Δευτέρα 19 Δεκεμβρίου 2016

Almeno 33 morti in Siberia dal consumo lozione come sostituto per l'alcol


Almeno 33 i residenti della città di Irkutsk sono morti dopo aver consumato bagno d'olio nella speranza che le autorità russe avrebbero lo stesso effetto di alcool, hanno annunciato oggi.

Nelle regioni della Russia l'uso di sostituti alcool o bevande alcoliche adulterate è molto comune come gli ultimi due anni di recessione economica ha costretto più persone nella povertà estrema. Tuttavia, il numero delle vittime di questo ultimo incidente è insolitamente elevata.

Le autorità della città di Irkutsk, una città di circa 6.000 abitanti situata 4184 chilometri a est di Mosca, ha detto in una dichiarazione che ha arrestato due sospetti per la distribuzione di olio per il bagno.

Il prodotto ha un'etichetta di avvertimento circa il rischio di deglutizione, ma le autorità ha detto che le vittime della ignorato e simili sono stati consumati alcolici. La stessa fonte ha aggiunto che il bagno d'olio con alcol metilico.

Non è chiaro se i venditori del prodotto promosso nel mercato come un sostituto più economico per le bevande alcoliche come la vodka.
"Cinquantaquattro persone sono state evacuate a centri medici, di cui 33 provenivano", dice la dichiarazione delle autorità inquirenti l'incidente.

"Gli investigatori e la polizia effettuare controlli nei mercati in cui il prodotto è stato acquistato per la prima volta. Sono state identificate più di 100 punti vendita."

Il primo ministro Dmitry Medvedev ha detto in una riunione di governo che vuole prendere in considerazione che vieta la vendita di prodotti che possono causare così tanta morte e ha aggiunto che il codice penale del paese ha modificato per stringere la punizione per quelli catturati vendita di tali prodotti.

Κυριακή 18 Δεκεμβρίου 2016

Aleppo, foie, Kefragia: na n-oibríochtaí aslonnaithe a chur siar go dtí go bhfógrófar a mhalairt


An díbirt chuideachta sibhialtaigh, a bhí le bheith ar siúl sa lá atá inniu i Aleppo sa dá sráidbhailte Shia Intlemp chúige Cuireadh siar, go dtí go bhfógrófar a mhalairt, i gcomhréir leis an Réadlann Siria do Chearta an Duine agus foinse reibiliúnaithe.

"Bhí an oibríocht ar athló mar gheall ar an easpa ráthaíochtaí do shábháilteacht na ndaoine a d'aistrigh ó shráidbhailte foie agus Kefragia" d'fhógair an stiúrthóir ar an Réadlann Siria do Chearta an Duine Rami Abdelrahman, á rá gur cuireadh stad leis an bpróiseas tar éis cuireadh an ionsaí armtha i gcoinne busanna a bheith rannpháirteach i fholmhú.

Maidir fiche busanna a bhí ag ullmhú chun dul isteach ar an dá sráidbhailte Shia chúige Intlemp léigear ag fórsaí rebel ionsaí agus a leagtar ar an tine ag gunmen. Ceann de na tiománaithe do marbadh, de réir an Réadlann.

Tar éis comhaontú idir na páirtithe cogaíochta agus a bpátrúin, an Rúis, an Tuirc agus an Iaráin, na hoibríochtaí a bhaint de reibiliúnaithe agus sibhialtaigh ó phóca deireanach de Aleppo arís agus arís eile ag an am céanna le cuideachta den chineál céanna i foie agus Kefragia sráidbhailte.

Dar leis an Réadlann, ní bheidh busanna tús ó Aleppo roimh fhágáil an chónaitheoirí an dá sráidbhailte Shiite.

Dar leis an thoscaire speisialta na Náisiún Aontaithe do tSiria Stäfa de Mistoura, fanann thart ar 40,000 sibhialtaigh agus 1500-5000 reibiliúnaithe i enclave deiridh den chathair na Aleppo.

Alep, foie, Kefragia: les opérations d'évacuation sont reportées jusqu'à nouvel ordre


La société expulsion des civils, qui devait avoir lieu aujourd'hui à Alep dans les deux villages chiites province Intlemp, a été reportée jusqu'à nouvel ordre, selon l'Observatoire syrien des droits de l'homme et de la source des rebelles.

"L'opération a été reportée en raison de l'absence de garanties pour la sécurité de ceux qui ont déménagé de villages foie et Kefragia", a annoncé le directeur de l'Observatoire syrien des droits de l'homme Rami Abdelrahman, indiquant que le processus a été arrêté après l'attaque armée contre des autobus ont été envoyés pour participer à la vidange.

Une vingtaine de bus qui se préparaient à entrer dans le deux villages chiites province Intlemp assiégée par les forces rebelles ont attaqué et mis le feu par des hommes armés. Un des pilotes a été tué, selon l'Observatoire.

Suite à un accord entre les parties belligérantes et leurs patrons, la Russie, la Turquie et l'Iran, les opérations d'enlèvement des rebelles et des civils de la dernière poche d'Alep répétées simultanément avec une entreprise similaire foie et Kefragia villages.

Selon l'Observatoire, les bus ne démarre pas d'Alep avant de quitter les habitants des deux villages chiites.

Selon l'envoyé spécial de l'ONU pour la Syrie Stafa de Mistoura, environ 40.000 civils et 1500-5000 rebelles restent dans la dernière enclave de la ville d'Alep.

Aleppo, foie, Kefragia: le operazioni di evacuazione sono rinviate fino a nuovo avviso


L'espulsione società di civili, che è stato che si terrà oggi ad Aleppo in entrambi i villaggi sciiti provincia Intlemp, è stata rinviata fino a nuovo ordine, secondo l'Osservatorio siriano per i diritti umani e la fonte di ribelli.

"L'operazione è stata rinviata a causa della mancanza di garanzie per la sicurezza di coloro che si è trasferito dai villaggi fegato e Kefragia", ha annunciato il direttore dell'Osservatorio siriano per i diritti umani Rami Abdelrahman, affermando che il processo è stato interrotto dopo l'attacco armato contro gli autobus sono stati inviati a partecipare a svuotamento.

Una ventina di autobus che si apprestavano a entrare nella due villaggi sciiti provincia Intlemp assediata dalle forze ribelli hanno attaccato e incendiato da uomini armati. Uno degli autisti è stato ucciso, secondo l'Osservatorio.

A seguito di un accordo tra le parti in conflitto ei loro protettori, la Russia, la Turchia e l'Iran, le operazioni di rimozione dei ribelli e civili dalla ultima sacca di Aleppo contemporaneamente ripetuto con una società simile a foie e Kefragia villaggi.

Secondo l'Osservatorio, gli autobus non si avvia da Aleppo prima di lasciare gli abitanti dei due villaggi sciiti.

Secondo l'inviato speciale delle Nazioni Unite per la Siria Stafa de Mistoura, circa 40.000 civili e ribelli 1500-5000 rimangono in ultima enclave della città di Aleppo.

Aleppo, foie, Kefragia: the evacuation operations are postponed until further notice



The company expulsion of civilians, which was to be held today in Aleppo in both Shia villages Intlemp province, was postponed until further notice, according to the Syrian Observatory for Human Rights and source of rebels.

"The operation was postponed due to the lack of guarantees for the safety of those who moved from villages foie and Kefragia" announced the director of the Syrian Observatory for Human Rights Rami Abdelrahman, stating that the process was stopped after the attack armed against buses were sent to participate in discharge.

About twenty buses that were preparing to enter the two Shia villages Intlemp province besieged by rebel forces attacked and set on fire by gunmen. One of the drivers was killed, according to the Observatory.

Following an agreement between the warring parties and their patrons, Russia, Turkey and Iran, the removal operations of rebels and civilians from the last pocket of Aleppo simultaneously repeated with a similar company in foie and Kefragia villages.

According to the Observatory, buses will not start from Aleppo before leaving the residents of the two Shiite villages.

According to the UN special envoy for Syria Stafa de Mistoura, approximately 40,000 civilians and 1500-5000 rebels remain in the last enclave of the city of Aleppo.

Aleppo, foie, Kefragia: Die Evakuierungsoperationen werden bis auf Weiteres verschoben


Das Unternehmen Vertreibung von Zivilisten, die heute in Aleppo in den beiden schiitischen Dörfern Intlemp Provinz stattfinden sollte, wurde bis auf weiteres verschoben, nach der syrischen Beobachtungsstelle für Menschenrechte und die Quelle der Rebellen.

"Die Operation wurde verschoben aufgrund der fehlenden Garantien für die Sicherheit derer, die aus den Dörfern foie und Kefragia bewegt", kündigte der Leiter der syrischen Beobachtungsstelle für Menschenrechte Rami Abdelrahman, die besagt, dass der Prozess gestoppt wurde, nachdem der Angriff gegen Busse bewaffnet wurden zur Teilnahme eingereicht entleeren.

Über zwanzig Busse, die die zwei schiitischen Dörfern Intlemp Provinz belagert von den Rebellen angegriffen und in Brand gesetzt von bewaffneten Männern einzutreten vorbereiteten. nach dem Beobachtungs Einer der Fahrer wurde getötet.

Nach einer Vereinbarung zwischen den Konfliktparteien und ihre Gönner, Russland, der Türkei und dem Iran, die Auslagerung von Rebellen und Zivilisten aus der letzten Tasche von Aleppo gleichzeitig mit einer ähnlichen Unternehmen in foie und Kefragia Dörfer wiederholt.

Nach Angaben der Beobachtungsstelle, Busse werden nicht von Aleppo starten, bevor die Bewohner der beiden schiitischen Dörfer zu verlassen.

Nach Angaben der UN-Sondergesandte für Syrien Stafa de Mistoura, rund 40.000 Zivilisten und 1500-5000 Rebellen bleiben in der letzten Enklave der Stadt Aleppo.

阿勒颇,鹅肝,Kefragia:疏散操作延期,直至另行通知



平民驱逐公司,这是在两个什叶派村庄Intlemp省今天召开的阿勒颇,被推迟,直至另行通知,根据人权和反政府武装的来源叙利亚天文台。

“手术被推迟,由于缺乏保障的那些谁从农村鹅肝和Kefragia移动安全”宣布人权拉米Abdelrahman叙利亚天文台主任,指出武装反对公交车后攻被送往参与这一进程被停止排空。

大约二十巴士正准备进入这两个什叶派村庄Intlemp省由枪手袭击并放火叛军围攻。其中一个司机根据天文台丧生。

继交战双方和他们的顾客,俄罗斯,土耳其和伊朗之间的协议,从阿勒颇的最后一个口袋叛军和平民的删除操作同时与同类公司鹅肝和Kefragia村庄重复。

据天文台,公交车不会从阿勒颇留下两个什叶派村庄的居民开始前。

据叙利亚施泰法德Mistoura的联合国特使,大约有40000名平民和反政府武装1500-5000留在阿勒颇市的最后一个飞地。

Saith lladd mewn ymosodiad arfog ger safle twristiaid yn ne Jordan


Mae saith o bobl, gan gynnwys un i dwristiaid o Ganada, heddiw lladd ger safle twristiaid yn ne Iorddonen yn ystod ymosodiadau anhysbys arfog.

Pedair plismyn, dau gwladolion Iorddonen ac un dwristiaid Canada lladd ac mae llawer glwyfo mewn cyfres o ymosodiadau yn Karak, cyhoeddodd y gwasanaethau diogelwch Jordanian.

Yn ôl y manylion y gwasanaethau diogelwch, cymerodd yr ymosodiad cyntaf le yn y tŷ tref gan phatrôl yr heddlu a gymerodd galw am dân. Mae'r gunmen a oedd yn yr adeilad a agorwyd tân ar yr heddlu ac yna ffoi. Beth amser yn ddiweddarach, gunmen agor tân ar batrôl arall heddlu tra bod gunmen eraill a oedd wedi ymwreiddio eu hunain yn y dref castell hanesyddol ymosododd yn erbyn gorsaf heddlu yn Karak "anafu nifer o blismyn a passersby."
Yn dilyn hynny, yr heddlu amgylchynu y castell a'r ardal gyfagos i chwilio am y rhai sy'n cyflawni yr ymosodiadau.
Dywedodd ffynhonnell diogelwch, i rai pobl o amser yn gaeth yn un o'r lefelau cyntaf y castell pan fydd y gunmen hyd i loches yno, ond methu â chael y wybodaeth a oedd cymryd gwystl.
Dim ond pobl "ofn gadael pan fydd y gunmen cyfnewid gunfire gyda'r heddlu," esboniodd y ffynhonnell.

Mae'r gwasanaethau diogelwch Iorddonen oedd ar gyfer "5:55 ddynion arfog," ond dywedodd y Prif Weinidog Iorddonen Hani Moulgi fod "heddluoedd arbennig ac mae'r heddlu wedi amgylchynu" deg o ddynion sy'n cael eu cloi y tu mewn i'r castell Karak, a ddisgrifiwyd gan tywyswyr teithiau fel "labyrinth o ystafelloedd cromennog a choridorau ddiddiwedd."
Jordan, sydd wedi bod yn y targed gorffennol ymosodiadau Islamaidd, yn aelod o'r glymblaid ryngwladol yn erbyn y Wladwriaeth Islamaidd cynnal airstrikes erbyn jihadists yn Syria ac Irac, tra bod cynnal lluoedd y glymblaid yn ei diriogaeth.

Șapte uciși într-un atac armat în apropierea unui sit turistic din sudul Iordaniei



Șapte persoane, inclusiv un turist canadian, astăzi a ucis în apropierea unui sit turistic din sudul Iordaniei în timpul atacurilor armate neidentificate.

Patru polițiști, doi cetățeni iordanieni și un turist canadian uciși și mulți răniți într-o serie de atacuri în Karak, au anunțat serviciile de securitate iordanian.

În conformitate cu detaliile serviciilor de securitate, primul atac a avut loc în casa de oraș de către o patrulă de poliție care a luat apel la foc. Oameni înarmați care se aflau în clădirea a deschis focul asupra poliției și apoi a fugit. Ceva timp mai târziu, oameni înarmați au deschis focul asupra o altă patrulă de poliție în timp ce alte persoane înarmate care s-au înrădăcinată în orașul istoric castel atacat împotriva unei secții de poliție din Karak "rănind mai mulți polițiști și trecătorilor."
Ulterior, poliția a înconjurat castelul și zona înconjurătoare, în căutare de autorii atacurilor.
O sursă de securitate a spus că pentru unii oameni de timp prinse într-una dintre primele niveluri ale castelului, atunci când pistolari s-au refugiat acolo, dar a negat informațiile de care a fost luarea de ostatici.
Doar oameni "frică să plece, când oameni înarmați făcut schimb de focuri cu poliția", a explicat sursa.

Serviciile de securitate din Iordania au fost pentru "cinci-șase bărbați înarmați", dar prim-ministrul iordanian a spus că Hani Moulgi "forțele speciale și poliția au înconjurat" zece oameni care sunt baricadat în castelul de Karak, descrise de ghizi turistici ca un "labirint de camere boltite și coridoare nesfârșite."
Iordania, care a fost în atacurile islamiste țintă din trecut, este un membru al coaliției internaționale împotriva statului islamic efectuat atacuri aeriene împotriva jihadiștilor din Siria și Irak, în timp ce gazduieste forțele coaliției pe teritoriul său.

Siedmiu zabitych w ataku zbrojnego najbliższej miejscu turystycznym w południowej Jordanii



Siedem osób, w tym jeden kanadyjski turysta zginął dziś w pobliżu miejscu turystycznym w południowej Jordanii podczas ataków niezidentyfikowanych uzbrojonych.

Czterech policjantów, dwóch obywateli Jordanii i jeden kanadyjski turysta zabitych i wielu rannych w serii zamachów w Karak, ogłosił jordańskiego służb bezpieczeństwa.

Zgodnie ze szczegółami służb bezpieczeństwa, pierwszy atak miał miejsce w kamienicy przez patrol policji, która odbyła wezwanie do pożaru. Napastnicy, którzy byli w budynku otworzył ogień do policji, a następnie uciekli. Jakiś czas później, napastnicy otworzyli ogień do innego patrolu policji podczas gdy inni napastnicy, którzy zakorzenione się w zabytkowym mieście zamkowej zaatakowany przed komisariat w Karak "raniąc kilku policjantów i przechodniów."
Następnie policja otoczyła zamek i okolicę w poszukiwaniu sprawców ataków.
Źródło bezpieczeństwa powiedział, że dla niektórych osób uwięzionych w czasie jednego z pierwszych poziomów zamku, gdy okazało się, że napastnicy schronienie, ale zaprzeczył informacji, że brał zakładników.
Tylko ludzie "boją się wyjść, kiedy napastnicy wymianie strzałów z policją", wyjaśnia źródła.

Jordańskiej służby bezpieczeństwa były dla "pięć do sześciu uzbrojonych mężczyzn", ale jordański premier Hani Moulgi powiedział, że "siły specjalne i policja otoczyły" dziesięciu ludzi, którzy zabarykadowali się wewnątrz zamku Karak, opisane przez przewodników jako "labirynt sklepionych pomieszczeń i niekończących się korytarzy."
Jordan, który był w przeszłości docelowych islamskich ataków, jest członkiem międzynarodowej koalicji przeciwko państwu islamskim przeprowadzone przed najazdami dżihadystów w Syrii i Iraku, a gospodarzem sił koalicyjnych na jego terytorium.

Sete mortos em ataque armado perto de um local turístico no sul da Jordânia



Sete pessoas, incluindo um turista canadense, morto hoje perto de um local turístico no sul da Jordânia durante os ataques não identificados armados.

Quatro policiais, dois cidadãos jordanianos e um turista canadense mortos e muitos feridos em uma série de ataques em Karak, anunciaram os serviços de segurança da Jordânia.

De acordo com os detalhes dos serviços de segurança, o primeiro ataque ocorreu na casa da cidade por uma patrulha policial que teve de chamada para o fogo. Os homens armados que estavam no edifício abriram fogo contra a polícia e, em seguida, fugiram. Algum tempo depois, homens armados abriram fogo contra uma outra patrulha da polícia, enquanto outros homens armados que haviam se entrincheirado no centro histórico da cidade do castelo atacou contra uma delegacia de polícia em Karak "ferindo vários policiais e transeuntes."
Posteriormente, a polícia cercou o castelo ea área circundante à procura dos autores dos ataques.
Uma fonte de segurança disse que há algum tempo pessoas presas em um dos primeiros níveis do castelo quando os atiradores encontraram refúgio ali, mas negou a informação de que foi tomada de reféns.
Apenas pessoas "com medo de sair quando os homens armados trocaram tiros com a polícia", explicou a fonte.

Os serviços de segurança jordanianos foram para "cinco a seis homens armados", mas o jordaniano primeiro-ministro Hani Moulgi disse que "forças especiais e policiais cercaram" dez homens que estão barricados no interior do castelo de Karak, descritos por guias turísticos como um "labirinto de salas abobadadas e corredores intermináveis."
Jordan, que tem sido nos ataques islâmicos alvo passado, é um membro da coligação internacional contra o Estado islâmico realizado ataques aéreos contra os jihadistas na Síria e no Iraque, enquanto que hospeda as forças da coalizão no seu território.

Seacht mharaítear i ionsaí armtha in aice le suíomh turasóireachta i ndeisceart Jordan



Seacht duine, lena n-áirítear turasóireachta Cheanada amháin, maraíodh sa lá atá inniu in aice le suíomh turasóireachta i ndeisceart Jordan linn ionsaithe unidentified armtha.

Ceithre póilíní, dhá náisiúnaigh Jordanian agus turasóireachta Cheanada amháin maraíodh agus go leor lucht créachtaithe i sraith na n-ionsaithe i Karak, d'fhógair na seirbhísí slándála Jordanian.

De réir na sonraí de na seirbhísí slándála, ghlac an chéad ionsaí ar siúl sa teach baile le patróil póilíní a bhí ar glao ar dóiteáin. Na gunmen a bhí san fhoirgneamh oscail dóiteáin ar na póilíní agus ansin theith. Tamall ina dhiaidh sin, d'oscail gunmen tine ar eile patróil póilíneachta agus gunmen eile a bhí fréamhaithe go domhain iad féin sa chaisleán bhaile stairiúil ionsaí i gcoinne stáisiún póilíní i Karak "injuring roinnt póilíní agus passersby."
Ina dhiaidh sin, timpeallaithe na póilíní an caisleán agus an ceantar máguaird ar thóir na lucht na n-ionsaithe.
Foinse slándála dúirt gur le roinnt daoine ama gafa i gceann de na chéad leibhéil an chaisleáin nuair a fuair na gunmen tearmann ann, ach shéan an t-eolas a bhí tógáil giall.
Ach daoine "eagla a fhágáil nuair a mhalartófar na gunmen gunfire leis na póilíní," a mhínigh an fhoinse.

Ba iad na seirbhísí slándála Jordanian chur in ionad "05:55 fear armtha," ach an Jordanian Príomh-Aire Hani Moulgi dúirt go bhfuil "Tá fórsaí speisialta agus póilíní timpeallaithe" deich fir atá bharacáid taobh istigh den chaisleán na Karak, cur síos ag treoraithe turais mar "labyrinth de seomraí boghtach agus conairí endless."
Jordan, a bhí i na n-ionsaithe sprioc anuas Islamist, ina bhall den comhrialtas idirnáisiúnta in aghaidh an Stáit Ioslamach i gcrích airstrikes aghaidh Jihadists sa tSiria agus an Iaráic, agus a óstáil fórsaí comhrialtas a chríoch.

Sette morti in un attacco armato nei pressi di un sito turistico nel sud della Giordania



Sette persone, tra cui un turista canadese, oggi hanno ucciso nei pressi di un sito turistico nel sud della Giordania durante gli attacchi non identificati armata.

Quattro poliziotti, due cittadini giordani e un turista canadese uccisi e molti feriti in una serie di attacchi a Karak, hanno annunciato i servizi di sicurezza giordani.

Secondo i dati dei servizi di sicurezza, il primo attacco ha avuto luogo nella casa di città da una pattuglia della polizia che si è chiamata per il fuoco. Gli uomini armati che erano nel palazzo hanno aperto il fuoco sulla polizia e poi sono fuggiti. Qualche tempo dopo, uomini armati hanno aperto il fuoco su un altro pattuglia della polizia, mentre gli altri uomini armati che si erano trincerati nella storica città del castello attaccato contro una stazione di polizia a Karak "ferendo diversi poliziotti e passanti".
Successivamente, la polizia ha circondato il castello e la zona circostante alla ricerca dei responsabili degli attacchi.
Una fonte della sicurezza ha detto che per alcune persone intrappolate tempo in uno dei primi livelli del castello, quando gli uomini armati hanno trovato rifugio, ma ha negato le informazioni che stava prendendo in ostaggio.
Solo persone "paura di lasciare quando gli uomini armati scambiato spari con la polizia", ​​ha spiegato la fonte.

I servizi di sicurezza giordani sono stati per "cinque o sei uomini armati", ma il primo ministro giordano Hani Moulgi ha detto che "le forze speciali e la polizia hanno circondato" dieci uomini che sono barricati all'interno del castello di Karak, descritti da guide turistiche come un "labirinto di stanze a volta e corridoi senza fine."
Jordan, che è stato negli attentati islamisti di destinazione passato, è un membro della coalizione internazionale contro lo Stato Islamico effettuato attacchi aerei contro i jihadisti in Siria e in Iraq, mentre ospita le forze della coalizione nel suo territorio.