Πέμπτη 19 Μαΐου 2016

Wolfgang Schäuble: Nie będzie kolejny kryzys grecki

Wolfgang Schäuble: Nie będzie kolejny kryzys grecki



Niemiecki minister finansów Wolfgang Schäuble powiedział dziś, że będzie kolejny kryzys w odniesieniu do Grecji.

"Mam nadzieję, że to, co powiedziałem, nadal obowiązuje, to znaczy, że nie będziemy mieć nowy kryzys w Grecji i w związku z tym," powiedział niemiecki minister, dodając, że ministrowie finansów spodziewać się osiągnąć porozumienia na spotkaniu we wtorek.

Schaeuble powiedział również, że wysoki stopień zmienności i nerwowości widoczne na rynkach finansowych jest większa niż rozwój gospodarczy może uzasadniać.

"Wiesz także, że wierzę, że wysokie poziomy zadłużenia i płynności mają tendencję do wzmacniania zmienność i stąd nerwowość", powiedział Schaeuble w Sendai w północnej Japonii w związku z posiedzeniem ministrów finansów i szefów banków centralnych G7.

Wolfgang Schäuble: Beidh géarchéim eile Gréige

Wolfgang Schäuble: Beidh géarchéim eile Gréige



Aire Airgeadais na Gearmáine Wolfgang Schaeuble inniu go mbeidh géarchéim eile i ndáil leis an Ghréig.

"Tá mé dóchasach go bhfuil feidhm ag an méid a dúirt mé go fóill, is é sin nach mbeidh orainn géarchéim nua sa Ghréig agus i ndáil leis seo," a dúirt an tAire na Gearmáine, ag cur go ag súil leis an airí airgeadais chun teacht ar chomhaontú ag cruinniú Dé Máirt.

An Schaeuble dúirt freisin go bhfuil an leibhéal ard luaineacht agus nervousness le feiceáil sna margaí airgeadais níos mó ná méid a d'fhéadfadh forbairtí eacnamaíocha údar.

"Tá a fhios agat freisin go bhfuil Creidim go bhfuil an claonadh na leibhéil arda fiachais agus leachtachta a amplify an luaineacht agus mar sin, an nervousness," a dúirt Schaeuble in Sendai i dtuaisceart tSeapáin ag féachaint don cruinniú de airí airgeadais agus baincéirí ceannais den G7.

Wolfgang Schäuble: Il y aura une autre crise grecque

Wolfgang Schäuble: Il y aura une autre crise grecque



Le ministre allemand des Finances, Wolfgang Schäuble, a déclaré aujourd'hui qu'il y aura une autre crise en ce qui concerne la Grèce.

«Je suis plein d'espoir que ce que je dis applique toujours, à savoir que nous ne devrons pas une nouvelle crise en Grèce et par rapport à cette", a déclaré le ministre allemand, ajoutant que les ministres des Finances espèrent parvenir à un accord lors de la réunion de mardi.

Le Schaeuble a également déclaré que le degré élevé de volatilité et de nervosité vu sur les marchés financiers est supérieure à ce que les évolutions économiques pourraient justifier.

«Vous savez aussi que je crois que les niveaux élevés d'endettement et de liquidité ont tendance à amplifier la volatilité et donc la nervosité", a déclaré Schaeuble à Sendai dans le nord du Japon en vue de la réunion des ministres des Finances et banquiers centraux du G7.

Wolfgang Schäuble: ci sarà un'altra crisi greca

Wolfgang Schäuble: ci sarà un'altra crisi greca



Il ministro delle Finanze tedesco Wolfgang Schaeuble ha detto oggi che ci sarà un'altra crisi in relazione alla Grecia.

"Sono fiducioso che quello che ho detto vale ancora, vale a dire che non avremo una nuova crisi in Grecia e in relazione a questo", ha detto il ministro tedesco, aggiungendo che i ministri delle Finanze si aspettano di raggiungere un accordo nel corso della riunione Martedì.

Il Schaeuble ha anche detto che l'alto grado di volatilità e nervosismo visto nei mercati finanziari è più grande di quello che gli sviluppi economici potrebbero giustificare.

"Sai anche che credo che gli alti livelli di debito e di liquidità tendono ad amplificare la volatilità e quindi il nervosismo", ha detto Schaeuble a Sendai nel nord del Giappone in vista della riunione dei ministri delle finanze e dei banchieri centrali del 

Wolfgang Schäuble: Es wird eine andere griechische Krise

Wolfgang Schäuble: Es wird eine andere griechische Krise



Deutsch Finanzminister Wolfgang Schäuble sagte heute, dass es eine weitere Krise in Bezug auf Griechenland sein.

"Ich bin zuversichtlich, dass, was ich sagte immer noch gilt, nämlich, dass wir nicht eine neue Krise in Griechenland und in diesem Zusammenhang haben", sagte der deutsche Minister fügte hinzu, dass die Finanzminister erwarten eine Einigung in der Sitzung Dienstag zu erreichen.

Der Schäuble sagte auch, dass der hohe Grad an Volatilität und Nervosität an den Finanzmärkten gesehen größer ist als das, was die wirtschaftliche Entwicklung rechtfertigen könnten.

"Sie wissen auch, dass ich, dass die hohe Verschuldung und Liquidität glauben neigen dazu, die Volatilität und damit die Nervosität zu verstärken", sagte Schäuble in Sendai im Norden Japans im Hinblick auf das Treffen der Finanzminister und Zentralbanker der G7.

Wolfgang Schäuble: There will be another Greek crisis

Wolfgang Schäuble: There will be another Greek crisis



German Finance Minister Wolfgang Schaeuble said today that there will be another crisis in relation to Greece.

"I am hopeful that what I said still applies, namely that we will not have a new crisis in Greece and in relation to this," said the German minister, adding that the finance ministers expect to reach an agreement at the meeting Tuesday.

The Schaeuble also said that the high degree of volatility and nervousness seen in financial markets is greater than what economic developments might justify.

"You also know that I believe that the high levels of debt and liquidity tend to amplify the volatility and hence the nervousness," said Schaeuble in Sendai in northern Japan in view of the meeting of finance ministers and central bankers of the G7.

Wolfgang Schäuble: Habrá otra crisis griega

Wolfgang Schäuble: Habrá otra crisis griega



El ministro de Finanzas alemán, Wolfgang Schaeuble, dijo hoy que no habrá otra crisis en relación con Grecia.

"Tengo la esperanza de que lo que he dicho todavía se aplica, a saber, que no vamos a tener una nueva crisis en Grecia y en relación con esto", dijo el ministro alemán, añadiendo que los ministros de Finanzas esperan llegar a un acuerdo en la reunión del martes.

El Schaeuble también dijo que el alto grado de volatilidad y nerviosismo visto en los mercados financieros es mayor que lo que la evolución económica podrían justificar.

"Usted también sabe que yo creo que los altos niveles de deuda y liquidez tienden a amplificar la volatilidad y de ahí el nerviosismo", dijo Schaeuble en Sendai, en el norte de Japón, en vista de la reunión de ministros de Finanzas y banqueros centrales del G7.

Nie widzę, że dzieje się w dającej się przewidzieć przyszłości ", przystąpienie Turcji do UE, powiedział wiceprzewodniczący Komisji Europejskiej-B. Ntomprovskis

Nie widzę, że dzieje się w dającej się przewidzieć przyszłości ", przystąpienie Turcji do UE, powiedział wiceprzewodniczący Komisji Europejskiej-B. Ntomprovskis



Komisja Europejska Vice Valdis Dombrovskis, odnosząc się do perspektywy członkostwa Turcji w UE, powiedział w Brukseli, że choć Komisja niedawno zintensyfikować rozmowy z Turcji w jej wysiłkach zmierzających do ograniczenia przepływów uchodźców ", proces integracji jest wysoce złożony problem i musi spełniać wiele warunków ... nie widzę, że dzieje się w dającej się przewidzieć przyszłości, na pewno nie w ciągu najbliższych pięciu lat ", powiedział.

Zwrócił również uwagę, że niektóre kraje wyraziły zainteresowanie przystąpienia do strefy euro Bułgaria, Rumunia, Tsechia-, ale nie ma znaczenia planowania na kolejne trzy lata. "Komisja nie wyklucza przyszłego rozszerzenia strefy euro", powiedział, ale "jest to trudny proces, który wymaga czasu."

Eu não vejo isso acontecendo no futuro previsível, "a adesão da Turquia à UE, disse Comissão Europeia Vice-B. Ntomprovskis

Eu não vejo isso acontecendo no futuro previsível, "a adesão da Turquia à UE, disse Comissão Europeia Vice-B. Ntomprovskis



A Comissão Europeia Vice-Valdis Dombrovskis, referindo-se as perspectivas de adesão à UE da Turquia, disse em Bruxelas que, apesar de a Comissão ter recentemente intensificou as negociações com a Turquia nos seus esforços para reduzir os fluxos de refugiados, "o processo de integração é altamente questão complexa e tem de cumprir várias condições ... Eu não vejo isso acontecendo no futuro previsível, certamente não nos próximos cinco anos ", disse ele.

Ele também apontou que alguns países manifestaram interesse em aderir à zona euro Bulgária, Roménia, Tsechia-, mas não há planejamento relevantes para os próximos três anos. "A Comissão não exclui a possibilidade de um futuro alargamento da zona do euro", disse ele, mas "é um processo difícil que leva tempo.

Ik zie dat niet gebeuren in de nabije toekomst ", toetreding van Turkije tot de EU, aldus de Europese Commissie Vice-B. Ntomprovskis

Ik zie dat niet gebeuren in de nabije toekomst ", toetreding van Turkije tot de EU, aldus de Europese Commissie Vice-B. Ntomprovskis



De Europese Commissie Vice Valdis Dombrovskis, verwijzend naar de Turkse EU-lidmaatschap vooruitzichten, zei in Brussel dat, hoewel de Commissie onlangs opgevoerd besprekingen met Turkije in haar inspanningen om te verminderen vluchtelingenstromen, "het integratieproces is een zeer complexe zaak en moet aan vele voorwaarden ... ik denk niet dat zien gebeuren in de nabije toekomst, zeker niet in de komende vijf jaar, "zei hij.

Hij wees er ook op dat sommige landen hun interesse te treden tot de eurozone Bulgarije, Roemenië, Tsechia- hebben geuit, maar er is geen relevante planning voor de komende drie jaar. "De Commissie sluit niet uit dat een toekomstige uitbreiding van de eurozone", zei hij, maar "het is een moeilijk proces dat tijd kost."

Ní féidir liom a fheiceáil go bhfuil ag tarlú sa todhchaí intuartha, "aontachas na Tuirce leis an AE, dúirt Coimisiún Eorpach Leas-B. Ntomprovskis

Ní féidir liom a fheiceáil go bhfuil ag tarlú sa todhchaí intuartha, "aontachas na Tuirce leis an AE, dúirt Coimisiún Eorpach Leas-B. Ntomprovskis



An Coimisiún Eorpach Leas Valdis Dombrovskis, ag tagairt do hionchais bhallraíocht an AE Tuirce, dúirt sa Bhruiséil go cé go bhfuil an Coimisiún neartófaí déanaí suas cainteanna leis an Tuirc ina iarrachtaí a laghdú sreabhadh dídeanaí, "Is é an próiseas lánpháirtíochta ar an- ceist chasta agus ní mór freastal ar go leor na coinníollacha ... ní féidir liom a fheiceáil go bhfuil ag tarlú sa todhchaí intuartha, is cinnte nach bhfuil sna cúig bliana atá romhainn, "a dúirt sé.

Dúirt sé chomh maith go bhfuil roinnt tíortha in iúl a leas a bheith ar an mBulgáir limistéar euro, an Rómáin, Tsechia-, ach níl aon pleanála iomchuí do na trí bliana amach romhainn. "Ní chuireann an Coimisiún eisiamh méadú a thiocfaidh ar limistéar an euro," a dúirt sé, ach "tá sé próiseas deacair a thógann am."

Non vedo che succede nel prossimo futuro, "l'adesione della Turchia all'UE, ha detto vicepresidente della Commissione europea-B. Ntomprovskis

Non vedo che succede nel prossimo futuro, "l'adesione della Turchia all'UE, ha detto vicepresidente della Commissione europea-B. Ntomprovskis



La Commissione europea Vice Valdis Dombrovskis, riferendosi a prospettive di adesione UE della Turchia, ha detto a Bruxelles che, anche se la Commissione ha recentemente intensificato i colloqui con la Turchia nei suoi sforzi per ridurre i flussi di rifugiati, "il processo di integrazione è altamente tema complesso e deve soddisfare numerose condizioni ... non vedo che questo accada nel prossimo futuro, non certo nei prossimi cinque anni ", ha detto.

Ha anche sottolineato che alcuni paesi hanno espresso il loro interesse ad aderire alla zona euro la Bulgaria, la Romania, Tsechia-, ma non c'è nessuna pianificazione rilevanti per i prossimi tre anni. "La Commissione non esclude un futuro allargamento della zona euro", ha detto, ma "si tratta di un processo difficile che richiede tempo."

Je ne vois pas que cela se produise dans un avenir prévisible, "l'adhésion de la Turquie à l'UE, a déclaré la Commission européenne Vice-B. Ntomprovskis

Je ne vois pas que cela se produise dans un avenir prévisible, "l'adhésion de la Turquie à l'UE, a déclaré la Commission européenne Vice-B. Ntomprovskis



La Commission européenne Vice Valdis Dombrovskis, se référant aux perspectives d'adhésion à l'UE de la Turquie, a déclaré à Bruxelles que, bien que la Commission a récemment intensifié les négociations avec la Turquie dans ses efforts visant à réduire les flux de réfugiés, «le processus d'intégration est un très question complexe et doit satisfaire à de nombreuses conditions ... Je ne vois pas que cela se produise dans un avenir prévisible, et certainement pas dans les cinq prochaines années ", at-il dit.

Il a également souligné que certains pays ont exprimé leur intérêt à se joindre à la Bulgarie zone euro, la Roumanie, Tsechia-, mais il n'y a pas de planification pertinente pour les trois prochaines années. "La Commission n'exclut pas un futur élargissement de la zone euro", at-il dit, mais «il est un processus difficile qui prend du temps."