Σάββατο 22 Οκτωβρίου 2016

M. Renzo: Nie tylko słowa, migracja potrzebujemy radykalnych rozwiązań

M. Renzo: Nie tylko słowa, migracja potrzebujemy radykalnych rozwiązań

W imigracji i uchodźców wspomniano znowu dzisiaj, premier Włoch Matteo Renzi, inaugurujący rok akademicki na Uniwersytecie w Palermo na Sycylii.

"Nie możemy się dogadać ze sobą w ten sposób, musimy radykalne rozwiązania", powiedział Renzo. "Europa stoi obecnie w obliczu poważnej skrzyżowanie i każdy kto zna wartość dialogu i wymiany pomysłów, a także integrację, wie, że niektóre technokratów panami, którzy przyjeżdżają, aby powiedzieć" teraz zobaczymy, co będziemy robić ", ze słowami i Jedyne słowa, odpowiadamy, że Sycylia jest wykazać w praktyce to, czego kultura słowa. Jako premier chcę ci podziękować. "

Wcześniej, ponad stu studentów, którzy chcieli zbliżyć się do teatru Massimo i -Gdzie Mateo Rentsi-- było potępić politykę rządu, siłą usunięte przez policję, którzy używali tarcze i pałki.

M. Renzo: Not only words, migration need radical solutions

M. Renzo: Not only words, migration need radical solutions

In immigration and refugee mentioned again today, the Italian Prime Minister Matteo Renzi, inaugurating the academic year of the University of Palermo in Sicily.

"We can not get along with each other this way, we need a radical solution," said Renzo. "Europe is now facing a major crossroads and anyone who knows the value of dialogue and the exchange of ideas, as well as integration, knows that some technocrats masters who come to say" now we will see what we will do, "with words and only words, we answer that Sicily is demonstrated in practice what the word culture. As Prime Minister I want to thank you. "

Earlier, more than a hundred students who wanted to approach the theater Massimo and -where Mateo Rentsi-- was to condemn the policy of the government, forcibly removed by police who used shields and batons.

M. Renzo: Nicht nur Worte, Migration brauchen radikale Lösungen

M. Renzo: Nicht nur Worte, Migration brauchen radikale Lösungen

In Einwanderung und Flüchtlings erwähnt heute wieder, weiht den italienischen Premierminister Matteo Renzi, das Studienjahr der Universität von Palermo auf Sizilien.

"Wir können nicht miteinander auf diese Weise miteinander auskommen, wir eine radikale Lösung brauchen", sagte Renzo. "Europa ist heute ein wichtiger Kreuzung zugewandt und jeder, der den Wert des Dialogs und des Austauschs von Ideen kennt, sowie die Integration, weiß, dass einige Technokraten Meister, die kommen zu sagen:" Jetzt werden wir sehen, was wir tun werden, "mit Worten und nur Worte, wir antworten, dass Sizilien in der Praxis demonstriert wird, was das Wort Kultur. Als Premierminister möchte ich Ihnen danken. "

Früher, mehr als hundert Studenten, die das Theater Massimo und -wo Mateo Rentsi-- war zu verurteilen die Politik der Regierung, gewaltsam entfernt von der Polizei, die Schilde und Schlagstöcke eingesetzt zu nähern wollten.

M.伦佐:不仅也就是说,迁移需要彻底的解决办法

M.伦佐:不仅也就是说,迁移需要彻底的解决办法

在移民和难民今天再次提到,意大利总理马泰奥·伦齐,开创巴勒莫在西西里岛大学的学年。

“我们不能与对方相处的这种方式,我们需要一个根本的解决方案,”伦佐说。 “欧洲正面临着一个重要的十字路口,谁知道对话的价值和思想的交流,以及整合,知道有些技术官僚的主人谁前来说:”现在我们将看到我们将做些什么,“用文字和唯一的话,我们回答这个西西里岛以实际行动证明什么字文化。作为总理,我要感谢你。“

此前,一百多名学生谁就想办法剧院Massimo和见附刁Rentsi--是谴责政府的政策,被警察谁使用盾牌和警棍强行删除。

M. Renzo: No sólo las palabras, la migración necesitan soluciones radicales

M. Renzo: No sólo las palabras, la migración necesitan soluciones radicales

En la inmigración y refugiados mencionado de nuevo hoy, el primer ministro italiano, Matteo Renzi, inaugurar el año académico de la Universidad de Palermo en Sicilia.

"No podemos llevarnos bien entre sí de esta manera, necesitamos una solución radical," dijo Renzo. "Europa se enfrenta ahora a una encrucijada importante y cualquier persona que conozca el valor del diálogo y el intercambio de ideas, así como la integración, sabe que algunos tecnócratas maestros que vienen a decir" ahora vamos a ver lo que vamos a hacer ", con las palabras y sólo palabras, nos responden que Sicilia se demuestra en la práctica lo que la palabra cultura. Como primer ministro Quiero darle las gracias ".

Más temprano, más de un centenar de estudiantes que querían acercarse al teatro Massimo y -donde Mateo Rentsi-- fue condenar la política del gobierno, desplazados por la fuerza por la policía que utilizaron escudos y porras.

M. Renzo: non solo parole, la migrazione hanno bisogno di soluzioni radicali

M. Renzo: non solo parole, la migrazione hanno bisogno di soluzioni radicali

In materia di immigrazione e di rifugiati detto anche oggi, il primo ministro italiano Matteo Renzi, inaugurando l'anno accademico dell'Università di Palermo in Sicilia.

"Non possiamo andare d'accordo con l'altro in questo modo, abbiamo bisogno di una soluzione radicale", ha detto Renzo. "L'Europa sta affrontando un importante crocevia e chi conosce il valore del dialogo e lo scambio di idee, così come l'integrazione, sa che alcuni tecnocrati maestri che vengono a dire" Adesso vedremo quello che faremo ", con le parole e solo parole, ci rispondono che la Sicilia è dimostrato in pratica ciò che la parola cultura. Come Primo Ministro voglio ringraziarti. "

In precedenza, più di un centinaio di studenti che volevano avvicinarsi al teatro Massimo e -Dove Mateo Rentsi-- era di condannare la politica del governo, allontanati con la forza dalla polizia che ha usato scudi e manganelli.

M. Renzo: Non seulement les mots, les migrations ont besoin de solutions radicales

M. Renzo: Non seulement les mots, les migrations ont besoin de solutions radicales

Dans l'immigration et des réfugiés mentionné à nouveau aujourd'hui, le Premier ministre italien Matteo Renzi, inaugurant l'année académique de l'Université de Palerme en Sicile.

"Nous ne pouvons pas entendre les uns avec les autres de cette façon, nous avons besoin d'une solution radicale", a déclaré Renzo. "L'Europe est aujourd'hui confrontée à un carrefour important et celui qui connaît la valeur du dialogue et de l'échange d'idées, ainsi que l'intégration, sait que certains technocrates maîtres qui viennent de dire" maintenant nous allons voir ce que nous allons faire ", avec des mots et seuls mots, nous répondons que la Sicile est démontré dans la pratique ce que le mot culture. Comme premier ministre, je tiens à vous remercier. "

Plus tôt, plus d'une centaine d'étudiants qui voulaient approcher le théâtre Massimo et -Où Mateo Rentsi-- était de condamner la politique du gouvernement, de force enlevé par la police qui ont utilisé des boucliers et des matraques.

PM turc: l'UE ne doit pas oublier que Ankara a toujours des alternatives

PM turc: l'UE ne doit pas oublier que Ankara a toujours des alternatives

L'Union européenne ne doit pas oublier que la Turquie "a toujours des alternatives", a déclaré aujourd'hui le Premier ministre Binali Yildirim, se référant à une tentative de long et jusqu'à présent sans succès d'Ankara à rejoindre la famille européenne.

«La Turquie travaille sur un demi-siècle pour devenir un membre de l'UE et a fait plus que ce qu'ils devraient. Maintenant, la décision appartient à l'UE", a déclaré Yildirim au cours d'une réunion du Parti Justice et Développement au pouvoir (AKP), les déclarations et commentaires qui ont été diffusés directement à la télévision.

"La Turquie a toujours des alternatives, ne laissez pas l'UE de l'oublier», dit-il.

PM turco: UE non deve dimenticare che Ankara ha sempre alternative

PM turco: UE non deve dimenticare che Ankara ha sempre alternative

L'Unione europea non deve dimenticare che la Turchia "ha sempre alternative", ha detto il primo ministro oggi Binali Yildirim, riferendosi a una lunga e finora infruttuoso tentativo di Ankara a far parte della famiglia europea.

"La Turchia sta lavorando a mezzo secolo per diventare un membro dell'UE e ha fatto più di quanto dovrebbero. Ora la decisione spetta con l'UE", ha detto Yildirim nel corso di una riunione del partito di governo Giustizia e Sviluppo (AKP), le dichiarazioni e commenti da cui sono stati trasmessi direttamente in televisione.

"La Turchia ha sempre alternative, non lasciare l'UE a dimenticare", ha detto.

Turkish PM: EU must not forget that Ankara has always alternatives

Turkish PM: EU must not forget that Ankara has always alternatives

The European Union should not forget that Turkey "has always alternatives", said today Prime Minister Binali Yildirim, referring to a long and so far unsuccessful attempt of Ankara to join the European family.

"Turkey is working on half a century to become an EU member and has done more than they should. Now the decision rests with the EU," said Yildirim during a meeting of the ruling Justice and Development Party (AKP), statements and comments from which were broadcast directly on television.

"Turkey has always alternatives, do not leave the EU to forget it," he said.

土耳其总理:欧盟不能忘记,安卡拉一贯的替代品

土耳其总理:欧盟不能忘记,安卡拉一贯的替代品

欧盟不应该忘记,土耳其“一直替代品”说,今天总理部长Binali耶尔德勒姆,指安卡拉一个漫长而至今未果试图加入欧洲大家庭。

“土耳其正在半个世纪,成为欧盟成员国,并已做的比他们应该。现在,决定权在欧盟,”执政的正义与发展党(AKP),语句的会议期间耶尔德勒姆说并从其中的意见是在电视上直接播放。

“土耳其一贯的替代品,不要离开欧盟算了吧,”他说。

トルコPM:EUはアンカラは常に選択肢を持っていることを忘れてはなりません

トルコPM:EUはアンカラは常に選択肢を持っていることを忘れてはなりません

欧州連合(EU)は、トルコは「常に選択肢を持っている」ことを忘れてはならない、今日首相Binaliユルドゥルムは、ヨーロッパの家族に参加するアンカラの長いと、これまでに失敗した試行を参照して、言いました。

「トルコはEUのメンバーになるには半世紀に取り組んでいると、彼らが必要以上に行っている。今、決定はEUにかかっている、「与党公正発展党(AKP)、ステートメントの会議中にイルディリムを言いました以下とからのコメントは、テレビで直接放送されました。

「トルコはEUがそれを忘れて放置しないで、常に選択肢を持っている、 "と彼は言いました。

België Mall geëvacueerd toen drie gemaskerde mannen overvallen een juwelierszaak

België Mall geëvacueerd toen drie gemaskerde mannen overvallen een juwelierszaak

Mall werd vandaag geëvacueerd toen drie gemaskerde overvallers gewapend met ten minste een Kalashnikov, overvallen juwelier in regio Satelino, 50 km ten zuiden van Brussel, meldde de Belgische media.

De politie leidde tientallen consumenten buiten Cora Mall, met een aantal op het geluid van glazen vitrines van sieraden die brak met die veroorzaakt door geweervuur ​​verwarren, aldus de politie regisseur Eric de Brampanter.

Er werden brand niemand was in de overval gewond geworpen. De aanvallers vluchtten, voegde hij eraan toe.

De politie heeft niet gezegd dat het incident is gekoppeld aan islamitische extremistische activiteit. zelfmoordterroristen verantwoordelijk is voor welke ondernam de organisatie Islamitische Staat maart de dood van 32 personen in Brussel veroorzaakt.

Maar het incident veroorzaakte grote verwarring en paniek. In eerste instantie de gegevens bleek dat de mens het vuur opende met kalasjnikovs in petto. Belgische persagentschap BELGA meldde dat aanvallers stormde de winkel in een schijnbaar poging tot diefstal. De RTL News Network meldde dat meerdere schutters waren in de winkel. De lokale krant La Gazette praatten drie daders. Burgemeester Daniël Vanterlik vermeld in RTL netwerk dat "cast vuur van kalasjnikovs."