Παρασκευή 20 Μαΐου 2016

Detritos e partes do corpo foram encontrados pela Marinha do Egito

Detritos e partes do corpo foram encontrados pela Marinha do Egito


Para Aviação ministério do Egito confirmou hoje que as marinhas do país identificado partes do corpo que se acredita pertencer aos ocupantes no plano EgyptAir que caiu no Mediterrâneo.

"As marinhas do Egito era capaz de recuperar destroços adicional da aeronave, alguns dos pertences pessoais dos passageiros, partes do corpo e assentos de aeronaves. A investigação continua ", observou um comunicado do ministério.

Além disso, o Ministro da Aviação Civil do Egito Fátima Sharif negou rumores de que pode haver sobreviventes do acidente do Airbus A320.

"Nós não detectaram sobreviventes - espalhando Qualquer um rumores ou outros scripts nesta tragédia simplesmente brincar com as emoções das pessoas", disse Fátima em uma reunião com parentes das vítimas em um hotel perto do aeroporto de Cairo.

Smionagar agus comhlacht páirteanna a aimsíonn an cabhlach na hÉigipte

Smionagar agus comhlacht páirteanna a aimsíonn an cabhlach na hÉigipte


Go bhfuil Eitlíochta Aireacht hÉigipte Dheimhnigh inniu go bhfuil an cabhlaigh na tíre aithin baill choirp a chreidtear gur le na háititheoirí sa phlána EgyptAir go crashed sa Mheánmhuir.

"An cabhlaigh na hÉigipte a bhí in ann a fháil raic breise an aerárthaigh, cuid de na belongings pearsanta paisinéirí, baill choirp agus suíocháin aerárthaí. Leanann an t-imscrúdú, "faoi deara ráiteas ar an aireacht.

Ina theannta sin, shéan an tAire Eitlíochta Sibhialta na hÉigipte Fatima Sharif ráflaí go bhféadfadh go mbeadh marthanóirí an timpiste an A320 Airbus.

"Ní mór dúinn marthanóirí bhraitear - ráflaí duine ar bith a scaipeadh nó scripteanna eile ar an tragóid ach ag imirt le daoine mothúcháin," a dúirt Mansions i gcruinniú leis gaolta na n-íospartach in óstán in aice leis an aerfort Cairo.

Detriti e parti del corpo trovato dalla marina d'Egitto

Detriti e parti del corpo trovato dalla marina d'Egitto


Per Aviation ministero di Egitto ha confermato oggi che le marine del paese identificato le parti del corpo che si ritiene appartenere agli occupanti del piano EgyptAir che si è schiantato nel Mediterraneo.

"Le flotte d'Egitto è stato in grado di recuperare ulteriore relitto del velivolo, alcuni degli effetti personali dei passeggeri, parti del corpo e sedili degli aerei. L'indagine continua ", fa notare un comunicato del ministero.

Inoltre, il ministro dell'aviazione civile d'Egitto Fatima Sharif negato le voci che ci possono essere sopravvissuti al crollo della Airbus A320.

"Non abbiamo rilevato sopravvissuti - chiunque diffondere voci o altri script su questa tragedia semplicemente giocare con le emozioni della gente", ha detto Fatima in un incontro con i parenti delle vittime in un hotel vicino all'aeroporto del Cairo.

Les débris et les parties du corps trouvés par la marine de l'Egypte

Les débris et les parties du corps trouvés par la marine de l'Egypte


Pour l'aviation ministère de l'Egypte a confirmé aujourd'hui que les marines du pays ont identifié les parties du corps qui appartiendraient aux occupants dans le plan EgyptAir qui est écrasé dans la Méditerranée.

"Les marines de l'Egypte a été en mesure de récupérer l'épave supplémentaire de l'avion, quelques-uns des effets personnels des passagers, des parties du corps et des sièges d'avion. L'enquête se poursuit ", a noté une déclaration du ministère.

En outre, le ministre de l'aviation civile de l'Egypte Fatima Sharif a nié les rumeurs selon lesquelles il peut y avoir des survivants du crash de l'Airbus A320.

«On n'a pas détecté survivants - Toute personne propagation de rumeurs ou d'autres scripts sur cette tragédie jouant simplement avec les émotions des gens», a déclaré Fatima à une réunion avec les parents des victimes dans un hôtel près de l'aéroport du Caire.

Debris and body parts found by the navy of Egypt

Debris and body parts found by the navy of Egypt


To Aviation ministry of Egypt has confirmed today that the navies of the country identified body parts believed to belong to the occupants in the EgyptAir plane that crashed in the Mediterranean.

"The navies of Egypt was able to retrieve additional wreckage of the aircraft, some of the personal belongings of passengers, body parts and aircraft seats. The investigation continues, "noted a statement of the ministry.

Moreover, the Minister of Civil Aviation of Egypt Fatima Sharif denied rumors that there may be survivors of the crash of the Airbus A320.

"We have not detected survivors - Anyone spreading rumors or other scripts on this tragedy simply playing with people's emotions," said Fatima in a meeting with relatives of victims in a hotel near the Cairo airport.
Trümmer und Körperteile von der Marine von Ägypten gefunden


Um Luftfahrtministerium Ägyptens heute bestätigt hat, dass die Seestreitkräfte des Landes identifiziert Körperteile angenommen, für die Insassen in der EgyptAir Ebene gehören, die im Mittelmeer abgestürzt.

"Die Marinen Ägypten konnte zusätzliche Trümmer des Flugzeugs abzurufen, einige der persönlichen Gegenstände von Passagieren, Körperteile und Flugzeugsitze. Die Untersuchung geht weiter ", eine Erklärung des Ministeriums zur Kenntnis genommen.

Außerdem wies der Minister für Zivilluftfahrt von Ägypten Fatima Sharif Gerüchte, dass es Überlebende des Absturzes des Airbus A320 sein.

"Wir haben nicht erkannt Überlebenden - Wer Verbreitung von Gerüchten oder andere Skripte auf dieser Tragödie einfach mit die Gefühle der Menschen zu spielen", sagte Fatima in einem Treffen mit Angehörigen der Opfer in einem Hotel in der Nähe des Flughafens Kairo.

Escombros y partes del cuerpo que se encuentran por la marina de Egipto

Escombros y partes del cuerpo que se encuentran por la marina de Egipto


Para Aviación Ministerio de Egipto ha confirmado hoy que las armadas del país identificado las partes del cuerpo que se cree que pertenecen a los ocupantes del avión de Egypt Air que se estrelló en el Mediterráneo.

"Las armadas de Egipto fue capaz de recuperar los restos de la aeronave adicional, algunos de los efectos personales de los pasajeros, partes del cuerpo y los asientos del avión. La investigación continúa ", señaló un comunicado del ministerio.

Por otra parte, el Ministro de Aviación Civil de Egipto Fátima Sharif negó los rumores de que puede haber supervivientes del accidente del Airbus A320.

"No hemos detectado sobrevivientes - Cualquier persona rumores propagación u otros comandos de esta tragedia simplemente jugando con las emociones de la gente," dijo Fátima en una reunión con los familiares de las víctimas en un hotel cerca del aeropuerto de El Cairo.

Πέμπτη 19 Μαΐου 2016

O novo Presidente de Taiwan está comprometida com a integridade territorial do país

O novo Presidente de Taiwan está comprometida com a integridade territorial do país


O presidente do Taiwan Tea Inga-Wen disse na cerimónia de tomada de posse, que irá gerir sabiamente relações com a China, garantindo a integridade territorial da Taivan.Parallila propostas para todos os lados para colocar de lado suas diferenças a fim de fazer possível desenvolvimento conjunto do leste e sul do Mar Grande. O Presidente Chá, comprometidos com a segurança e a paz na região.

prontidão diplomática de Washington de cooperar com o Presidente Tea

H Washington declara-se disposta a cooperar com Taiwan, após a inauguração de hoje do novo presidente do país, Tsai Wen-Inge.

A prontidão que a cooperação da diplomacia americana com Taiwan, ocorre em um momento de crescentes episódios de tensão entre os EUA ea China para o sul do Mar Grande.

Nowy prezydent Tajwanu jest zobowiązana do integralności terytorialnej kraju

Nowy prezydent Tajwanu jest zobowiązana do integralności terytorialnej kraju


Prezydent Tajwanu Tea Inga-Wen powiedział na ceremonii zaprzysiężenia, która będzie zarządzać rozsądnie, stosunki z Chinami, zapewniając integralność terytorialna Taivan.Parallila zaproponował wszystkich stron, aby odłożyć na bok dzielące ich różnice, aby dokonać możliwe wspólne opracowanie Wielkiego Morza wschodniej i południowej. Przewodniczący herbaty, zobowiązuje się do bezpieczeństwa i pokoju w regionie.

Diplomatic gotowość Waszyngtonu do współpracy z prezydentem Tea

H Washington deklaruje gotowość do współpracy z Tajwanu, po dzisiejszej inauguracji nowego prezydenta kraju, Tsai Wen-Inge.

Gotowość że współpraca amerykańskiej dyplomacji z Tajwanu, występuje w czasie eskalacji odcinki napięcia między USA a Chinami na południe od Wielkiego Morza.

De nieuwe president van Taiwan zet zich in voor de territoriale integriteit van het land

De nieuwe president van Taiwan zet zich in voor de territoriale integriteit van het land


De president van Taiwan Tea Inga-Wen zei tijdens de ceremonie van de vloeken, die wijselijk de betrekkingen met China zal beheren, zorgen voor de territoriale integriteit van Taivan.Parallila naar alle kanten om hun verschillen om ervoor opzij te zetten voorgestelde mogelijke gezamenlijke ontwikkeling van de oostelijke en zuidelijke Grote Zee. De voorzitter van de thee, zet zich in voor de veiligheid en vrede in de regio.

Diplomatieke bereidheid van Washington om samen te werken met de voorzitter van de thee

H Washington verklaart zich bereid tot samenwerking met Taiwan, na de huidige inauguratie van de nieuwe president van het land, Tsai Wen-Inge.

De bereidheid dat de samenwerking van de Amerikaanse diplomatie met Taiwan, vindt plaats op een tijd van oplopende spanningen afleveringen tussen de VS en China in het zuiden van de Grote Zee.

Uachtarán nua na Téaváine tiomanta chun iomláine chríochach na tíre

Uachtarán nua na Téaváine tiomanta chun iomláine chríochach na tíre


An t-uachtarán na Téaváine Tae Inga-Wen dúirt ag an searmanas mionn a bhainistiú caidreamh críonna leis an tSín, iomláine chríochach an Taivan.Parallila bheartaítear gach taobh a chur ar leataobh a gcuid difríochtaí chun go mbeadh chomhfhorbairt féideartha na Farraige thoir agus theas Mhór. An tUachtarán Tae, tiomanta slándála agus an tsíocháin sa réigiún.

ullmhacht Taidhleoireachta Washington comhoibriú leis an Uachtarán Tae

H Washington Dearbhaíonn a bhfonnmhaireacht chun dul i gcomhar le Taiwan, tar éis an lae inniu Insealbhú an uachtarán nua na tíre, Tsai Wen-Inge.

Ullmhacht go ndéanfar an comhar taidhleoireacht Mheiriceá le Taiwan, tharlaíonn ag am ar escalating eipeasóid teannas idir na Stáit Aontaithe agus an tSín ó dheas den Mhuir Mór.

Le nouveau président de Taiwan est attachée à l'intégrité territoriale du pays

Le nouveau président de Taiwan est attachée à l'intégrité territoriale du pays


Le président de Taiwan Tea Inga-Wen lors de la cérémonie de prestation de serment, qui va gérer judicieusement les relations avec la Chine, en veillant à l'intégrité territoriale de Taivan.Parallila proposé à toutes les parties à mettre de côté leurs différences afin de rendre possible le développement conjoint de la Grande mer orientale et australe. Le Président Tea, commis à la sécurité et la paix dans la région.

préparation diplomatique de Washington à coopérer avec le Président Tea

H Washington se déclare prête à coopérer avec Taiwan, après l'investiture du nouveau président du pays, Tsai Wen-Inge d'aujourd'hui.

La volonté que la coopération de la diplomatie américaine à Taiwan, se produit à un moment de l'escalade des épisodes de tension entre les Etats-Unis et la Chine au sud de la Grande Mer.

Il nuovo presidente di Taiwan si impegna per l'integrità territoriale del paese

Il nuovo presidente di Taiwan si impegna per l'integrità territoriale del paese


Il presidente di Taiwan Tea Inga-Wen ha detto alla cerimonia di giuramento, che gestirà saggiamente relazioni con la Cina, per garantire l'integrità territoriale della Taivan.Parallila proposto di tutte le parti a mettere da parte le loro differenze in modo da rendere possibile sviluppo congiunto del Grande Mare orientale e meridionale. Il Presidente del tè, impegnata per la sicurezza e la pace nella regione.

prontezza diplomatica di Washington a cooperare con il presidente del tè

H Washington si dichiara disposta a collaborare con Taiwan, dopo l'inaugurazione di oggi del nuovo presidente del paese, Tsai Wen-Inge.

La prontezza che la cooperazione della diplomazia americana con Taiwan, avviene in un momento di crescenti episodi di tensione tra gli Stati Uniti e la Cina, a sud del Mar Grande.