Πέμπτη 26 Νοεμβρίου 2015

Detenidos dos ejecutivos del diario turco Cumhuriyet

Detenidos dos ejecutivos del diario turco Cumhuriyet



Dos directivos del diario Cumhuriyet, que está al lado de la oposición fueron detenidos y llevados a la cárcel esta noche a instancias del tribunal penal de Estambul que el acusado que publicó información sobre las entregas de armas por parte del Estado turco a yihadistas en Siria, de acuerdo con medios de comunicación turcos .

El Ene Ntiountar, editor del periódico, como Erdem Gul, el jefe de la oficina Cumhuriyet en Ankara, acusado de "espionaje" y "revelar secretos de Estado" por haber publicado en mayo un artículo referido a las entregas de armas de servicio espionaje Turquía, el MIT, a los rebeldes en Siria.

Gendarmería turca se había detenido un convoy de camiones en el MIT en el sur de Turquía en enero de 2014. La divulgación de las transferencias de armas que estaban escondidos, según Cumhuriyet, en cajas de medicamentos habían causado un terremoto político en Turquía.

El presidente turco, Recep Tayyip Erdogan, que niega categóricamente que el gobierno apoya a las organizaciones islamosyntiritiki yihadistas que luchan contra el régimen de Bashar al-Assad, ha presentado demanda personal contra Ntiountar, 54, y disculpas públicamente, en una entrevista televisada que el periodista "no va a salvar la así". "Vamos a pagar el precio muy pesado", dijo Erdogan añadió.

Detained two executives of the Turkish newspaper Cumhuriyet

Detained two executives of the Turkish newspaper Cumhuriyet



Two managers of the newspaper Cumhuriyet, which is adjacent to the opposition were arrested and taken to jail tonight at the behest of Istanbul criminal court that the accused that published information about weapons deliveries by the Turkish state to jihadists in Syria, according to Turkish media .

The Jan Ntiountar, editor of the newspaper, like Erdem Gul, the head of the Cumhuriyet office in Ankara, accused of "spying" and "revealing state secrets" because they had published in May an article referring to weapons deliveries from service espionage Turkey, the MIT, to rebels in Syria.

Turkish gendarmerie had stopped a convoy of trucks at MIT in southern Turkey in January 2014. The disclosure of arms transfers that were hiding, according to Cumhuriyet, under crates of drugs had caused a political earthquake in Turkey.

Turkish president Recep Tayyip Erdogan, who categorically denies that islamosyntiritiki government supports jihadist organizations that are fighting against the regime Bashar al-Assad, has submitted personal lawsuit against Ntiountar, 54, and apologies publicly, in a televised interview that the journalist "will not save the so". "We will pay very heavy price," said Erdogan added.

GOOD MORNING


technical problems


Τετάρτη 25 Νοεμβρίου 2015

Πιλότος ρωσικού αεροσκάφους: Η Τουρκία δεν προέβη σε καμία ειδοποίηση

O χειριστής του ρωσικού αεροσκάφους, ο οποίος επέζησε από την κατάρριψη του βομβαρδιστικού από τουρκικά μαχητικά, υποστήριξε σήμερα ότι δεν έλαβε καμιά προειδοποίηση από την τουρκική Πολεμική Αεροπορία και διαβεβαίωσε ότι το ρωσικό αεροσκάφος δεν είχε παραβιάσει τον εναέριο χώρο της Τουρκίας, μετέδωσαν πρακτορεία ειδήσεων και τηλεοπτικά δίκτυα της Ρωσίας.
«Δεν υπήρξε καμία προειδοποίηση. Ούτε μέσω ασυρμάτου ούτε μέσω οπτικής επαφής. Δεν υπήρξε καμία επαφή» τόνισε ο Κονσταντίν Μουράκτιν, ο οποίος δεν αποκάλυψε το πρόσωπό του στον τηλεοπτικό φακό, και σύμφωνα με πολλά τηλεοπτικά δίκτυα της Ρωσίας, είναι ο πιλότος που διασώθηκε.
«Εάν (η τουρκική πολεμική αεροπορία) ήθελε να μας προειδοποιήσει, θα μπορούσαν να το κάνουν πετώντας σε παράλληλη πορεία με εμάς. Δεν έγινε τίποτα τέτοιο» προσέθεσε ο ίδιος.
Όταν ένας δημοσιογράφος τον ρώτησε εάν το ρωσικό αεροσκάφος είχε εισέλθει στον τουρκικό εναέριο χώρο, ο πιλότος απάντησε «το αποκλείω μετά βεβαιότητας, ούτε για ένα δευτερόλεπτο».
«Πετούσαμε σε ύψος 6.000 μέτρων, ο ουρανός ήταν καθαρός, μπορούσα να δω με απόλυτη ακρίβεια στον χάρτη και στο έδαφος που βρίσκονταν τα σύνορα και που βρισκόμασταν εμείς» τόνισε ο άνδρας.

Τρίτη 24 Νοεμβρίου 2015

Departamento de Estado: Guía para el mundo entero

Departamento de Estado: Guía para el mundo entero




El Departamento de Estado de Estados Unidos emitió una advertencia de viaje ayer que pretende llamar la atención de los ciudadanos estadounidenses que viajan al extranjero posibles riesgos debido al aumento del terrorismo global. "La información reciente indica que (el Estado Islámico), Al Qaeda, Boca Haram y otros grupos terroristas continúan planeando ataques terroristas en varios lugares", dijo el Departamento de Estado en un comunicado publicado en su sitio web.

"El pueblo estadounidense debe estar alerta cuando se encuentran en lugares públicos o el uso de transporte público", dijo, y advirtió de nuevos ataques por terroristas que actúan solos en la línea de las organizaciones extremistas grandes.

Según las autoridades estadounidenses, la posibilidad de ataques terroristas continúa sufriendo intensamente como los extranjeros que luchan junto al Estado islámico en Siria e Irak están regresando a sus países. Los terroristas eligen lugares públicos como objetivos, tales como teatros, mercados callejeros, los principales eventos deportivos y los servicios aéreos. La instrucción de viajes tiene una fecha de cierre del 24 de febrero el 2016.

Double pommitukset hotellissa Egyptissä

Double pommitukset hotellissa Egyptissä



Kaksi pommia räjähti kaupungin al-Arish Egyptissä hotellin ulkopuolella, jossa tuomioistuin edustajat oleskelevat, tappaen ainakin yksi mies, lähettämän valtion televisio. Hyökkäys merkitty päivän kuluttua toisen äänestyksen parlamenttivaalien. Mikään ryhmä on ottanut vastuun.

Alue liittyy islamilaisen valtion Siinain maakunnan Organisaatio on suorittanut vastaavia pommitusten aikana osana pyrkimyksiään kaataa hallitus Kairon. Lähteiden mukaan turvallisuusjoukkojen, ensimmäinen pommi räjähti hotellin ulkopuolella ja sitten seuraa toinen kymmenen minuutin kuluttua. Ambulanssit ryntäsi alue, joka on suljettu armeijan ja poliisin.

Podwójne zamach w hotelu w Egipcie

Podwójne zamach w hotelu w Egipcie



Dwie bomby eksplodowały w mieście Al-Arisz w Egipcie na zewnątrz hotelu, w którym zatrzymał się przedstawiciele sądu, zabijając co najmniej jeden człowiek, transmitowany przez telewizję państwową. Atak oznaczony jeden dni po drugiej turze wyborów parlamentarnych. Żadna grupa nie przyznała się.

Obszar związany z Islamskiego Państwa organizacji Synaj prowincji przeprowadziła podobne zamachy w regionie w ramach starań w celu obalenia rządu w Kairze. Według źródeł sił bezpieczeństwa, pierwsza bomba wybuchła na zewnątrz hotelu, a następnie po drugim dziesięć minut po. Karetki rzucili się na obszarze, który został rządzonym przez wojsko i policję.

Doppio attentato in un hotel in Egitto

Doppio attentato in un hotel in Egitto



Due bombe sono esplose nella città di al-Arish in Egitto davanti all'hotel in cui i rappresentanti del tribunale di resistenza, uccidendo almeno un uomo, trasmesso dalla televisione di Stato. L'attacco ha segnato uno giorni dopo il secondo scrutinio delle elezioni parlamentari. Nessun gruppo ha rivendicato la responsabilità.

L'area associata con lo Stato Islamico di organizzazione Sinai Provincia ha effettuato attentati simili nella regione, come parte dei suoi sforzi per rovesciare il governo del Cairo. Secondo fonti delle forze di sicurezza, una prima bomba è esplosa fuori dall'hotel e poi seguito dal secondo dieci minuti dopo. Le ambulanze si precipitò alla zona, che è stato governato dai militari e dalla polizia.

Doble atentado en un hotel en Egipto

Doble atentado en un hotel en Egipto



Dos bombas explotaron en la ciudad de al-Arish en Egipto fuera del hotel donde los representantes judiciales quedarse, matando a por lo menos un hombre, transmitido por la televisión estatal. El ataque marcó un día después de la segunda vuelta de las elecciones parlamentarias. Ningún grupo se ha atribuido la responsabilidad.

El área asociada con el Estado Islámico de organización Provincia Sinaí ha llevado a cabo atentados similares en la región como parte de sus esfuerzos para derrocar al gobierno de El Cairo. Según fuentes de las fuerzas de seguridad, una primera bomba explotó fuera del hotel y luego seguido por los segundos diez minutos después. Las ambulancias acudieron a la zona, que ha sido gobernado por los militares y la policía.

Doppel Bombenanschlag in einem Hotel in Ägypten

Doppel Bombenanschlag in einem Hotel in Ägypten



Zwei Bomben explodierten in vor dem Hotel, wo Gerichtsvertreter bleiben der Stadt al-Arish in Ägypten, die Tötung von mindestens einem Mann, von staatlichen Fernsehen ausgestrahlt. Der Angriff markierte Tage nach dem zweiten Wahlgang der Parlamentswahlen. Keine Gruppe hat die Verantwortung übernommen.

Das Gebiet mit der islamischen Staates Provinz Sinai Organisation verbunden hat ähnliche Bombenanschläge in der Region als Teil seiner Bemühungen, die Regierung zu stürzen Kairo durchgeführt. Laut Quellen der Sicherheitskräfte explodierte eine erste Bombe vor dem Hotel und dann durch die zweiten zehn Minuten nach gefolgt. Krankenwagen eilten zu der Fläche, die durch das Militär und der Polizei ausgeschlossen wurde.

Double bombing at a hotel in Egypt

Double bombing at a hotel in Egypt



Two bombs exploded in the town of al-Arish in Egypt outside the hotel where court representatives staying, killing at least one man, broadcast by state television. The attack marked one days after the second ballot of the parliamentary elections. No group has claimed responsibility.

The area associated with the Islamic State of Sinai Province organization has carried out similar bombings in the region as part of its efforts to overthrow the government of Cairo. According to sources of the security forces, a first bomb exploded outside the hotel and then followed by the second ten minutes after. Ambulances rushed to the area, which has been ruled by the military and the police.

Double attentat dans un hôtel en Egypte

Double attentat dans un hôtel en Egypte



Deux bombes ont explosé dans la ville d'al-Arish en Egypte devant l'hôtel où les représentants de la Cour de rester, tuant au moins un homme, diffusé par la télévision d'Etat. L'attaque a marqué un jours après le second tour des élections législatives. Aucun groupe n'a revendiqué la responsabilité.

La zone associée à l'État islamique de la province du Sinaï organisation a mené des attentats similaires dans la région dans le cadre de ses efforts pour renverser le gouvernement du Caire. Selon des sources des forces de sécurité, une première bombe a explosé devant l'hôtel, puis suivi par le second dix minutes après. Ambulances se sont précipités à la région, qui a été dirigé par l'armée et la police.