seguridad.

Closed today Christmas shopping in Berlin in memory of the victims


The Christmas markets in Berlin today will remain closed to the victims, today announced the Interior Ministry and stated that other Christmas markets and large festive events will continue throughout the country and appropriate measures to increase the security measures will be decided on the spot.

"Whatever you keep informed about the exact background and the motives of the perpetrators, we can not and must not allow them to take away our freedom," he said in a statement the German Interior Minister Thomas de Maiziere, who described "attack" the massacre in Berlin Christmas market.

The tourist information office in Dresden announced that authorities raised concrete barricades around the Striezelmarkt, one of the oldest Christmas markets in the country to increase security measures.

Geschlossen heute Weihnachts-Shopping in Berlin in Erinnerung an die Opfer


Die Weihnachtsmärkte in Berlin heute an die Opfer geschlossen bleiben, gab heute bekannt, das Innenministerium und erklärte, dass andere Weihnachtsmärkte und große Festveranstaltungen im ganzen Land und geeignete Maßnahmen weiterhin die Sicherheitsmaßnahmen vor Ort entschieden werden zu erhöhen.

"Was auch immer Sie auf dem Laufenden über die genaue Hintergrund und die Motive der Täter, können wir nicht und nicht zulassen, müssen sie unsere Freiheit zu nehmen", sagte er in einer Erklärung der deutsche Innenminister Thomas de Maiziere, der beschrieben "Angriff" Markt das Massaker in Berlin Weihnachten.

Die Touristeninformation in Dresden bekannt gegeben, dass die Behörden erhöhten Beton Barrikaden rund um den Striezelmarkt, einer der ältesten Weihnachtsmärkte des Landes Sicherheitsmaßnahmen zu erhöhen.

Vandaag gesloten kerstinkopen in Berlijn ter nagedachtenis van de slachtoffers


De kerstmarkten in Berlijn zal vandaag gesloten voor de slachtoffers blijven, kondigde vandaag de ministerie van Binnenlandse Zaken en verklaarde dat andere kerstmarkten en grote feestelijke evenementen zal blijven door het hele land en passende maatregelen om verhoging van de veiligheidsmaatregelen zal worden beslist op de plek.

"Wat je ook op de hoogte van de exacte achtergronden en de motieven van de daders te houden, we kunnen en mogen niet toestaan ​​dat zij onze vrijheid weg te nemen", zei hij in een verklaring van de Duitse minister van Binnenlandse Zaken Thomas de Maizière, die beschreef "aanval" het bloedbad in Berlijn kerstmarkt.

Het VVV-kantoor in Dresden aangekondigd dat de autoriteiten betonnen barricades rond de Striezelmarkt, één van de oudste kerstmarkten getogen in het land om veiligheidsmaatregelen te verhogen.

Zamknięto już świąteczne zakupy w Berlinie w pamięci ofiar


Na Boże Narodzenie rynków w Berlinie dziś pozostanie zamknięty dla ofiar, poinformowała Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i stwierdził, że inne rynki świąteczne i duże imprezy świąteczne będą kontynuowane w całym kraju i odpowiednie środki, aby zwiększyć środki bezpieczeństwa będą podejmowane na miejscu.

"Cokolwiek bieżąco informowany o dokładnym tła i motywy sprawców, nie możemy i nie wolno pozwolić im zabrać naszą wolność", powiedział w oświadczeniu niemiecki minister spraw wewnętrznych Thomas de Maizière, który opisał "atak" masakra na rynku Berlin Narodzenia.

Biuro informacji turystycznej w Dreźnie ogłosił, że władze podniesiona betonowe barykady wokół Striezelmarkt, jeden z najstarszych targów bożonarodzeniowych w kraju w celu zwiększenia środków bezpieczeństwa.

Fechado compras de Natal hoje em Berlim, em memória das vítimas


Os mercados de Natal em Berlim hoje permanecerá fechado às vítimas, anunciou hoje o Ministério do Interior e afirmou que outros mercados de Natal e grandes eventos festivos vai continuar em todo o país e as medidas apropriadas para aumentar as medidas de segurança será decidido no local.

"Tudo o que você manter-se informado sobre o fundo exacta e os motivos dos autores, não podemos e não devemos permitir-lhes tirar a nossa liberdade", disse ele em um comunicado o ministro do Interior alemão Thomas de Maizière, que descreveu "ataque" do massacre de mercado Berlin Natal.

O escritório de informações turísticas em Dresden anunciou que as autoridades levantaram barricadas de concreto ao redor do Striezelmarkt, um dos mercados mais antigos de Natal no país para aumentar as medidas de segurança.

Fermé aujourd'hui les achats de Noël à Berlin en mémoire des victimes


Les marchés de Noël à Berlin aujourd'hui restera fermé aux victimes, a annoncé aujourd'hui le ministère de l'Intérieur et a déclaré que d'autres marchés de Noël et de grands événements festifs se poursuivront tout le pays et les mesures appropriées pour augmenter les mesures de sécurité seront décidés sur place.

"Quoi que vous tenir informés sur le contexte exact et les motivations des auteurs, nous ne pouvons pas et ne devons pas leur permettre de nous enlever notre liberté", at-il dit dans un communiqué le ministre allemand de l'Intérieur Thomas de Maizière, qui a décrit "attaque" le massacre de marché de Berlin Noël.

Le bureau d'information touristique à Dresde a annoncé que les autorités ont monté des barricades en béton autour de Striezelmarkt, un des plus anciens marchés de Noël dans le pays pour augmenter les mesures de sécurité.

피해자의 메모리에 베를린에서 폐쇄 오늘 크리스마스 쇼핑


베를린의 크리스마스 시장이 오늘은 피해자들에게 폐쇄 남아 오늘 내무부 발표과 다른 크리스마스 시장과 대형 축제 이벤트가 보안 대책이 자리에서 결정됩니다 높이기 위해 국가 및 적절한 조치를 통해 계속 것을 주장했다.

"무엇이든 우리가 그들을 우리의 자유를 제한하려는 것을 허용하지 않아야 할 수없는, 정확한 배경과 가해자의 동기에 대한 정보를 유지한다"고 설명 독일 내무 장관 토마스 데 메지 에르는 성명에서 말했다 "공격"베를린 크리스마스 시장에서 학살.

드레스덴의 관광 정보 사무실은 당국이 보안 조치를 증가시키기 위해 국가의 Striezelmarkt 가장 오래된 크리스마스 시장 중 하나 주위에 콘크리트 바리케이드를 제기했다고 발표했다.

犠牲者の記憶にベルリンで閉じ今日クリスマスの買い物


ベルリンのクリスマスマーケットは本日、被害者に閉じたままになり、今日は内務省の発表やその他のクリスマスマーケットと大祭りのイベントは、国やセキュリティ対策は、その場で決定されます高めるために適切な措置を通じて継続すると述べました。

「どのようなあなたは私たちが、彼らは私たちの自由を奪うことを許可してはならないことはできません、正確な背景や加害者の動機について情報保つ」と彼は説明したドイツの内務大臣トーマス・デメジエールは、声明で述べています「攻撃」ベルリンのクリスマスマーケットでの大虐殺。

ドレスデンの観光案内所は、当局がセキュリティ対策を向上させるためにStriezelmarkt、国内最古のクリスマスマーケットの1の周りにコンクリートのバリケードを上げたことを発表しました。