Πέμπτη 12 Νοεμβρίου 2015

Christine Lagarde fordert die reichen Länder begrüßen mehr Flüchtlinge, denn das wird ihre Entwicklung profitieren

Christine Lagarde fordert die reichen Länder begrüßen mehr Flüchtlinge, denn das wird ihre Entwicklung profitieren
Der Generaldirektor des Internationalen Währungsfonds Christine Lagarde an die reichen Länder auf, "ihren Horizont zu erweitern" und mehr Flüchtlinge als die große Beteiligung von Flüchtlingen und Einwanderern, die Europa erlebt hat begrüßen konnte, wie gesagt, werden schließlich bewährte vorteilhaft für die wirtschaftliche Entwicklung.
"Einige Länder haben vereinbart, eine große Zahl von Flüchtlingen aufnehmen und haben alles in ihrer Macht Stehende getan, um sie Nahrung und Schutz bieten", sagte Lagarde in einem Posting auf dem offiziellen Blog des IWF.
"Andere, vor allem einige der Länder mit entwickelten Volkswirtschaften, sollten sie (...) den Empfang von mehr Flüchtlingen berücksichtigen", so Christine Lagarde, ruft sein internationales Handeln, wenige Tage vor dem Treffen der Staats- und Regierungschefs die Mitgliedsländer der Gruppe der Zwanzig (G20) in Antalya, Türkei.
Für Christine Lagarde, diesen massiven Zustrom von Flüchtlingen und MigrantInnen, auch indem sie "geeignete Maßnahmen" behandelt, könnte von Vorteil für den Gastländern zu beweisen, die Erhöhung der aktiven Bevölkerung und die Wirtschaftstätigkeit ankurbeln.

Christine Lagarde chiede ai Paesi ricchi accoglierà più rifugiati perché questo andrà a beneficio loro sviluppo

Christine Lagarde chiede ai Paesi ricchi accoglierà più rifugiati perché questo andrà a beneficio loro sviluppo
Il direttore generale del Fondo Monetario Internazionale Christine Lagarde ha invitato i paesi ricchi a "allargare i propri orizzonti" e di accogliere più profughi, come l'enorme affluenza di rifugiati e immigrati, che ha affrontato l'Europa potrebbe, come detto, sono finalmente dimostrato vantaggioso per lo sviluppo economico.
"Alcuni paesi hanno accettato di ricevere un gran numero di rifugiati e hanno fatto tutto quanto in loro potere per offrire loro cibo e riparo", ha detto Lagarde in un post al blog ufficiale del FMI.
"Gli altri, in particolare alcuni dei paesi con economie più sviluppate, dovrebbero prendere in considerazione (...) la ricezione di un maggior numero di rifugiati", ha continuato Christine Lagarde, chiamando essere un'azione internazionale, pochi giorni prima della riunione dei capi di Stato e di governo i paesi membri del Gruppo dei Venti (G20) a Antalya, Turchia.
Per Christine Lagarde, questo massiccio afflusso di rifugiati e migranti, sia trattato da prendere "misure appropriate" potrebbe rivelarsi utile per i paesi ospitanti, l'aumento della popolazione attiva e stimolare l'attività economica

Τετάρτη 11 Νοεμβρίου 2015

Reactions for and against for the return of Germany to the Dublin Treaty

Reactions for and against for the return of Germany to the Dublin Treaty

The return of Germany to Dublin condition causes various reactions inside and outside the country. Plus much to the relief of conservative German country redirects to EU entry countries refugees, including Syrians, seeking asylum in Germany with the sole exception of coming from Greece.

In August Germany had anasteilei- temporarily as it is called-application of the Treaty only for the Syrians. The Federal Office for Migration and Refugees (BAMF) now controls individually each input case to Germany to decide whether someone would be sent back to the country from which they entered the EU.
Many politicians of the Social Democrats (SPD) criticized the government's decision, complaining that Interior Minister Thomas de Maiziere did not inform their party that participates in the ruling coalition, for its decision.

We will examine the last announcement of the main de Maiziere and we will evaluate it objectively calmly commented the chairman of the SPD parliamentary group Torsten Schaefer-Gkimpel the Passauer Neuen Presse. There did however unleash arrows saying that what does not work is the lack of communication with the interior ministry. Each day of a faux pas de Maiziere reinforce confidence in the government's ability to function, he said.

According circles from SPD, even the head of the BAMF Frank-Juergen Vaize was not informed of the reinstatement of the Treaty of Dublin for the Syrian asylum seekers.

Alongside the SPD notes that most refugees no country of entry into the EU is not going to record those wishing to go to Germany, as will the risk be sent back.

Critical is the Greens spokeswoman parliamentary group Katrin Gkeringk- Ekarnt commented: Resetting the Treaty of Dublin would extend the processing time of applications for asylum, will employ more courts and would not solve any of the current problems .

However the first reward for this decision from abroad comes from the Austrian Interior Minister Johanna Miklos-Laitner.Einai a message waiting in recent weeks, said the conservative politician. This is a turning point from the host culture without boundaries back to a culture of reason and measure, stressed Mikl- Laitner which considers imperative and necessary to clearly sent this new world to work.

Malta: "Problema en toda Europa los flujos de refugiados

Malta: "Problema en toda Europa los flujos de refugiados

Por cena de trabajo continúa la Cumbre de La Valeta sobre Migración, con la participación de los Estados miembros de la UE y varios países africanos, y el jueves la agenda de la cumbre informal de la UE se centrará en el ámbito europeo para la gestión de los refugiados. La cuestión de los flujos de refugiados y migración, es competencia de la UE en su conjunto va a resaltar el primer ministro en la cumbre sobre la migración y los flujos de refugiados hacia Europa. Además, también se debe señalar que no debe haber una política integral para hacer frente a las redes de trata.

Según fuentes gubernamentales, el gobierno griego estará allí como punto máximo el próximo viaje del primer ministro a Turquía la próxima semana. El "esto indica que el equipo griego quiere ir allí, poner en la agenda de la UE, escuchar lo que tiene que decir la parte turca y qué y quiere entonces a Grecia para jugar un papel en la preparación de la reunión UE-Turquía que se celebrará.
Las mismas fuentes indican que Grecia reclama un papel activo en las negociaciones de la UE con Turquía sobre la cuestión de la gestión de los flujos apelado. Grecia tiene la oportunidad en nombre de la Unión Europea para discutir las posiciones turcas, ha destacado las mismas fuentes.

Durante la misma información, se espera que Alexis Tsipras tener el jueves por la mañana en el marco de la Cumbre, una reunión bilateral con el presidente de Chipre Nikos Anastasiadis. Según las mismas fuentes, el tema de la reunión será el de los refugiados, la coordinación de la reunión informal y el viaje del primer ministro griego a Turquía. Por otra parte, en los márgenes de la Cumbre, el Primer Ministro tendrá una reunión bilateral con el Presidente de la Confederación Suiza, Simoneta Somarougka, diseñado para promover la cooperación mutua en asuntos financieros y fiscales.

Posiciones centrales de la parte griega es hacer Turquía a la identificación y el reasentamiento de refugiados en los países de la UE con el fin de detener el riesgo diario y el drama diario de la pérdida de la vida en el mar Egeo, y también para proteger mejor sus fronteras . Tis estas posiciones ya expresadas por el Gobierno griego, a través del presidente del Gobierno, y de acuerdo con las mismas fuentes, este tema va a ser muy importante en la agenda de las conversaciones tendrá en Turquía la próxima semana. De su parte, Turquía ha realizado las siguientes posiciones: relajación de la visa, la aceleración de las negociaciones de adhesión con la financiación de la UE para la gestión de los flujos de refugiados y el lanzamiento de un proceso de reuniones entre la UE y Turquía. Tenga en cuenta que la financiación solicitada es del orden de 3 millones de dólares., Mientras que se espera que el Fondo que se anunciará en la Cumbre de La Valeta para hacer frente a los problemas económicos y de otro tipo que llevan a las personas a dejar a los países africanos, cuya inicial única cantidad 1, 81 millones de euros. euros.

Tenga en cuenta que en la reunión informal, estarán presentes y el Presidente de la Comisión Europea, Francia Timmermans, de regreso de su viaje a Turquía.

En cuanto a la labor de la Cumbre sobre la Inmigración que después de la cena de esta noche continuará mañana para ponerlo Alexis Tsipras, se espera que emitirá su posición básica de que Grecia está en el centro de cada tres crisis para lo cual cuenta en repetidas ocasiones hablar prothypourgos-, que recibe la presión de los flujos de refugiados y luchando para gestionarlos en el sentido de la solidaridad y los valores.

En la reunión sobre Migración, que se realiza con la participación de los estados miembros de la UE y varios países africanos, la contradicción principal es entre África y Europa. De acuerdo a la información, la celebración de la Cumbre fue la búsqueda de Italia para que el tema de la inmigración (pp reconoce la propia migración desde África) como un problema para la UE en su conjunto. Grecia tiene como objetivo hacer la migración y los refugiados como un problema para la UE y el Mediterráneo en su conjunto, y está de acuerdo con la posición que tenemos que destacar que hay un portal de la migración y de refugiados a Europa no sólo de África sino también de Turquía.

En el Consejo votado sobre el texto de conclusiones y un programa de acción. En relación con el punto acerca de abordar la explotación y el tráfico de migrantes, de acuerdo con fuentes gubernamentales, la posición griega es que el acuerdo no debe limitarse a nivel local, pero que no debe ser un tratamiento integral de las redes de trata. De acuerdo a la información, discutir con sus colegas, el señor Tsipras tenía la intención de poner de relieve otros aspectos, tales como que debería cuando planteamientos realizados para la gestión de la inmigración y los refugiados tendrá que hacer frente a dos cosas, los conflictos regionales y la pobreza y la miseria en los países de origen. Cualquier esfuerzo por abordar radicalmente la cuestión debe centrarse en esas causas. Además, se debe establecer y que no debe ser una gracia carretera que une a cada país a principios comunes.

Mensaje de unidad a todos los líderes europeos

"Tenemos que unir fuerzas, los países de origen y países de destino", dijo en la sesión de apertura de la cumbre de jefes de Estado de los dos continentes, el primer ministro de Malta Joseph Muscat, que describieron la reunión que " una ocasión sin precedentes (países) para trabajar juntos ".

Los países africanos y europeos tienen "interés común" para reducir los flujos de refugiados, señaladas por el Presidente de la Comisión Jean-Claude Juncker. La Unión Europea debe ayudar a África y "africanos nosotros debe ayudar a reducir los flujos migratorios o posiblemente detenerlos", dijo.

Por su parte, el presidente de Francia Francois Hollande levantó de tema Valletta de la ayuda europea para el desarrollo de África como principal en los esfuerzos para gestionar los flujos migratorios y pidió a los países africanos a aumentar sus esfuerzos para desmantelar las redes de traficantes.

"La única manera de controlar este fenómeno es hacerlo juntos", dijo el jefe de la diplomacia europea, Federica Mogkerini.
El Fondo para África, con dinero en efectivo de 1,8 mil millones. De euros, lo que se espera que sea ratificado en Malta, "uno de los instrumentos (necesarios)", pero "no se trata sólo de dinero", dijo.

Se espera que el plan de acción para alcanzar la cumbre sería "luchar contra la migración irregular y contribuir más que ofrecer posibilidades legales adicionales (refugiados y migrantes) para empezar a trabajar en Europa" prometida por parte de la canciller Angela Merkel de Alemania .

Botschaft der Einheit für alle europäischen Staats- und Regierungschefs

Malta: "Problem in ganz Europa Flüchtlingsströme

Durch die Zusammenarbeit Abendessen setzt die Gipfel von Valletta zu Migration mit der Teilnahme der Mitgliedsstaaten der EU und einer Reihe von afrikanischen Ländern, und Donnerstag auf der Tagesordnung des informellen EU-Gipfel wird auf europäischer Ebene für das Management von Flüchtlingen zu konzentrieren. Die Frage der Flüchtlings- und Migrationsströme, ist eine Frage für die EU als Ganzes wird den Ministerpräsidenten auf dem Gipfel über Migration und Flüchtlingsströme nach Europa zu markieren. Außerdem sollte auch darauf hinweisen, dass es eine umfassende Politik zur Handelsnetze anzugehen.

Regierungsangaben zufolge wird die griechische Regierung es sein, ihren Höhepunkt erreichen die bevorstehende Reise des Ministerpräsidenten der Türkei nächste Woche. On "Dies zeigte, dass die griechische Seite will, dorthin zu gehen, legte auf der EU-Agenda, zu hören, was er zu sagen hat die türkische Seite, und was will und dann nach Griechenland, um eine Rolle bei der Vorbereitung der EU-Türkei-Treffen stattfinden soll spielen.
Die gleichen Quellen deuten darauf hin, dass Griechenland behauptet, eine aktive Rolle in der EU-Verhandlungen mit der Türkei über die Frage der Verwaltung appelliert fließt. Griechenland hat die Möglichkeit, im Namen der Europäischen Union, um die türkischen Positionen diskutieren, betonte die gleichen Quellen.

Während der gleichen Informationen, Alexis Tsipras wird voraussichtlich am Donnerstagmorgen an der Seitenlinie des Gipfels, ein bilaterales Treffen mit Präsident von Zypern Nikos Anastasiadis haben. Nach den gleichen Quellen, wird Thema ihres Treffens der Flüchtling, die Koordination für das informelle Treffen und die Reise des griechischen Ministerpräsidenten in der Türkei sein. Darüber hinaus in den Rande des Gipfels wird der Ministerpräsident haben ein bilaterales Treffen mit dem Präsidenten der Schweizerischen Eidgenossenschaft, Simoneta Somarougka, entworfen, um die gegenseitige Zusammenarbeit in Finanz- und Steuerfragen zu fördern.

Zentrale Positionen der griechischen Seite ist die Türkei die Identifikation und die Neuansiedlung von Flüchtlingen in der EU, um die tägliche Risiko und das tägliche Drama der Verlust von Menschenleben in der Ägäis zu stoppen, und auch um besser zu bewachen seine Grenzen zu machen . Tis diese Positionen bereits von der griechischen Regierung zum Ausdruck, durch den Ministerpräsidenten, und nach den gleichen Quellen, dieses Thema ganz oben auf der Tagesordnung der Gespräche sein wird, über die Türkei haben nächste Woche. Lockerung der Visa, Beschleunigung der Beitrittsverhandlungen mit der EU-Finanzierung für die Verwaltung der Flüchtlingsströme und die Einleitung einer EU-Türkei Sitzungen Prozess: Von seinen Teil, hat die Türkei die folgenden Positionen vorgenommen. Bitte beachten Sie, dass die beantragten Mittel in der Größenordnung von 3 Milliarden., Während der Fonds wird erwartet, kündigte auf dem Gipfel von Valletta, um die wirtschaftliche und andere Probleme, die Menschen führen, die afrikanischen Länder, deren Anfangsmenge nur 1 verlassen anzugehen, 81 Mrd. Euro.

Beachten Sie, dass auf der informellen Tagung wird Gegenwart und der Präsident der Europäischen Kommission, Frankreich Timmermans sein, der Rückkehr von seiner Reise in die Türkei.

In Bezug auf die Arbeit des Gipfels zu Einwanderung, dass nach dem Abendessen heute Abend morgen fortsetzen, um ihn legte Alexis Tsipras, wird erwartet, dass seine Grundstellung, dass Griechenland in der Mitte der drei Krisen, für die es immer wieder zu sprechen hat prothypourgos- liefern, daß empfängt Druck von Flüchtlingsströmen und kämpfen, um sie in Richtung der Solidarität und Werte verwalten.

In der Sitzung am Migration, die unter Beteiligung von EU-Mitgliedstaaten und einer Reihe von afrikanischen Ländern durchgeführt wird, ist der Hauptwiderspruch zwischen Afrika und Europa. Nach den Informationen, die Abhaltung des Gipfels war das Streben nach Italien, um die Einwanderungsfrage zu machen (S. selbst einräumt Migration aus Afrika) als ein Problem für die EU als Ganzes. Griechenland zielt darauf ab, die Migration und Flüchtlinge als Problem für die EU und das Mittelmeer als Ganzes zu machen, und stimmt mit der Position, die wir brauchen, um zu markieren, dass ein Migrationsportal und Flüchtlingsströme nach Europa nicht nur aus Afrika sondern auch aus der Türkei.

An den Rat stimmte über den Text der Schlussfolgerungen und ein Aktionsprogramm. In Bezug auf den Punkt zu bewältigen Ausbeutung und Menschenschmuggel nach Regierungsquellen ist griechische Position, dass der Deal nicht auf die lokale Ebene beschränkt ist, sondern dass es eine umfassende Behandlung der Schleusernetze sein. Nach den Informationen, im Gespräch mit Kollegen, Herr Tsipras beabsichtigt hatte, um andere Aspekte, wie zum Beispiel markieren dass es, wenn gemacht Ansätze für das Management der Einwanderungs- und Flüchtlings wird sich mit zwei Dingen, regionale Konflikte und Armut und Elend in den Herkunftsländern befassen. Jeder Versuch, das Problem radikal anzugehen sollte sich auf die Ursachen zu konzentrieren. Zusätzlich sollte festgelegt und es sollte ein Weg der Gnade, dass jedes Land, gemeinsame Grundsätze zu binden.

Botschaft der Einheit für alle europäischen Staats- und Regierungschefs

"Wir müssen die Kräfte, sowohl den Herkunfts- und Zielländern anzuschließen", sagte bei der Eröffnungssitzung des Gipfels der Staats- und Regierungschefs der beiden Kontinente, Ministerpräsident von Malta Joseph Muscat, der das Treffen, dass beschriebene " eine beispiellose Gelegenheit (Länder) zusammen zu arbeiten. "

Afrikanischen und europäischen Ländern haben "gemeinsames Interesse", um Flüchtlingsströme, von Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker darauf hingewiesen, zu reduzieren. Die Europäische Union muss Afrika zu helfen und "Afrikaner müssen uns helfen, die Migrationsströme zu verringern oder möglicherweise aufhalten", sagte er.

Auf seinem Teil, der französische Präsident François Hollande hob von Valletta Frage der europäischen Beihilfen für die Entwicklung Afrikas als Primär bei den Bemühungen um Migrationsströme und die afrikanischen Länder auf, ihre Anstrengungen zur Erhöhung Demontage Netze von Menschenhändlern.

"Der einzige Weg, um dieses Phänomen zu verwalten, ist es gemeinsam zu tun", sagte der Leiter der europäischen Diplomatie, Federica Mogkerini.
Der Fonds für Afrika, mit Bargeld von 1,8 Mrd. Euro, die voraussichtlich in Malta "eine der (notwendigen) Werkzeuge", aber ratifiziert werden, "ist es nicht nur um Geld", sagte er.

Der Aktionsplan wird erwartet, um den Gipfel zu erreichen wäre "Kampf der irregulären Migration und tragen mehr zur zusätzlichen rechtlichen Möglichkeiten (Flüchtlinge und Migranten) zu Beginn der Arbeit in Europa anbieten" von Seiten der Bundeskanzlerin Angela Merkel Deutschland versprochen .

Malta: "Problem throughout Europe refugee flows

Malta: "Problem throughout Europe refugee flows

By working dinner continues the Summit of Valletta on Migration with the participation of the member states of the EU and a number of African countries, and Thursday the agenda of the informal EU summit will focus at European level for the management of refugees. The issue of refugee and migration flows, is a matter for the EU as a whole will highlight the Prime Minister at the summit on migration and refugee flows to Europe. Also, it should also point out that there should be a comprehensive policy to address trafficking networks.

According to government sources, the Greek government will be there as peak the upcoming trip of the Prime Minister to Turkey next week. On "this indicated that the Greek side wants to go there, put on the EU agenda, hear what he has to say the Turkish side and what wants and then to Greece to play a role in preparing the EU-Turkey meeting to be held.
The same sources indicate that Greece is claiming an active role in the EU's negotiations with Turkey on the issue of management of appealed flows. Greece has the opportunity on behalf of the European Union to discuss the Turkish positions, stressed the same sources.

During the same information, Alexis Tsipras is expected to have on Thursday morning on the sidelines of the Summit, a bilateral meeting with President of Cyprus Nikos Anastasiadis. According to the same sources, topic of their meeting will be the refugee, the coordination for the informal meeting and the journey of the Greek Prime Minister to Turkey. Moreover, in the margins of the Summit, the Prime Minister will have a bilateral meeting with the President of the Swiss Confederation, Simoneta Somarougka, designed to promote mutual cooperation in financial and tax matters.

Central positions of the Greek side is to make Turkey the identification and resettlement of refugees in EU countries in order to stop the daily risk and the daily drama of loss of life in the Aegean Sea, and also to better guard its borders . Tis these positions already expressed by the Greek Government, through the Prime Minister, and according to the same sources, this issue will be very high on the agenda of the talks will have on Turkey next week. From its part, Turkey has made the following positions: relaxation of visa, acceleration of accession negotiations with the EU funding for the management of refugee flows and launching an EU-Turkey meetings process. Please note that the funding requested is of the order of 3 billion., While the Fund is expected to be announced at the Summit of Valletta to tackle the economic and other problems that lead people to leave African countries, whose initial amount only 1, 81 bn. euros.

Note that at the informal meeting, will be present and the President of the European Commission, France Timmermans, returning from his trip to Turkey.

Regarding the work of the Summit on Immigration that after tonight's dinner continue tomorrow to put him Alexis Tsipras, is expected to deliver its basic position that Greece is at the center of three crisis-for which it has repeatedly speak prothypourgos-, that receives pressure from refugee flows and struggling to manage them in the direction of solidarity and values.

At the meeting on Migration, which is done with the participation of EU member states and a number of African countries, the main contradiction is between Africa and Europe. According to information, the holding of the Summit was the pursuit of Italy to make the immigration issue (pp itself acknowledges migration from Africa) as a problem for the EU as a whole. Greece aims to make migration and refugees as a problem for the EU and the Mediterranean as a whole, and agrees with the position that we need to highlight that there is a migration portal and refugee flows to Europe not only from Africa but also from Turkey.

At the Council voted on the text of conclusions and an action program. Regarding the point about tackle exploitation and migrant smuggling, according to government sources, Greek position is that the deal should not be limited to the local level, but that there should be a comprehensive treatment of trafficking networks. According to information, discussing with colleagues, Mr. Tsipras had intended to highlight other aspects, such as that it should when made approaches for the management of the immigration and refugee will have to deal with two things, regional conflicts and poverty and misery in the countries of origin. Any effort to radically address the issue should focus on those causes. Additionally, it should set and that there should be a road grace that bind each country to common principles.

Message of unity to all European leaders

"We need to join forces, both countries of origin and destination countries", said at the opening session of the summit of heads of state of the two continents, Prime Minister of Malta Joseph Muscat, who described the meeting that " an unprecedented occasion (countries) to work together. "

African and European countries have "common interest" to reduce refugee flows, noted by Commission President Jean-Claude Juncker. The European Union must help Africa and "Africans must help us to reduce migration flows or possibly stop them," he said.

On his part, the President of France Francois Hollande raised from Valletta issue of European aid for the development of Africa as a primary in efforts to manage migration flows and called on African countries to increase their efforts to dismantling networks of traffickers.

"The only way to manage this phenomenon is to do it together," said the head of European diplomacy, Federica Mogkerini.
The Fund for Africa, with cash of 1.8 billion. Euros, which is expected to be ratified in Malta, "one of (necessary) tools" but "it is not just about money," he said.

The action plan is expected to reach the summit would "fight irregular migration and contribute more to offer additional legal possibilities (refugees and migrants) to start working in Europe" promised on the part of Chancellor Angela Merkel Germany .

Rosnące przerwy w dostawie prądu za długi do PPC

Rosnące przerwy w dostawie prądu za długi do PPC

W mocy zakłóceń przystąpił PPC dłużników - konsumentom dwóch niezapłaconych rachunków i długów więcej niż 1000 euro. Strumień nie jest przerwana w kategoriach wrażliwych konsumentów, którzy mają problemy zdrowotne lub przystąpiły do ​​taryfy socjalnej.

Tymczasem DEDDHE pyta zaostrzenie przepisów i dla refmatoklopes, zjawisko, które nasiliły się w ostatnich latach niż nawet konsumentów z podejrzeniem wysokiej kondycji finansowej.

Prezydent i CEO DEDDHE Nikos Chatziargyriou donosi, że zlecenia stop z powodu zadłużenia powstaje nowy poziom - zapis o 100 tysięcy w ciągu ostatniego miesiąca (60000 - 70000 był poprzedni rekord przed 5-6 lat). Ze względu na dużą objętość polecenia zatrzymania jest dyrektor w porozumieniu z wykonawcami w celu zwiększenia załóg wykonujących prac związanych.

Większość jednak, konsumenci, albo przed pobraniem przełącznik lub bezpośrednio potem przechodzi do zwrotu lub rozliczenia długów i przywrócić zasilanie.

Dla refmatoklopes Prezes DEDDHE poinformował, że w 2014 roku było 57.000 ukierunkowane audyty specjalne zespoły utworzone w całym kraju, a objawiłeś 5500 przypadków, głównie w handlu i konsumpcji wszystkich warstw gospodarczego. W tych przypadkach, procesy sądowe stanowią większość oskarżonych płacić swoich długów i uniewinniony przez sąd.

Kierownik ma konsultacji z Sądu Najwyższego i Ministerstwa Sprawiedliwości afstiropoiithei ustawodawstwie aktualnym systemie refmatoklopi praktycznie nie uchodzi bezkarnie.

DEDDHE przewiduje inwestycje w wysokości 1,5 mld. Kolejne pięć lat na modernizację sieci, instalacji automatyki, skrócenie czasu odzyskiwania urazów i lepiej służyć konsumentom. Celem inwestycyjnym, między innymi, większość prac wykonać zdalnie, czyli bez klienta konieczności podróżowania do biur DEDDHE.

Program ten obejmuje instalację pilotażową 170.000 inteligentnych liczników w części Aten, Salonik, Mytilene, Lefkas i Xanthi, z możliwością zdalnego sterowania i zdalnego opomiarowania zużycia, ale stosowanie różnych taryf w ciągu 24 godzin. Trwa konkurs względna i oczekuje, które zostaną udzielone w połowie 2016 roku.

Nikos Chatziargyriou zapewnił, że program inwestycyjny będzie finansowany bez wzrostu opłat sieciowych płaconych przez konsumentów. Zamiast tego, oszczędność kosztów, nie wykluczając przy tym współfinansowanie z prywatnych inwestycji do metody PPP.

Growing power outages for debts to PPC

Growing power outages for debts to PPC

In power disruptions proceeded PPC debtors - consumers with two unpaid bills and debt of more than 1000 euros. The stream is not interrupted in the categories of vulnerable consumers who face health problems or have joined the social tariff.

Meanwhile, DEDDHE asks to tighten legislation and for refmatoklopes, a phenomenon that has intensified in recent years than even consumers with presumed high financial standing.

The president and CEO of DEDDHE Nikos Chatziargyriou reported today that stop orders due debt formed a new level - a record of about 100,000 in the last month (60,000 - 70,000 was the previous record before 5-6 years). Due to the large volume of the stop command is the manager in consultation with contractors to increase crews performing related work.

The majority, however, consumers, either before downloading switch or immediately thereafter proceeds to repay or settle debts and restore power.

For refmatoklopes, the President of DEDDHE reported that in 2014 were 57,000 targeted audits of special teams set up across the country and revealed 5,500 cases mainly in trade and consumption of all economic strata. In these cases, lawsuits are the majority of the accused pay their debts and acquitted by the Courts.

The manager seeks consultation with the Supreme Court and the Ministry of Justice to afstiropoiithei legislation as the current system the refmatoklopi practically goes unpunished.

The DEDDHE envisages investments of 1.5 billion. The next five years to modernize the network, installation of automation, reducing recovery time of injuries and better serve consumers. Investment objective, among others, most of the work be done remotely, ie without the customer having to travel to the offices of DEDDHE.

This program includes the pilot installation of 170,000 smart meters in parts of Athens, Thessaloniki, Mytilene, Lefkada and Xanthi, with potential for remote control and remote metering of consumption, but applying different tariffs during 24 hours. Relative competition is underway and expected to be awarded in mid-2016.

Nikos Chatziargyriou assured that the investment program will be financed without an increase in network charges paid by consumers. Instead, a cost saving, while not excluding the co-financing with private investment to the method of PPP.

Croissante des pannes de courant pour des dettes à PPC

Croissante des pannes de courant pour des dettes à PPC

Au pouvoir perturbations procédé débiteurs PPC - consommateurs avec deux projets de loi et de la dette de plus de 1000 euros impayés. Le courant ne soit pas interrompue dans les catégories de consommateurs vulnérables qui font face à des problèmes de santé ou ont rejoint le tarif social.

Pendant ce temps, DEDDHE demande de renforcer la législation et pour refmatoklopes, un phénomène qui a intensifié au cours des dernières années que même les consommateurs avec présumée situation financière élevée.

Le président et PDG de DEDDHE Nikos Chatziargyriou a annoncé aujourd'hui que des ordres stop en raison dette formé un nouveau niveau - un record d'environ 100.000 le mois dernier (60 000 - 70 000 était le précédent record avant 5-6 ans). En raison du grand volume de la commande d'arrêt est le gestionnaire en consultation avec les entrepreneurs pour accroître les équipages effectuant les travaux connexes.

La majorité, cependant, les consommateurs, que ce soit avant de télécharger interrupteur ou immédiatement après procède à rembourser ou à régler des dettes et rétablir le courant.

Pour refmatoklopes, le Président de DEDDHE rapporté que 57.000 en 2014 étaient des audits ciblés des équipes spéciales mises en place à travers le pays et a révélé 5500 cas principalement dans le commerce et la consommation de toutes les couches économiques. Dans ces cas, les poursuites judiciaires sont la majorité de l'accusé à payer leurs dettes et acquitté par les tribunaux.

Le gestionnaire cherche consultation avec la Cour suprême et le ministère de la Justice pour afstiropoiithei la législation que le système actuel, la refmatoklopi va pratiquement impunis.

Le DEDDHE prévoit des investissements de 1,5 milliard. Les cinq prochaines années pour moderniser le réseau, l'installation de l'automatisation, réduisant le temps de récupération de blessures et de mieux servir les consommateurs. Objectif d'investissement, entre autres, la plupart du travail se faire à distance, à savoir sans que le client d'avoir à se rendre dans les bureaux de DEDDHE.

Ce programme comprend l'installation pilote de 170.000 compteurs intelligents dans les quartiers d'Athènes, Thessalonique, Mytilène, Leucade et de Xanthi, avec un potentiel pour la télécommande et télémesure de la consommation, mais en appliquant des tarifs différents pendant 24 heures. La concurrence relative est en cours et devrait être attribué à la mi-2016.

Nikos Chatziargyriou assuré que le programme d'investissement sera financé sans une augmentation des charges de réseau payés par les consommateurs. Au lieu de cela, une économie de coût, sans exclure le co-financement avec l'investissement privé à la méthode de PPP.

Wachsender Stromausfälle für die Schulden zu PPC

Wachsender Stromausfälle für die Schulden zu PPC

In Stromausfällen verlief PPC Schuldnern - Verbraucher mit zwei unbezahlte Rechnungen und Schulden in Höhe von mehr als 1000 Euro. Der Strom wird in den Kategorien von schutzbedürftigen Verbraucher, die gesundheitliche Probleme konfrontiert sind oder den Sozialtarif trat unterbrochen.

Unterdessen bittet DEDDHE zur Gesetzgebung und zur refmatoklopes, ein Phänomen, das in den letzten Jahren als auch Verbraucher mit vermuteten hohen Bonität verschärft hat festziehen.

Der Präsident und CEO von DEDDHE Nikos Chatziargyriou berichtete heute, dass Stop-Orders wegen Schulden gebildet ein neues Niveau - einen Rekord von rund 100.000 im letzten Monat (60.000 - 70.000 war der bisherige Rekord vor 5-6 Jahren). Aufgrund des großen Volumens der Stopp-Befehl ist der Manager in Absprache mit den Vertragspartnern, um Besatzungen der Durchführung verbundenen Arbeiten zu erhöhen.

Die Mehrheit jedoch Verbraucher, sei es vor dem Download Schalter oder unmittelbar danach zu erstatten oder Schulden zu begleichen und Wiederherstellungsleistung.

Für refmatoklopes, der Präsident des DEDDHE berichtet, dass im Jahr 2014 waren 57.000 gezielte Audits von speziellen Teams im ganzen Land eingestellt und ergab 5.500 Fällen vor allem im Handel und Konsum von allen ökonomischen Schichten. In diesen Fällen Rechtsstreitigkeiten sind die Mehrheit der Angeklagten ihre Schulden bezahlen und von den Gerichten freigesprochen.

Der Manager sucht Beratung mit dem Obersten Gerichtshof und das Justizministerium zu afstiropoiithei Rechtsvorschriften wie das aktuelle System der refmatoklopi praktisch unbestraft bleibt.

Die DEDDHE sieht Investitionen in Höhe von 1,5 Milliarden. Die nächsten fünf Jahre, um das Netzwerk zu modernisieren, Installation von Automatisierungs reduziert Recovery-Zeit von Verletzungen und besser bedienen Verbraucher. Anlageziel, unter anderem, die meiste Arbeit aus der Ferne durchgeführt werden, dh ohne dass der Kunde den an die Büros der DEDDHE reisen.

Dieses Programm beinhaltet die Pilotinstallation von 170.000 Smart Metern in Teilen von Athen, Thessaloniki, Mytilene, Lefkada und Xanthi, mit Potenzial für die Fernsteuerung und Fernmessung des Verbrauchs, aber die Anwendung unterschiedlicher Tarife während 24 Stunden. Relative Wettbewerb ist im Gange und soll Mitte 2016 vergeben werden.

Nikos Chatziargyriou versichert, dass das Investitionsprogramm wird ohne eine Erhöhung der Netzentgelte von den Verbrauchern gezahlt finanziert werden. Statt dessen wird eine Kostenersparnis, die zwar nicht ohne die Kofinanzierung mit privaten Investitionen in die Methode der PPP.

Die Regierung wird auf die Frage von Herrn Panousi bekleiden, zwei Fragen, die noch wartet auf Antwort

Die Regierung wird auf die Frage von Herrn Panousi bekleiden, zwei Fragen, die noch wartet auf Antwort


Zum Thema Mr. Panousi, kommt die Regierung zurück und kommt alle zwei Fragen, auf die wartet immer noch auf Antworten.

Insbesondere Regierungsquellen sagen: "Nachdem Herr Panousis hatte Daten, als er Minister für den Schutz der Bürger war, ist, dass das Leben in Gefahr ist, weil er bewegt sich ein Minister war er?". Und die zweite: "Wie ist es in den Händen von Herrn Panousi geheime Dokumente, ist er nicht mehr Minister?".

Von diesen Fragen von Regierungsquellen gestellt, dass die Regierung im Wesentlichen vollständig widerlegt die damit verbundenen Vorwürfen von Herrn Panousi über ein Kommunikationsspiel von einigen Medien hergestellt und gewartet werden, da sie die gleichen Quellen zu beobachten.



Darüber hinaus scheint es, dass es keine Sache der Regierung über Panos Lambrou, auf den gleichen Quellen beziehen sich auf die Erklärung des Mitglied des Politbüros des SYRIZA gemacht. Daran erinnern, dass in seiner Erklärung, Herr Lambros betont habe, dass, wegen seiner langen Beschäftigung mit den Rechten der Häftlinge ", als ich durch das Justizministerium aufgefordert zu helfen, als ein besonderer Partner des Ministeriums als Teil meiner Aufgaben, um den Kontakt zu sein, ist das Ministerium mit allen Gefangenen, als ich meine Pflicht. " "Als Teil der mein Eigentum", in seiner Erklärung Herr Lambros abgeschlossen ist, "Ich besuchte fast allen griechischen Gefängnissen, wo Gespräche mit einer großen Anzahl von Gefangenen, und so auch jedes Mal, wenn Hungerstreiks bedroht das Leben der Gefangenen."

Le gouvernement est dévolu sur la question de M. Panousi, deux questions qui attend toujours une réponse

Le gouvernement est dévolu sur la question de M. Panousi, deux questions qui attend toujours une réponse


Au sujet de M. Panousi, le gouvernement revient et revient tous les deux questions pour lesquelles attend toujours des réponses.

En particulier, les sources gouvernementales disent: "Après que M. Panousis avait données, quand il était ministre de la Protection du citoyen, que la vie est en danger, parce qu'il a fait se déplace il était ministre?". Et la deuxième: «Comment est-il dans les mains des documents secrets M. Panousi, il ne soit plus ministre?".

Parmi ces questions posées par des sources gouvernementales que le gouvernement réfute essentiellement complètement les accusations connexes faites par M. Panousi et maintenus grâce à un jeu de communication par certains médias comme ils observent les mêmes sources.



En outre, il semble qu'il y ait peu importe pour le gouvernement sur Panos Lambrou, les mêmes sources font référence à la déclaration faite par le membre du Bureau politique du SYRIZA. Rappelons que dans sa déclaration, M. Lambros avait souligné que, en raison de son implication de longue date avec les droits des prisonniers, "Quand on m'a demandé par le ministère de la Justice pour aider, en tant que partenaire privilégié du ministère dans le cadre de mes fonctions, au contact d'être est le ministère avec tous les prisonniers, je considérais de mon devoir. " "Dans le cadre de ma propriété», achevé en sa déclaration, M. Lambros, "je me suis rendu presque toutes les prisons grecques, où les conversations avec un grand nombre de prisonniers, et n'a donc chaque fois grèves de la faim menaçait la vie des prisonniers."

The Government shall vest on the issue of Mr. Panousi, two questions which still awaits response

The Government shall vest on the issue of Mr. Panousi, two questions which still awaits response


On the subject of Mr. Panousi, the government comes back and comes back every two questions for which is still waiting for answers.

In particular, government sources say: "After Mr. Panousis had data, when he was Minister of Citizen Protection, that life is in danger, because he made moves he was a minister?". And second: "How is it in the hands of Mr. Panousi secret documents, he is no longer minister?".

Of these the questions posed by government sources that the government essentially completely refutes the related accusations made by Mr. Panousi and maintained through a communication game by some media as they observe the same sources.



Moreover, it appears that there is no matter for the government on Panos Lambrou, to the same sources refer to the statement made by the member of the Political Bureau of SYRIZA. Recall that in his statement, Mr. Lambros had stressed that, because of its long involvement with the rights of prisoners, "when I was asked by the Justice Ministry to assist, as a special partner of the ministry as part of my duties, to the contact to be is the ministry with all prisoners, I considered my duty. " "As part of my property ', completed in his statement Mr. Lambros," I visited almost all Greek prisons, where conversations with a large number of prisoners, and so did every time hunger strikes threatened the lives of the prisoners. "