Τρίτη 5 Ιουλίου 2016

Junker agus Ferchofstat deride an Johnson agus Faradje as a dearcadh i ndiaidh Brexit

Junker agus Ferchofstat deride an Johnson agus Faradje as a dearcadh i ndiaidh Brexit


A n-"laochra brón orm" na Brexit taunted an Uachtarán an Choimisiúin Eorpaigh Jean-Claude Juncker inniu linn a chuid cainte os comhair Pharlaimint na hEorpa i Strasbourg.

"Tá mé a fheiceáil go díreach an lae inné laochra iontach Brexit atá laochra brón an lae inniu" a dúirt an Uachtarán an Choimisiúin Eorpaigh is cúis leis an bualadh bos na Feisirí.

"Iad siúd a ba chúis leis an éifeacht seo sa Bhreatain fhágáil ar an stáitse i ndiaidh a chéile: an Johnson, Faradje, ceann, an ceann eile ... an retro-náisiúnaithe, ní Patriots. Ní bhaineann na Patriots thréigean long nuair a bhíonn an staid deacair, fós, "ar seisean.

"Mo lucht tacaíochta Brexit resemble lucha ag fágáil an long go tóin poill," a dúirt an taobh an ceann Pharlaimint na hEorpa Guy Verhofstadt Liobrálach.

Juncker et Ferchofstat raillent Johnson et Faradje pour leur attitude après Brexit

Juncker et Ferchofstat raillent Johnson et Faradje pour leur attitude après Brexit


Leurs «héros désolé» de Brexit raillaient la Commission européenne Jean-Claude Juncker a déclaré aujourd'hui lors de son discours devant le Parlement européen à Strasbourg.

«Je viens de voir les héros brillants d'hier Brexit sont des héros désolé d'aujourd'hui», a déclaré le président de la Commission européenne provoquant les applaudissements des députés européens.

"Ceux qui ont provoqué cet effet en Grande-Bretagne quitter la scène l'un après l'autre: Johnson, Faradje, l'un, l'autre ... Ce rétro-nationalistes, pas patriotes. Les Patriots n'abandonner le navire quand la situation est difficile, reste ", at-il poursuivi.

"Mes partisans de Brexit ressemblent souris en laissant le navire en perdition", a déclaré le côté de la tête du Parlement européen, Guy Verhofstadt libéraux.

Juncker e Ferchofstat deridono la Johnson e Faradje per il loro atteggiamento dopo Brexit

Juncker e Ferchofstat deridono la Johnson e Faradje per il loro atteggiamento dopo Brexit


I loro "eroi dispiaciuto" del Brexit provocavano la Presidente della Commissione europea Jean-Claude Juncker ha detto oggi durante il suo discorso di fronte al Parlamento europeo a Strasburgo.

"Ho appena visto eroi brillanti che di ieri Brexit sono eroi dispiace di oggi", ha detto presidente della Commissione europea provocando l'applauso dei deputati europei.

"Coloro che ha causato questo effetto in Gran Bretagna lasciare il palco uno dopo l'altro: la Johnson, Faradje, una, l'altra ... questo retro-nazionalisti, non patrioti. I Patriots non abbandonare la nave quando la situazione è difficile, rimangono ", ha continuato.

"I miei sostenitori di Brexit assomigliano topi di lasciare la nave che affonda", ha detto il lato della testa del parlamento europeo Guy Verhofstadt liberali.

Juncker and Ferchofstat deride the Johnson and Faradje for their attitude after Brexit

Juncker and Ferchofstat deride the Johnson and Faradje for their attitude after Brexit


Their "sorry heroes" of Brexit taunted the European Commission President Jean-Claude Juncker said today during his speech before the European Parliament in Strasbourg.

"I just see that yesterday's brilliant heroes Brexit are sorry heroes of today" said European Commission President causing the applause of MEPs.

"Those who caused this effect in Great Britain leave the stage one after the other: the Johnson, Faradje, one, the other ... This retro-nationalists, not patriots. The Patriots do not abandon ship when the situation is difficult, remain, "he continued.

"My supporters of Brexit resemble mice leaving the sinking ship," said the side of the head of the European Parliament Guy Verhofstadt Liberals.

Juncker y Ferchofstat burlan de la Johnson y Faradje por su actitud después de Brexit

Juncker y Ferchofstat burlan de la Johnson y Faradje por su actitud después de Brexit


Sus héroes "sorry" de Brexit burlaron de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker, dijo hoy durante su discurso ante el Parlamento Europeo en Estrasburgo.

"Sólo veo héroes brillantes de ayer Brexit son héroes de hoy lo siento", dijo el presidente de la Comisión Europea provocando los aplausos de los eurodiputados.

"Los que causó este efecto en Gran Bretaña abandonar el escenario, uno tras otro: el Johnson, Faradje, uno, el otro ... Este retro-nacionalistas, no patriotas. Los Patriots no abandonar el barco cuando la situación es difícil, permanecen ", continuó.

"Mis seguidores de Brexit se asemejan a los ratones de abandonar el barco que se hunde", dijo que la parte de la cabeza del Parlamento Europeo, Guy Verhofstadt liberales.

Juncker und Ferchofstat verspotten die Johnson und Faradje für ihre Haltung nach Brexit

Juncker und Ferchofstat verspotten die Johnson und Faradje für ihre Haltung nach Brexit


Ihre "sorry Helden" Brexit verhöhnte der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker sagte heute während seiner Rede vor dem Europäischen Parlament in Straßburg.

"Ich sehe gerade, dass brillante Helden von gestern Brexit Entschuldigung Helden von heute sind", sagte Präsident der Europäischen Kommission den Applaus der Abgeordneten verursachen.

"Diejenigen, die sich dieser Effekt verursacht in Großbritannien die Bühne nacheinander verlassen: die Johnson, Faradje, eine, die andere ... dieser Retro-Nationalisten, nicht Patrioten. Die Patrioten nicht verlassen das Schiff, wenn die Situation schwierig ist, bleiben ", fuhr er fort.

"Meine Anhänger von Brexit ähneln Mäuse, die das sinkende Schiff verlassen", sagte der Seite des Kopfes des Europäischen Parlaments Guy Verhofstadt Liberalen.

Δευτέρα 4 Ιουλίου 2016

Overeenkomst inzake de NAVO-betrokkenheid bij de strijd tegen de Islamitische Staat

Overeenkomst inzake de NAVO-betrokkenheid bij de strijd tegen de Islamitische Staat

De leiders van de NAVO-landen zullen deze week het groene licht op de kruising van het Atlantisch Bondgenootschap in de strijd tegen jihadistische organisatie Islamitische Staat (IR) en tegen mensenhandel uit de kust van Libië te geven, kondigde vandaag de secretaris-generaal van het Verbond Noord-Atlantische Oceaan, de Jens Stoltenberg.

De eerste maatregel, die niet in staat om een ​​akkoord te bereiken was geweest, de leiders van de alliantie van 28 landen van een half jaar geleden, de ontwikkeling van AWACS, de NAVO-surveillance vliegtuigen in het luchtruim van Turkije en de Middellandse Zee, waar ze vormen een boog rond Irak, Syrië en Libië.

"We zullen beslissen dat de AWACS informatie over de coalitie tegen IK zal zorgen", zei Stoltenberg op de persconferentie waar hij presenteerde het programma van de bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, vrijdag en zaterdag zal worden gehouden in Warschau.

De VS heeft opgeroepen tot maanden na hun partners in de internationale coalitie tegen IR, maar ook door de NAVO, in om meer te doen in de strijd tegen jihadistische organisatie op het grondgebied van Irak en Syrië.

Washington in eerste instantie wel de AWACS Alliance ter beschikking van de internationale coalitie om de rol van het management centra spelen gemaakt. Deze vliegtuigen, uitgerust met krachtige radar kan gegevens over de activiteit in de lucht en de grond te verzamelen binnen een straal van honderden kilometers en kan een cruciale rol in de lucht bombarderen campagnes spelen.

Maar deze AWACS uiteindelijk zal worden beperkt tot informatie met de alliantie en de enige geallieerde vliegtuigen delen zal opstijgen van het grondgebied van de NAVO, zonder schending van het luchtruim van Irak en Syrië.

w walce z islamskim państwie Umowa o zaangażowaniu NATO

w walce z islamskim państwie Umowa o zaangażowaniu NATO

Przywódcy państw członkowskich NATO dadzą tym tygodniu zielone światło na skrzyżowaniu Sojuszu w zwalczaniu organizacji dżihadystów Islamskiego Państwa (IR) i zwalczania handlu ludźmi od wybrzeża Libii, poinformował sekretarz generalny Paktu Północny Atlantyk, Jens Stoltenberg.

Pierwszy środek, który nie był w stanie osiągnąć porozumienia, przywódcy sojuszu z 28 krajów, z sześciu miesięcy temu, rozwój AWACS, nadzór statku powietrznego w przestrzeni powietrznej NATO Turcji i Morza Śródziemnego, gdzie będzie tworzyć łuk wokół Iraku, Syrii i Libii.

"Będziemy decydować, że AWACS będą dostarczać informacji o koalicji przeciwko IK" powiedział Stoltenberg na konferencję prasową, na której przedstawił program spotkania szefów państw i rządów Traktatu Północnoatlantyckiego, która odbędzie się w piątek i sobotę w Warszawie.

USA został domagają miesięcy od swoich partnerów w ramach międzynarodowej koalicji przeciwko IR, ale również przez NATO, by zrobić więcej w zwalczaniu organizacji dżihadystów na terytorium Iraku i Syrii.

Waszyngton początkowo nazywany AWACS Alliance udostępniane międzynarodowej koalicji, aby zagrać rolę centrów zarządzania. Samoloty te, wyposażone w potężny radar może zbierać dane o aktywności w powietrzu i na ziemi w promieniu setek kilometrów i może odgrywać kluczową rolę w kampanii bombardowania lotniczego.

Ale te AWACS ostatecznie będzie ograniczona do wymiany informacji z sojuszu i tylko samolotów alianckich wystartuje z terytorium NATO, bez naruszania przestrzeni powietrznej Iraku i Syrii.

Acordo sobre o envolvimento da OTAN na luta contra o Estado islâmico

Acordo sobre o envolvimento da OTAN na luta contra o Estado islâmico

Os líderes dos países membros da NATO vai dar esta semana a luz verde no cruzamento da Aliança Atlântica na luta contra a organização jihadista Estado Islâmico (IR) e contra o tráfico de seres humanos a partir da costa da Líbia, anunciou hoje o secretário-geral da Aliança Atlântico Norte, o Jens Stoltenberg.

A primeira medida, que tinha sido incapaz de chegar a um acordo, os líderes da aliança de 28 países a partir de seis meses atrás, o desenvolvimento da AWACS, a aeronave de vigilância NATO no espaço aéreo da Turquia e do Mediterrâneo, onde eles vão formar uma curva em torno Iraque, Síria e Líbia.

"Vamos decidir que o AWACS irá fornecer informações sobre a coligação contra IK", disse Stoltenberg à conferência de imprensa na qual apresentou o programa da reunião dos Chefes de Estado e de Governo do Tratado do Atlântico Norte, que será realizada sexta-feira e sábado, em Varsóvia.

Os EUA tem vindo a reclamar meses de seus parceiros na coalizão internacional contra o IR, mas também pela NATO, em fazer mais na luta contra a organização jihadista no território do Iraque e da Síria.

Washington inicialmente chamado a Aliança AWACS ser colocados à disposição da coalizão internacional, a fim de desempenhar o papel de centros de gestão. Essas aeronaves, equipadas com radar poderoso pode coletar dados sobre a actividade no ar e no chão dentro de um raio de centenas de quilômetros e pode desempenhar um papel crítico em campanhas de bombardeio aéreo.

Mas essas AWACS, em última análise se limitará a compartilhar informações com a aliança e só aeronaves aliadas vai decolar do território da NATO, sem violar o espaço aéreo do Iraque e Síria.

Comhaontú maidir le rannpháirtíocht NATO sa troid in aghaidh an Stáit Ioslamach

Comhaontú maidir le rannpháirtíocht NATO sa troid in aghaidh an Stáit Ioslamach

Beidh na ceannairí na balltíortha NATO a thabhairt an tseachtain seo an solas glas ag acomhal na Comhghuaillíochta Atlantaí sa troid in aghaidh eagraíocht jihadist Ioslamach Stáit (IR) agus i gcoinne gáinneála ar dhaoine ó chósta na Libia, inniu Ard-Rúnaí an Chonartha Atlantaigh Thuaidh, an Stoltenberg Jens.

An chéad bheart, a bhí in ann teacht ar chomhaontú, na ceannairí an chomhghuaillíocht an 28 tír ó sé mhí ó shin, forbairt na AWACS, an t-aerárthach faireachais NATO in aerspás na Tuirce agus na Meánmhara, áit a beidh siad foirm Bow timpeall Iaráic, an tSiria agus an Libia.

"Beidh muid a chinneadh go mbeidh an AWACS eolas ar an comhrialtas i gcoinne IK ar fáil" a dúirt Stoltenberg don preasagallamh ag a thíolaic sé an clár an chruinnithe na gCeann Stáit agus Rialtais de Chonradh an Atlantaigh Thuaidh, a bheidh ar siúl Dé hAoine agus Dé Sathairn i Vársá.

An US Tá iarraidh mhí tar éis a gcomhpháirtithe sa comhrialtas idirnáisiúnta in aghaidh IR, ach freisin ag NATO, i níos mó a dhéanamh sa chomhrac i gcoinne eagraíocht jihadist i gcríoch Iaráic agus tSiria.

Washington dtugtar ar dtús an Comhaontas AWACS chur ar fáil don comhrialtas idirnáisiúnta d'fhonn a imirt ar an ról atá ag na n-ionad bainistíochta. Is féidir leis na haerárthaí, atá feistithe le radar cumhachtach sonraí faoi ghníomhaíocht chomhiomlán san aer agus an talamh a bhailiú laistigh de gha de na céadta ciliméadar agus is féidir imirt ról ríthábhachtach i bhfeachtais bhuamáil aer.

Ach na AWACS bheidh deireadh thiar a bheith teoranta faisnéise leis an chomhghuaillíocht agus gan ach aerárthaí Allied a roinnt a éirí de thalamh ó chríoch na NATO, gan sárú aerspás Iaráic agus tSiria.

Accord sur l'implication de l'OTAN dans la lutte contre l'État islamique

Accord sur l'implication de l'OTAN dans la lutte contre l'État islamique

Les dirigeants des pays membres de l'OTAN donneront cette semaine le feu vert à la jonction de l'Alliance atlantique dans la lutte contre l'État islamique organisation djihadiste (IR) et contre la traite des personnes de la côte de la Libye, a annoncé aujourd'hui le Secrétaire Général du Pacte Atlantique Nord, Jens Stoltenberg.

La première mesure, qui avait été incapable de parvenir à un accord, les dirigeants de l'alliance de 28 pays d'il y a six mois, le développement des AWACS, l'avion de surveillance de l'OTAN dans l'espace aérien de la Turquie et de la Méditerranée, où ils formeront un arc autour de l'Irak, la Syrie et la Libye.

«Nous allons décider que l'AWACS fournira des informations sur la coalition contre IK», a déclaré M. Stoltenberg à la conférence de presse au cours de laquelle il a présenté le programme de la réunion des chefs d'Etat et de gouvernement du Traité de l'Atlantique Nord, qui aura lieu vendredi et samedi à Varsovie.

Les États-Unis a appelé pendant des mois de leurs partenaires dans la coalition internationale contre IR, mais aussi par l'OTAN, pour faire plus dans la lutte contre l'organisation djihadiste sur le territoire de l'Irak et la Syrie.

Washington initialement appelé l'Alliance AWACS être mis à la disposition de la coalition internationale afin de jouer le rôle de centres de gestion. Ces appareils, équipés de radar puissant peut recueillir des données sur l'activité dans l'air et le sol dans un rayon de plusieurs centaines de kilomètres et peut jouer un rôle crucial dans les campagnes de bombardement aérien.

Mais ces AWACS seront finalement limités à partager des informations avec l'alliance et que les avions alliés vont décoller du territoire de l'OTAN, sans violer l'espace aérien de l'Irak et la Syrie.

Accordo sul coinvolgimento della NATO nella lotta contro lo Stato islamico

Accordo sul coinvolgimento della NATO nella lotta contro lo Stato islamico

I leader dei paesi membri della NATO daranno questa settimana il via libera allo svincolo dell'Alleanza Atlantica nella lotta contro l'organizzazione jihadista Stato Islamico (IR) e contro la tratta degli esseri umani dalle coste della Libia, ha annunciato oggi il segretario generale dell'Alleanza Nord Atlantico, il Jens Stoltenberg.

La prima misura, che era stata in grado di raggiungere un accordo, i leader dell'alleanza di 28 paesi da sei mesi fa, lo sviluppo del AWACS, il velivolo di sorveglianza della NATO nello spazio aereo della Turchia e del Mediterraneo, dove si formerà un arco intorno Iraq, la Siria e la Libia.

"Decideremo che l'AWACS fornirà informazioni sulla coalizione contro IK", ha detto Stoltenberg alla conferenza stampa in cui ha presentato il programma della riunione dei capi di Stato e di Governo del Trattato Nord Atlantico, che si terrà Venerdì e Sabato a Varsavia.

Gli Stati Uniti è stata chiamata per mesi dal loro partner della coalizione internazionale contro il IR, ma anche dalla NATO, per fare di più nella lotta contro l'organizzazione jihadista nel territorio di Iraq e la Siria.

Washington inizialmente chiamato il AWACS Alliance essere messo a disposizione della coalizione internazionale, al fine di svolgere il ruolo di centri di gestione. Questi velivoli, dotati di radar potente in grado di raccogliere i dati sull'attività in aria e il terreno in un raggio di centinaia di chilometri e può giocare un ruolo critico nel bombardamenti dell'aria.

Ma questi AWACS in ultima analisi, saranno limitati a condividere le informazioni con l'alleanza e solo aerei alleati si decollare dal territorio della NATO, senza violare lo spazio aereo di Iraq e la Siria.

Agreement on NATO involvement in the fight against the Islamic State

Agreement on NATO involvement in the fight against the Islamic State

The leaders of NATO member countries will give this week the green light at the junction of the Atlantic Alliance in the fight against jihadist organization Islamic State (IR) and against human trafficking from the coast of Libya, announced today the Secretary General of the Covenant North Atlantic, the Jens Stoltenberg.

The first measure, which had been unable to reach an agreement, the leaders of the alliance of 28 countries from six months ago, the development of AWACS, the NATO surveillance aircraft in the airspace of Turkey and the Mediterranean, where they will form a bow around Iraq, Syria and Libya.

"We will decide that the AWACS will provide information on the coalition against IK" said Stoltenberg to the press conference at which he presented the program of the meeting of Heads of State and Government of the North Atlantic Treaty, to be held Friday and Saturday in Warsaw.

The US has been calling for months from their partners in the international coalition against IR, but also by NATO, in to do more in the fight against jihadist organization in the territory of Iraq and Syria.

Washington initially called the AWACS Alliance be made available to the international coalition in order to play the role of management centers. These aircraft, equipped with powerful radar can collect data on activity in the air and the ground within a radius of hundreds of kilometers and can play a critical role in air bombing campaigns.

But these AWACS ultimately will be limited to share information with the alliance and only Allied aircraft will take off from the territory of NATO, without violating the airspace of Iraq and Syria.