Κυριακή 18 Δεκεμβρίου 2016

L'escalade de la crise politique en Pologne



Exclusion du parlement des manifestants, la salle de conférence sous katalipsin par les députés de l'opposition, des allégations de fraude lors du vote sur l'adoption de lois et de menaces à la liberté de la presse: la crise politique en Pologne a dégénéré en conflit ouvert ce week-end.

Des milliers de manifestants anti-gouvernementaux ont défilé dans les rues de Varsovie pour atteindre jusqu'à l'édifice du Parlement protégé par une force de police, tandis que l'entrée est interdite aux journalistes.
De plus petites manifestations à grande échelle ont eu lieu dans d'autres villes de Pologne.
"Honte", "arrêter la destruction de la Pologne», «médias libres», «Liberté, égalité, démocratie", scandaient les manifestants tenant des drapeaux polonais et européens. Mais les slogans se référant personnellement à l'homme fort de l'ultra-conservateur, décision populiste juste et Justice (PiS) de Jaroslaw Kaczynski, le qualifiant de dictateur, maintenant entendu dans les rues de Varsovie.

«Je ne veux pas voir la Pologne être abusé" par PiS, le Malgorzata alliage dit, un homme de 60 ans femme de la foule des manifestants à Varsovie.

Mlle Allié, comme les autres manifestants anti-gouvernementaux de toutes les tendances signalées dans l'attaque de «bon changement» qui a lancé le parti populiste, la réforme de l'éducation, ouvrant la chute de la Cour constitutionnelle, en imposant un contrôle sur les médias publics et de limiter les droits des manifestants.

Sur tous ces fronts, a ajouté des conflits avec les écologistes, avec les mineurs, et remettre à zéro le cas de l'accident d'avion qui transportait le président Lech Kaczynski, frère jumeau Jaroslaw, en 2010 en Russie et l'exhumation des victimes, qui partie perturbée du public.

Marches et rassemblements ont suivi les événements sans précédent de la nuit, lorsque des centaines de personnes ont bloqué leur bâtiment du Parlement bloquant les sorties pendant plusieurs heures le départ des membres de la majorité au pouvoir, le premier ministre Beata Sintlo et leader du PiS, Jaroslaw Kaczynski.
Répondant à l'appel du mouvement pour la défense de KOD et de l'opposition démocratie partis, les manifestants ont protesté contre l'introduction de nouvelles réglementations limitant l'accès des membres aux médias et contre l'adoption du budget 2017 dans des conditions de non-droit, selon l'opposition .Le convoi de voitures retirées du parlement après leur évacuation par les forces de police à Sintlo, Kaczynski et de nombreux membres du PiS a traversé la foule dans les premières heures.

Σάββατο 17 Δεκεμβρίου 2016

Pologne: Les manifestants ont bloqué les sorties du parlement


Des centaines de manifestants ont bloqué toutes les sorties du bâtiment du Parlement de la Pologne, après des accusations de partis d'opposition pour violation de la Constitution par la loi au pouvoir et le parti Justice (PiS) lors du passage du budget de l'année prochaine.

Les sorties du parlement gardé par des centaines de policiers, qui à leur tour sont entourés par des manifestants crient que les députés resteront sous blocus et appelant le chef du parti au pouvoir pour sortir et mettre devant eux.

"Constitution", "médias libres", "je ne vais pas partir avant Noël", ils scandaient, entre autres, ont porté, et peu avant minuit les membres du parti de l'opposition de plusieurs joints aux manifestants pour les soutenir.

La police a tenté d'enlever les manifestants, mais l'opération a cessé en plus de manifestants sont arrivés, selon un témoin oculaire a déclaré à Reuters agence de nouvelles.

Les syndicats de police ont appelé les premières heures des manifestants de se disperser, avertissant que, autrement, les enlever par la force.

Certains députés ont essayé de quitter le bâtiment du Parlement avec leurs véhicules, mais ont été bloqués par des manifestants.

Avec la police de protection retiré du parlement le président du parti au pouvoir Kaczynski et le Premier Sintlo

Poland: Protesters blocked the exits of parliament


Hundreds of demonstrators have blocked all the exits of the building of the Parliament of Poland, after accusations of opposition parties for violation of the Constitution by the ruling Law and Justice party (PiS) during the passage of the next year's budget.

The parliament exits guarded by hundreds of police, who in turn are surrounded by demonstrators shout that Members will remain under blockade and calling the head of the ruling party to go out and put before them.

"Constitution", "free media", "I will not leave before Christmas", they chanted, among others, focused, and shortly before midnight several opposition party members joined the demonstrators to support them.

The police attempted to remove the protesters, but ceased operation as more protesters arrived, according to eyewitness told Reuters news agency.

The police unions called the early hours of the protesters to disperse, warning that otherwise would remove them by force.

Some MPs tried to leave the Parliament building with their vehicles, but were blocked by protesters.

With police protection withdrawn from the parliament the president of the ruling party Kaczynski and Prime Sintlo

Polen: Die Demonstranten blockierten die Ausgänge des Parlaments


Hunderte von Demonstranten haben alle Ausgänge des Gebäudes des Parlaments von Polen blockiert, nachdem Vorwürfe der Oppositionsparteien für die Verletzung der Verfassung durch die herrschende Partei Recht und Gerechtigkeit (PiS) während der Passage des Haushaltsplans des nächsten Jahres.

Das Parlament Ausfahrten durch Hunderte von Polizisten bewacht, die wiederum von Demonstranten umgeben sind, schreien, dass die Mitglieder unter Blockade bleiben und den Aufruf der Leiter der Regierungspartei, bevor sie zu gehen und setzen.

"Verfassung", "freien Medien", "Ich werde nicht vor Weihnachten verlassen", skandierten sie, unter anderem, konzentriert und kurz vor Mitternacht mehrere Mitglieder von Oppositionsparteien, die Demonstranten schlossen sich ihnen zu unterstützen.

Die Polizei versuchte, die Demonstranten zu entfernen, aber nicht mehr Betrieb als mehr Demonstranten kamen laut Augenzeuge sagte der Nachrichtenagentur Reuters.

Die Polizeigewerkschaften riefen die frühen Stunden der Demonstranten Warnung zu zerstreuen, dass sie sonst mit Gewalt entfernen würde.

Einige Abgeordnete versucht, das Parlamentsgebäude mit ihren Fahrzeugen zu verlassen, wurden aber von Demonstranten blockiert.

Mit der Polizei aus dem Parlament Schutz der Präsident der Regierungspartei Kaczynski und Minister Sintlo zurückgezogen

Polska: Protestujący zablokowali wyjścia z parlamentu


Setki demonstrantów zablokowali wszystkie wyjścia z budynku Sejmu RP, po oskarżeniach o partie opozycyjne za naruszenie konstytucji przez Prawo i Sprawiedliwość rządzącej partii (PiS) podczas przejścia przyszłorocznego budżetu.

Wyjścia parlamentu strzeżone przez setki policjantów, którzy z kolei są otoczone demonstrantów krzyczeć, że posłowie będą pozostawać pod blokadą i powołanie szefa partii rządzącej, aby wyjść i umieścić przed nimi.

"Konstytucja", "wolne media", "nie będę zostawić przed świętami", skandowali między innymi, skupiony, a krótko przed północą kilku członków partii opozycyjnych demonstrantów dołączyli do ich obsługi.

Policja próbowała usunąć protestujących, ale zaprzestał działalności w więcej protestujących przybył, według naocznych świadków powiedział agencji prasowej Reuters.

Związki policyjne zwane wczesnych godzinach, aby rozproszyć demonstrantów, ostrzegając, że w przeciwnym razie usunięcia ich siłą.

Niektórzy posłowie próbowali opuścić budynek parlamentu z ich pojazdów, ale zostały zablokowane przez protestujących.

Z policyjnej ochrony wycofania z parlamentu przewodniczący partii rządzącej Kaczyński i premier Sintlo

Mn Rixingker: nieprzyjemny mieszania Schaeuble w sprawy greckiego parlamentu

.
"To był rząd niemiecki, który exeviase demokratycznie wybrany lewicowy rząd Elladas.Tora pana Schäuble ponownie zagrażając demokratycznie wybrany rząd grecki. Konkurencyjności Europy zaleca, aby zatrzymać i głodu Świąt Bożego Narodzenia 1,6 mln emerytów w Grecji, niż pozwolić panu Schäuble pojedynczy dar Bożego Narodzenia około 380 euro. Jest przeciwieństwem solidarności Europy! To cyniczny i lekceważący człowiekiem. To przerażające, że pan Schäuble angażować się w sprawy wybranego parlamentu greckiego, "powiedział współprzewodniczący niemieckiej Partii Lewicy (Die Linke) w swoim wystąpieniu podczas otwarcia V Kongresu Lewicy Europejskiej odnoszące się do Grecji.

Ptak Rixingker powiedział również, między innymi: "Demokracja w Europie jest w kryzysie, ponieważ neoliberalny kapitalizm niszczy podstawy społecznej demokracji. W europejskiej lewicy chcemy połączyć się z wszystkich sił politycznych i społecznych, które chcą antagonizować Neoliberalizm i dążenie do Europy solidarności, sprawiedliwości społecznej, demokracji i pokoju ". I podkreślił, że "lewe lekceważyć niebezpieczeństwa stwarzanego przez kryzys kapitalizmu w latach 30 i 20, a wyciągnięte z tego błędu."

. Mn Rixingker: motbjudande blandning Schaeuble i angelägenheter grekiska parlamentet


"Det var den tyska regeringen, som exeviase den demokratiskt valda vänsterregering Elladas.Tora Mr Schäuble igen hotar den demokratiskt valda grekiska regeringen. Konkurrenskraft är Europa föredra att frysa och svälta jul 1,6 miljoner pensionärer i Grekland än att låta Mr Schäuble en enda gåva av julen cirka € 380. Detta är motsatsen till solidaritet Europa! Det är cyniskt och förakt man. Det är skrämmande att Mr Schäuble engagera sig i angelägenheter valda grekiska parlamentet ", sa han medordförande i den tyska vänsterpartiet (Die Linke) i sitt tal vid öppnandet av den femte kongress europeiska vänstern med hänvisning till Grekland.

The Bird Rixingker sade också bland annat följande: "Demokrati i Europa är i kris på grund av nyliberala kapitalismen förstör den sociala grunden för demokratin. Som europeiska vänstern vill vi komma i kontakt med alla politiska och sociala krafter som vill motverka nyliberalism och att sträva efter ett solidariskt Europa, social rättvisa, demokrati och fred. " Och han betonade att "vänster underskattade faran med kapitalismens kris i decennier av 30 och 20 och lärt sig det misstaget."

Mn Rixingker: onaangenaam mengen Schaeuble in de zaken van Griekse parlement

.
"Het was de Duitse regering, die de democratisch gekozen linkse regering van Elladas.Tora heer Schäuble exeviase opnieuw een bedreiging voor de democratisch verkozen Griekse regering. In het concurrentievermogen van Europa is te verkiezen boven bevriezen en verhongeren Kerstmis 1,6 miljoen gepensioneerden in Griekenland dan een enkel geschenk van Kerstmis ongeveer € 380 toestaan ​​heer Schäuble. Dit is het tegenovergestelde van de solidariteit van Europa! Het is cynisch en minachtende man. Het is ontstellend dat de heer Schäuble meedoen in de zaken van verkozen Griekse parlement, "zei hij co-voorzitter van de Duitse Linkse Partij (Die Linke) in zijn toespraak bij de opening van het vijfde congres van het Europees Links verwijzend naar Griekenland.

The Bird Rixingker zei ook onder meer: ​​"De democratie in Europa is in crisis, omdat het neoliberale kapitalisme is de sociale basis van de democratie te vernietigen. Als Europees links willen we verbinden met alle politieke en sociale krachten die willen neoliberalisme harnas te jagen en te streven naar een Europa van solidariteit, sociale rechtvaardigheid, democratie en vrede. " En hij benadrukte dat "de linker onderschat het gevaar van de crisis van het kapitalisme in de decennia van 30 en 20 en geleerd van die fout."

. Mn Rixingker: detestável mistura Schaeuble nos assuntos do parlamento grego


"Foi o governo alemão, que exeviase o governo de esquerda democraticamente eleito do Elladas.Tora Sr. Schäuble novamente ameaçando o governo grego democraticamente eleito. Na competitividade da Europa é preferível para congelar e morrer de fome de Natal 1,6 milhões de pensionistas na Grécia do que permitir que o Sr. Schäuble um único dom de Natal cerca de 380 euros. Este é o oposto de solidariedade Europa! É o homem cínico e desprezo. É espantoso que o Sr. Schäuble se envolver nos assuntos do parlamento grego eleito ", disse o co-presidente do Partido de Esquerda alemão (Die Linke), em seu discurso na abertura do V Congresso da Esquerda Europeia referindo-se a Grécia.

O Rixingker pássaro também disse entre outras coisas: "A democracia na Europa está em crise porque o capitalismo neoliberal está destruindo a base social da democracia. Como esquerda europeia que queremos conectar com todas as forças políticas e sociais que querem antagonizar neoliberalismo e de lutar por uma Europa de solidariedade, justiça social, democracia e paz. " E ele ressaltou que "a esquerda subestimado o perigo representado pela crise do capitalismo nas décadas de 30 e 20 e aprendeu com esse erro."

. Mn Rixingker: désagréable mélange Schaeuble dans les affaires du Parlement grec


«Ce fut le gouvernement allemand, qui exeviase le gouvernement de gauche démocratiquement élu du Elladas.Tora M. Schäuble à nouveau menaçant le gouvernement grec démocratiquement élu. Dans la compétitivité en Europe est préférable de geler et mourir de faim de Noël 1,6 millions de retraités en Grèce que de permettre à M. Schauble un seul don de Noël environ 380 euros. Ceci est à l'opposé de la solidarité en Europe! Il est l'homme cynique et méprisant. Il est consternant que M. Schäuble se impliquer dans les affaires du parlement grec élu ", at-il dit co-président du Parti de la gauche allemande (Die Linke) dans son discours à l'ouverture du cinquième Congrès de la Gauche européenne se référant à la Grèce.

The Bird Rixingker a également dit entre autres: «La démocratie en Europe est en crise parce que le capitalisme néolibéral est en train de détruire la base sociale de la démocratie. Comme gauche européenne, nous voulons communiquer avec toutes les forces politiques et sociales qui veulent contrarier le néolibéralisme et de lutter pour une Europe de la solidarité, la justice sociale, la démocratie et la paix ". Et il a souligné que "la gauche sous-estimé le danger posé par la crise du capitalisme dans les décennies 30 et 20 et appris de cette erreur."

. Mn Rixingker: obnoxious mheascadh Schaeuble i ngnóthaí an pharlaimint na Gréige


"Ba é an rialtas na Gearmáine, a exeviase an rialtas tofa go daonlathach leftist de Elladas.Tora tUasal Schäuble bagairt arís rialtas tofa go daonlathach Gréige. San iomaíochas Is Eoraip fearr a reo agus a ocras Nollag 1.6 milliún pinsinéirí sa Ghréig ná chun ligean Mr Schauble bronntanas amháin na Nollag thart ar 380 euro. Is é seo an os coinne na dlúthpháirtíochta na hEorpa! Tá sé an fear ciniciúil agus contemptuous. Tá sé uafásach go tUasal Schäuble a bheith páirteach i ngnóthaí pharlaimint na Gréige tofa, "a dúirt sé ina chomhchathaoirleach ar an Chlé Gearmáine Páirtí (Die Linke) ina aitheasc ag oscailt na Comhdhála Cúigiú an Clé Eorpaigh a dhéanann tagairt go dtí an Ghréig.

An Rixingker Bird sin freisin i measc nithe eile: "Tá Daonlathas san Eoraip i ngéarchéim toisc go bhfuil an capitalism neoliberal milleadh an bonn sóisialta an daonlathais. Mar chlé Eorpach ba mhaith linn a nascadh leis na fórsaí polaitiúla agus sóisialta atá ag iarraidh neoliberalism a antagonize agus oibriú ar son Eoraip na dlúthpháirtíochta, ceartas sóisialta, daonlathas agus síocháin. " Agus d'aibhsigh sé go "faoina luach na láimhe clé an chontúirt a bhaineann le an ngéarchéim na capitalism sna blianta 30 agus 20 agus d'fhoghlaim ón botún."

. 백만 Rixingker : 불쾌한 그리스 의회의 문제에 쇼이 블레 혼합


"그것은 다시 민주적으로 선출 된 그리스 정부를 위협 Elladas.Tora 씨 쇼이 블레의 민주적으로 선출 된 좌파 정부를 exeviase 독일 정부이었다. 경쟁력에서 유럽은 동결 씨 쇼이 블레에게 크리스마스 약 380유로의 하나의 선물을 허용하는 것보다 크리스마스를 그리스에 160 만 연금을 굶어하는 것이 바람직하다. 이 연대 유럽의 반대입니다! 그것은 냉소와 경멸 사람입니다. 그것은 씨 쇼이 블레 선출 그리스 의회의 업무에 참여하는 것이 소름이 끼치는 것 "이라고 그리스을 참조하여 유럽 왼쪽의 다섯 번째 총회 개최에 그의 주소 독일의 왼쪽 파티 (링케 다이)의 공동 의장 말했다.

조류 Rixingker는 특히 말했다 : "신자유주의 자본주의가 민주주의의 사회적 기반을 파괴하기 때문에 유럽에서 민주주의가 위기에 있습니다. 유럽 ​​왼쪽으로 우리는 신자유주의를 길항하고, 연대, 사회 정의, 민주주의와 평화의 유럽을 위해 노력하려는 모든 정치, 사회 세력과 연결하고 싶습니다. " 그는 "왼쪽 30, 20의 수십 년 동안 자본주의의 위기로 인한 그 실수에서 배운 위험을 과소 평가."고 강조했다

Mn Rixingker: desagradable mezcla Schaeuble en los asuntos del parlamento griego

.
"Fue el gobierno alemán, que exeviase el gobierno de izquierda elegido democráticamente de Elladas.Tora Sr. Schäuble nuevo amenazando al gobierno griego elegido democráticamente. En la competitividad de Europa es preferible frío y hambre de Navidad 1,6 millones de pensionistas en Grecia que para permitir que el señor Schauble un único regalo de Navidad de aproximadamente 380 euros. Esto es lo contrario de la solidaridad de Europa! Es cínico y despectivo. Es terrible que el Sr. Schäuble involucrarse en los asuntos del Parlamento griego electo ", dijo el co-presidente del Partido de la Izquierda alemán (Die Linke) en su discurso en la apertura del V Congreso de la Izquierda Europea se refiere a Grecia.

El Rixingker Bird también dijo entre otras cosas: "La democracia en Europa está en crisis porque el capitalismo neoliberal está destruyendo la base social de la democracia. Como izquierda europea queremos conectar con todas las fuerzas políticas y sociales que quieren antagonizar neoliberalismo y de luchar por una Europa de la solidaridad, la justicia social, la democracia y la paz ". Y subrayó que "la izquierda subestimar el peligro que representa la crisis del capitalismo en las décadas de los 30 y 20 y aprendido de ese error."