Τετάρτη 25 Μαΐου 2016

Por lo menos diez muertos en ataque suicida en Kabul

Por lo menos diez muertos en ataque suicida en Kabul


Por lo menos diez personas murieron y otras cuatro resultaron heridas cuando un atacante suicida atacó un autobús que transportaba poder judicial, la capital de Afganistán, Kabul, según fuentes policiales. "El ataque tuvo lugar en el momento alrededor de las 8:30 de la mañana locales, en la región de Bagh-i-Daud en las afueras de Kabul, con diez muertos y cuatro heridos", dijo el oficial de policía en la agencia de noticias china Xinhua, manteniendo el anonimato.

El autobús fue blanco van de la provincia de Wardak. Los heridos fueron trasladados a hospitales cercanos con ambulancias y vehículos de astynomias.Apo la explosión fue causada daños en casas y tiendas ubicadas en la zona movido el leoforeio.Den se ha hecho hasta ahora, asumiendo la responsabilidad por el ataque, y por lo general talibán se hace responsable de los ataques que se hacen de esta manera.

El ataque se produjo después de la ejecución de los seis miembros del gobierno talibán a principios de este mes. Los talibanes condenó los homicidios y advirtió que van a tomar venganza.

Sob a ameaça de escassez de combustível França

Sob a ameaça de escassez de combustível França



Confrontado com a escalada da greve, com foco no fornecimento de combustível e de transporte, é o governo francês contra o risco país de paralisia, apenas três semanas antes do Euro 2016. As refinarias e tanques de combustível, portos e transportes públicos: o debate sobre a reforma da legislação laboral expandido para tomar dimensões do conflito entre o governo socialista e da central sindical CGT, ao lado do Partido Comunista histórico.

França começou a usar as reservas de petróleo estratégicas, porta-voz da Federação Francesa da indústria do petróleo, após a autorização do governo francês. Ao amanhecer, as forças de segurança levantou o bloqueio das instalações Dusan le Minh, no norte da França. O ontem levantamento do bloqueio das instalações de petróleo na área de Marselha com a resposta dinâmica das forças de segurança causou a escalada da mobilização dos sindicatos.

Seis dos oito refinarias na França foram bloqueados pelos grevistas

Pod groźbą brak France paliwa

Pod groźbą brak France paliwa



W obliczu eskalacji strajku, koncentrując się na dostawę paliwa i transportu, jest francuski rząd przed ryzykiem paraliżu kraju, zaledwie trzy tygodnie przed Euro 2016. rafinerii i zbiorników paliwowych, porty i transport publiczny: debata nad reformą prawa pracy rozszerzył wziąć wymiary konfliktu między rządem socjalistycznym i konfederacji związkowej CGT, w sąsiedztwie zabytkowego Partii Komunistycznej.

Francja zaczęli używać strategicznych zapasów ropy naftowej, rzecznik Francuskiej Federacji przemysłu naftowego, po otrzymaniu zezwolenia od rządu francuskiego. O świcie siły bezpieczeństwa zniosła blokadę terenie Dusan le Minh w północnej Francji. Wczoraj podnoszenia blokować instalacje naftowe w rejonie Marsylii z dynamicznym reakcji sił bezpieczeństwa spowodowało eskalację mobilizacji związków.

Sześć z ośmiu rafinerii we Francji zostały zablokowane przez strajkujących.

Onder de dreiging van een tekort Frankrijk brandstof

Onder de dreiging van een tekort Frankrijk brandstof



Geconfronteerd met de escalatie van de staking, gericht op de levering van brandstof en transport, is de Franse regering tegen het land risico van verlamming, slechts drie weken voor de Euro 2016 Raffinaderijen en brandstoftanks, havens en het openbaar vervoer: de debat over de hervorming van de arbeidswetgeving uitgebreid tot dimensies van het conflict tussen de socialistische regering en de vakbondsfederatie CGT, grenzend aan de historische Communistische partij nemen.

Frankrijk begon strategische olievoorraden, woordvoerder van de Franse Federatie van de olie-industrie, gebruiken na toestemming van de Franse overheid. Bij dageraad, veiligheidstroepen hief de blokkade van het pand Dusan le Minh in Noord-Frankrijk. De opheffing van gisteren van het blokkeren van de olie-installaties in de Marseille met de dynamische respons van de veiligheidstroepen de oorzaak van de escalatie van de mobilisatie van de vakbonden.

Zes van de acht raffinaderijen in Frankrijk zijn geblokkeerd door de stakers.

Onder de dreiging van een tekort Frankrijk brandstof

Onder de dreiging van een tekort Frankrijk brandstof



Geconfronteerd met de escalatie van de staking, gericht op de levering van brandstof en transport, is de Franse regering tegen het land risico van verlamming, slechts drie weken voor de Euro 2016 Raffinaderijen en brandstoftanks, havens en het openbaar vervoer: de debat over de hervorming van de arbeidswetgeving uitgebreid tot dimensies van het conflict tussen de socialistische regering en de vakbondsfederatie CGT, grenzend aan de historische Communistische partij nemen.

Frankrijk begon strategische olievoorraden, woordvoerder van de Franse Federatie van de olie-industrie, gebruiken na toestemming van de Franse overheid. Bij dageraad, veiligheidstroepen hief de blokkade van het pand Dusan le Minh in Noord-Frankrijk. De opheffing van gisteren van het blokkeren van de olie-installaties in de Marseille met de dynamische respons van de veiligheidstroepen de oorzaak van de escalatie van de mobilisatie van de vakbonden.

Zes van de acht raffinaderijen in Frankrijk zijn geblokkeerd door de stakers.

Sous la menace de pénurie de carburant France

Sous la menace de pénurie de carburant France



Face à l'escalade de la grève, en se concentrant sur la fourniture de carburant et de transport, le gouvernement français contre le risque de paralysie du pays, trois semaines seulement avant l'Euro 2016. Les raffineries et des réservoirs de carburant, les ports et les transports en commun: la débat sur la réforme de la législation du travail élargi pour prendre les dimensions d'un conflit entre le gouvernement socialiste et la confédération syndicale CGT, à côté du Parti communiste historique.

La France a commencé à utiliser les stocks stratégiques de pétrole, le porte-parole de la Fédération française de l'industrie pétrolière, après autorisation du gouvernement français. A l'aube, les forces de sécurité ont levé le blocus des locaux Dusan le Minh dans le nord de la France. Hier de levage de bloquer les installations pétrolières dans la région de Marseille avec la réponse dynamique des forces de sécurité a provoqué l'intensification de la mobilisation des syndicats.

Six des huit raffineries en France ont été bloqués par les grévistes.

Sotto la minaccia di penuria di carburante Francia

Sotto la minaccia di penuria di carburante Francia



Di fronte alla escalation dello sciopero, concentrandosi sulla fornitura di combustibile e dei trasporti, è il governo francese contro il rischio paese di paralisi, appena tre settimane prima che le Euro 2016. Raffinerie e serbatoi di carburante, porti e trasporti pubblici: la il dibattito sulla riforma della legislazione del lavoro esteso a prendere dimensioni del conflitto tra il governo socialista e la confederazione sindacale CGT, adiacente al partito comunista storico.

La Francia ha iniziato ad utilizzare le scorte strategiche di petrolio, portavoce della Federazione francese del settore petrolifero, dopo l'autorizzazione da parte del governo francese. All'alba, le forze di sicurezza sollevato il blocco dei locali Dusan Le Minh nel nord della Francia. La ieri sollevamento di bloccare gli impianti petroliferi nella zona di Marsiglia con la risposta dinamica delle forze di sicurezza ha causato l'escalation della mobilitazione dei sindacati.

Sei delle otto raffinerie in Francia sono stati bloccati dagli scioperanti.

Under the threat of shortage France fuel

Under the threat of shortage France fuel



Faced with the escalation of the strike, focusing on the supply of fuel and transport, is the French government against the country risk of paralysis, just three weeks before the Euro 2016. Refineries and fuel tanks, ports and public transport: the debate over the reform of labor legislation expanded to take dimensions of conflict between the socialist government and the trade union confederation CGT, adjacent to the historic Communist Party.

France began to use strategic oil stocks, spokesman of the French Federation of the oil industry, after authorization from the French government. At dawn, security forces lifted the blockade of the premises Dusan le Minh in northern France. The lifting yesterday of blocking the oil facilities in the Marseille area with the dynamic response of the security forces caused the escalation of the mobilization of the unions.

Six of the eight refineries in France have been blocked by the strikers.

Bajo la amenaza de escasez de combustible Francia

Bajo la amenaza de escasez de combustible Francia



Frente a la escalada de la huelga, se centra en el suministro de combustible y el transporte, es el gobierno francés contra el riesgo país de la parálisis, a sólo tres semanas antes de la Euro 2016. Las refinerías y depósitos de combustible, los puertos y el transporte público: la debate sobre la reforma de la legislación laboral se expandió a tomar dimensiones del conflicto entre el gobierno socialista y la central sindical CGT, adyacente al histórico Partido Comunista.

Francia comenzó a utilizar reservas estratégicas de petróleo, el portavoz de la Federación Francesa de la industria del petróleo, después de la autorización del gobierno francés. Al amanecer, las fuerzas de seguridad levantaron el bloqueo de los locales Dusan Le Minh en el norte de Francia. El día de ayer el levantamiento del bloqueo de las instalaciones petroleras en la zona de Marsella con la respuesta dinámica de las fuerzas de seguridad provocó la escalada de la movilización de los sindicatos.

Seis de las ocho refinerías en Francia han sido bloqueadas por los huelguistas.

Unter der Drohung der Mangel Frankreich Kraftstoff

Unter der Drohung der Mangel Frankreich Kraftstoff



Angesichts der Eskalation des Streiks über die Lieferung von Kraftstoff und Verkehr, bei der Französisch Regierung gegen das Land Gefahr einer Lähmung, nur drei Wochen vor der Euro 2016. Refineries und Treibstofftanks, Häfen und öffentlichen Verkehrsmitteln: die Debatte über die Reform der Arbeitsgesetzgebung erweitert Dimensionen des Konflikts zwischen der sozialistischen Regierung und der Gewerkschaftsbund CGT, direkt neben dem historischen Kommunistischen Partei zu nehmen.

Frankreich begann strategischen Ölvorräte zu nutzen, Sprecher des Französisch Föderation der Ölindustrie, nach Genehmigung durch die Französisch Regierung. In der Morgendämmerung, hob die Sicherheitskräfte, die Blockade des Lokals Dusan le Minh in Nordfrankreich. Die Hebe gestern die Ölanlagen in der Marseille-Bereich mit der dynamischen Reaktion der Sicherheitskräfte der Blockierung verursacht, die Eskalation der Mobilisierung der Gewerkschaften.

Sechs der acht Raffinerien in Frankreich wurden von den Streikenden blockiert.

Τρίτη 24 Μαΐου 2016

Eurogroep: Overeenkomst voor de beoordeling, dosis 10,3 miljard in twee delen en de schuld

Eurogroep: Overeenkomst voor de beoordeling, dosis 10,3 miljard in twee delen en de schuld


Een principeakkoord voor de beoordeling en het bedrag van de volgende aflevering eindigde de Eurogroep, die eindigde op woensdagochtend voltooien.



De voorzitter van de Eurogroep Jeroen Dijsselbloem kondigde na afloop van de vergadering een akkoord over de vrijlating van 10,3 miljard. Euro termijnen. Over de kwestie schuld merkte hij op dat er ook overeenstemming over de korte en middellange termijn maatregelen, maar ook in een lange termijn mechanisme.



Hij zei ook dat het IMF zijn voornemen om deel te nemen aan het Griekse programma voor het einde van het jaar heeft uitgesproken. Twee stappen zal een nieuwe houdbaarheid van de schuldpositie analyse en evaluatie van de maatregelen om de schuld voorafgaan vandaag besloten.

Eurogrupa: Umowa o ocenie dawki 10,3 mld w dwóch częściach i długu

Eurogrupa: Umowa o ocenie dawki 10,3 mld w dwóch częściach i długu


Porozumienie w zasadzie do ukończenia oceny i wysokości kolejnej raty zakończony Eurogrupy, która zakończyła się w środę rano.



Przewodniczący Eurogrupy Jeroen Dijsselbloem ogłoszone po zakończeniu spotkania umowę w sprawie uwolnienia 10,3 mld euro. Ratach. W kwestii zadłużenia zauważył, że nie było również porozumienie w sprawie krótkoterminowych i średnioterminowych środków, ale także w dłuższej perspektywie mechanizmu.



Powiedział też, że MFW wyraził chęć uczestniczenia w programie greckiej przed końcem roku. Dwa kroki poprzedzające nową analizę stabilności zadłużenia oraz ocenę działań na rzecz długu zdecydował dziś.

Eurogrupo: Acordo para a avaliação, a dose de 10,3 bilhões em duas partes e da dívida

Eurogrupo: Acordo para a avaliação, a dose de 10,3 bilhões em duas partes e da dívida


Um acordo de princípio para completar a avaliação eo valor da próxima parcela terminou o Eurogrupo, que terminou na quarta-feira de manhã.



O presidente do Eurogrupo Jeroen Dijsselbloem anunciou após o final da reunião um acordo sobre a liberação de 10,3 bilhões. Euro parcelas. Sobre a questão da dívida, ele observou que houve também um acordo sobre as medidas a curto prazo e médio prazo, mas também em um mecanismo de longo prazo.



Ele também disse que o FMI manifestou a sua intenção de participar no programa grego antes do final do ano. Dois passos precederão uma nova análise da sustentabilidade da dívida e avaliação das medidas para a dívida decidiu hoje.