Τετάρτη 21 Οκτωβρίου 2015

Рішення проблеми біженців »знаходиться в Греції", за оцінками УВКБ представник Fleming


Верховний комісар Організації Об'єднаних Націй (УВКБ ООН) закликає біженці повинні бути записані в Греції та поширений в інших європейських країнах звідти, як Німеччина не може бути вирішенням проблеми біженців, сказав представник УВКБ Мелісса Флемінг, виступаючи на телешоу Morgenmagazin Німецький телеканал ARD.

За Флемінг, "Рішення (на кризу біженців) в Греції. Природно рішення, по-перше, щоб зупинити війну і, по-друге, щоб дати більше допомоги на місцях ".

Тим не менш, Флемінг пояснив, що, враховуючи ситуацію в даний час перед "повинні, нарешті, створити великий центр для біженців в Греції. Люди будуть записані там, повинні бути в змозі залишитися на ніч, вони зможуть там подати заяву про надання притулку (), а потім поширюється в різних європейських країнах. "

"План існує, але не застосовується," сказала вона.

Що стосується Німеччини представник УВКБ оцінками, через сайти соціальних мереж враження поширилася на біженців, що це країна, де вітаються

Решение проблемы беженцев »находится в Греции", по оценкам УВКБ представитель Fleming

Решение проблемы беженцев »находится в Греции", по оценкам УВКБ представитель Fleming


Верховный комиссар Организации Объединенных Наций (УВКБ ООН) призывает беженцы должны быть записаны в Греции и распространен в других европейских странах оттуда, как Германия не может быть решением проблемы беженцев, сказал представитель УВКБ Мелисса Флеминг, выступая на телешоу Morgenmagazin Немецкий телеканал ARD.

По Флеминг, "Решение (на кризис беженцев) в Греции. Естественно решение, во-первых, чтобы остановить войну и, во-вторых, чтобы дать больше помощи на местах ".

Тем не менее, Флеминг объяснил, что, учитывая ситуацию в настоящее время перед "должны, наконец, создать большой центр для беженцев в Греции. Люди будут записаны там, должны быть в состоянии остаться на ночь, они смогут там подать заявление о предоставлении убежища (), а затем распространяется в различных европейских странах. "

"План существует, но не применяется," сказала она.

Что касается Германии представитель УВКБ оценкам, через сайты социальных сетей впечатление распространилась на беженцев, что это страна, где приветствуются.

A solução para a crise dos refugiados "está localizado na Grécia", estimado pelo Representante do ACNUR Fleming

A solução para a crise dos refugiados "está localizado na Grécia", estimado pelo Representante do ACNUR Fleming


O Alto Comissariado das Nações Unidas (ACNUR) apela para que os refugiados devem ser registados na Grécia e distribuídos nos outros países europeus a partir daí, a Alemanha não pode ser a solução do problema dos refugiados, disse Representante do ACNUR, Melissa Fleming falando na TV mostram Morgenmagazin ARD rede de televisão alemã.

De acordo com Fleming, "A solução (a crise de refugiados) na Grécia. Naturalmente solução é, em primeiro lugar para parar a guerra e em segundo lugar para dar mais ajuda no terreno ".

No entanto, a Fleming explicou que, dada a situação que enfrentam "deve finalmente criar um grande centro para refugiados na Grécia. As pessoas vão ser gravadas lá, deve ser capaz de permanecer durante a noite, eles serão capazes lá para apresentar o seu pedido (de asilo) e depois distribuídos em vários países europeus. "

"O plano existe, mas não se aplica", disse ela.

No que respeita à Alemanha, o representante do ACNUR estimou que através de sites de redes sociais a impressão de se espalhar para os refugiados que este é um país onde são bem-vindos.

La solución a la crisis de refugiados "se encuentra en Grecia", estimado por el Representante del ACNUR Fleming

La solución a la crisis de refugiados "se encuentra en Grecia", estimado por el Representante del ACNUR Fleming


El Alto Comisionado de las Naciones Unidas (ACNUR) llama a los refugiados que se registraron en Grecia y distribuidos en los otros países europeos a partir de ahí, ya que Alemania no puede ser la solución del problema de los refugiados, dijo el representante del ACNUR Melissa Fleming habló en el programa de televisión Morgenmagazin alemana ARD cadena de televisión.

Según Fleming, "La solución (a la crisis de los refugiados) está en Grecia. Naturalmente solución es en primer lugar, para detener la guerra y en segundo lugar para dar más ayuda sobre el terreno ".

Sin embargo, el Fleming explicó que dada la situación que se enfrenta "finalmente debe crear un gran centro para refugiados en Grecia. La gente se registrarán allí, debe ser capaz de pasar la noche, podrán no presentar su solicitud (de asilo) y luego distribuida en varios países europeos. "

"Existe el plan, pero no se aplica", dijo.

En cuanto a Alemania, el representante del ACNUR estima que a través de sitios de redes sociales la impresión se extendió a los refugiados que se trata de un país donde son bienvenidos.

BMMYK Temsilcisi Fleming tarafından tahmin mülteci krizi "Yunanistan'da bulunan" çözüm,

BMMYK Temsilcisi Fleming tarafından tahmin mülteci krizi "Yunanistan'da bulunan" çözüm,


Mülteciler Yunanistan'da kaydedilen ve oradan diğer Avrupa ülkelerine dağıtılmak üzere Almanya mülteci sorununun çözümü olamaz Birleşmiş Milletler Yüksek Komiserliği (BMMYK), çağırır, BMMYK Temsilcisi Melissa Fleming TV'de konuşan Morgenmagazin göstermek dedi Alman televizyon ağı ARD.

Fleming göre, "(mülteci krizine) çözümü Yunanistan'da olduğunu. Doğal çözüm savaşı durdurmak için ve ikincisi zeminde daha fazla yardım vermek için öncelikle "dedi.

Bununla birlikte, Fleming şimdi nihayet Yunanistan'da mülteciler için büyük bir merkezi oluşturmak gerekir "karşı karşıya durum göz önüne alındığında açıkladı. İnsanlar (iltica) başvurunuzu göndermek için orada mümkün ve daha sonra çeşitli Avrupa ülkelerinde dağıtılan olacak geceleme gerekir, orada kaydedilecektir. "

"Plan var ama geçerli değildir," dedi.

Almanya ile ilgili olarak BMMYK temsilcisi sosyal ağ siteleri aracılığıyla izlenim bu are welcome bir ülke olduğunu mültecilere yayılmış olduğu tahmin

Ratkaisu pakolaisten kriisi "sijaitsee Kreikassa", arvioi UNHCR edustajan Fleming

Ratkaisu pakolaisten kriisi "sijaitsee Kreikassa", arvioi UNHCR edustajan Fleming


Yhdistyneiden kansakuntien (UNHCR) vaatii pakolaisten kirjattava Kreikassa ja jaetaan muissa Euroopan maissa sieltä, koska Saksa ei voi olla ratkaisu pakolaisongelman, sanoi UNHCR edustaja Melissa Fleming puhui TV Show Morgenmagazin Saksan televisioverkossa ARD.

Mukaan Fleming, "ratkaisu (pakolaisten kriisi) on Kreikassa. Luonnollisesti ratkaisu on ensinnäkin sodan lopettamiseksi ja toisaalta antaa enemmän tukea paikan päällä. "

Kuitenkin, Fleming selitti, että koska tilanne nyt edessään "on lopultakin luoda suuri keskus pakolaisten Kreikassa. Ihmiset kirjataan siellä, pitäisi pystyä yöpyä, he voivat siellä lähetä hakemuksesi (turvapaikkaa) ja sitten jaetaan eri Euroopan maissa. "

"Suunnitelma on olemassa, mutta ei koske", sanoi hän.

Saksan osalta edustaja UNHCR arvioi, että sosiaalisen verkostoitumisen sivustoja vaikutelman levisi pakolaisille että tämä on maa, jossa ovat tervetulleita.

The lausn til flóttamanna kreppu "er staðsett í Grikklandi", metin með UNHCR fulltrúa Fleming

The lausn til flóttamanna kreppu "er staðsett í Grikklandi", metin með UNHCR fulltrúa Fleming


Sameinuðu þjóðanna (UNHCR) kallar flóttamenn að vera skráð í Grikklandi og dreift í öðrum Evrópulöndum þaðan, sem Þýskaland getur ekki verið lausn á flóttamanna vandamál, sagði UNHCR fulltrúi Melissa Fleming tala á sjónvarpsþátt Morgenmagazin Þýska Sjónvarpsins ARD.

Samkvæmt Fleming, "The lausn (til kreppu flóttamanna) er í Grikklandi. Auðvitað lausn er í fyrsta lagi að stöðva stríðið og í öðru lagi til að gefa meiri aðstoð á vettvangi. "

Engu að síður, Fleming útskýrði að miðað við ástandið nú frammi "verður að lokum að búa til frábær miðstöð fyrir flóttamenn í Grikklandi. Fólk verður skráð það, ætti að vera fær um að gista, þeir vilja vera fær það til að senda inn umsókn þína (um hæli) og síðan dreift í ýmsum Evrópulöndum. "

"Áætlunin er til, en ekki við," sagði hún.

Að því er varðar Þýskaland fulltrúi Flóttamannastofnunar Sameinuðu þjóðanna áætlað að í gegnum félagslegur net staður far breiða flóttamönnum að þetta er land þar sem eru velkomnir.

An réiteach ar an ngéarchéim dídeanaí "Tá sí suite i An Ghréig", measta ag an Ionadaí UNHCR Fleming

An réiteach ar an ngéarchéim dídeanaí "Tá sí suite i An Ghréig", measta ag an Ionadaí UNHCR Fleming


Ard-Choimisinéir na Náisiún Aontaithe (UNHCR) glaonna do na dídeanaithe atá le taifeadadh sa Ghréig agus a dháileadh i dtíortha Eorpacha eile ó ann, mar nach féidir an Ghearmáin a bheith ar an réiteach ar an bhfadhb dídeanaí, dúirt an UNHCR Ionadaí Melissa Fleming ag labhairt ag an teilifís Léiríonn Morgenmagazin ARD líonra teilifíse na Gearmáine.

Dar le Fleming, "Is é an réiteach (go géarchéim dídeanaí) sa Ghréig. Ar ndóigh Tá réiteach an gcéad dul síos chun stop a chur cogadh agus ar an dara chun cúnamh níos mó ar an talamh a thabhairt. "

Mar sin féin, mhínigh an Fleming go gheall ar an staid atá os comhair anois "Ní mór a chruthú ar deireadh lárionad mór do dhídeanaithe sa Ghréig. Beidh daoine a thaifeadadh ann, ba chóir go mbeadh in ann fanacht thar oíche, beidh siad in ann ansin a d'iarratas (ar thearmann) a chur isteach agus ansin a dháileadh i dtíortha Eorpacha éagsúla. "

"Tá an plean, ach ní bhaineann," a dúirt sí.

Maidir Ghearmáin t-ionadaí an UNHCR Meastar go trí shuímh líonraithe sóisialta ar an tuiscint leathnú chuig dídeanaithe go bhfuil an tír ina bhfuil fáilte roimh.

With photo taken "on Tuesday night, in closed session in the Kremlin," attests Moscow's surprise visit of Syrian leader Bashar al-Assad.

With photo taken "on Tuesday night, in closed session in the Kremlin," attests Moscow's surprise visit of Syrian leader Bashar al-Assad.
As announced by the Kremlin spokesman Dmitry Peskov "the k.Asant paid a working visit to Moscow and had talks with Vladimir Putin, on the fight against terrorism, the continuation of Russian air raids and the strategic plans of Syria."
It was the first visit abroad of Bashar al-Assad since the start of the civil war in 2011, transmitting the BBC, noting that the communication message has multiple recipients.
Kremlin: In Moscow Bashar al-Assad - met with Vl.Poutin "First, he Bashar Al Assad shows he feels safe enough to leave Damascus for the first time, and leaves no doubt about the extent of support they enjoy from President Putin, "he said in a report.
The estimate prevailing in international networks is that the journey may mark a new stage in Russia's efforts to strengthen the diplomatic front the conflict settlement in Syria, along with the intensification of Russian air strikes.
The message of the Kremlin to the US is that for now at least, Mr. Assad must be in place any interim solution in Syria, stressed Russian agencies transmitting and Putin-Assad's statements after the meeting.
Russian President reportedly thanked Bashar al-Assad to visit despite the "dramatic situation" in Syria, while the leader of Syria reportedly stressed that Moscow offers substantial help in Syrian people who "almost alone resists for years to the international terrorism. "
Mystery remains, however, if the Bashar al-Assad in Syria already returned from Moscow.

Avec photo prise "mardi soir, à huis clos au Kremlin," atteste la visite surprise de Moscou du président syrien Bachar al-Assad.

Avec photo prise "mardi soir, à huis clos au Kremlin," atteste la visite surprise de Moscou du président syrien Bachar al-Assad.
Comme annoncé par le porte-parole du Kremlin Dmitri Peskov "l'k.Asant payé une visite de travail à Moscou et a eu des entretiens avec Vladimir Poutine, sur la lutte contre le terrorisme, la poursuite des raids aériens russes et les plans stratégiques de la Syrie."
Il était la première visite à l'étranger de Bachar al-Assad depuis le début de la guerre civile en 2011, la transmission de la BBC, notant que le message de communication a plusieurs destinataires.
Kremlin: A Moscou, Bachar al-Assad - a rencontré Vl.Poutin "D'abord, il Bachar Al Assad montre qu'il se sent suffisamment en sécurité pour quitter Damas pour la première fois, et ne laisse aucun doute sur l'ampleur du soutien dont ils jouissent de Le président Poutine, "il a dit dans un rapport.
L'estimation qui prévaut dans les réseaux internationaux est que le voyage peut marquer une nouvelle étape dans les efforts de la Russie pour renforcer le front diplomatique le règlement du conflit en Syrie, avec l'intensification des frappes aériennes russes.
Le message du Kremlin aux États-Unis est que pour l'instant au moins, M. Assad doit être en place toute solution provisoire en Syrie, a souligné agences russes transmission et les déclarations de Poutine-Assad après la réunion.
Le président russe aurait remercié Bachar al-Assad à visiter en dépit de la "situation dramatique" en Syrie, tandis que le chef de la Syrie aurait souligné que Moscou propose une aide substantielle au peuple syrien qui «résiste presque seul pendant des années à l'international le terrorisme. "
Mystère demeure, cependant, si l'Bachar al-Assad en Syrie déjà de retour de Moscou.

Mit Foto gemacht "im Kreml am Dienstag Abend, in nichtöffentlicher Sitzung," bezeugt Moskaus überraschenden Besuch von syrischen Führer Bashar al-Assad.


Wie von der Kreml-Sprecher Dmitri Peskow angekündigt, "die k.Asant zu einem Arbeitsbesuch in Moskau und hatte Gespräche mit Wladimir Putin, am Kampf gegen den Terrorismus, die Weiterführung der russischen Luftangriffe und die strategischen Pläne von Syrien."
Κρεμλίνο:  Στη Μόσχα ο Μπασάρ Αλ Ασαντ – συναντήθηκε με τον Βλ.ΠούτινEs war die erste Auslandsbesuch von Bashar al-Assad seit dem Beginn des Bürgerkriegs im Jahr 2011, die Übertragung der BBC, der Feststellung, dass die Kommunikation Nachricht an mehrere Empfänger.
Kreml: In Moskau Bashar al-Assad - traf sich mit Vl.Poutin "Erstens zeigt er, Bashar Al Assad fühlt er sich sicher genug, um Damaskus zum ersten Mal zu verlassen, und lässt keinen Zweifel über das Ausmaß der Unterstützung, die sie von zu genießen Präsident Putin ", sagte er in einem Bericht.
Die in internationalen Netzwerken vorherrschenden Schätzung ist, dass die Reise kann eine neue Etappe in den Bemühungen Russlands zur Stärkung der diplomatischen Front der Konfliktbeilegung in Syrien, zusammen mit der Intensivierung der russischen Luftangriffe zu markieren.
Die Botschaft des Kreml in die USA ist, dass zumindest vorerst, Herr Assad muss vorhanden irgendeine Zwischenlösung in Syrien, betonte russischen Agenturen Senden und Putin-Assad Aussagen nach dem Treffen.
Der russische Präsident angeblich dankte Bashar al-Assad, trotz der "dramatischen Situation" in Syrien besuchen, während der Führer Syriens Berichten zufolge betonte, dass Moskau bietet erhebliche Hilfe bei der syrischen Menschen, die "fast allein widersteht seit Jahren auf den internationalen Terrorismus ".
Geheimnis bleibt jedoch, wenn die Bashar al-Assad in Syrien bereits aus Moskau zurückgekehrt.

Leaders Conference on refugee convene Juncker, Sunday

Leaders Conference on refugee convene Juncker, Sunday



Invitation to the leaders of the broader region of the Balkans and Central Europe for an extraordinary meeting, sent the Commission President Jean-Claude Juncker, due to the deterioration of the refugee problem and the increased pressure at the borders of countries.

The meeting, to be held Sunday in Brussels. Already, the Commissioner responsible Dimitris Avramopoulos switches extraordinarily tomorrow (Thursday) in Slovenia.

Leaders Conference sur les réfugiés réunissent Juncker, le dimanche

Leaders Conference sur les réfugiés réunissent Juncker, le dimanche



Invitation aux dirigeants de la région plus large des Balkans et de l'Europe centrale d'une réunion extraordinaire, a envoyé le président de la Commission Jean-Claude Juncker, en raison de la détérioration du problème des réfugiés et la pression accrue sur les frontières des pays.

La réunion, qui se tiendra dimanche à Bruxelles. Déjà, le commissaire responsable Dimitris Avramopoulos passe extraordinairement demain (jeudi) en Slovénie.