Τρίτη 29 Νοεμβρίου 2016

75 En la oscuridad de la tragedia aérea en Colombia


Un avión con 81 personas, entre ellas el Sapekoense equipo de fútbol brasileño, que era dar el acontecimiento más importante de su historia, se estrelló en las montañas de Colombia por lo tanto encontrar la muerte de 75 de sus ocupantes, y seis fueron rescatados.

Decenas de cadáveres yacían, cubierto con hojas alrededor de los restos del avión de BA 146 Lamia empresa boliviana se estrelló cerca de La Unión, un pequeño pueblo en las afueras de Medellín.

El presidente de Brasil, Michel Temer, declaró tres días de luto en el país.

El avión, que transportaba 72 pasajeros y nueve tripulantes se había apartado de Sao Paulo, Brasil. Él hizo una parada en Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, y luego continuó su viaje hacia el Medellín Colombia. Se estrelló alrededor de las 22.15 (hora local) de lunes en la región montañosa de El Gordo, a una altitud de 3.300 metros, mientras que se abstuvieron de aproximadamente 40 kilómetros de Medellín.

Hasta el momento las causas de la tragedia siguen sin estar claros. Los medios locales informaron de que el capitán de la BA 146 habló de un problema en el circuito eléctrico antes de desaparecer del radar.

Una agencia Reuters reportero gráfico que se encuentra en la región dijo que el avión se partió en dos y la parte trasera se disolvió. Decenas de rescatistas se precipitó en la noche y la lluvia y lograron encontrar con vida seis ocupantes.

Los sobrevivientes son futbolistas Elio Hermite Zampier Neto, Luciano Alan Russell y Jackson Raniar Folman, la azafata Jiménez Suárez, el ingeniero de la aeronave Erwin Toumiri y periodista Rafael Hensel. Todos ellos hospitalizados en la región. La Unidad Nacional de Gestión de Crisis y Desastres (UNGRD) de Colombia informó que cuenta más joven de las víctimas no se dará a conocer sólo cuando la investigación en el área se han completado.

De acuerdo con el Director de Aviación Civil del servicio de Colombia, Alfredo Bocanegra entre los pasajeros eran 22 jugadores, 28 chaperones y miembros del equipo de personal técnico y 22 periodistas.

"Una tragedia nos sumido en el dolor. Estamos profundamente apenado por el accidente del avión que trasladaba al Sapekoense", escribió en Twitter, Juan Manuel Santos, Presidente de Colombia. Inmediatamente después, en un discurso televisado, afirmó que Temer llamó para expresar sus condolencias y ofrecer la colaboración de Colombia "en estos tiempos difíciles."

Santos señaló que la investigación sobre las circunstancias y causas de la tragedia "producto".

El accidente se produjo cinco minutos antes del aterrizaje prevista del avión en el aeropuerto José María Córdoba de Rionegkro. Según las autoridades, las condiciones meteorológicas eran malas, principalmente a causa de la lluvia severa. Debido a que la zona es de difícil acceso (los primeros equipos de rescate tuvieron una media hora para llegar al punto), las investigaciones se detuvieron por un tiempo durante la noche y continuó solo amaneció.

Los jugadores de Sapekoense van mañana para competir en Medellín contra Atlético Nacional para la primera final de la Copa Sudamericana. Después de la increíble tragedia, Atlético Nacional dio el trofeo caso, honorario, en el grupo Sapekoense. Los aficionados del Atlético también pidieron a las personas que se reunieron en la mañana etapa Medellín, se jugaba el momento de la partida, para rendir homenaje a la trágica a los miembros Sapekoense.

Jugador salvó gracias a la lesión antes de la final

Alejandro Martinoutsio injustamente maldijo su destino: Argentina futbolista lesionado antes de la final de la Copa Sudamericana y excluidos de la misión Sapekoense, que era dar el acontecimiento más importante de su historia. El Martinoutsio nunca se abordó el avión que se estrelló en Medellín Colombia, xeklirizontas su equipo.

La lesión lo salvó, pero él está conmocionado por la tragedia, como se ha dicho a su padre, Reuben.

El Reuben Martinoutsio alabó su hijo compañeros de equipo, la mayoría de los cuales perecieron en el accidente. "Eran personas maravillosas", dijo el padre del jugador conoció hace los diez días, cuando visitó a su hijo, su esposa y sus tres hijos. "Espero que todos estos jóvenes se encuentran en la gloria de Dios", dijo.

75 Dans les morts de la tragédie de l'air en Colombie


Un avion transportant 81 personnes, dont le Brésilien Sapekoense équipe de football, qui devait donner à l'événement le plus important de son histoire, est écrasé dans les montagnes de la Colombie trouver ainsi la mort de 75 de leurs occupants, tandis que six ont été sauvés.

Des dizaines de cadavres étaient couchés, recouvert de feuilles autour de l'épave de l'avion BA 146 société bolivienne lamia écrasé près de La Union, une petite ville à l'extérieur de Medellin.

Le Président du Brésil Michel Temer a déclaré trois jours de deuil dans le pays.

L'avion, transportant 72 passagers et neuf équipage avait quitté São Paulo, Brésil. Il a fait un arrêt à Santa Cruz de la Sierra, en Bolivie, et a ensuite poursuivi son voyage vers le Medellin en Colombie. Crashed autour 22.15 (heure locale), du lundi dans la région montagneuse d'El Gordo, à une altitude de 3300 mètres, alors que se sont abstenus d'environ 40 kilomètres de Medellin.

Jusqu'à présent, les causes de la tragédie demeurent obscures. Les médias locaux ont rapporté que le capitaine de la BA 146 a parlé d'un problème dans le circuit électrique avant de disparaître du radar.

Une agence de photojournaliste Reuters trouvé dans la région dit que l'avion brisé en deux et l'arrière dissous. Des dizaines de secouristes se sont précipités dans la nuit et la pluie et a réussi à trouver en vie six occupants.

Les survivants sont footballeurs Elio Hermite Zampier Neto, Luciano Alan Russell et Jackson Raniar Folman, l'hôtesse de l'air Jimenez Suarez, l'ingénieur de l'avion Erwin Toumiri et journaliste Rafael Hensel. Chacun d'entre eux hospitalisés dans la région. La cellule de crise et de gestion des catastrophes nationales (UNGRD) de la Colombie a indiqué que les jeunes représentent les victimes ne sera pas annoncé que lorsque la recherche dans le domaine sont terminés.

Selon le directeur de l'aviation civile du service Colombie, Alfredo Bocanegra parmi les passagers étaient 22 joueurs, 28 accompagnateurs et membres de l'équipe du personnel technique et 22 journalistes.

"Une tragédie nous a plongé dans le deuil. Nous sommes profondément désolés pour le crash de l'avion transportant le Sapekoense" a écrit sur Twitter Juan Manuel Santos, Président de la Colombie. Immédiatement après, dans un discours télévisé, il a déclaré que Temer a téléphoné pour exprimer ses condoléances et offrir la collaboration de la Colombie "en ces temps difficiles."

Santos a noté que l'enquête sur les circonstances et les causes de la tragédie "produit".

L'accident est survenu cinq minutes avant l'atterrissage prévu de l'avion sur l'aéroport Jose Maria Cordoba de Rionegkro. Selon les autorités, les conditions météorologiques étaient mauvaises, principalement en raison de précipitations sévère. Parce que la région est inaccessible (les premiers sauveteurs ont pris une demi-heure pour atteindre le point), les enquêtes ont été arrêtés pendant un certain temps pendant la nuit et ont continué juste aube des.

Les joueurs de Sapekoense demain vont faire concurrence à Medellin contre l'Atletico Nacional pour la première finale de la Copa Sudamericana. Après l'incroyable tragédie, Atlético Nacional a donné le trophée de l'événement, d'honneur, dans le groupe Sapekoense. Les fans de l'Atletico a également demandé à la population se sont réunis à l'étape de demain Medellin, le temps du jeu était joué, pour rendre hommage à tragique aux membres Sapekoense.

Joueur sauvé grâce à une blessure avant la finale

Alejandro Martinoutsio injustement maudit son sort: Argentine footballeur blessé avant la finale de la Copa Sudamericana et exclu de la mission Sapekoense, qui devait donner à l'événement le plus important de son histoire. Le Martinoutsio jamais monté à bord de l'avion qui est écrasé à Medellin en Colombie, xeklirizontas son équipe.

La blessure l'a sauvé, mais il est choqué par la tragédie, comme dit son père, Reuben.

Le Reuben Martinoutsio loué son fils coéquipiers, dont la plupart ont péri dans l'accident. «Ils étaient des gens merveilleux", a déclaré le père du joueur a rencontré il y a tous les dix jours, quand il a visité son fils, son épouse et leurs trois enfants. "Je souhaite que tous ces jeunes gens se trouvent dans la gloire de Dieu», dit-il.

75 In the dead of the air tragedy in Colombia


A plane carrying 81 people, including the Brazilian football team Sapekoense, which was to give the most important event in its history, crashed in the mountains of Colombia thus find the death of 75 of their occupants, and six were rescued.

Dozens of corpses were lying, covered with sheets around the wreckage of the aircraft BA 146 Bolivian Lamia company crashed near La Union, a small town outside of Medellin.

The President of Brazil Michel Temer declared three-day mourning in the country.

The plane, carrying 72 passengers and nine-crew had departed from São Paulo, Brazil. He made a stop in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, and then continued its journey towards the Medellin Colombia. Crashed around 22.15 (local time) Monday in the mountainous region of El Gordo, at an altitude of 3,300 meters, while abstained approximately 40 kilometers from Medellin.

So far the causes of the tragedy remain unclear. Local media reported that the captain of the BA 146 spoke of a problem in the electrical circuit before disappearing from radar.

A photojournalist agency Reuters found in the region said the plane broke in two and the rear dissolved. Dozens of rescuers rushed into the night and the rain and managed to find alive six occupants.

Survivors are footballers Elio Hermite Zampier Neto, Luciano Alan Russell and Jackson Raniar Folman, the stewardess Jimenez Suarez, the engineer of the aircraft Erwin Toumiri and journalist Rafael Hensel. All of them hospitalized in the region. The National Crisis and Disaster Management Unit (UNGRD) of Colombia reported that younger account for the victims will not be announced only when the research in the area are completed.

According to the Director of Civil Aviation of Colombia service, Alfredo Bocanegra among the passengers were 22 players, 28 chaperones and members of the team of technical staff and 22 journalists.

"A tragedy plunged us into mourning. We are deeply sorry for the crash of the aircraft carrying the Sapekoense" wrote on Twitter Juan Manuel Santos, President of Colombia. Immediately after, in a televised address, he stated that Temer phoned to express his condolences and to offer the collaboration of Colombia "in these difficult times."

Santos noted that the investigation into the circumstances and causes of the tragedy "proceeds".

The accident occurred five minutes before the scheduled landing of the aircraft on the Jose Maria Cordoba de Rionegkro airport. According to authorities, the weather conditions were bad, mainly because of severe rainfall. Because the area is inaccessible (the first rescuers took half an hour to reach the point), the investigations were stopped for a while during the night and continued just dawned.

The players of Sapekoense going tomorrow to compete in Medellin against Atletico Nacional for the first final of the Copa Sudamericana. After the incredible tragedy, Atlético Nacional gave the event trophy, honorary, in Sapekoense group. Fans of Atletico also asked the people be gathered in the Medellin tomorrow stage, the time of the game was being played, to pay tribute to tragic to members Sapekoense.

Player saved thanks to injury before the final

Alejandro Martinoutsio unjustly cursed his fate: Argentine footballer injured before the final of the Copa Sudamericana and excluded from Sapekoense mission, which was to give the most important event in its history. The Martinoutsio never boarded the plane that crashed in Medellin Colombia, xeklirizontas his team.

The injury saved him, but he is shocked by the tragedy, as said his father, Reuben.

The Reuben Martinoutsio praised his teammates son, most of whom perished in the crash. "They were wonderful people," said the player's father met all ten days ago, when he visited his son, his bride and their three children. "I hope that all these young people find themselves in God's glory," he said.

75 In den Toten der Luft Tragödie in Kolumbien


Ein Flugzeug 81 Personen tragen, einschließlich der brasilianischen Fußballmannschaft Sapekoense, die das wichtigste Ereignis in der Geschichte zu geben war, stürzte in den Bergen von Kolumbien so den Tod von 75 ihrer Bewohner zu finden, und sechs wurden gerettet.

Dutzende von Leichen lagen, bedeckt mit Blättern rund um das Wrack des Flugzeugs BA 146 bolivianischen Lamia Unternehmen in der Nähe von La Union abgestürzt, einer kleinen Stadt außerhalb von Medellin.

Der Präsident von Brasilien Michel Temer erklärte drei Tage im Land Trauer.

Die Ebene, die Durchführung 72 Passagiere und neun Crew war aus São Paulo, Brasilien abgereist. Er machte einen Zwischenstopp in Santa Cruz de la Sierra, Bolivien, und setzte dann seine Fahrt in Richtung Medellin Kolumbien. Abgestürzt um 22.15 Uhr (Ortszeit) am Montag in der bergigen Region von El Gordo, auf einer Höhe von 3.300 Meter, während etwa 40 Kilometer von Medellin enthielten sich der Stimme.

Bisher sind die Ursachen der Tragödie bleiben unklar. Lokale Medien berichteten, dass der Kapitän der BA 146 in der elektrischen Schaltung eines Problems gesprochen, bevor sie von Radar zu verschwinden.

Eine Fotojournalist Agentur Reuters in der Region, sagte das Flugzeug brach in zwei und die hintere gelöst. Dutzende Retter eilten in die Nacht und der regen und verwaltet lebendig sechs Insassen zu finden.

Survivors sind Fußballer Elio Hermite Zampier Neto, Luciano Alan Russell und Jackson Raniar Folman, die Stewardess Jimenez Suarez, der Ingenieur des Flugzeugs Erwin Toumiri und Journalist Rafael Hensel. Alle von ihnen in der Region hospitalisiert. Die nationale Krisen- und Katastrophenmanagement Unit (UNGRD) von Kolumbien berichtet, dass jüngere Konto für die Opfer nicht nur bekannt gegeben werden, wenn die Forschung auf dem Gebiet abgeschlossen sind.

Laut dem Direktor für Zivilluftfahrt von Kolumbien Service, Alfredo Bocanegra unter den Passagieren waren 22 Spieler, 28 Chaperone und Mitglieder des Teams des technischen Personals und 22 Journalisten.

"Eine Tragödie stürzte uns in Trauer. Wir sind zutiefst traurig sind für den Absturz des Flugzeugs die Sapekoense tragen", schrieb auf Twitter Juan Manuel Santos, Präsident von Kolumbien. Unmittelbar danach in einer Fernsehansprache erklärte er, dass Temer rief sein Beileid zum Ausdruck bringen und die Zusammenarbeit von Kolumbien zu bieten "in diesen schwierigen Zeiten."

Santos stellte fest, dass die Untersuchung der Umstände und Ursachen der Tragödie "Ertrag".

Der Unfall ereignete sich fünf Minuten vor der geplanten Landung des Flugzeugs auf dem Jose Maria Cordoba de Rionegkro Flughafen. Laut den Behörden waren die Wetterbedingungen schlecht, vor allem wegen der starken Niederschläge. Da das Gebiet nicht zugänglich ist (die ersten Retter dauerte eine halbe Stunde, um den Punkt zu erreichen) wurden die Untersuchungen für eine Weile in der Nacht angehalten und fortgesetzt gerade angebrochen.

Die Spieler von Sapekoense morgen gehen in Medellin gegen Atletico Nacional zum ersten Finale der Copa Sudamericana zu konkurrieren. Nach dem unglaublichen Tragödie gab Atlético Nacional die Veranstaltung Trophäe, Ehren, in Sapekoense Gruppe. Fans von Atletico auch gefragt, die Menschen in der Medellin morgen Bühne gesammelt werden, die Zeit des Spiels gespielt wurde, Tribut zu tragisch Mitglieder Sapekoense zu zahlen.

Spieler gespeichert dank Verletzung vor der endgültigen

Alejandro Martinoutsio verflucht ungerecht sein Schicksal: argentinischen Fußballer verletzt vor dem Finale der Copa Sudamericana und von Sapekoense Mission ausgeschlossen, die das wichtigste Ereignis in der Geschichte zu geben war. Die Martinoutsio bestieg nie das Flugzeug, das in Medellin Kolumbien abgestürzt, xeklirizontas sein Team.

Die Verletzung hat ihn gerettet, aber er wird von der Tragödie schockiert, wie sein Vater sagte Reuben.

Der Reuben Martinoutsio lobte seine Mitspieler Sohn, von denen die meisten bei dem Absturz ums Leben. "Sie waren wunderbare Menschen", sagte der Spieler Vater alle 10 Tage traf vor, als er seinen Sohn besucht, seine Braut und ihre drei Kinder. "Ich hoffe, dass all diese jungen Menschen selbst in die Herrlichkeit Gottes zu finden", sagte er.

75 Na calada da tragédia aérea na Colômbia


Um avião que transportava 81 pessoas, incluindo o Sapekoense seleção brasileira de futebol, que era dar o evento mais importante da sua história, caiu nas montanhas da Colômbia, assim, encontrar a morte de 75 de seus ocupantes, e seis foram resgatados.

Dezenas de cadáveres foram deitado, coberto com folhas ao redor dos destroços da aeronave BA 146 empresa Lamia boliviano caiu perto de La Union, uma pequena cidade nos arredores de Medellín.

O presidente do Brasil Michel Temer declarou três dias de luto no país.

O avião, transportando 72 passageiros e nove tripulantes havia partido de São Paulo, Brasil. Ele fez uma parada em Santa Cruz de la Sierra, Bolívia, e então continuou seu caminho para a Medellin Colômbia. Caiu em torno de 22.15 (hora local) segunda-feira na região montanhosa de El Gordo, a uma altitude de 3.300 metros, enquanto se abstiveram cerca de 40 km de Medellín.

Até agora, as causas da tragédia permanecem obscuros. A imprensa local informou que o capitão da BA 146 falou de um problema no circuito elétrico antes de desaparecer do radar.

A agência Reuters fotojornalista encontrado na região disse que o avião se partiu em dois e parte traseira dissolvido. Dezenas de equipes de resgate correram para a noite e a chuva e conseguiu encontrar vivos seis ocupantes.

Os sobreviventes são futebolistas Elio Hermite Zampier Neto, Luciano Alan Russell e Jackson Raniar Folman, a aeromoça Jimenez Suarez, o engenheiro da aeronave Erwin Toumiri e jornalista Rafael Hensel. Todos eles hospitalizado na região. A Unidade de Crise e Gestão de Desastres Nacional (UNGRD) da Colômbia informou que mais nova conta para as vítimas não serão divulgados apenas quando a pesquisa na área estão concluídas.

De acordo com o director da Aviação Civil do serviço Colômbia, Alfredo Bocanegra entre os passageiros foram 22 jogadores, 28 acompanhantes e membros da equipe de pessoal técnico e 22 jornalistas.

"Uma tragédia mergulhou-nos em luto. Lamentamos profundamente para a queda da aeronave que transporta o Sapekoense", escreveu no Twitter Juan Manuel Santos, presidente da Colômbia. Imediatamente depois, em um discurso televisionado, afirmou que Temer telefonou para expressar suas condolências e oferecer a colaboração da Colômbia "nestes tempos difíceis."

Santos notou que a investigação sobre as circunstâncias e as causas da tragédia "produto".

O acidente ocorreu cinco minutos antes do pouso programada da aeronave no aeroporto Jose Maria Cordova de Rionegkro. Segundo as autoridades, as condições climáticas eram ruins, principalmente por causa das chuvas grave. Porque a área é inacessível (os primeiros socorristas levou meia hora para chegar ao ponto), as investigações foram parados por um tempo durante a noite e continuou apenas ocorreu.

Os jogadores da Sapekoense indo amanhã para competir em Medellin contra o Atlético Nacional, pela primeira final da Copa Sul-Americana. Após a incrível tragédia, Atlético Nacional deu o troféu evento, honorário, no grupo Sapekoense. Fãs de Atletico também pediu ao povo ser recolhidos no amanhã estágio Medellin, o tempo do jogo estava sendo jogado, para prestar homenagem a trágica aos membros Sapekoense.

Jogador salvas graças à lesão antes da final

Alejandro Martinoutsio injustamente amaldiçoou sua sorte: argentina de futebol feridos antes da final da Copa Sul-Americana e excluídos da missão Sapekoense, que era dar o evento mais importante de sua história. O Martinoutsio não embarcaram no avião que caiu em Medellín Colômbia, xeklirizontas sua equipe.

A lesão salvou, mas ele está chocado com a tragédia, como disse seu pai, Reuben.

O Reuben Martinoutsio elogiou seu filho companheiros de equipe, a maioria dos quais pereceram no acidente. "Eles eram pessoas maravilhosas", disse o pai do jogador reuniu os dez dias atrás, quando ele visitou seu filho, sua esposa e seus três filhos. "Espero que todos esses jovens encontram-se na glória de Deus", disse ele.

O Schaeuble votaria "sim" para as reformas em Itália



O ministro das Finanças Wolfgang Schaeuble Alemanha teceu elogiou hoje o primeiro-ministro italiano Matteo Renzi para os esforços de reformas em seu país e expressou esperança de que ele vai continuar a desempenhar um papel importante na política italiana, mesmo se ele perde o referendo sábado .

"Se bem entendi, (Renzo) disse que, se não autorizado (reformas) o referendo vai renunciar. Mas ele não disse que ele vai sair política", observou Schäuble falando em uma conferência sobre a política externa em Berlim.

"Espero que, mesmo se ele falhar (o referendo); e eu vi nas urnas, que irá tentar promover a Itália através de outros meios", disse ele.

O Schaeuble acrescentou que, se ele era um italiano, votaria "sim" no referendo, embora pertença a um espaço político diferente do que o de Renzo.

De Schaeuble zou "ja" te stemmen om de hervormingen in Italië

De Schaeuble zou "ja" te stemmen om de hervormingen in Italië


Minister van Financiën Wolfgang Schaeuble Duitsland weefde vandaag prees de Italiaanse premier Matteo Renzi voor de inspanningen voor hervormingen in zijn land en sprak de hoop uit dat het zal blijven een belangrijke rol spelen in de Italiaanse politiek te spelen, zelfs als hij verliest de zaterdag referendum .

"Als ik het goed begrijp, (Renzo) zei dat als niet geautoriseerd (hervormingen) het referendum zal aftreden. Maar hij zei niet dat hij zal stoppen met de politiek", aldus Schäuble spreken op een conferentie over het buitenlands beleid in Berlijn.

"Ik hoop dat, zelfs als het niet lukt (het referendum), en ik heb de peilingen gezien, zal het proberen om Italië naar voren te duwen met andere middelen," zei hij.

De Schaeuble voegde eraan toe dat als hij een Italiaan was, zou stemmen "ja" in het referendum, maar het behoort tot een andere politieke ruimte dan die van Renzo.

Byddai'r Schaeuble pleidleisio "ie" i'r diwygiadau yn yr Eidal



wove Gweinidog Cyllid Wolfgang Schaeuble Yr Almaen Heddiw, canmolodd yr Eidal brif weinidog Matteo Renzi am yr ymdrechion ar gyfer diwygiadau yn ei wlad a mynegodd gobaith y bydd yn parhau i chwarae rhan bwysig yng ngwleidyddiaeth Eidaleg, hyd yn oed os bydd yn colli y refferendwm Dydd Sadwrn .

"Os wyf yn deall yn iawn, dywedodd (Renzo) os nad awdurdodedig (diwygiadau) y refferendwm fydd ymddiswyddo. Ond nid oedd yn dweud y bydd yn rhoi'r gorau iddi gwleidyddiaeth," Nododd Schäuble yn siarad mewn cynhadledd ar bolisi tramor yn Berlin.

"Rwy'n gobeithio bod hyd yn oed os bydd yn methu (y refferendwm); ac yr wyf wedi gweld y polau, bydd yn ceisio gwthio Eidal ymlaen trwy ddulliau eraill," meddai.

Ychwanegodd y Schaeuble pe ei fod yn Eidaleg, byddai pleidleisio "ie" yn y refferendwm, er ei fod yn perthyn i ofod gwleidyddol gwahanol na Renzo.

Il Schaeuble voterebbe "sì" alle riforme in Italia



Il ministro delle finanze Wolfgang Schaeuble ha tessuto la Germania oggi ha elogiato il primo ministro italiano Matteo Renzi per gli sforzi per le riforme nel suo paese e ha espresso la speranza che continuerà a svolgere un ruolo importante nella politica italiana, anche se perde il Sabato referendum .

"Se ho capito bene, (Renzo) ha detto che se non autorizzate (riforma) il referendum si dimetterà. Ma lui non ha detto che si chiuderà politica", ha osservato Schäuble parlando a una conferenza sulla politica estera a Berlino.

"Spero che, anche se non riesce (il referendum) e ho visto i sondaggi, si cercherà di spingere l'Italia in avanti con altri mezzi", ha detto.

Il Schaeuble ha aggiunto che se fosse stato un italiano, voterebbe "sì" nel referendum, anche se appartiene ad uno spazio politico diverso da quello di Renzo.

쇼이 블레는 이탈리아에서 개혁에 "예"투표 할 것


재무 장관 볼프강 독일 쇼이 블레는 그가 토요일 국민 투표를 잃는 경우에도, 오늘은 자신의 나라에서 개혁에 대한 노력 이탈리아 총리 마테오 렌치 칭찬과 이탈리아 정치에서 중요한 역할을 계속 희망을 표명 엮어 .

"만약 내가 제대로 이해하고, (렌조)가 권한이없는 경우 (개혁) 국민이 사임 것이라고 말했다. 그러나 그는 정치를 종료 할 말을하지 않았다"베를린의 외교 정책에 대한 회의에서 연설 쇼이 블레을 지적했다.

"나는 (국민을) 실패하더라도 희망, 그리고 내가 투표를 보았다, 그것은 다른 수단을 통해 앞으로 이탈리아를 밀어 것을 시도 할 것이다"고 말했다.

쇼이 블레는 그가 이탈리아 인 경우는 렌조보다 다른 정치적 공간에 속하지만, 국민에 "예"투표 할 것이라고 덧붙였다.

Schaeubleは、イタリアの改革に「はい」と投票します



財務大臣ヴォルフガング・ドイツSchaeubleは、彼が土曜日の投票を失った場合でも、今日は彼の国の改革の努力のためにイタリアの首相マッテオ・レンツィを賞賛し、それはイタリアの政治に重要な役割を果たし続けるだろうという希望を表明した織っ。

「私が正しく理解していれば、(レンツォ)が認可されていない場合は(改革は)国民投票が辞任すると発表した。しかし、彼は、彼が政治を終了します言わなかった、「ベルリンの外交政策に関する会議で講演ショイブレを指摘しました。

"私はそれが(投票を)失敗した場合でもことを願っています、と私は世論調査を見てきました。それは他の手段を前方にイタリアをプッシュしようとします"と彼は言いました。

Schaeubleは、彼がイタリアだった場合、それはレンゾとは異なる政治的な空間に属しているが、国民投票で「yes」を投票すると付け加えました。

The Schaeuble would vote "yes" to the reforms in Italy



Finance Minister Wolfgang Germany Schaeuble wove today praised the Italian prime minister Matteo Renzi for the efforts for reforms in his country and expressed hope that it will continue to play an important role in Italian politics, even if he loses the Saturday referendum .

"If I understand correctly, (Renzo) said that if not authorized (reforms) the referendum will resign. But he did not say he will quit politics," noted Schäuble speaking at a conference on foreign policy in Berlin.

"I hope that even if it fails (the referendum); and I have seen the polls; it will try to push Italy forward through other means," he said.

The Schaeuble added that if he was an Italian, would vote "yes" in the referendum, although it belongs to a different political space than that of Renzo.

该朔伊布勒将投票“是”在意大利的改革



财政部长沃尔夫冈·朔伊布勒德国今天编织赞扬意大利总理马泰奥·伦齐为他的国家改革努力,并表示希望这将继续发挥在意大利政治中起重要作用,即使他失去了周六的公投。

“如果我理解正确,(伦佐)说,如果没有授权的(改革)公投将辞职,但他并没有说他会退出政坛,指出:”在朔伊布勒在柏林外交政策的一个会议上发言。

“我希望,即使失败(公投);我已经看到了民意调查,它会尝试通过其他方式推进意,”他说。

朔伊布勒在补充说,如果他是一个意大利人,将投票“是”在全民公决中,虽然它属于比伦佐不同的政治空间。