Πέμπτη 29 Οκτωβρίου 2015

MSF: Decenas de muertos y heridos por los golpes a los hospitales en Siria

MSF: Decenas de muertos y heridos por los golpes a los hospitales en Siria


Al menos 35 sirios, los pacientes y el personal médico han muerto y 72 heridos por un "aumento reciente y significativo" en ataques aéreos en los hospitales en Siria, denunció hoy Médicos Sin Fronteras (MSF).

Este aumento de los ataques aéreos, para el que la organización no especifica quién es el responsable, pero señala que se inició a finales de septiembre, ha afectado a 12 hospitales en las provincias de Idlib (Siria occidental), Alepo (norte) y Hama (centro), medio de los cuales operan con el apoyo de Médicos Sin Fronteras, dijo en un comunicado la ONG.

"En general, seis hospitales se vieron obligados a detener sus actividades (...) y cuatro ambulancias fueron destruidas. Sólo uno (hospital) trabajó de nuevo, y el acceso a los servicios de emergencia en las maternidades, clínicas pediátricas y los servicios de emergencia más seriamente comprometida éstos zonas ", enfatizó en la comunicación, tales como la Agencia de Prensa de Atenas informó.

Por otra parte "decenas de miles de personas se han visto obligadas a abandonar sus hogares" a causa de estos ataques, agregó el comunicado de MSF.

"Después de más de cuatro años de guerra, todavía me deja sin palabras la medida en que las distintas partes implicadas en el conflicto pueden violar el derecho internacional humanitario", dijo Sylvain Gkroulx, jefe de misión de MSF en Siria.

Desde el conflicto en ese país, que comenzó en marzo de 2011, ya han muerto más de 250.000 personas, mientras que 6,5 millones están desplazados dentro del país y 4,2 millones han renunciado.

Τετάρτη 28 Οκτωβρίου 2015


Saksa: Erittäin suuri rasite Kreikka pakolainen

Keskiviikko 28 lokakuu 2015
 Saksa: Erittäin suuri rasite Kreikka pakolainen

"Erittäin raskas" muodossa Kreikan pakolaisten aaltoja, jotka saapuvat kautta Egeanmeren, tiedottaja Saksan ulkoministeriön Martin Scheffer ottaen vierailun Frank-Walter Steinmeier Ateenassa

Koska tiedottaja Saksan ulkoministeriön päällikkö diplomatia voi muodostaa kuva tilanteesta paikan päällä toteuttamaan tarvittaessa uusia aloitteita, kahdenvälisesti tai Euroopan tasolla.

Germaniya: Izklyuchitelno golyam natisk vŭrkhu Gŭrtsiya bezhanets

Sryada, 28 Okt 2015
 Germaniya: Izklyuchitelno golyam natisk vŭrkhu Gŭrtsiya bezhanets

"Izklyuchitelno tezhka" forma za Gŭrtsiya bezhanski vŭlni, koito pristigat napravo ot Egeĭsko more, govoritel na germanskoto vŭnshno ministerstvo Martin Skhefer s ogled na poseshtenieto na Frank-Valter Shtaĭnmaĭer v Atina

Kato govoritel na germanskoto vŭnshno ministerstvo shefa na diplomatsiyata shte bŭde v sŭstoyanie da obrazuvat kartina na situatsiyata na myasto, za da vzeme, kogato e podkhodyashto, novi initsiativi, dvustranno ili na evropeĭsko ravnishte.

Saksa: Erittäin suuri rasite Kreikka pakolainen

Keskiviikko 28 lokakuu 2015
 Saksa: Erittäin suuri rasite Kreikka pakolainen

"Erittäin raskas" muodossa Kreikan pakolaisten aaltoja, jotka saapuvat kautta Egeanmeren, tiedottaja Saksan ulkoministeriön Martin Scheffer ottaen vierailun Frank-Walter Steinmeier Ateenassa

Koska tiedottaja Saksan ulkoministeriön päällikkö diplomatia voi muodostaa kuva tilanteesta paikan päällä toteuttamaan tarvittaessa uusia aloitteita, kahdenvälisesti tai Euroopan tasolla.

Vācija: Īpaši liela nasta Grieķija bēgļa

Trešdiena, 28. oktobris, 2015
 Vācija: Īpaši liela nasta Grieķija bēgļa

"Ļoti smags" veidlapa Grieķijai bēgļu viļņi, kas ierodas caur Egejas, pārstāvis no Vācijas Ārlietu ministrijas Martin Shefers, ņemot vērā vizītes Frank-Walter Steinmeier Atēnās

Kā pārstāvis no Vācijas Ārlietu ministrijas galvenais diplomātijas varēs veidot priekšstatu par situāciju uz vietas, lai, vajadzības gadījumā, jaunas iniciatīvas, divpusēji vai Eiropas līmenī.

Almanya: Yunanistan mülteci Ekstra büyük yük

Çarşamba, Ekim 28, 2015
 Almanya: Yunanistan mülteci Ekstra büyük yük

Ege üzerinden gelmesi Yunanistan mülteci dalgaları için "Son derece ağır" formu, Atina'da Frank-Walter Steinmeier ziyareti görünümünde Alman Dışişleri Bakanlığı sözcüsü Martin Scheffer

Diplomasi Alman Dışişleri Bakanlığı şefi sözcüsü almaya yere durumun resmini oluşturmak mümkün olacak gibi, uygun olduğunda, yeni girişimler, bilateral veya Avrupa düzeyinde.

Germaniya: Ekstra bol'shaya nagruzka na Gretsiyu bezhentsa

Sreda, 28 Oktyabrya 2015
 Germaniya: Ekstra bol'shaya nagruzka na Gretsiyu bezhentsa

"Ochen' tyazhelaya" forma dlya Gretsii voln bezhentsev, kotoryye pribyvayut cherez Egeyskoye more, press-sekretar' Ministerstva inostrannykh del Germanii Martin Skheffer v svyazi s vizitom Frank-Val'ter Shtaynmayyer v Afinakh

Kak predstavitel' nemetskoy nachal'nika MID diplomatii budet v sostoyanii sformirovat' predstavleniye o situatsii na mestakh, chtoby prinyat', v sluchaye neobkhodimosti, novyye initsiativy, na dvustoronney osnove ili na yevropeyskom urovne.

Nimechchyna: Ekstra velyke navantazhennya na Hretsiyu bizhentsya

Sereda, 28 Zhovtnya 2015
 Nimechchyna: Ekstra velyke navantazhennya na Hretsiyu bizhentsya

"Duzhe vazhka" forma dlya Hretsiyi khvylʹ bizhentsiv, yaki prybuvayutʹ cherez Eheysʹke more, pres-sekretar Ministerstva zakordonnykh sprav Nimechchyny Martin Skheffer u zv'yazku z vizytom Frank-Valʹter Shtaynmayer v Afinakh

Yak predstavnyk nimetsʹkoyi nachalʹnyka MZS dyplomatiyi bude v zmozi sformuvaty uyavlennya pro sytuatsiyu na mistsyakh, shchob pryynyaty, v razi neobkhidnosti, novi initsiatyvy, na dvostoronniy osnovi abo na yevropeysʹkomu rivni.

Alemanha: grande fardo extra sobre a Grécia refugiado

Quarta-feira 28 de outubro, 2015
 Alemanha: grande fardo extra sobre a Grécia refugiado

Forma "extremamente pesado" para as ondas de refugiados Grécia que chegam através do Mar Egeu, o porta-voz do Ministério das Relações Exteriores alemão Martin Scheffer em vista da visita do Frank-Walter Steinmeier em Atenas

Como porta-voz do Ministério das Relações Exteriores chefe da diplomacia alemã será capaz de formar uma imagem da situação no terreno a tomar, se for caso disso, novas iniciativas, a nível bilateral ou a nível europeu.

Niemcy: Bardzo duże obciążenie Grecji uchodźcy

Środa, 28 października 2015
 Niemcy: Bardzo duże obciążenie Grecji uchodźcy

"Niezwykle ciężkie" formularz Grecja fale uchodźców, które przybywają za pośrednictwem Morza Egejskiego, rzecznik niemieckiego MSZ Martin Scheffera w związku z wizytą Frank-Walter Steinmeier w Atenach

Jako rzecznik niemieckiego MSZ szefa dyplomacji będą mogli tworzyć obraz sytuacji na ziemi do podjęcia, w razie potrzeby, nowych inicjatyw, dwustronnie lub na poziomie europejskim.

Tyskland: Extra stor börda för Grekland flykting

Onsdag 28 oktober, 2015
 Tyskland: Extra stor börda för Grekland flykting

"Extremt tungt" formulär för Grekland flyktingvågor som anländer via Egeiska havet, talesman för det tyska utrikesministeriet Martin Scheffer med tanke på besök Frank-Walter Steinmeier i Aten

Som talesman för det tyska utrikesministeriet chef för diplomati kommer att kunna bilda en bild av situationen på marken för att ta, i förekommande fall, nya initiativ, bilateralt eller på europeisk nivå.

Alemania: gran carga extra en Grecia refugiados

Miércoles, 28 de octubre 2015
 Alemania: gran carga extra en Grecia refugiados

Forma "muy pesado" para las ondas de refugiados Grecia que llegan a través del Egeo, el portavoz del Ministerio del Exterior alemán Martin Scheffer en vista de la visita de Frank-Walter Steinmeier, en Atenas

Como portavoz del jefe de la cancillería alemana de la diplomacia será capaz de formar una imagen de la situación sobre el terreno para tomar, en su caso, nuevas iniciativas, bilateralmente oa nivel europeo.