Παρασκευή 4 Μαρτίου 2016

Obama is not abandoning Washington

Obama is not abandoning Washington




The US President Barack Obama said today that after the expiry of his term will likely remain in Washington for a few years until they finish school the smallest daughter, Sasha.

When asked, during his visit to Milwaukee, where they intend to stay after January 2017, Obama said that at least for the next few years will live in the capital.

For the chance to return to Chicago, the city where it began his political career, he said he has not yet decided. "We will stay (in Washington) for a few years to finish Sasha" the school said. "It's hard to keep changing town in the middle of high school," he explained.

In early 2017, the Malia, the eldest daughter of Barack Obama, will now studying at university. Sasha, who attends the private school Sintgouel Fred SKOULI will have in front of the other two and a half years to finish high school.

Obama has expressed several times a desire to work with young people from minorities and disadvantaged neighborhoods. also rumors that he plans to teach at Columbia University in New York, where he studied in the early 1980s.

"I love teaching. The contact with my students is missing", he stated the New Yorker in the autumn of 2014.

First lady Michelle Obama has ruled out the possibility to pursue a political career in the footsteps of Hillary Clinton.

"Three things are certain in this life", recently joked her husband: "Death, taxes and the fact that Michelle will not be a candidate for the White House."

Obama ne renonce pas à Washington

Obama ne renonce pas à Washington




Le président américain Barack Obama a déclaré aujourd'hui que, après l'expiration de son mandat restera probablement à Washington pendant quelques années jusqu'à ce qu'ils terminent l'école la plus petite fille, Sasha.

Lorsqu'on lui a demandé, lors de sa visite à Milwaukee, où ils ont l'intention de rester après Janvier 2017, Obama a déclaré que, au moins pour les prochaines années vont vivre dans la capitale.

Pour la chance de revenir à Chicago, la ville où il a commencé sa carrière politique, il a dit qu'il n'a pas encore décidé. "Nous allons rester (à Washington) pendant quelques années pour terminer Sasha", a déclaré l'école. «Il est difficile de continuer à changer la ville au milieu d'une grande école», at-il expliqué.

Au début de 2017, le Malia, la fille aînée de Barack Obama, va maintenant étudier à l'université. Sasha, qui fréquente l'école privée Sintgouel Fred SKOULI aura devant les autres deux ans et demi pour terminer leurs études secondaires.

Obama a exprimé à plusieurs reprises le désir de travailler avec les jeunes issus des minorités et des quartiers défavorisés. aussi des rumeurs selon lesquelles il envisage d'enseigner à l'Université Columbia à New York, où il a étudié au début des années 1980.

«J'aime enseigner. Le contact avec mes élèves est manquant", at-il déclaré le New Yorker à l'automne 2014.

La première dame Michelle Obama a exclu la possibilité de poursuivre une carrière politique dans les pas de Hillary Clinton.

"Trois choses sont certaines dans cette vie", a récemment plaisanté son mari: «La mort, les impôts et le fait que Michelle ne sera pas candidat à la Maison Blanche."

Ο Ομπάμα δεν εγκαταλείπει την Ουάσινγκτον

Ο Ομπάμα δεν εγκαταλείπει την Ουάσινγκτον




Ο πρόεδρος των ΗΠΑ Μπαράκ Ομπάμα δήλωσε σήμερα ότι μετά τη λήξη της θητείας του θα παραμείνει πιθανότατα στην Ουάσινγκτον για μερικά χρόνια, μέχρι να τελειώσει το σχολείο η μικρότερη κόρη του, η Σάσα.

Όταν ρωτήθηκε, κατά την επίσκεψή του στο Μιλγουόκι, πού σκοπεύει να μείνει μετά τον Ιανουάριο του 2017, ο Ομπάμα απάντησε ότι τουλάχιστον για τα επόμενα χρόνια θα ζήσει στην πρωτεύουσα.

Για την πιθανότητα να επιστρέψει στο Σικάγο, την πόλη απ 'όπου ξεκίνησε την πολιτική καριέρα του, είπε ότι δεν έχει ακόμη αποφασίσει. «Θα μείνουμε (στην Ουάσινγκτον) για λίγα χρόνια, ώστε να τελειώσει η Σάσα" το σχολείο, πρόσθεσε. "Είναι σκληρό να αλλάζεις πόλη στη μέση του λυκείου" εξήγησε.

Στις αρχές του 2017 η Μαλία, η μεγαλύτερη κόρη του Μπαράκ Ομπάμα, θα σπουδάζει πλέον στο πανεπιστήμιο. Η Σάσα, που φοιτά στο ιδιωτικό σχολείο Σίντγουελ Φρεντς Σκουλ, θα έχει μπροστά της άλλα δυόμισι χρόνια για να τελειώσει το λύκειο.

Ο Ομπάμα έχει εκφράσει αρκετές φορές την επιθυμία του να εργαστεί με νέους που προέρχονται από μειονότητες και από υποβαθμισμένες συνοικίες. Κυκλοφορούν επίσης φήμες ότι σχεδιάζει να διδάξει στο Πανεπιστήμιο Κολούμπια της Νέας Υόρκης, όπου σπούδασε και ο ίδιος στις αρχές της δεκαετίας του 1980η

«Λατρεύω τη διδασκαλία. Η επαφή με τους μαθητές μου λείπει» είχε δηλώσει στο Νέα Υόρκη το φθινόπωρο του 2014.

Η πρώτη κυρία Μισέλ Ομπάμα έχει αποκλείσει την πιθανότητα να επιδιώξει μια πολιτική καριέρα, στα χνάρια της Χίλαρι Κλίντον.

«Τρία πράγματα είναι σίγουρα σ 'αυτή τη ζωή» αστειεύτηκε πρόσφατα ο σύζυγό της: "Ο θάνατος, οι φόροι και το γεγονός ότι η Μισέλ δεν θα είναι υποψήφια για τον Λευκό Οίκο".

Obama ist nicht Washington verlassen

Obama ist nicht Washington verlassen




Der US-Präsident Barack Obama sagte heute, dass nach Ablauf seiner Amtszeit wahrscheinlich in Washington für ein paar Jahre bleiben, bis sie die Schule die kleinste Tochter beenden, Sasha.

Auf die Frage, bei seinem Besuch in Milwaukee, wo sie nach dem Januar 2017 bleiben wollen, sagte Obama, dass in der Hauptstadt zumindest für die nächsten Jahre leben wird.

Für die Chance, nach Chicago zurückkehren, der Stadt, wo es seine politische Karriere begann, sagte er, er noch nicht entschieden hat. "Wir bleiben (in Washington) für ein paar Jahre Sasha zu beenden", sagte die Schule. "Es ist schwer zu halten Stadt in der Mitte der High School zu ändern", erklärte er.

Zu Beginn des Jahres 2017 das Studium der Malia, die älteste Tochter von Barack Obama, wird nun an der Universität. Sasha, der die Privatschule Sintgouel Fred SKOULI besucht vor den anderen zweieinhalb Jahren haben High-School zu beenden.

Obama hat mehrfach den Wunsch geäußert, mit Jugendlichen aus Minderheiten und benachteiligten Stadtteilen zu arbeiten. auch Gerüchte, dass er an der Columbia University in New York zu unterrichten will, wo er in den frühen 1980er Jahren untersucht.

"Ich liebe es zu unterrichten. Der Kontakt mit meinen Schülern fehlt", erklärte er die New Yorker im Herbst 2014.

First Lady Michelle Obama hat die Möglichkeit ausgeschlossen, eine politische Karriere in den Fußstapfen von Hillary Clinton zu verfolgen.

"Drei Dinge sind sicher in diesem Leben", die vor kurzem ihr Mann scherzte: ". Der Tod, Steuern und die Tatsache, dass Michelle nicht ein Kandidat für das Weiße Haus"

3,5 Millionen Soforthilfe. Euro von der Europäischen Kommission in Griechenland für den Flüchtling

3,5 Millionen Soforthilfe. Euro von der Europäischen Kommission in Griechenland für den Flüchtling



Außerordentliche Mittel für Griechenland in Höhe von 3,5 Mil. Euro von der Europäischen Kommission genehmigt. Nach der Ankündigung, wird die Finanzierung helfen, die Kosten für die Anmietung der Humanressourcen in den ersten Aufnahmezentren ab, die in Kos, Lesbos, Samos, Chios und Leros eingerichtet werden.

Darüber hinaus das Geld aus dem Fonds für innere Sicherheit (ISF) und das Ziel ist es, die Fähigkeit Griechenlands zu verbessern effektiv die beispiellose Flüchtling in dem Land fließt zu verwalten, das ordnungsgemäße Funktionieren des Systems der Identifizierung, Registrierung und Zulassung von Drittstaatsangehörigen zu gewährleisten.

"Die Not-Mittel genutzt werden, um signifikant die Anzahl von qualifiziertem Personal zu erhöhen, die die Länge des Registrierungsprozesses zu reduzieren, sollte helfen", schließt die Erklärung.

Έκτακτη χρηματοδότηση 3,5 εκατ. ευρώ από την Κομισιόν προς την Ελλάδα για το προσφυγικό

Έκτακτη χρηματοδότηση 3,5 εκατ. ευρώ από την Κομισιόν προς την Ελλάδα για το προσφυγικό



Έκτακτη χρηματοδότηση προς την Ελλάδα ύψους 3,5 εκατ. ευρώ ενέκρινε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Σύμφωνα με την ανακοίνωση, η χρηματοδότηση θα συμβάλει στην κάλυψη των δαπανών για την πρόσληψη ανθρώπινου δυναμικού στα πρώτα Κέντρα Υποδοχής που θα συσταθούν στην Κω, τη Λέσβο, τη Σάμο, τη Χίο και τη Λέρο.

Επιπλέον, τα χρήματα προέρχονται από το Ταμείο Εσωτερικής Ασφάλειας (ISF) και στόχος είναι να ενισχυθεί η ικανότητα της Ελλάδας να διαχειρίζεται αποτελεσματικά τις πρωτοφανείς προσφυγικές ροές στη χώρα, διασφαλίζοντας την ικανοποιητική λειτουργία του συστήματος αναγνώρισης, καταγραφής και υποδοχής των πολιτών τρίτων χωρών.

"Η έκτακτη χρηματοδότηση θα χρησιμοποιηθεί για να αυξήσει σημαντικά τον αριθμό εξειδικευμένου προσωπικού, το οποίο θα πρέπει να βοηθήσει να μειωθεί η διάρκεια των διαδικασιών εγγραφής» καταλήγει η ανακοίνωση.

Προσφυγικό: Οδηγίες για την παροχή βοήθειας στα Διαβατά

Προσφυγικό: Οδηγίες για την παροχή βοήθειας στα Διαβατά



Έκκληση σε όσους και όσες επιθυμούν να προσφέρουν είδη πρώτης ανάγκης για τους πρόσφυγες να τα προσκομίζουν στους οικείους δήμους τους ή στο στρατιωτικό πρατήριο του Γ Σώματος Στρατού απευθύνει ο εκπρόσωπος του υπουργείου Εσωτερικών, προσωρινά υπεύθυνος για το Κέντρο Μετεγκατάστασης Προσφύγων στα Διαβατά, Σάκης Παπαθεμελής.

Ο ίδιος, σε δηλώσεις του στο ΑΠΕ-ΜΠΕ, εξαίρει την εθελοντική προσφορά του κόσμου και υπογραμμίζει ότι είναι τεράστια η βοήθεια που προέρχεται από τους δήμους και τους συλλόγους που έχουν αναλάβει σχετικές πρωτοβουλίες.

Ωστόσο, επισημαίνει ότι τα είδη δεν μπορούν να συγκεντρώνονται στις εγκαταστάσεις του Κέντρου Μετεγκατάστασης Διαβατών καθώς δεν υπάρχουν εκεί μεγάλες δυνατότητες αποθήκευσης. Για το λόγο αυτό υπογραμμίζει την ανάγκη να ανταποκριθεί ο κόσμος στην έκκληση για συγκέντρωση τροφίμων και ειδών πρώτης ανάγκης στους δήμους (ώστε στη συνέχεια να μεταφέρονται στην αποθήκη 9 του λιμανιού) ή στο στρατιωτικό πρατήριο του Γ 'Σώματος Στρατού, όπου θα γίνεται μια οργάνωση και ταξινόμηση.

Για την καλύτερη, άλλωστε, και πιο συντονισμένη συγκέντρωση βοήθειας δημοσιοποιεί λίστα προϊόντων (χύδην και συσκευασμένων) που είναι απαραίτητα για την κάλυψη των αναγκών σίτισης των προσφύγων, από τα συσσίτια του στρατού.

Η λίστα αυτή περιλαμβάνει, συσκευασμένες αραβικές πίτες, μακαρόνια, όσπρια, ρύζι, πατάτες, τενεκέδες τυρί, ντομάτες, αγγούρια, ψωμί μόνο σε ατομικές μερίδες, φρούτα (μήλα, μπανάνες, αχλάδια) γάλα διαρκείας, σάλτσα για μακαρόνια, κρουασάν, σάντουιτς ( που δεν θα περιέχουν κρέας) χυμούς, παξιμάδια σε συσκευασίες των δύο, κονσέρβες τόνου, ντολμαδάκια συσκευασμένα, ποτηράκια μιας χρήσης και συσκευασίες για φαγητό.

Σε ό, τι αφορά προϊόντα κατεψυγμένα ή νωπά, διευκρινίζεται ότι η παράδοση θα πρέπει να γίνεται αυθημερόν λόγω της ευαισθησίας του προϊόντος.

Τα μόνα προϊόντα που ανήκουν σε αυτή την κατηγορία είναι το κοτόπουλο σε τέσσερα τεμάχια (στήθος και μπούτι) το κατεψυγμένο ψάρι φιλέτο και το τυρί σε μερίδα - τριγωνάκι.

Στο πλαίσιο αυτό, διευκρινίζεται ότι αντί για προσφορές μεμονωμένων ατόμων σε είδη όπως ψωμί και σάντουιτς χρησιμότερη είναι η μαζική προσφορά των ειδών αυτών από φούρνους και μάλιστα σε αριθμό που καλύπτει τις ανάγκες των σιτιζόμενων στο Κέντρο (που υπολογίζονται σταθερά σε δύο χιλιάδες άτομα).

Γνωστοποιείται ότι εκτός από τους δήμους που έχουν ανακοινώσει τη συγκέντρωση ειδών πρώτης ανάγκης, τα παραπάνω είδη συγκεντρώνονται στο στρατιωτικό πρατήριο του Γ Σώματος Στρατού το οποίο λειτουργεί κάθε Τρίτη, Πέμπτη και Παρασκευή από τις 8 το πρωί ως τις 2 το μεσημέρι και από τις 5 μέχρι τις 8 το απόγευμα καθώς και το Σάββατο από τις 8 το πρωί μέχρι τις 2 το μεσημέρι.

Η είσοδος στο στρατιωτικό πρατήριο γίνεται από την πλευρά της οδού Γρηγορίου Λαμπράκη ενώ περισσότερες πληροφορίες μπορούν να λαμβάνουν οι ενδιαφερόμενοι στο τηλέφωνο 2310 894 480.

Επίσης το Κέντρο Μετεγκατάστασης Διαβατών δημοσιοποιεί λίστα ειδών που είναι απαραίτητα για χρήση από ασυνόδευτα παιδιά.

Στη λίστα περιλαμβάνονται σακίδια για την συγκέντρωση των πραγμάτων των παιδιών, βιβλία για τη δημιουργία μιας βιβλιοθήκης (τα οποία, όμως θα είναι στις εξής γλώσσες αραβικά, φαρσί, ουρντού, σε οποιαδήποτε κουρδική διάλεκτο και σε απλά αγγλικά) περιοδικά με ποικίλη θεματολογία (για παράδειγμα φύση, χόμπι, αθλήματα, οχήματα) μπάλες (μπάσκετ, ποδοσφαίρου και βόλεϊ) μικρές εστίες ποδοσφαίρου για τη δημιουργία δύο μικρών γηπέδων, δύο κονσόλες Play Station που θα διαθέτουν σύνδεση σε τηλεοράσεις.

Επίσης, προβλέπονται δύο τραπέζια πινγκ πονγκ, διχτάκια και αρκετές ρακέτες και μπαλίτσες, επιτραπέζια ποδοσφαιράκια, συσκευές αναπαραγωγής DVD, ταινίες σε DVD που είναι κατάλληλες για παιδιά και έχουν υπότιτλους σε αραβικά, φαρσί, ουρντού ή κουρδικές διαλέκτους, νήματα και κουβάρια σε έντονα χρώματα για τη δημιουργία διακριτικών βραχιολιών για παιδιά, χρωματιστό χαρτί Α4 και υλικό εκμάθησης ξένων γλωσσών, κυρίως αγγλικών και γερμανικών. Χρήσιμα είδη που ζητούνται είναι επίσης χάρτες παγκόσμιοι ή ευρωπαϊκοί για τους τοίχους, δύο στεγνωτήρια ρούχων, φυτά σε γλάστρες, διακοσμητικά και πόστερ για τους τοίχους.

Τα είδη για βρέφη και μικρά παιδιά καθώς και η εθελοντική βοήθεια στη διαχείριση του ελεύθερου χρόνου των παιδιών θα συντονίζονται από την αντιδημαρχία κοινωνικής πολιτικής του Δήμου Θεσσαλονίκης.

Réfugiés: Instructions pour aider Diavata

Réfugiés: Instructions pour aider Diavata



Appel à ceux qui souhaitent fournir des produits de première nécessité pour les réfugiés pour fournir les municipalités concernées ou de leur poste militaire du Troisième Corps d'Armée adressée le représentant du ministère de l'Intérieur, temporairement en charge du Centre pour les migrations, des réfugiés dans Diavata, Sakis Papathemelis.

Il, dans ses déclarations à ANA-MPA, met l'accent sur le bénévolat dans le monde et souligne l'aide considérable de la part des municipalités et des associations liées initiatives.

Toutefois, il souligne que les espèces ne peuvent pas être concentrées dans les installations du Centre Relocation Diavaton là comme il y a de grandes capacités de stockage. Pour cette raison, souligne la nécessité de répondre à l'appel du monde pour recueillir des denrées alimentaires et des articles de secours aux municipalités (qui ensuite transporté au port entrepôt 9) ou dans le poste militaire du Corps Troisième Armée, ce qui rend une organisation et classification.

Pour après tout, et la concentration de l'aide mieux, plus coordonnée liste des produits (en vrac et emballés) qui sont nécessaires pour répondre aux besoins alimentaires des réfugiés, les rations de l'armée publie.

Cette liste comprend, emballé arabe pain, pâtes, haricots, riz, pommes de terre, des boîtes de fromage, tomates, concombres, pain seulement en portions individuelles, des fruits (pommes, bananes, poires), le lait de la vie, de la sauce pour spaghetti, croissants, sandwiches ( ne contenant pas de viande), jus de fruits, de noix en paquets de deux, thon en conserve, en peluche emballés, des gobelets jetables et emballages pour la nourriture.

En ce qui concerne les produits congelés ou frais, il a précisé que la livraison se fera le même jour en raison de la sensibilité du produit.

Les seuls produits qui entrent dans cette catégorie est le poulet en quatre morceaux (sein et cuisse), filet de poisson congelé et le fromage dans un bol - triangle.

Dans ce contexte, il est indiqué que propose à la place des individus à des espèces telles que le pain et un sandwich plus utile est la fourniture massive de ces types de fours et même un certain nombre qui répond aux besoins du Centre-alimenté (estimé de façon stable à deux mille personnes).

A révélé que, outre les municipalités ont annoncé la fusion des articles de secours, ces espèces sont concentrées dans la station militaire du Corps C qui tourne chaque mardi, jeudi et vendredi de 8 h à 2 heures et de 5 à 20:00 et samedi 8 heures-14 heures.

L'entrée de la station militaire est du côté de la rue Gregorios Lambrakis et d'autres informations aux parties intéressées au 2310 894 480.

Aussi la liste des éléments nécessaires pour une utilisation par des enfants non accompagnés du Relocation Diavaton Centre publie.

La liste comprend des sacs pour la collecte des choses pour enfants, livres pour créer une bibliothèque (qui, cependant, sera la langue suivante arabe, farsi, ourdou, tout dialecte kurde et en anglais courant), des magazines avec des thèmes différents (pour exemple de la nature, les loisirs, les sports, les véhicules), balles (basket-ball, de football et de volley-ball), les petites maisons de football pour créer deux petits tribunaux, deux consoles Play station de seront reliés à un téléviseur.

En outre, deux filet de tennis de table est plusieurs raquettes et balles, baby-foot, des dispositifs de lecteur DVD, des films DVD qui sont adaptés pour les enfants et qui ont des sous-titres en arabe, farsi, ourdou et dialectes kurdes, fils et écheveaux dans des couleurs vives créer des bracelets distinctifs pour les enfants, du papier de couleur A4 et de matériel d'apprentissage des langues, surtout l'anglais et l'allemand. éléments utiles demandés sont également des cartes mondiales ou européennes pour les murs, deux sèche-linge, des plantes en pot, des décorations et des affiches pour les murs.

Les articles pour les nourrissons et les jeunes enfants et aide volontaire dans la gestion du temps libre des enfants seront coordonnés par le maire adjoint de la politique sociale de la municipalité de Thessalonique.

Flüchtlings: Anleitung für die Unterstützung Diavata

Flüchtlings: Anleitung für die Unterstützung Diavata



Appell an diejenigen, die Grundbedürfnisse für die Flüchtlinge zur Verfügung stellen möchten die zuständigen Gemeinden oder ihre Militärstation des Dritten Armeekorps, um die Vertreter des Innenministeriums, vorübergehend verantwortlich für das Zentrum für Migration Flüchtlinge in Diavata, Sakis Papathemelis gerichtet.

Er, in seinen Aussagen zu ANA-MPA, betont in der Welt freiwilliges Engagement und unterstreicht die große Unterstützung von Kommunen und Verbänden Initiativen.

Es ist jedoch darauf hin, dass die Arten nicht dort im Zentrum Relocation Diavaton Einrichtungen konzentriert werden, da es große Speicherkapazitäten sind. Aus diesem Grund betont die Notwendigkeit, die weltweit Anruf zu sammeln Lebensmittel und Hilfsgüter an die Gemeinden zu treffen (das dann in das Lager 9 Hafen transportiert) oder in der Militärstation des dritten Armeekorps, die eine Organisation macht und Klassifizierung.

Zur besseren, nach allem, und koordinierte Hilfe Konzentration veröffentlicht Liste der Produkte (bulk und verpackt), die die Nahrungsmittelbedarf der Flüchtlinge zu treffen notwendig sind, um die Rationen der Armee.

Diese Liste enthält, verpackt arabisches Brot, Nudeln, Bohnen, Reis, Kartoffeln, Dosen Käse, Tomaten, Gurken, Brot nur in Einzelportionen, Obst (Äpfel, Bananen, Birnen), Lebens Milch, Sauce für Spaghetti, Croissants, Sandwiches ( mit Fleisch nicht), Säfte, Nüsse in Packungen von zwei, Thunfisch in Dosen, gefüllte verpackt, Einweg-Becher und Verpackungen für Lebensmittel.

In Bezug auf Produkte oder frisch gefroren, geklärt, dass die Lieferung wegen der Empfindlichkeit des Produkts am gleichen Tag durchgeführt werden wird.

Die einzigen Produkte, die in diese Kategorie fallen ist das Huhn in vier Teile (Brust und Oberschenkel), gefroren Fischfilet und Käse in der Schüssel - Dreieck.

In diesem Zusammenhang wird darauf hingewiesen, dass anstelle Individuen auf Arten wie Brot bietet und Sandwich nützlicher ist die massive Zufuhr dieser Arten von Öfen und sogar eine Zahl, die die Bedürfnisse der Centre-gespeist (stabil geschätzte zweitausend Menschen) erfüllt.

Offenbart, dass neben den Kommunen die Fusion von Hilfsgütern angekündigt haben, werden diese Arten in der Militärstation von Corps C konzentriert, die jeden Dienstag läuft, Donnerstag und Freitag von 08.00 Uhr bis 14.00 Uhr und von 5 bis 20.00 und samstag von 08.00 bis 14.00.

Der Eingang zum Militärstation ist auf der Seite der Gregorios Lambrakis Straße und weitere Informationen an Interessenten auf 2310 894 480.

Auch veröffentlicht die Relocation Diavaton-Center Liste der Elemente für den Gebrauch durch Kinder ohne Begleitung benötigt.

Die Liste enthält Säcke für die Sammlung von Kindersachen, Bücher, eine Bibliothek zu erstellen, Magazinen mit verschiedenen Themen (die, die folgende arabische Sprache, Farsi, Urdu, jede kurdische Dialekt und in einfachem Englisch aber sein) (für Beispiel der Natur, Hobbys, Sport, Fahrzeuge), Kugeln (Basketball, Fußball und Volleyball), kleiner Fußball Häuser zwei kleine Gerichte zu schaffen, wird zwei Play Station Konsolen-Fernseher verbunden werden.

Auch zwei Tischtennisnetz ist mehrere Schläger und Bälle, Tischfußball, DVD-Player-Geräte, DVD-Filme, die für Kinder geeignet sind und Untertitel in Arabisch, Farsi, Urdu und kurdische Dialekte, Garn und Hanks in hellen Farben Schaffung unverwechselbaren Armbänder für Kinder, farbiges Papier A4 und Sprachlernmaterial, meist Englisch und Deutsch. Nützliches angefordert sind auch Karten Welt- oder Europa für die Wände, zwei Wäschetrockner, Topfpflanzen, Dekorationen und Plakate für die Wände.

Die Artikel für Säuglinge und Kleinkinder und freiwillige Hilfe bei der Verwaltung der Freizeit der Kinder wird durch den stellvertretenden Bürgermeister für Sozialpolitik der Gemeinde Thessaloniki koordiniert werden.

Refugiados: Las instrucciones para ayudar a Diavata

Refugiados: Las instrucciones para ayudar a Diavata



De interés para aquellos que desean satisfacer las necesidades básicas de los refugiados para proporcionar los municipios correspondientes o su estación militar del Tercer Cuerpo de Ejército se dirigieron a la representante del Ministerio del Interior, de manera temporal a cargo del Centro de Migración Refugiados en Diavata, Sakis Papathemelis.

Él, en sus declaraciones a ANA-MPA, enfatiza el voluntariado en el mundo y pone de manifiesto la tremenda ayuda de los municipios y las asociaciones de iniciativas relacionadas.

Sin embargo, se señala que la especie no se pueden concentrar en las instalaciones del Centro de Reubicación Diavaton ahí ya que hay grandes capacidades de almacenamiento. Por esta razón, hace hincapié en la necesidad de cumplir con el llamado del mundo para recoger alimentos y artículos de socorro a los municipios (que transporta luego al puerto de almacén 9) o en el puesto militar del Tercer Cuerpo del Ejército, lo que hace una organización y clasificación.

Para el, después de todo, y la concentración mejor ayuda más coordinada lista de productos (a granel y envasados) que son necesarios para satisfacer las necesidades alimentarias de los refugiados, las raciones del ejército publica.

Esta lista incluye, envasados ​​árabe pan, pasta, frijoles, arroz, patatas, latas de queso, tomate, pepino, pan sólo en porciones individuales, fruta (manzanas, plátanos, peras), leche, salsa de la vida de los spaghetti, cruasanes, sándwiches ( que no contengan carne), zumos, frutos secos en paquetes de dos, atún enlatado, envasados, vasos desechables de peluche y envases para alimentos.

En cuanto a los productos congelados o frescos, aclaró que la entrega se hará el mismo día debido a la sensibilidad del producto.

Los únicos productos que entran en esta categoría es el pollo en cuatro piezas (de mama y del muslo), filete de pescado congelado y queso en un tazón - triángulo.

En este contexto, se hace constar que en vez ofrece a los individuos a especies tales como el pan y sándwich más útil es la oferta masiva de este tipo de hornos e incluso un número que satisface las necesidades de la alimentados Centre (de forma estable estimada en dos mil personas).

Se dan a conocer que además de los municipios han anunciado la fusión de artículos de primera necesidad, estas especies se concentran en la estación militar del Cuerpo de C, que funciona todos los martes, jueves y viernes de 8 am a 2 pm y de 5 a 8 pm y los sábados de 8 am a la las 2 pM.

La entrada a la estación militar está en el lado de la calle Gregorios Lambrakis e información adicional a las partes interesadas en el 2310 894 480.

También la lista de los artículos necesarios para su uso por los niños no acompañados Diavaton el Centro de Reubicación publica.

La lista incluye bolsas para la recogida de las cosas de los niños, libros para crear una biblioteca (que, sin embargo, será el siguiente idioma árabe, persa, urdu, cualquier dialecto kurdo y en la llanura Inglés), revistas con temas diversos (por ejemplo de la naturaleza, aficiones, deportes, vehículos), bolas (baloncesto, fútbol y voleibol), pequeñas casas de fútbol para crear dos pequeños cortes, dos consolas Play Station estarán vinculados a los televisores.

Además, dos neta de tenis de mesa es varias raquetas y bolas, futbolín, dispositivos de reproductor de DVD, películas en DVD que se utilizan para niños y tienen subtítulos en árabe, persa, urdu y dialectos kurdos, madejas de hilo y en colores brillantes la creación de pulseras distintivas para los niños, de color A4 de papel y material de aprendizaje de idiomas, en su mayoría Inglés y alemán. Artículos útiles solicitados son también los mapas del mundo o europeo para las paredes, dos secadoras de ropa, plantas en macetas, adornos y carteles de las paredes.

Los artículos para bebés y niños pequeños y voluntariado en la gestión del tiempo libre de los niños serán coordinadas por el vicealcalde de Política Social del Ayuntamiento de Tesalónica.

Refugee: Instructions for assisting Diavata

Refugee: Instructions for assisting Diavata



Appeal to those who wish to provide basic necessities for the refugees to provide the relevant municipalities or their military station of the Third Army Corps addressed the representative of the Interior Ministry, temporarily in charge of the Centre for Migration Refugees in Diavata, Sakis Papathemelis.

He, in his statements to ANA-MPA, emphasizes volunteering in the world and underlines the tremendous assistance from municipalities and associations related initiatives.
 
However, it points out that the species can not be concentrated in the Centre Relocation Diavaton facilities there as there are large storage capacities. For this reason, emphasizes the need to meet the world's call to collect food and relief items to the municipalities (that then transported to the warehouse 9 port) or in the military station of the Third Army Corps, which makes an organization and classification.

For the better, after all, and more coordinated aid concentration publishes list of products (bulk and packaged) which are necessary to meet the food needs of refugees, the rations of the army.

This list includes, packed Arabic bread, pasta, beans, rice, potatoes, cans cheese, tomatoes, cucumbers, bread only in individual portions, fruit (apples, bananas, pears), life milk, sauce for spaghetti, croissants, sandwiches ( not containing meat), juices, nuts in packages of two, canned tuna, stuffed packaged, disposable cups and packaging for food.

As regards products frozen or fresh, it clarified that the delivery will be done the same day because of the sensitivity of the product.

The only products that fall into this category is the chicken into four pieces (breast and thigh), frozen fish fillet and cheese in bowl - triangle.

In this context, it is stated that instead offers individuals to species such as bread and sandwich more useful is the massive supply of these types of ovens and even a number that meets the needs of the Centre-fed (stably estimated two thousand people).

Disclosed that besides the municipalities have announced the merger of relief items, these species are concentrated in the military station of Corps C which runs every Tuesday, Thursday and Friday from 8 am to 2 pm and from 5 to 8 pm and Saturday from 8 am to 2 pm.

The entrance to the military station is on the side of Gregorios Lambrakis street and further information to interested parties at 2310 894 480.

Also the Relocation Diavaton Center publishes list of items needed for use by unaccompanied children.

The list includes bags for the collection of children's things, books to create a library (which, however, will be the following Arabic language, Farsi, Urdu, any Kurdish dialect and in plain English), magazines with various themes (for example of nature, hobbies, sports, vehicles), balls (basketball, football and volleyball), small football homes to create two small courts, two Play Station consoles will be linked to televisions.
 
Also, two table tennis net is several rackets and balls, table football, DVD player devices, DVD movies that are suitable for children and have subtitles in Arabic, Farsi, Urdu and Kurdish dialects, yarn and hanks in bright colors creating distinctive bracelets for children, colored paper A4 and language learning material, mostly English and German. Useful items requested are also maps world or European for the walls, two clothes dryers, potted plants, decorations and posters for the walls.

The items for infants and young children and voluntary help in the management of children's free time will be coordinated by the Deputy Mayor for Social Policy of the Municipality of Thessaloniki.

Portaingéilis MP ... tháinig amach as a chuid éadaí

Portaingéilis MP ... tháinig amach as a chuid éadaí



Criticising an ceartas lofa sa Phortaingéil agus go háirithe an gearrtha tuarastal bhFeisirí, d'athdhearbhaigh Jose Manuel Coelho na iantirrisi literally ag teacht amach as a chuid éadaí.

Ag deireadh fhág sí gan ach cuid éadaí agus a hata. Na héadaí eile láimh do chathaoirleach Parlaiminte Trankouada Jose Gomes, a fionraí an gcruinniú iomlánach agus treoir an MP a fhágáil ar an seomra. Dhiúltaigh sé ar dtús, ach ar deireadh roghnaigh an bParlaimint caife a bhí le feiceáil ... kapelomenos!

Portoghese MP ... è venuto fuori dei suoi vestiti

Portoghese MP ... è venuto fuori dei suoi vestiti



Criticando la giustizia marcio in Portogallo e in particolare il taglio degli stipendi dei deputati, Jose Manuel Coelho ha ribadito le iantirrisi letteralmente in uscita dei suoi vestiti.

Alla fine ha lasciato solo con la sua biancheria intima e il suo cappello. I restanti abiti consegnato al presidente del Parlamento Trankouada Jose Gomes, che ha sospeso la riunione plenaria e ha incaricato il parlamentare di lasciare la stanza. Inizialmente ha rifiutato, ma alla fine ha scelto il Parlamento di caffè che è apparso ... kapelomenos!