Σάββατο 9 Ιουλίου 2016

President Obama zal reizen naar Dallas begin volgende week

President Obama zal reizen naar Dallas begin volgende week


De president van de Verenigde Staten van Amerika Barack Obama zal begin volgende week reizen in Dallas, waar de vijf politieagenten werden gedood door geweervuur ​​gewapend, kondigde gisteren het Witte Huis.

Obama, die in Warschau voor de bijeenkomst van de NAVO-top, keert terug naar Washington zondagavond, het verkorten van een dag reis naar Europa en zal niet het geplande bezoek aan Sevilla in Spanje te maken, zei de Amerikaanse president.

Prezydent Obama pojedzie do Dallas na początku przyszłego tygodnia

Prezydent Obama pojedzie do Dallas na początku przyszłego tygodnia


Prezydent Stanów Zjednoczonych Ameryki Barack Obama pojedzie na początku przyszłego tygodnia w Dallas, gdzie pięciu policjantów zostało zabitych przez strzałów uzbrojony, ogłosił wczoraj, że Biały Dom.

Obama, który mieści się w Warszawie na posiedzeniu szczytu NATO, powróci do Waszyngtonu w niedzielę wieczorem, skrócenie o jeden dzień podróży do Europy i nie sprawi, że zaplanowaną wizytę w Sewilli w Hiszpanii, powiedział prezydent USA.

Presidente Obama vai viajar para Dallas início da próxima semana

Presidente Obama vai viajar para Dallas início da próxima semana


O presidente dos Estados Unidos da América, Barack Obama vai viajar no início da próxima semana, em Dallas, onde cinco policiais foram mortos por tiros armado, anunciou ontem a Casa Branca.

Obama, que está em Varsóvia para a reunião da Cimeira da NATO, voltará a Washington no domingo à noite, encurtando a um dia de viagem para a Europa e não fazer a visita programada para Sevilha, na Espanha, disse o presidente dos EUA.

Beidh an tUachtarán Obama ag taisteal chuig Dallas luath an tseachtain seo chugainn

Beidh an tUachtarán Obama ag taisteal chuig Dallas luath an tseachtain seo chugainn


Beidh an t-uachtarán na Stát Aontaithe Mheiriceá Barack Obama taistil go luath an tseachtain seo chugainn i Dallas, áit ar maraíodh cúigear póilíní ag gunfire armtha, inné d'fhógair an Teach Bán.

Obama, atá i Vársá don chruinniú den Chruinniú Mullaigh NATO a bheidh, ar ais chuig Washington oíche Dé Domhnaigh, a ghiorrú de réir cuairt lae go dtí an Eoraip agus ní a dhéanamh ar an chuairt sceidealta le Seville sa Spáinn, dúirt an uachtarán na Stát Aontaithe.

Il presidente Obama si recherà a Dallas all'inizio della prossima settimana

Il presidente Obama si recherà a Dallas all'inizio della prossima settimana


Il presidente degli Stati Uniti d'America Barack Obama si recherà all'inizio della prossima settimana a Dallas, dove cinque poliziotti sono stati uccisi con armi da fuoco armato, ha annunciato ieri la Casa Bianca.

Obama, che è a Varsavia per la riunione del vertice della NATO, tornerà a Washington Domenica sera, accorciando di un giorno di viaggio per l'Europa e non farà la visita in programma a Siviglia in Spagna, ha detto il presidente degli Stati Uniti.

Le président Obama se rendra à Dallas la semaine prochaine

Le président Obama se rendra à Dallas la semaine prochaine


Le président des Etats-Unis d'Amérique Barack Obama se rendra la semaine prochaine à Dallas, où cinq policiers ont été tués par des tirs armés, a annoncé hier la Maison Blanche.

Obama, qui est à Varsovie pour la réunion du Sommet de l'OTAN, sera de retour à Washington dimanche soir, le raccourcissement d'un voyage d'une journée à l'Europe et ne fera pas la visite prévue à Séville en Espagne, a déclaré le président américain.

President Obama will travel to Dallas early next week

President Obama will travel to Dallas early next week


The president of the United States of America Barack Obama will travel early next week in Dallas, where five policemen were killed by gunfire armed, announced yesterday the White House.

Obama, who is in Warsaw for the meeting of the NATO Summit, will return to Washington Sunday night, shortening by one day trip to Europe and will not make the scheduled visit to Seville in Spain, said the US president.

El presidente Obama viajará a Dallas la próxima semana

El presidente Obama viajará a Dallas la próxima semana


El presidente de los Estados Unidos de América, Barack Obama, viajará la próxima semana en Dallas, donde cinco policías murieron por arma de fuego armado, anunció ayer la Casa Blanca.

Obama, que se encuentra en Varsovia para la reunión de la Cumbre de la OTAN, regresará a Washington la noche del domingo, reducción de un día de viaje a Europa y no hará que la visita programada a Sevilla en España, dijo que el presidente de Estados Unidos.

Präsident Obama wird Anfang nächster Woche nach Dallas reisen

Präsident Obama wird Anfang nächster Woche nach Dallas reisen


Der Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika Barack Obama in Dallas Anfang der nächsten Woche reisen, wo fünf Polizisten durch Schüsse getötet wurden bewaffnet, gab gestern bekannt, das Weiße Haus.

Obama, der für das Treffen des NATO-Gipfels in Warschau, nach Washington am Sonntagabend zurück, um einen Tagesausflug nach Europa zu verkürzen und den geplanten Besuch in Sevilla in Spanien nicht machen, sagte der US-Präsident.

Παρασκευή 8 Ιουλίου 2016

De Duitse ambassadeur werd uitgenodigd om de minister van Buitenlandse Zaken van Portugal, waar hij protest diende voor Schaeuble statements

De Duitse ambassadeur werd uitgenodigd om de minister van Buitenlandse Zaken van Portugal, waar hij protest diende voor Schaeuble statements

Het Portugese ministerie van Buitenlandse Zaken vandaag opgeroepen de Duitse ambassadeur en overhandigde een protest tegen de recente omstreden verklaringen die de Duitse minister van Financiën Wolfgang Schaeuble overgegaan op een mogelijk nieuw stimuleringsprogramma van Lissabon, aldus AFP bronnen geïnformeerd over de zaak.

De Duitse ambassadeur Ulrich Brantempourgk had het Portugese ministerie van Buitenlandse Zaken op 30 juni vroeg, de dag na de uitlatingen van Schäuble over de budgettaire situatie van Portugal, waardoor de heftige reacties in Lissabon, verklaarde de bronnen.

"Portugal is een ernstige fout begaan als het niet aan zijn verplichtingen voldoet. Je moet in dit geval voor een nieuw steunprogramma, en zal nemen ", maar zal gepaard gaan met de voorwaarden die zullen worden" heel hard en het zal niet in het belang van Portugal ", waarschuwde de conservatieve Duitse minister van Financiën in persconferentie had in Berlijn gegeven.

Het ministerie van Financiën Portugezen hadden haastte zich om dat "geen enkele tegenprestatie nieuw steunprogramma" antwoorden.

"De Portugese regering acht deze verklaringen onrechtvaardig en onvriendelijk en maakte zijn ongenoegen aan de Duitse autoriteiten via de normale diplomatieke kanalen," werd gemaakt na het rumoer dat de hoofden van de diplomatie van Portugal, Augusto Santos Silva brak, in een interview weekblad Expresso.

Sindsdien zowel Portugal en Duitsland zich ingespannen om de-dramatisering diplomatieke mini-episode.

Niemiecki ambasador został zaproszony do ministra spraw zagranicznych Portugalii, gdzie służył protest do sprawozdania Schaeuble

Niemiecki ambasador został zaproszony do ministra spraw zagranicznych Portugalii, gdzie służył protest do sprawozdania Schaeuble

Dzisiejszy Portugalski MSZ wezwał ambasadora Niemiec i podał protest przeciwko ostatnich kontrowersyjnych wypowiedzi, które pochodziły niemiecki minister finansów Wolfgang Schäuble w sprawie ewentualnego nowego programu stymulacyjnego z Lizbony, powiedział źródeł AFP poinformowała o sprawie.

Niemiecki ambasador Ulrich Brantempourgk zwróciła się do portugalskiego Ministerstwa Spraw Zagranicznych w dniu 30 czerwca, dzień po wypowiedzi Schäuble od sytuacji budżetowej Portugalii, powodując silne reakcje w Lizbonie, wyjaśnia źródła.

"Portugalia popełni poważny błąd, jeśli nie spełnia swoich zobowiązań. Trzeba w tym przypadku dla nowego programu wsparcia, a weźmie ", ale będzie towarzyszyć warunkach, które będzie" bardzo trudne i nie będzie w interesie Portugalii ", ostrzega konserwatywny niemiecki minister finansów w konferencja prasowa dała w Berlinie.

Ministerstwo Finansów nie Portugalski pośpiesznie odpowiedział, że "nie uwzględnia w ogóle nowego programu wsparcia".

"Rząd portugalski uważa te stwierdzenia niesprawiedliwe i nieprzyjazny i tworzył swoje niezadowolenie władz niemieckich normalnymi kanałami dyplomatycznymi" powstał po zgiełku, który wybuchł szefów dyplomacji Portugalii, Augusto Santos Silva, w wywiadzie tygodnik Expresso.

Od tego czasu, zarówno Portugalia i Niemcy starały się de-dramatization dyplomatyczną mini-epizod.

O embaixador alemão foi convidado para o ministro dos Negócios Estrangeiros de Portugal, onde serviu de protesto para as demonstrações Schaeuble

O embaixador alemão foi convidado para o ministro dos Negócios Estrangeiros de Portugal, onde serviu de protesto para as demonstrações Schaeuble

O Ministério do Exterior Português pediu hoje o embaixador da Alemanha e entregou um protesto contra as recentes declarações polêmicas que precederam o ministro das Finanças alemão, Wolfgang Schaeuble, em um possível novo programa de estímulo de Lisboa, segundo fontes AFP informado sobre o caso.

O embaixador alemão Ulrich Brantempourgk pediu ao Ministério das Relações Exteriores Português em 30 de junho, um dia após as declarações feitas por Schäuble sobre a situação orçamental de Portugal, provocando fortes reações em Lisboa, explicou as fontes.

"Portugal vai cometer um erro grave se ele não cumprir os seus compromissos. Você precisa neste caso para um novo programa de apoio, e vai levar ", mas será acompanhado por condições que será" muito difícil e não será do interesse de Portugal ", alertou o conservador ministro das Finanças alemão em conferência de imprensa tinha dado em Berlim.

O Ministério das Finanças Português tinha apressou-se a responder que "nenhuma consideração qualquer novo programa de apoio".

"O Governo Português considera estas declarações injustas e não amigável e fez o seu desagrado com as autoridades alemãs através dos canais diplomáticos normais", foi feita após o tumulto que quebrou os chefes da diplomacia de Portugal, Augusto Santos Silva, em entrevista semanário Expresso.

Desde então, Portugal e Alemanha fizeram esforços para de-dramatização diplomática mini-episódio.

Tugadh cuireadh don ambasadóir na Gearmáine leis an Aire Gnóthaí Eachtracha na Portaingéile, áit a bhí sé agóid do ráitis Schaeuble

Tugadh cuireadh don ambasadóir na Gearmáine leis an Aire Gnóthaí Eachtracha na Portaingéile, áit a bhí sé agóid do ráitis Schaeuble

An Portaingéile Eachtracha Aireacht inniu ar a dtugtar ambasadóir na Gearmáine agus tugadh agóid i gcoinne an ráitis conspóideach le déanaí a chuaigh an tAire Airgeadais na Gearmáine Wolfgang Schaeuble ar chlár spreagadh féideartha nua Liospóin, a dúirt foinsí AFP eolas faoin gcás.

D'iarr an ambasadóir na Gearmáine Ulrich Brantempourgk an Aireacht Gnóthaí Eachtracha na Portaingéile ar an 30 Meitheamh, an lá tar éis na ráitis a rinne Schäuble ar an choir bhuiséadaigh na Portaingéile, is cúis le frithghníomhartha láidir i Liospóin, mhínigh na foinsí.

"Beidh an Phortaingéil tiomantas earráid tromchúiseach más rud é nach ndéanann sé freastal ar a tiomantais. Ní mór duit sa chás seo le haghaidh cláir tacaíochta nua, agus tógfaidh sé ", ach beidh a bheith in éineacht coinníollacha a bheidh" an-deacair agus ní bheidh sé chun leasa na Portaingéile, "rabhadh an tAire Airgeadais coimeádach na Gearmáine sa thug preasagallamh i mBeirlín.

Bhí hastened an Aireacht Airgeadais na Portaingéile chun freagra a thabhairt go bhfuil "aon chomaoin ar bith clár tacaíochta nua".

"Measann an Rialtas na Portaingéile na ráitis éagórach agus unfriendly agus rinne a displeasure do na húdaráis na Gearmáine trí gnáth mheáin taidhleoireachta," rinneadh tar éis an uproar a bhris ceannairí na taidhleoireacht na Portaingéile, Augusto Santos Silva, in agallamh nuachtán seachtainiúil Expresso.

Ó shin i leith an Phortaingéil agus an Ghearmáin araon iarrachtaí le dí-dráma taidhleoireachta mion-eipeasóid.