Πέμπτη 17 Μαρτίου 2016

La oposición siria exige planes detallados de transición política

La oposición siria exige planes detallados de transición política


Los negociadores de la oposición siria Damasco exigió ayer al detalle sus planes para la transición política e hizo hincapié en que se ha registrado ningún progreso en cuanto a la liberación de los presos, llevado a cabo a una velocidad que supera los cincuenta por día como decían.

Georges Sabra, el Alto Comisionado de negociador, dijo que la delegación de la oposición entregó al mediador de la ONU Stafa de Mistoura una propuesta para formar un gobierno de transición con plenos poderes ejecutivos.

De Mistoura dijo que quiere ideas enviadas desde todos los lados, que espera para componer una propuesta conjunta.

The Syrian opposition demands detailed political transition plans

The Syrian opposition demands detailed political transition plans


The negotiators of the Syrian opposition yesterday demanded Damascus to detail its plans for political transition and stressed that has been recorded no progress as regards the release of prisoners, carried out at a rate that exceeds fifty day as they claimed.

Georges Sabra, the High Commissioner Negotiator, said that the opposition delegation handed to UN mediator Stafa de Mistoura a proposal to form a transitional government with full executive powers.

De Mistoura said he wants to ideas submitted from all sides, which hopes to compose a joint proposal.

Freagair ráitis an Aire Gnóthaí Eachtracha na Tuirce ar Pr. Pavlopoulos le linn na cuairte an Uachtaráin Airméinis hAithne

Freagair ráitis an Aire Gnóthaí Eachtracha na Tuirce ar Pr. Pavlopoulos le linn na cuairte an Uachtaráin Airméinis hAithne


Ní bheidh an Tuirc agus an náisiún na Tuirce a thabhairt in aon bhonn cás dóibh siúd ag gach tionscadal deis a aontaobhach, atá lán de obsessions, gearrtha amach ó réaltacht agus dearcadh taobh amuigh den stair dlí. "

D'fhógair sé seo an t-ionadaí an Tuirce Eachtracha Aireacht tanzanius Bilgkits, ag tagairt do ráitis a rinne an tUachtarán Prokopis Pavlopoulos le linn na cuairte an Uachtaráin Airméinis hAithne.

I fógra go bhfuil an bhfoirm "fhreagra ar cheist" é freagra a thug, mar atá léirithe sa ráiteas, ráitis an Uasail Pavlopoulos 'lena n-áirítear éilimh trom ar fhéiniúlacht na Tuirce sna imeachtaí stairiúla a tharla i rith an díscaoileadh an Ottoman Impireacht. "

Deir an teachtaireacht chomh maith go "Tá ráitis den sórt sin coincheap táirge bhreoiteachta a léiríonn go bhfuil caidreamh agus an dlúthpháirtíocht idir an Ghréig agus an Airméin tógtha ar bhonn naimhdeas coiteann agus smearaidh i gcoinne aitheantais Tuircis

Resposta declarações do turco do ministro das Relações Exteriores Pr. Pavlopoulos durante a visita do presidente armênio a Atenas

Resposta declarações do turco do ministro das Relações Exteriores Pr. Pavlopoulos durante a visita do presidente armênio a Atenas


Turquia e a nação turca não vai dar em nada caso para aqueles que em cada projecto a oportunidade de uma unilateral, cheio de obsessões, cortado da realidade ea percepção externa da história do direito. "

Este anunciou o representante dos turcos Exteriores Ministério tanzanius Bilgkits, referindo-se a declarações feitas pelo Presidente Prokopis Pavlopoulos durante a visita do presidente armênio para Atenas.

Em um anúncio que tem a forma de uma "resposta a uma pergunta" resposta é dada, como indicado na declaração, as declarações do Sr. Pavlopoulos ', que incluem reivindicações pesados ​​sobre a identidade turca nos eventos históricos que ocorreram durante a dissolução do otomano império. "

A comunicação também afirma que "tais declarações são conceito de produto doentes que mostra que as relações e solidariedade entre a Grécia e Armênia são construídos com base em uma hostilidade comum e difamação contra a identidade turca

Адказ заявы міністра замежных спраў турэцкага Pr. Павлопуло падчас візіту прэзідэнта Арменіі ў Афінах

Адказ заявы міністра замежных спраў турэцкага Pr. Павлопуло падчас візіту прэзідэнта Арменіі ў Афінах


Турцыя і турэцкі народ не будзе даваць ні ў якім разе асновай для тых, хто на кожным праекце магчымасцяў аднабаковы, поўны апантанасці, адрэзаны ад рэальнасці і вонкавага ўспрымання гісторыі права ".

Гэта абвясціў прадстаўнік МЗС Турцыі tanzanius Bilgkits, спасылаючыся на заявы, зробленыя прэзідэнтам Павлопулос падчас візіту прэзідэнта Арменіі ў Афінах.

У аб'яве, якое мае форму "адказ на пытанне" адказ дадзены, як паказана ў заяве, заявы г-на Павлопуло ", якія ўключаюць у сябе цяжкія патрабаванні на турэцкай ідэнтычнасці ў гістарычных падзеях, якія мелі месца падчас распаду Асманскай імперыя ".

У паведамленні таксама гаворыцца, што "такія заявы хворыя канцэпцыі прадукту, які паказвае, што адносіны і салідарнасць паміж Грэцыяй і Арменіяй будуюцца на аснове агульнай варожасці і нашмараваць супраць турэцкай ідэнтычнасці

Odpowiedź oświadczenia tureckiego ministra spraw zagranicznych pr. Pavlopoulos podczas wizyty prezydent Armenii do Aten

Odpowiedź oświadczenia tureckiego ministra spraw zagranicznych pr. Pavlopoulos podczas wizyty prezydent Armenii do Aten


Turcja i turecki naród nie da się w żadnym indywidualnym przypadku tych, którzy na każdym projekcie szans jednostronny, pełen obsesji, odcięty od rzeczywistości i poza postrzeganiem historii prawa. "

Ten ogłosił przedstawiciela tureckiego MSZ tanzanius Bilgkits, odnosząc się do wypowiedzi prezydenta prokopis pawlopulos podczas wizyty prezydent Armenii do Aten.

W ogłoszeniu, które ma formę "odpowiedzi na pytanie" odpowiedź jest podana, jak wskazano w sprawozdaniu, że sprawozdanie pana PAVLOPOULOS ', które zawierają ciężkich roszczeń dotyczących tożsamości tureckiej w historycznych wydarzeniach, które miały miejsce w trakcie rozpadu tureckiej Imperium ".

W komunikacie stwierdza również, że "takie oświadczenia są chore koncepcja produktu, który pokazuje, że stosunki i solidarność między Grecją a Armenią są zbudowane na podstawie wspólnej wrogości i rozmaz przeciwko tureckiej tożsamości

Ответ заявления министра иностранных дел турецкого Pr. Павлопуло во время визита президента Армении в Афинах

Ответ заявления министра иностранных дел турецкого Pr. Павлопуло во время визита президента Армении в Афинах


Турция и турецкий народ не будет давать ни в коем случае основой для тех, кто на каждом проекте возможностей односторонний, полный одержимости, отрезан от реальности и внешнего восприятия истории права ".

Это объявил представитель МИД Турции tanzanius Bilgkits, ссылаясь на заявления, сделанные президентом Павлопулос в ходе визита президента Армении в Афинах.

В объявлении, которое имеет форму "ответ на вопрос" ответ дан, как указано в заявлении, заявления г-на Павлопуло ", которые включают в себя тяжелые требования на турецкой идентичности в исторических событиях, имевших место во время распада Османской Империя ".

В сообщении также говорится, что "такие заявления больны концепции продукта, который показывает, что отношения и солидарность между Грецией и Арменией строятся на основе общей враждебности и намазать против турецкой идентичности

Risposta dichiarazioni del ministro degli Esteri turco Pr. Pavlopoulos durante la visita del presidente armeno ad Atene

Risposta dichiarazioni del ministro degli Esteri turco Pr. Pavlopoulos durante la visita del presidente armeno ad Atene


La Turchia e la nazione turca non daranno in nessun caso a coloro che ad ogni progetto occasione unilaterale, pieno di ossessioni, tagliati fuori dalla realtà e percezione al di fuori della storia del diritto. "

Questo ha annunciato il rappresentante dei turchi Esteri Ministero tanzanius Bilgkits, riferendosi alle dichiarazioni fatte dal Presidente Prokopis Pavlopoulos durante la visita del presidente armeno ad Atene.

In un annuncio che ha la forma di una "risposta ad una domanda" risposta viene data, come indicato nella dichiarazione, le dichiarazioni del sig Pavlopoulos 'che includono affermazioni pesanti sulla identità turca nelle vicende storiche che hanno avuto luogo durante la dissoluzione del ottomano Empire ".

La comunicazione precisa inoltre che "tali dichiarazioni sono concetto di prodotto malati che dimostra che le relazioni e la solidarietà tra la Grecia e l'Armenia sono costruiti sulla base di un'ostilità comune e diffamatoria contro l'identità turca

Répondez aux déclarations du ministre turc des Affaires étrangères Pr. Pavlopoulos au cours de la visite du Président arménien à Athènes

Répondez aux déclarations du ministre turc des Affaires étrangères Pr. Pavlopoulos au cours de la visite du Président arménien à Athènes


La Turquie et la nation turque ne donnera en aucun cas par cas à ceux qui, à chaque projet d'opportunité unilatéral, plein d'obsessions, coupés de la réalité et la perception à l'extérieur de l'histoire du droit ».

Cette annonce le représentant du ministère des Affaires étrangères turc tanzanius Bilgkits, se référant aux déclarations faites par le Président Prokopis Pavlopoulos au cours de la visite du Président arménien à Athènes.

Dans une annonce qui a la forme d'une "réponse à une question" réponse est donnée, comme indiqué dans la déclaration, les déclarations de M. Pavlopoulos »qui comprennent les revendications lourds sur l'identité turque dans les événements historiques qui ont eu lieu au cours de la dissolution de l'Empire ottoman Empire. "

La communication indique également que «ces déclarations sont malades notion de produit qui montre que les relations et la solidarité entre la Grèce et l'Arménie sont construites sur la base d'une hostilité commune et diffamation contre l'identité turque

Answer the Turkish Foreign Minister's statements Pr. Pavlopoulos during the visit of Armenian President to Athens

Answer the Turkish Foreign Minister's statements Pr. Pavlopoulos during the visit of Armenian President to Athens


Turkey and the Turkish nation will not give in no case basis to those who at every opportunity project a unilateral, full of obsessions, cut off from reality and outside perception of the history of law. "

This announced the representative of the Turkish Foreign Ministry tanzanius Bilgkits, referring to statements made by the President Prokopis Pavlopoulos during the visit of Armenian President to Athens.

In an announcement that has the form of a "response to a question" answer is given, as indicated in the statement, the statements of Mr. Pavlopoulos' which include heavy claims on the Turkish identity in the historical events that took place during the dissolution of the Ottoman Empire. "

The communication also states that "such statements are sick product concept which shows that relations and solidarity between Greece and Armenia are built on the basis of a common hostility and smear against Turkish identity

Responder a las declaraciones del ministro de Exteriores turco, Pr. Pavlopoulos durante la visita del presidente de Armenia a Atenas

Responder a las declaraciones del ministro de Exteriores turco, Pr. Pavlopoulos durante la visita del presidente de Armenia a Atenas


Turquía y la nación turca no darán en ningún caso a los que en cada oportunidad un proyecto unilateral, lleno de obsesiones, alejada de la realidad y la percepción exterior de la historia del derecho ".

Este anunció el representante del Ministerio de Asuntos Exteriores turco tanzanius Bilgkits, en referencia a las declaraciones realizadas por el presidente Prokopis Pavlopoulos durante la visita del presidente de Armenia a Atenas.

En un anuncio que tiene la forma de una "respuesta a una pregunta" se da respuesta, como se indica en la declaración, las declaraciones del señor Pavlopoulos 'que incluyen reivindicaciones pesados ​​sobre la identidad turca en los acontecimientos históricos que tuvieron lugar durante la disolución de la otomana Imperio ".

La comunicación también establece que "tales declaraciones están enfermos concepto de producto que demuestra que las relaciones y la solidaridad entre Grecia y Armenia se construyen sobre la base de una hostilidad común y de difamación contra la identidad turca

Antwort des türkischen Außenministers Aussagen Pr. Pavlopoulos während des Besuchs des Präsidenten Armeniens nach Athen

Antwort des türkischen Außenministers Aussagen Pr. Pavlopoulos während des Besuchs des Präsidenten Armeniens nach Athen


Die Türkei und die türkische Nation in keinem Fall Grundlage nicht auf diejenigen geben, die eine einseitige, voller Obsessionen bei jeder Gelegenheit Projekt, abgeschnitten von der Realität und außerhalb Wahrnehmung der Rechtsgeschichte ab. "

Dies kündigte der Vertreter des türkischen Außenministeriums tanzanius Bilgkits, die sich auf Erklärungen des Präsidenten Prokopis Pavlopoulos während des Besuchs des Präsidenten Armeniens nach Athen gemacht.

In einer Mitteilung, die die Form einer "Antwort auf eine Frage" Antwort hat gegeben, wie es in der Erklärung angegeben, sind die Aussagen von Herrn Pavlopoulos ", die schwere Ansprüche an der türkischen Identität in den historischen Ereignissen, die sich während der Auflösung des Osmanischen nahm Reich. "

In der Mitteilung heißt es auch, dass "solche Aussagen krank Produktkonzept sind, die zeigt, dass die Beziehungen und der Solidarität zwischen Griechenland und Armenien werden auf der Grundlage einer gemeinsamen Feindschaft gebaut und schmiert gegen die türkische Identität

Strengthen support of Greece to allow it to meet the agreements for refugee

Strengthen support of Greece to allow it to meet the agreements for refugee
German Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier in an interview with the Passauer Neue newspaper publishes today Presse defended the policy of Chancellor 'Angela Merkel for refugee and added: "I expect that Europe will converge again," he said ahead of today's summit EU with Turkey in Brussels.
The Social Democrat politician also said: "It can only be a European solution to the refugee problem. Images from Idomeni demonstrate dramatically leading national unilateral initiatives ". They should stop with this session, he added, stating that "European solution means agreement with Turkey, which finally prevents leaving for an extremely dangerous journey of people who fall into the hands of unscrupulous smugglers." The illegal and uncontrolled migration should be replaced by legal and controlled rates. It will also need to strengthen the support for Greece to be able to implement the agreement immediately.
German Foreign Minister rejected the request of the government partner, the party of the Bavarian Christianokoinoniston (CSU), for policy change in the migration. "Citizens are rightfully little understanding for permanent mintiakes rifles in recent months in terms of Christianokoinoniston (CSU)». This results in long term loss of trust in politics, he said.