Κυριακή 27 Δεκεμβρίου 2015
Feu sur un îlot de Oinousses par les réfugiés, blessés pompier
Feu sur un îlot de Oinousses par les réfugiés, blessés pompier
Toute la journée hier, presque brûlé le feu sur l'îlot de Oinousses Dame de Chios, où les réfugiés et les immigrants qui y avaient débarqué pour se réchauffer ou être perçus allumé un feu, qui, en raison des vents obtenu dimensions.
Enfin, en dépit de la toute la journée Pompiers de prospathaia et les soldats ont brûlé environ 15 acres de prairies. Le feu a été éteint finalement autour de 10h30 dans la nuit.
Pendant l'effort pompiers blessés le Archipyrosvestis GA qui, après une blessure de médecin militaire diekomisthi à "Hôpital Skylitseio 'de Chios.
Toute la journée hier, presque brûlé le feu sur l'îlot de Oinousses Dame de Chios, où les réfugiés et les immigrants qui y avaient débarqué pour se réchauffer ou être perçus allumé un feu, qui, en raison des vents obtenu dimensions.
Enfin, en dépit de la toute la journée Pompiers de prospathaia et les soldats ont brûlé environ 15 acres de prairies. Le feu a été éteint finalement autour de 10h30 dans la nuit.
Pendant l'effort pompiers blessés le Archipyrosvestis GA qui, après une blessure de médecin militaire diekomisthi à "Hôpital Skylitseio 'de Chios.
Feuer auf einer kleinen Insel von Oinousses von Flüchtlingen, verletzten Feuerwehrmann
Feuer auf einer kleinen Insel von Oinousses von Flüchtlingen, verletzten Feuerwehrmann
Gestern den ganzen Tag fast brannte das Feuer auf der kleinen Insel Oinousses Lieben Frau von Chios, in denen Flüchtlinge und Migranten, die dort gelandet war, um sich aufzuwärmen oder wahrgenommen werden kann ein Feuer, das wegen der Winde bekam Dimensionen.
Schließlich trotz der ganztägigen prospathaia Feuerwehrmänner und Soldaten verbrannten etwa 15 Morgen Grünland. Das Feuer wurde schließlich um 10.30 Uhr in der Nacht ausgelöscht.
Während der Brandbekämpfung Aufwand verwundete den Archipyrosvestis GA , die nach einer Verletzung des Militärarzt diekomisthi auf "Skylitseio 'Hospital of Chios.
Gestern den ganzen Tag fast brannte das Feuer auf der kleinen Insel Oinousses Lieben Frau von Chios, in denen Flüchtlinge und Migranten, die dort gelandet war, um sich aufzuwärmen oder wahrgenommen werden kann ein Feuer, das wegen der Winde bekam Dimensionen.
Schließlich trotz der ganztägigen prospathaia Feuerwehrmänner und Soldaten verbrannten etwa 15 Morgen Grünland. Das Feuer wurde schließlich um 10.30 Uhr in der Nacht ausgelöscht.
Während der Brandbekämpfung Aufwand verwundete den Archipyrosvestis GA , die nach einer Verletzung des Militärarzt diekomisthi auf "Skylitseio 'Hospital of Chios.
Fire on an islet of Oinousses by refugees, injured firefighter
Fire on an islet of Oinousses by refugees, injured firefighter
All day yesterday almost burned the fire on the islet of Oinousses Lady of Chios, where refugees and immigrants who had landed there to get warm or be perceived lit a fire, which, because of the winds got dimensions.
Finally, despite the all-day prospathaia Firemen and soldiers burned about 15 acres of grassland. The fire was extinguished finally around 10.30 at night.
During the firefighting effort wounded the Archipyrosvestis GA who after an injury of military doctor diekomisthi to "Skylitseio 'Hospital of Chios.
All day yesterday almost burned the fire on the islet of Oinousses Lady of Chios, where refugees and immigrants who had landed there to get warm or be perceived lit a fire, which, because of the winds got dimensions.
Finally, despite the all-day prospathaia Firemen and soldiers burned about 15 acres of grassland. The fire was extinguished finally around 10.30 at night.
During the firefighting effort wounded the Archipyrosvestis GA who after an injury of military doctor diekomisthi to "Skylitseio 'Hospital of Chios.
Σάββατο 26 Δεκεμβρίου 2015
TSeirbia: Cuireadh 79 duine a gabhadh le haghaidh éilliú - ina measc agus aire
TSeirbia: Cuireadh 79 duine a gabhadh le haghaidh éilliú - ina measc agus aire
Póilíní Seirbis gabhadh 79 duine, i measc go bhfuil siad aire iar, cúisithe cionta éagsúla de éilliú, a cheadaigh an embezzlement na gcistí de níos mó ná 100 milliún euro, d'fhógair an tAire Interior Nebojsa Stefanovic.
"Tá na daoine a bheith tiomanta ó 2004 cionta éilliú agus arís eile, mí-úsáid cumhachta (...) a cheadaigh an embezzlement de níos mó ná 100 milliún euro.
I measc iad go bhfuil iar-aire, roinnt iar ard-rangú státseirbhísigh, méaraí agus iar méaraí, chomh maith le bainisteoirí fiontair mhóra, "a dúirt Stefanovic, nach bhfuil a scaoileadh an t-ainm an aire iar, in ainneoin an ainmnithe ach amháin le ceannlitreacha a ainm an SM
Dar leis an láithreán gréasáin an nuachtáin BLIC, is é seo Slobodan Milosavljevic, iar-Aire Tráchtála sa rialtas pro-Eorpach de Zoran Djindjic, an príomh-aire Seirbis dúnmharaíodh i Márta 2003, de réir an ghníomhaireacht hAithne.
An Milosavljevic d'fhóin freisin mar uachtarán ar an Cumann Lucht Tráchtála Seirbis.
Dar leis na meáin Seirbis, an stiúrthóir a bhí ar an oifig náisiúnta chun dul i ngleic éilliú Zorana Markovic agus gnó Željko Zounits, úinéir gnó Beohemija, chomh maith i measc gabhadh na daoine faoi dhrochamhras, lena n-áirítear seacht oifigigh ard-rangú a bhí ina leas-mar airí.
"An dhrochamhras baint acu le cásanna sciúrtha airgid, mí-úsáid cumhachta agus éilliú," faoi deara chomh maith leis an Aire Interior.
Dúirt Stefanovic freisin go bhfuil an t-imscrúdú i gcoinne na drochamhras "dlús le linn na bliana seo caite", ag cur go bhfuil na póilíní ag lorg ar feadh cúig drochamhras eile.
"Is é seo an gnóthas is mó a rinne éilliú agus coireachta eacnamaíochta a chomhrac.
Nach bhfuil ar ár éillitheacht a chomhrac san áireamh an mbaineann duine éigin do pháirtí polaitíochta, ná an maxim "gabháltas na daoine faoi dhrochamhras, chinn an aire.
Tá an fógra ar na gabhálacha arna ndéanamh dhá sheachtain tar éis oscailt na Seirbia ar 14 Nollaig, an chéad dá chaibidil de na caibidlíochta aontachais leis an AE, tar éis an normalú an chaidrimh idir an tSeirbia agus an Chosaiv.
Μετάφραση Google για Επιχειρήσεις:Εργαλειοθήκη μεταφραστήΜεταφραστής ιστότοπουΕργαλείο αναζήτησης αγορών
Póilíní Seirbis gabhadh 79 duine, i measc go bhfuil siad aire iar, cúisithe cionta éagsúla de éilliú, a cheadaigh an embezzlement na gcistí de níos mó ná 100 milliún euro, d'fhógair an tAire Interior Nebojsa Stefanovic.
"Tá na daoine a bheith tiomanta ó 2004 cionta éilliú agus arís eile, mí-úsáid cumhachta (...) a cheadaigh an embezzlement de níos mó ná 100 milliún euro.
I measc iad go bhfuil iar-aire, roinnt iar ard-rangú státseirbhísigh, méaraí agus iar méaraí, chomh maith le bainisteoirí fiontair mhóra, "a dúirt Stefanovic, nach bhfuil a scaoileadh an t-ainm an aire iar, in ainneoin an ainmnithe ach amháin le ceannlitreacha a ainm an SM
Dar leis an láithreán gréasáin an nuachtáin BLIC, is é seo Slobodan Milosavljevic, iar-Aire Tráchtála sa rialtas pro-Eorpach de Zoran Djindjic, an príomh-aire Seirbis dúnmharaíodh i Márta 2003, de réir an ghníomhaireacht hAithne.
An Milosavljevic d'fhóin freisin mar uachtarán ar an Cumann Lucht Tráchtála Seirbis.
Dar leis na meáin Seirbis, an stiúrthóir a bhí ar an oifig náisiúnta chun dul i ngleic éilliú Zorana Markovic agus gnó Željko Zounits, úinéir gnó Beohemija, chomh maith i measc gabhadh na daoine faoi dhrochamhras, lena n-áirítear seacht oifigigh ard-rangú a bhí ina leas-mar airí.
"An dhrochamhras baint acu le cásanna sciúrtha airgid, mí-úsáid cumhachta agus éilliú," faoi deara chomh maith leis an Aire Interior.
Dúirt Stefanovic freisin go bhfuil an t-imscrúdú i gcoinne na drochamhras "dlús le linn na bliana seo caite", ag cur go bhfuil na póilíní ag lorg ar feadh cúig drochamhras eile.
"Is é seo an gnóthas is mó a rinne éilliú agus coireachta eacnamaíochta a chomhrac.
Nach bhfuil ar ár éillitheacht a chomhrac san áireamh an mbaineann duine éigin do pháirtí polaitíochta, ná an maxim "gabháltas na daoine faoi dhrochamhras, chinn an aire.
Tá an fógra ar na gabhálacha arna ndéanamh dhá sheachtain tar éis oscailt na Seirbia ar 14 Nollaig, an chéad dá chaibidil de na caibidlíochta aontachais leis an AE, tar éis an normalú an chaidrimh idir an tSeirbia agus an Chosaiv.
Μετάφραση Google για Επιχειρήσεις:Εργαλειοθήκη μεταφραστήΜεταφραστής ιστότοπουΕργαλείο αναζήτησης αγορών
Serbia: 79 personas fueron arrestadas por corrupción - entre ellos y un ministro
Serbia: 79 personas fueron arrestadas por corrupción - entre ellos y un ministro
La policía serbia detuvo a 79 personas, entre ellos se encuentra un ex ministro, acusado de varios delitos de corrupción, que han permitido la malversación de fondos de más de 100 millones de euros, anunciada por el ministro del Interior, Nebojsa Stefanovic.
"Estas personas se han comprometido desde 2004 varios delitos de corrupción, abuso de poder (...), que permitió a la malversación de más de 100 millones de euros.
Entre ellos se encuentra un ex ministro, varios ex alto rango funcionarios, alcaldes y ex alcaldes, así como directivos de las grandes empresas ", dijo Stefanovic, que no ha dado a conocer el nombre del ex ministro, a pesar de la llamada sólo con las iniciales de su nombre SM
Según el sitio web del diario Blic, esto es, Slobodan Milosavljevic, el ex ministro de Comercio en el gobierno pro-europeo de Zoran Djindjic, el primer ministro de Serbia, que fue asesinado en marzo de 2003, según la agencia de Atenas.
El Milosavljevic también había servido como presidente de la Cámara de Comercio de Serbia.
Según los medios de Serbia, el ex director de la oficina nacional de lucha contra la corrupción Zorana Markovic y empresario Zeljko Zounits, dueño del negocio Beohemija, también están entre los sospechosos fueron arrestados, entre ellos siete funcionarios de alto rango que habían servido como diputado ministros.
"Los sospechosos involucrados en casos de lavado de dinero, abuso de poder y la corrupción", también señaló el Ministro del Interior.
Stefanovic también dijo que la investigación contra estos sospechosos "se intensificó durante el último año", y agregó que la policía está buscando a otros cinco sospechosos.
"Esta es la empresa más grande hecha para combatir la corrupción y los delitos económicos.
Nuestra lucha contra la corrupción no tiene en cuenta si alguien pertenece a un partido político, ni la máxima de "la celebración de los sospechosos, el ministro concluyó.
El anuncio de estas detenciones hizo dos semanas después de la apertura de Serbia el 14 de diciembre, los dos primeros capítulos de las negociaciones de adhesión con la UE, después de la normalización de las relaciones entre Serbia y Kosovo.
La policía serbia detuvo a 79 personas, entre ellos se encuentra un ex ministro, acusado de varios delitos de corrupción, que han permitido la malversación de fondos de más de 100 millones de euros, anunciada por el ministro del Interior, Nebojsa Stefanovic.
"Estas personas se han comprometido desde 2004 varios delitos de corrupción, abuso de poder (...), que permitió a la malversación de más de 100 millones de euros.
Entre ellos se encuentra un ex ministro, varios ex alto rango funcionarios, alcaldes y ex alcaldes, así como directivos de las grandes empresas ", dijo Stefanovic, que no ha dado a conocer el nombre del ex ministro, a pesar de la llamada sólo con las iniciales de su nombre SM
Según el sitio web del diario Blic, esto es, Slobodan Milosavljevic, el ex ministro de Comercio en el gobierno pro-europeo de Zoran Djindjic, el primer ministro de Serbia, que fue asesinado en marzo de 2003, según la agencia de Atenas.
El Milosavljevic también había servido como presidente de la Cámara de Comercio de Serbia.
Según los medios de Serbia, el ex director de la oficina nacional de lucha contra la corrupción Zorana Markovic y empresario Zeljko Zounits, dueño del negocio Beohemija, también están entre los sospechosos fueron arrestados, entre ellos siete funcionarios de alto rango que habían servido como diputado ministros.
"Los sospechosos involucrados en casos de lavado de dinero, abuso de poder y la corrupción", también señaló el Ministro del Interior.
Stefanovic también dijo que la investigación contra estos sospechosos "se intensificó durante el último año", y agregó que la policía está buscando a otros cinco sospechosos.
"Esta es la empresa más grande hecha para combatir la corrupción y los delitos económicos.
Nuestra lucha contra la corrupción no tiene en cuenta si alguien pertenece a un partido político, ni la máxima de "la celebración de los sospechosos, el ministro concluyó.
El anuncio de estas detenciones hizo dos semanas después de la apertura de Serbia el 14 de diciembre, los dos primeros capítulos de las negociaciones de adhesión con la UE, después de la normalización de las relaciones entre Serbia y Kosovo.
Serbia: 79 persone sono state arrestate per corruzione - in mezzo a loro e un ministro
Serbia: 79 persone sono state arrestate per corruzione - in mezzo a loro e un ministro
Polizia serba ha arrestato 79 persone, tra le quali è un ex ministro, accusato di vari reati di corruzione, che hanno permesso l'appropriazione indebita di fondi di oltre 100 milioni di euro, annunciato dal ministro dell'Interno Nebojsa Stefanovic.
"Queste persone hanno commesso dal 2004 diversi reati di corruzione, abuso di potere (...), che ha permesso l'appropriazione indebita di oltre 100 milioni di euro.
Tra di loro è un ex ministro, diversi ex alto rango funzionari, sindaci ed ex sindaci, nonché i dirigenti delle grandi imprese ", ha detto Stefanovic, che non ha rilasciato il nome dell'ex ministro, nonostante la chiamata solo con le iniziali del suo nome SM
Secondo il sito web del quotidiano Blic, questo è Slobodan Milosavljevic, ex ministro del Commercio nel governo filo-europeo di Zoran Djindjic, il premier serbo assassinato nel marzo 2003, secondo l'agenzia di Atene.
Il Milosavljevic ha anche servito come presidente della Camera di Commercio della Serbia.
Secondo i media serbi, l'ex direttore dell'ufficio nazionale per la lotta alla corruzione Zorana Markovic e uomo d'affari Zeljko Zounits, imprenditore Beohemija, sono anche tra i sospetti sono stati arrestati, tra cui sette funzionari di alto rango che aveva servito come vice ministri.
"I sospetti coinvolti in casi di riciclaggio di denaro, l'abuso di potere e la corruzione", ha osservato anche il ministro degli Interni.
Stefanovic ha anche detto che l'inchiesta nei confronti di questi sospetti "intensificata nel corso dell'ultimo anno", aggiungendo che la polizia è alla ricerca di altri cinque sospetti.
"Questa è la più grande impresa fatta per combattere la corruzione e la criminalità economica.
La nostra lotta contro la corruzione non tiene conto del fatto che qualcuno appartiene a un partito politico, né la massima "tenere i sospetti, ha concluso il ministro.
L'annuncio di questi arresti fatto due settimane dopo l'apertura della Serbia il 14 dicembre, i primi due capitoli dei negoziati di adesione con l'Unione europea, dopo la normalizzazione dei rapporti tra la Serbia e il Kosovo.
Polizia serba ha arrestato 79 persone, tra le quali è un ex ministro, accusato di vari reati di corruzione, che hanno permesso l'appropriazione indebita di fondi di oltre 100 milioni di euro, annunciato dal ministro dell'Interno Nebojsa Stefanovic.
"Queste persone hanno commesso dal 2004 diversi reati di corruzione, abuso di potere (...), che ha permesso l'appropriazione indebita di oltre 100 milioni di euro.
Tra di loro è un ex ministro, diversi ex alto rango funzionari, sindaci ed ex sindaci, nonché i dirigenti delle grandi imprese ", ha detto Stefanovic, che non ha rilasciato il nome dell'ex ministro, nonostante la chiamata solo con le iniziali del suo nome SM
Secondo il sito web del quotidiano Blic, questo è Slobodan Milosavljevic, ex ministro del Commercio nel governo filo-europeo di Zoran Djindjic, il premier serbo assassinato nel marzo 2003, secondo l'agenzia di Atene.
Il Milosavljevic ha anche servito come presidente della Camera di Commercio della Serbia.
Secondo i media serbi, l'ex direttore dell'ufficio nazionale per la lotta alla corruzione Zorana Markovic e uomo d'affari Zeljko Zounits, imprenditore Beohemija, sono anche tra i sospetti sono stati arrestati, tra cui sette funzionari di alto rango che aveva servito come vice ministri.
"I sospetti coinvolti in casi di riciclaggio di denaro, l'abuso di potere e la corruzione", ha osservato anche il ministro degli Interni.
Stefanovic ha anche detto che l'inchiesta nei confronti di questi sospetti "intensificata nel corso dell'ultimo anno", aggiungendo che la polizia è alla ricerca di altri cinque sospetti.
"Questa è la più grande impresa fatta per combattere la corruzione e la criminalità economica.
La nostra lotta contro la corruzione non tiene conto del fatto che qualcuno appartiene a un partito politico, né la massima "tenere i sospetti, ha concluso il ministro.
L'annuncio di questi arresti fatto due settimane dopo l'apertura della Serbia il 14 dicembre, i primi due capitoli dei negoziati di adesione con l'Unione europea, dopo la normalizzazione dei rapporti tra la Serbia e il Kosovo.
Serbia: 79 osób zostało aresztowanych za korupcję - wśród nich i ministra
Serbia: 79 osób zostało aresztowanych za korupcję - wśród nich i ministra
Serbski policja aresztowała 79 osób, wśród nich jest były minister, oskarżony o różne przestępstwa korupcji, które pozwoliły na defraudacji funduszy ponad 100 milionów euro, ogłoszonego przez ministra spraw wewnętrznych Nebojsa Stefanovic.
"Ci ludzie popełnili od 2004 kilku przestępstw korupcyjnych, nadużycie władzy (...), który pozwolił sprzeniewierzenie ponad 100 mln euro.
Wśród nich jest były minister, kilku byłych wysokich rangą urzędników, burmistrzów i byłych burmistrzów, a także menedżerów dużych przedsiębiorstw ", powiedział Stefanovic, która nie wydała nazwisko byłego ministra, mimo nazwie tylko z inicjałów jego imienia SM
Według strony internetowej gazety Blic, to Slobodan Milosavljevic, były minister handlu w proeuropejski rząd Zoran Đinđić, serbskiego premiera zamordowanego w marcu 2003 roku, zgodnie z biura w Atenach.
Milosavljevic serwowane już jako prezydent Serbii Izby Gospodarczej.
Według serbskich mediów, byłego dyrektora krajowego biura do walki z korupcją Zorana Markovic i biznesmen Zeljko Zounits, właściciel firmy Beohemija, są również wśród podejrzanych zostało aresztowanych, w tym siedmiu wysokich rangą urzędników, którzy służyli jako zastępca ministrowie.
"Podejrzani zaangażowane w sprawach o pranie pieniędzy, nadużycia władzy i korupcji", również zauważyć, Minister Spraw Wewnętrznych.
Stefanovic powiedział również, że dochodzenie wobec tych podejrzanych "nasiliły się w ciągu ostatniego roku", dodając, że policja poszukuje pięciu innych podejrzanych.
"To największe przedsięwzięcie w celu zwalczania korupcji i przestępczości gospodarczej.
Nasza walka z korupcją nie bierze pod uwagę, czy ktoś należy do partii politycznej, ani z maksymą "trzyma podejrzanych, minister stwierdziła.
Ogłoszenie o tych aresztowaniach wykonane dwa tygodnie po otwarciu Serbii 14 grudnia pierwszych dwóch rozdziałów negocjacji akcesyjnych z UE, po normalizacji stosunków między Serbią a Kosowem.
Serbski policja aresztowała 79 osób, wśród nich jest były minister, oskarżony o różne przestępstwa korupcji, które pozwoliły na defraudacji funduszy ponad 100 milionów euro, ogłoszonego przez ministra spraw wewnętrznych Nebojsa Stefanovic.
"Ci ludzie popełnili od 2004 kilku przestępstw korupcyjnych, nadużycie władzy (...), który pozwolił sprzeniewierzenie ponad 100 mln euro.
Wśród nich jest były minister, kilku byłych wysokich rangą urzędników, burmistrzów i byłych burmistrzów, a także menedżerów dużych przedsiębiorstw ", powiedział Stefanovic, która nie wydała nazwisko byłego ministra, mimo nazwie tylko z inicjałów jego imienia SM
Według strony internetowej gazety Blic, to Slobodan Milosavljevic, były minister handlu w proeuropejski rząd Zoran Đinđić, serbskiego premiera zamordowanego w marcu 2003 roku, zgodnie z biura w Atenach.
Milosavljevic serwowane już jako prezydent Serbii Izby Gospodarczej.
Według serbskich mediów, byłego dyrektora krajowego biura do walki z korupcją Zorana Markovic i biznesmen Zeljko Zounits, właściciel firmy Beohemija, są również wśród podejrzanych zostało aresztowanych, w tym siedmiu wysokich rangą urzędników, którzy służyli jako zastępca ministrowie.
"Podejrzani zaangażowane w sprawach o pranie pieniędzy, nadużycia władzy i korupcji", również zauważyć, Minister Spraw Wewnętrznych.
Stefanovic powiedział również, że dochodzenie wobec tych podejrzanych "nasiliły się w ciągu ostatniego roku", dodając, że policja poszukuje pięciu innych podejrzanych.
"To największe przedsięwzięcie w celu zwalczania korupcji i przestępczości gospodarczej.
Nasza walka z korupcją nie bierze pod uwagę, czy ktoś należy do partii politycznej, ani z maksymą "trzyma podejrzanych, minister stwierdziła.
Ogłoszenie o tych aresztowaniach wykonane dwa tygodnie po otwarciu Serbii 14 grudnia pierwszych dwóch rozdziałów negocjacji akcesyjnych z UE, po normalizacji stosunków między Serbią a Kosowem.
Serbien: 79 Menschen wurden wegen Korruption verhaftet - unter ihnen und einem Minister
Serbien: 79 Menschen wurden wegen Korruption verhaftet - unter ihnen und einem Minister
Serbische Polizei verhaftete 79 Personen, unter ihnen ist ein ehemaliger Minister, der verschiedenen Straftaten der Korruption, die die Veruntreuung von Geldern von über 100 Millionen Euro, von Innenminister Nebojsa Stefanovic kündigte erlaubt haben, angeklagt.
"Diese Menschen haben seit 2004 mehrere Korruptionsdelikte begangen, Machtmissbrauch (...), die die Unterschlagung von mehr als 100 Millionen Euro erlaubt.
Unter ihnen ist ein ehemaliger Minister, mehrere ehemalige hochrangige Beamte, Bürgermeister und ehemalige Bürgermeister, sowie Führungskräfte von Großunternehmen ", sagte Stefanovic, der den Namen des ehemaligen Ministers nicht freigegeben hat, trotz der mit dem Namen nur mit den Initialen seines Namens SM
Laut der Website der Zeitung Blic, ist dies Slobodan Milosavljevic, ehemaliger Handelsminister in der pro-europäischen Regierung von Zoran Djindjic, der serbische Ministerpräsident, der März 2003 ermordet wurde, nach dem Athen-Agentur.
Die Milosavljevic hatte auch als Präsident der Wirtschaftskammer Serbien serviert.
Laut serbischen Medien, der ehemalige Direktor des nationalen Amtes für die Bekämpfung der Korruption Zorana Markovic und Geschäftsmann Zeljko Zounits, Unternehmer Beohemija, gehören ebenfalls zu den Verdächtigen wurden festgenommen, darunter sieben hochrangigen Beamten, der als stellvertretender gedient hatte Minister.
"Die in Fällen von Geldwäsche beteiligten Verdächtigen, Machtmissbrauch und Korruption", sagte auch der Innenminister.
Stefanovic sagte auch, dass die Ermittlungen gegen diese Verdächtigen "verstärkt im letzten Jahr", und fügte hinzu, dass die Polizei wird für fünf weitere Verdächtige suchen.
"Das ist das größte Unternehmen zur Bekämpfung der Korruption und Wirtschaftskriminalität.
Unser Kampf gegen die Korruption nicht berücksichtigt, ob jemand zu einer politischen Partei, noch die Maxime "hält die Verdächtigen gehört, schloss der Minister.
Die Ankündigung dieser Verhaftungen von zwei Wochen nach der Eröffnung von Serbien am 14. Dezember den ersten beiden Kapiteln der Beitrittsverhandlungen mit der EU, nach der Normalisierung der Beziehungen zwischen Serbien und dem Kosovo.
Serbische Polizei verhaftete 79 Personen, unter ihnen ist ein ehemaliger Minister, der verschiedenen Straftaten der Korruption, die die Veruntreuung von Geldern von über 100 Millionen Euro, von Innenminister Nebojsa Stefanovic kündigte erlaubt haben, angeklagt.
"Diese Menschen haben seit 2004 mehrere Korruptionsdelikte begangen, Machtmissbrauch (...), die die Unterschlagung von mehr als 100 Millionen Euro erlaubt.
Unter ihnen ist ein ehemaliger Minister, mehrere ehemalige hochrangige Beamte, Bürgermeister und ehemalige Bürgermeister, sowie Führungskräfte von Großunternehmen ", sagte Stefanovic, der den Namen des ehemaligen Ministers nicht freigegeben hat, trotz der mit dem Namen nur mit den Initialen seines Namens SM
Laut der Website der Zeitung Blic, ist dies Slobodan Milosavljevic, ehemaliger Handelsminister in der pro-europäischen Regierung von Zoran Djindjic, der serbische Ministerpräsident, der März 2003 ermordet wurde, nach dem Athen-Agentur.
Die Milosavljevic hatte auch als Präsident der Wirtschaftskammer Serbien serviert.
Laut serbischen Medien, der ehemalige Direktor des nationalen Amtes für die Bekämpfung der Korruption Zorana Markovic und Geschäftsmann Zeljko Zounits, Unternehmer Beohemija, gehören ebenfalls zu den Verdächtigen wurden festgenommen, darunter sieben hochrangigen Beamten, der als stellvertretender gedient hatte Minister.
"Die in Fällen von Geldwäsche beteiligten Verdächtigen, Machtmissbrauch und Korruption", sagte auch der Innenminister.
Stefanovic sagte auch, dass die Ermittlungen gegen diese Verdächtigen "verstärkt im letzten Jahr", und fügte hinzu, dass die Polizei wird für fünf weitere Verdächtige suchen.
"Das ist das größte Unternehmen zur Bekämpfung der Korruption und Wirtschaftskriminalität.
Unser Kampf gegen die Korruption nicht berücksichtigt, ob jemand zu einer politischen Partei, noch die Maxime "hält die Verdächtigen gehört, schloss der Minister.
Die Ankündigung dieser Verhaftungen von zwei Wochen nach der Eröffnung von Serbien am 14. Dezember den ersten beiden Kapiteln der Beitrittsverhandlungen mit der EU, nach der Normalisierung der Beziehungen zwischen Serbien und dem Kosovo.
Serbia: 79 people were arrested for corruption - among them and a minister
Serbia: 79 people were arrested for corruption - among them and a minister
Serbian police arrested 79 people, among them is a former minister, accused of various offenses of corruption, which have allowed the embezzlement of funds of over 100 million euros, announced by Interior Minister Nebojsa Stefanovic.
"These people have committed since 2004 several corruption offenses, abuse of power (...) who allowed the embezzlement of more than 100 million euros.
Among them is a former minister, several former high-ranking civil servants, mayors and former mayors, as well as managers of large enterprises, "said Stefanovic, who has not released the name of the former minister, despite the named only with the initials of his name the SM
According to the website of the newspaper Blic, this is Slobodan Milosavljevic, former Minister of Commerce in the pro-European government of Zoran Djindjic, the Serbian prime minister who was murdered in March 2003, according to the Athens agency.
The Milosavljevic had also served as president of the Serbian Chamber of Commerce.
According to Serbian media, the former director of the national office for combating corruption Zorana Markovic and businessman Zeljko Zounits, business owner Beohemija, are also among the suspects were arrested, including seven high-ranking officials who had served as deputy ministers.
"The suspects involved in money laundering cases, abuse of power and corruption," also noted the Minister of Interior.
Stefanovic also said that the investigation against these suspects "intensified during the last year", adding that the police is looking for five other suspects.
"This is the biggest undertaking made to combat corruption and economic crime.
Our fight against corruption does not take into account whether someone belongs to a political party, nor the maxim "holding the suspects, the minister concluded.
The announcement of these arrests made two weeks after the opening of Serbia on December 14, the first two chapters of the accession negotiations with the EU, after the normalization of relations between Serbia and Kosovo.
Serbian police arrested 79 people, among them is a former minister, accused of various offenses of corruption, which have allowed the embezzlement of funds of over 100 million euros, announced by Interior Minister Nebojsa Stefanovic.
"These people have committed since 2004 several corruption offenses, abuse of power (...) who allowed the embezzlement of more than 100 million euros.
Among them is a former minister, several former high-ranking civil servants, mayors and former mayors, as well as managers of large enterprises, "said Stefanovic, who has not released the name of the former minister, despite the named only with the initials of his name the SM
According to the website of the newspaper Blic, this is Slobodan Milosavljevic, former Minister of Commerce in the pro-European government of Zoran Djindjic, the Serbian prime minister who was murdered in March 2003, according to the Athens agency.
The Milosavljevic had also served as president of the Serbian Chamber of Commerce.
According to Serbian media, the former director of the national office for combating corruption Zorana Markovic and businessman Zeljko Zounits, business owner Beohemija, are also among the suspects were arrested, including seven high-ranking officials who had served as deputy ministers.
"The suspects involved in money laundering cases, abuse of power and corruption," also noted the Minister of Interior.
Stefanovic also said that the investigation against these suspects "intensified during the last year", adding that the police is looking for five other suspects.
"This is the biggest undertaking made to combat corruption and economic crime.
Our fight against corruption does not take into account whether someone belongs to a political party, nor the maxim "holding the suspects, the minister concluded.
The announcement of these arrests made two weeks after the opening of Serbia on December 14, the first two chapters of the accession negotiations with the EU, after the normalization of relations between Serbia and Kosovo.
USA: Abri pour les immigrants en provenance de l'Amérique du R.
USA: Abri pour les immigrants en provenance de l'Amérique du R.
Membres soutenus par les églises organisation Sanctuary Movement (Mouvement Shelter) a déclaré hier que ouvriront leurs temples d'offrir l'asile à des migrants au risque d'expulsion, compte tenu du lancement attendu d'une grande échelle entreprise déportations des familles de pays d'Amérique centrale qui sont aux États-Unis illégalement.
L'engagement des chefs religieux de cette organisation a enregistré deux jours après que le journal The Washington Post d'abord révélé que le gouvernement américain envisage de lancer une entreprise de nettoyage à grande échelle et le refoulement des centaines de familles sans permis de séjour, à partir de Janvier.
Préparatifs de la sécurité intérieure Département (Department of Homeland Security, DHS) à intensifier les expulsions d'immigrants en provenance d'Amérique centrale, qui a confirmé des sources au sein du gouvernement du président Barack Obama, critiqué ont été faites par les candidats à l'investiture du Parti démocrate pour la présidentielle élections de Novembre 2016, ainsi que les organisations de défense des droits humains.
Des membres éminents du Mouvement Sanctuary, qui a offert l'asile à au moins 10 migrants pour les protéger contre le danger d'expulsion passé 18 mois ont également apporté de fortes critiques dans ces plans hier, rappelant l'histoire biblique de la naissance du Christ, dans laquelle Marie et Joseph cherchant un abri avant la naissance de Jésus.
"En tant que prêtres, nous savons que chaque famille est sacrée famille", a commenté Alison Harrington, pasteur de l'Eglise presbytérienne de Saouthsaint à Tucson, en Arizona état. «Nous ouvrons nos portes à Joseph et Marie d'aujourd'hui ... Le cadeau que nous avons à offrir ce jour de Noël est le don de l'asile", a ajouté le prêtre.
L'organisation Sanctuary Movement, qui, selon Harrington sont environ 50 églises de dix villes américaines, a été occupé à nouveau les médias américains en Janvier, quand ils ont offert l'asile à l'église de Philadelphie à une femme du Honduras deux enfants qui sont nés aux États-Unis. Enfin, l'ordre d'expulsion de cette femme a été suspendu pour deux ans, selon l'agence d'Athènes.
Le révérend Noel Anderson, coordinateur de l'organisation partenaire Church World Service, a déclaré que les églises de soutien du réseau du Mouvement Sanctuaire est d'environ 300 dans 20 États.
Les immigrants en provenance d'El Salvador, le Guatemala et le Nicaragua arrivent aux États-Unis par les milliers à travers le Mexique depuis le début de 2014, y compris de nombreux enfants non accompagnés et des familles entières. Ils partent pour se sauver de la pauvreté et de la violence des gangs extrême du crime organisé dans leurs pays.
La plupart ont été détenus une fois livrés à la frontière en quête d'asile, et beaucoup ont été libérés après les vérifications initiales en attendant le traitement de leurs demandes.
Une loi de 2008 aux États-Unis pour lutter contre la traite humaine interdit l'expulsion sommairement enfants processus de l'Amérique centrale, que se passerait-il par exemple si elles étaient des ressortissants du Mexique ou du Canada.
Sources dans le gouvernement américain, qui a demandé à ne pas être nommé a confirmé que la campagne de l'Office fédéral de l'Immigration et des douanes (Immigration and Customs Enforcement, ICE) marquera un changement de cibler les individus à cibler les membres de la famille pour laquelle il a déjà émis l'ordre d'expulsion.
Représentant de l'ICE, a demandé pourquoi l'agence met maintenant des familles ciblées, a répondu que la société va cibler les individus qui menacent la sécurité nationale, la sécurité publique et la sécurité des frontières "par eux-mêmes ou avec les membres de leurs familles ».
Le Harrington a toutefois souligné que l'entreprise mettra en danger les personnes qui ne disposent pas de temps ou d'une représentation juridique adéquate pour préparer et soumettre des demandes d'asile ou des personnes "Le système rencontré à la hâte."
Membres soutenus par les églises organisation Sanctuary Movement (Mouvement Shelter) a déclaré hier que ouvriront leurs temples d'offrir l'asile à des migrants au risque d'expulsion, compte tenu du lancement attendu d'une grande échelle entreprise déportations des familles de pays d'Amérique centrale qui sont aux États-Unis illégalement.
L'engagement des chefs religieux de cette organisation a enregistré deux jours après que le journal The Washington Post d'abord révélé que le gouvernement américain envisage de lancer une entreprise de nettoyage à grande échelle et le refoulement des centaines de familles sans permis de séjour, à partir de Janvier.
Préparatifs de la sécurité intérieure Département (Department of Homeland Security, DHS) à intensifier les expulsions d'immigrants en provenance d'Amérique centrale, qui a confirmé des sources au sein du gouvernement du président Barack Obama, critiqué ont été faites par les candidats à l'investiture du Parti démocrate pour la présidentielle élections de Novembre 2016, ainsi que les organisations de défense des droits humains.
Des membres éminents du Mouvement Sanctuary, qui a offert l'asile à au moins 10 migrants pour les protéger contre le danger d'expulsion passé 18 mois ont également apporté de fortes critiques dans ces plans hier, rappelant l'histoire biblique de la naissance du Christ, dans laquelle Marie et Joseph cherchant un abri avant la naissance de Jésus.
"En tant que prêtres, nous savons que chaque famille est sacrée famille", a commenté Alison Harrington, pasteur de l'Eglise presbytérienne de Saouthsaint à Tucson, en Arizona état. «Nous ouvrons nos portes à Joseph et Marie d'aujourd'hui ... Le cadeau que nous avons à offrir ce jour de Noël est le don de l'asile", a ajouté le prêtre.
L'organisation Sanctuary Movement, qui, selon Harrington sont environ 50 églises de dix villes américaines, a été occupé à nouveau les médias américains en Janvier, quand ils ont offert l'asile à l'église de Philadelphie à une femme du Honduras deux enfants qui sont nés aux États-Unis. Enfin, l'ordre d'expulsion de cette femme a été suspendu pour deux ans, selon l'agence d'Athènes.
Le révérend Noel Anderson, coordinateur de l'organisation partenaire Church World Service, a déclaré que les églises de soutien du réseau du Mouvement Sanctuaire est d'environ 300 dans 20 États.
Les immigrants en provenance d'El Salvador, le Guatemala et le Nicaragua arrivent aux États-Unis par les milliers à travers le Mexique depuis le début de 2014, y compris de nombreux enfants non accompagnés et des familles entières. Ils partent pour se sauver de la pauvreté et de la violence des gangs extrême du crime organisé dans leurs pays.
La plupart ont été détenus une fois livrés à la frontière en quête d'asile, et beaucoup ont été libérés après les vérifications initiales en attendant le traitement de leurs demandes.
Une loi de 2008 aux États-Unis pour lutter contre la traite humaine interdit l'expulsion sommairement enfants processus de l'Amérique centrale, que se passerait-il par exemple si elles étaient des ressortissants du Mexique ou du Canada.
Sources dans le gouvernement américain, qui a demandé à ne pas être nommé a confirmé que la campagne de l'Office fédéral de l'Immigration et des douanes (Immigration and Customs Enforcement, ICE) marquera un changement de cibler les individus à cibler les membres de la famille pour laquelle il a déjà émis l'ordre d'expulsion.
Représentant de l'ICE, a demandé pourquoi l'agence met maintenant des familles ciblées, a répondu que la société va cibler les individus qui menacent la sécurité nationale, la sécurité publique et la sécurité des frontières "par eux-mêmes ou avec les membres de leurs familles ».
Le Harrington a toutefois souligné que l'entreprise mettra en danger les personnes qui ne disposent pas de temps ou d'une représentation juridique adéquate pour préparer et soumettre des demandes d'asile ou des personnes "Le système rencontré à la hâte."
USA: Shelter für Einwanderer aus R. Amerika
USA: Shelter für Einwanderer aus R. Amerika
Mitglieder von Kirchen organisieren Sanctuary Movement (Bewegung Shelter) sagte gestern, die ihre Tempel öffnet auf Asyl für Migranten in Gefahr der Abschiebung bieten, im Hinblick auf die erwartete Markteinführung eines Großunternehmens Abschiebungen Familien aus Ländern Mittelamerikas, die unterstützt werden in den USA illegal.
Das Engagement der religiösen Führer dieser Organisation erfasst zwei Tage nach der Zeitung The Washington Post erster zeigte, dass die US-Regierung plant, eine groß angelegte Aufräum Geschäft ohne Aufenthaltstitel zu starten und Zurückweisung Hunderte von Familien, ab Januar.
Die Vorbereitungen des Internal Security Department (Ministerium für innere Sicherheit, DHS) auf, Abschiebungen von Migranten aus Mittelamerika, die Quellen in der Regierung von Präsident Barack Obama bestätigt, kritisiert wurden von Kandidaten für die Nominierung der Demokratischen Partei für die Präsidentschafts gemacht Wahlen vom November 2016 sowie Interessenvertretungen für die Menschenrechte.
Führende Mitglieder der Sanctuary-Bewegung, die Asyl auf mindestens 10 Migranten angeboten, um sie von ihrer Deportation Gefahr zu schützen letzten 18 Monaten brachte auch heftige Kritik an diesen Plänen gestern, unter Hinweis auf die biblische Geschichte von der Geburt Christi, in der Maria und Joseph Suche nach Schutz vor der Geburt von Jesus.
"Als Priester wir wissen, dass jede Familie heilige Familie", sagte Alison Harrington, Pfarrer der Presbyterianischen Kirche von Saouthsaint in Tucson, Arizona Staat. "Dieser Tag von Weihnachten Wir öffnen unsere Türen zum heutigen Joseph und Marys ... Die Gabe, die wir zu bieten haben, ist das Geschenk des Asyl", so der Priester.
Die Organisation Sanctuary Movement, die nach Harrington sind etwa 50 Kirchen als zehn US-Städten, wurde erneut die amerikanischen Medien im Januar besetzt, wenn sie angeboten Asyl der Kirche in Philadelphia zu einer Frau aus Honduras zwei Kinder die in den USA geboren sind. Schließlich wurde die Reihenfolge der Ausweisung von dieser Frau, ausgesetzt für zwei Jahre, nach dem Athen-Agentur.
Der Reverend Noel Anderson, Koordinator der Partnerorganisation Church World Service, sagte, dass die Unterstützung der Kirchen Netzwerk von der Wallfahrtskirche Bewegung ist etwa 300 in 20 Staaten.
Einwanderer aus El Salvador, Guatemala und Nicaragua kommen in den USA durch die Tausende durch Mexiko seit Anfang 2014, darunter viele unbegleitete Kinder und ganze Familien. Sie lassen sich von der extremen Armut und Bandengewalt der organisierten Kriminalität in ihrem Land zu retten.
Die meisten wurden festgenommen, sobald der Grenze um Asyl nachsuchen geliefert, und viele wurden nach anfänglichen Prüfungen frei schwebender die Verarbeitung ihrer Anwendungen.
Ein Gesetz des Jahres 2008 in den USA, um den Menschenhandel verbietet die Ausweisung kurzer Kinder Prozesse in Zentralamerika, wie sie beispielsweise passieren würde, wenn sie Staatsangehörige von Mexiko oder Kanada waren.
Quellen in der US-Regierung, die nicht genannt werden wollte bestätigt, dass die Kampagne des Bundesamt für Immigration and Customs (Immigration and Customs Enforcement, ICE) wird eine Verschiebung von Targeting Einzelpersonen Targeting Familienmitglieder, für die es bereits Ausweisungsverfügung ausgestellt markieren.
Vertreter der ICE, die Frage, warum die Agentur setzt nun gezielt Familien, antwortete, dass das Unternehmen Personen, die die nationale Sicherheit, die öffentliche Sicherheit und Grenzsicherheit "von sich mit ihren Familienangehörigen zu bedrohen oder zusammen zielen '.
Das Harrington jedoch darauf hingewiesen, dass das Geschäft wird Personen, die keine Zeit haben oder angemessene rechtliche Vertretung zur Vorbereitung und Einreichung von Asylanträgen, oder Personen zu gefährden "das System in der Eile anzutreffen."
Mitglieder von Kirchen organisieren Sanctuary Movement (Bewegung Shelter) sagte gestern, die ihre Tempel öffnet auf Asyl für Migranten in Gefahr der Abschiebung bieten, im Hinblick auf die erwartete Markteinführung eines Großunternehmens Abschiebungen Familien aus Ländern Mittelamerikas, die unterstützt werden in den USA illegal.
Das Engagement der religiösen Führer dieser Organisation erfasst zwei Tage nach der Zeitung The Washington Post erster zeigte, dass die US-Regierung plant, eine groß angelegte Aufräum Geschäft ohne Aufenthaltstitel zu starten und Zurückweisung Hunderte von Familien, ab Januar.
Die Vorbereitungen des Internal Security Department (Ministerium für innere Sicherheit, DHS) auf, Abschiebungen von Migranten aus Mittelamerika, die Quellen in der Regierung von Präsident Barack Obama bestätigt, kritisiert wurden von Kandidaten für die Nominierung der Demokratischen Partei für die Präsidentschafts gemacht Wahlen vom November 2016 sowie Interessenvertretungen für die Menschenrechte.
Führende Mitglieder der Sanctuary-Bewegung, die Asyl auf mindestens 10 Migranten angeboten, um sie von ihrer Deportation Gefahr zu schützen letzten 18 Monaten brachte auch heftige Kritik an diesen Plänen gestern, unter Hinweis auf die biblische Geschichte von der Geburt Christi, in der Maria und Joseph Suche nach Schutz vor der Geburt von Jesus.
"Als Priester wir wissen, dass jede Familie heilige Familie", sagte Alison Harrington, Pfarrer der Presbyterianischen Kirche von Saouthsaint in Tucson, Arizona Staat. "Dieser Tag von Weihnachten Wir öffnen unsere Türen zum heutigen Joseph und Marys ... Die Gabe, die wir zu bieten haben, ist das Geschenk des Asyl", so der Priester.
Die Organisation Sanctuary Movement, die nach Harrington sind etwa 50 Kirchen als zehn US-Städten, wurde erneut die amerikanischen Medien im Januar besetzt, wenn sie angeboten Asyl der Kirche in Philadelphia zu einer Frau aus Honduras zwei Kinder die in den USA geboren sind. Schließlich wurde die Reihenfolge der Ausweisung von dieser Frau, ausgesetzt für zwei Jahre, nach dem Athen-Agentur.
Der Reverend Noel Anderson, Koordinator der Partnerorganisation Church World Service, sagte, dass die Unterstützung der Kirchen Netzwerk von der Wallfahrtskirche Bewegung ist etwa 300 in 20 Staaten.
Einwanderer aus El Salvador, Guatemala und Nicaragua kommen in den USA durch die Tausende durch Mexiko seit Anfang 2014, darunter viele unbegleitete Kinder und ganze Familien. Sie lassen sich von der extremen Armut und Bandengewalt der organisierten Kriminalität in ihrem Land zu retten.
Die meisten wurden festgenommen, sobald der Grenze um Asyl nachsuchen geliefert, und viele wurden nach anfänglichen Prüfungen frei schwebender die Verarbeitung ihrer Anwendungen.
Ein Gesetz des Jahres 2008 in den USA, um den Menschenhandel verbietet die Ausweisung kurzer Kinder Prozesse in Zentralamerika, wie sie beispielsweise passieren würde, wenn sie Staatsangehörige von Mexiko oder Kanada waren.
Quellen in der US-Regierung, die nicht genannt werden wollte bestätigt, dass die Kampagne des Bundesamt für Immigration and Customs (Immigration and Customs Enforcement, ICE) wird eine Verschiebung von Targeting Einzelpersonen Targeting Familienmitglieder, für die es bereits Ausweisungsverfügung ausgestellt markieren.
Vertreter der ICE, die Frage, warum die Agentur setzt nun gezielt Familien, antwortete, dass das Unternehmen Personen, die die nationale Sicherheit, die öffentliche Sicherheit und Grenzsicherheit "von sich mit ihren Familienangehörigen zu bedrohen oder zusammen zielen '.
Das Harrington jedoch darauf hingewiesen, dass das Geschäft wird Personen, die keine Zeit haben oder angemessene rechtliche Vertretung zur Vorbereitung und Einreichung von Asylanträgen, oder Personen zu gefährden "das System in der Eile anzutreffen."
USA: Abri pour les immigrants en provenance de l'Amérique du R.
USA: Abri pour les immigrants en provenance de l'Amérique du R.
Membres soutenus par les églises organisation Sanctuary Movement (Mouvement Shelter) a déclaré hier que ouvriront leurs temples d'offrir l'asile à des migrants au risque d'expulsion, compte tenu du lancement attendu d'une grande échelle entreprise déportations des familles de pays d'Amérique centrale qui sont aux États-Unis illégalement.
L'engagement des chefs religieux de cette organisation a enregistré deux jours après que le journal The Washington Post d'abord révélé que le gouvernement américain envisage de lancer une entreprise de nettoyage à grande échelle et le refoulement des centaines de familles sans permis de séjour, à partir de Janvier.
Préparatifs de la sécurité intérieure Département (Department of Homeland Security, DHS) à intensifier les expulsions d'immigrants en provenance d'Amérique centrale, qui a confirmé des sources au sein du gouvernement du président Barack Obama, critiqué ont été faites par les candidats à l'investiture du Parti démocrate pour la présidentielle élections de Novembre 2016, ainsi que les organisations de défense des droits humains.
Des membres éminents du Mouvement Sanctuary, qui a offert l'asile à au moins 10 migrants pour les protéger contre le danger d'expulsion passé 18 mois ont également apporté de fortes critiques dans ces plans hier, rappelant l'histoire biblique de la naissance du Christ, dans laquelle Marie et Joseph cherchant un abri avant la naissance de Jésus.
"En tant que prêtres, nous savons que chaque famille est sacrée famille", a commenté Alison Harrington, pasteur de l'Eglise presbytérienne de Saouthsaint à Tucson, en Arizona état. «Nous ouvrons nos portes à Joseph et Marie d'aujourd'hui ... Le cadeau que nous avons à offrir ce jour de Noël est le don de l'asile", a ajouté le prêtre.
L'organisation Sanctuary Movement, qui, selon Harrington sont environ 50 églises de dix villes américaines, a été occupé à nouveau les médias américains en Janvier, quand ils ont offert l'asile à l'église de Philadelphie à une femme du Honduras deux enfants qui sont nés aux États-Unis. Enfin, l'ordre d'expulsion de cette femme a été suspendu pour deux ans, selon l'agence d'Athènes.
Le révérend Noel Anderson, coordinateur de l'organisation partenaire Church World Service, a déclaré que les églises de soutien du réseau du Mouvement Sanctuaire est d'environ 300 dans 20 États.
Les immigrants en provenance d'El Salvador, le Guatemala et le Nicaragua arrivent aux États-Unis par les milliers à travers le Mexique depuis le début de 2014, y compris de nombreux enfants non accompagnés et des familles entières. Ils partent pour se sauver de la pauvreté et de la violence des gangs extrême du crime organisé dans leurs pays.
La plupart ont été détenus une fois livrés à la frontière en quête d'asile, et beaucoup ont été libérés après les vérifications initiales en attendant le traitement de leurs demandes.
Une loi de 2008 aux États-Unis pour lutter contre la traite humaine interdit l'expulsion sommairement enfants processus de l'Amérique centrale, que se passerait-il par exemple si elles étaient des ressortissants du Mexique ou du Canada.
Sources dans le gouvernement américain, qui a demandé à ne pas être nommé a confirmé que la campagne de l'Office fédéral de l'Immigration et des douanes (Immigration and Customs Enforcement, ICE) marquera un changement de cibler les individus à cibler les membres de la famille pour laquelle il a déjà émis l'ordre d'expulsion.
Représentant de l'ICE, a demandé pourquoi l'agence met maintenant des familles ciblées, a répondu que la société va cibler les individus qui menacent la sécurité nationale, la sécurité publique et la sécurité des frontières "par eux-mêmes ou avec les membres de leurs familles ».
Le Harrington a toutefois souligné que l'entreprise mettra en danger les personnes qui ne disposent pas de temps ou d'une représentation juridique adéquate pour préparer et soumettre des demandes d'asile ou des personnes "Le système rencontré à la hâte."
Membres soutenus par les églises organisation Sanctuary Movement (Mouvement Shelter) a déclaré hier que ouvriront leurs temples d'offrir l'asile à des migrants au risque d'expulsion, compte tenu du lancement attendu d'une grande échelle entreprise déportations des familles de pays d'Amérique centrale qui sont aux États-Unis illégalement.
L'engagement des chefs religieux de cette organisation a enregistré deux jours après que le journal The Washington Post d'abord révélé que le gouvernement américain envisage de lancer une entreprise de nettoyage à grande échelle et le refoulement des centaines de familles sans permis de séjour, à partir de Janvier.
Préparatifs de la sécurité intérieure Département (Department of Homeland Security, DHS) à intensifier les expulsions d'immigrants en provenance d'Amérique centrale, qui a confirmé des sources au sein du gouvernement du président Barack Obama, critiqué ont été faites par les candidats à l'investiture du Parti démocrate pour la présidentielle élections de Novembre 2016, ainsi que les organisations de défense des droits humains.
Des membres éminents du Mouvement Sanctuary, qui a offert l'asile à au moins 10 migrants pour les protéger contre le danger d'expulsion passé 18 mois ont également apporté de fortes critiques dans ces plans hier, rappelant l'histoire biblique de la naissance du Christ, dans laquelle Marie et Joseph cherchant un abri avant la naissance de Jésus.
"En tant que prêtres, nous savons que chaque famille est sacrée famille", a commenté Alison Harrington, pasteur de l'Eglise presbytérienne de Saouthsaint à Tucson, en Arizona état. «Nous ouvrons nos portes à Joseph et Marie d'aujourd'hui ... Le cadeau que nous avons à offrir ce jour de Noël est le don de l'asile", a ajouté le prêtre.
L'organisation Sanctuary Movement, qui, selon Harrington sont environ 50 églises de dix villes américaines, a été occupé à nouveau les médias américains en Janvier, quand ils ont offert l'asile à l'église de Philadelphie à une femme du Honduras deux enfants qui sont nés aux États-Unis. Enfin, l'ordre d'expulsion de cette femme a été suspendu pour deux ans, selon l'agence d'Athènes.
Le révérend Noel Anderson, coordinateur de l'organisation partenaire Church World Service, a déclaré que les églises de soutien du réseau du Mouvement Sanctuaire est d'environ 300 dans 20 États.
Les immigrants en provenance d'El Salvador, le Guatemala et le Nicaragua arrivent aux États-Unis par les milliers à travers le Mexique depuis le début de 2014, y compris de nombreux enfants non accompagnés et des familles entières. Ils partent pour se sauver de la pauvreté et de la violence des gangs extrême du crime organisé dans leurs pays.
La plupart ont été détenus une fois livrés à la frontière en quête d'asile, et beaucoup ont été libérés après les vérifications initiales en attendant le traitement de leurs demandes.
Une loi de 2008 aux États-Unis pour lutter contre la traite humaine interdit l'expulsion sommairement enfants processus de l'Amérique centrale, que se passerait-il par exemple si elles étaient des ressortissants du Mexique ou du Canada.
Sources dans le gouvernement américain, qui a demandé à ne pas être nommé a confirmé que la campagne de l'Office fédéral de l'Immigration et des douanes (Immigration and Customs Enforcement, ICE) marquera un changement de cibler les individus à cibler les membres de la famille pour laquelle il a déjà émis l'ordre d'expulsion.
Représentant de l'ICE, a demandé pourquoi l'agence met maintenant des familles ciblées, a répondu que la société va cibler les individus qui menacent la sécurité nationale, la sécurité publique et la sécurité des frontières "par eux-mêmes ou avec les membres de leurs familles ».
Le Harrington a toutefois souligné que l'entreprise mettra en danger les personnes qui ne disposent pas de temps ou d'une représentation juridique adéquate pour préparer et soumettre des demandes d'asile ou des personnes "Le système rencontré à la hâte."
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)