Τετάρτη 14 Οκτωβρίου 2015

Mahmud Abbas: Apacible resistencia popular contra la ocupación israelí

Mahmud Abbas: Apacible resistencia popular contra la ocupación israelí
Con la afirmación de que es compatible con una "resistencia popular pacífica" contra la ocupación israelí, el Presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, "mostró" sus intenciones, mientras que los palestinos y los israelíes han sumergido durante dos semanas en un nuevo ciclo de la sangre que ha costado la vida de más de 30 personas de ambos lados.
Mahmud Abbas: Apacible resistencia popular contra katochisKata israelí durante un discurso que fue grabado y transmitido por la cadena de televisión estatal, el primer discurso televisado a los palestinos tras el inicio de los disturbios, Abbas destacó que quiere "continuar nuestra lucha nacional" y subrayó el "derecho a defendernos".
"No vamos a caer en la lógica de la tiranía, la política de ocupación y ataques instigaron el gobierno israelí y las bandas de colonos que actúan como terroristas contra nuestros ciudadanos, nuestros lugares sagrados, nuestros hogares, y corriendo a nuestros hijos en frío "continuó Mahmud Abbas.
En ningún momento de su discurso, Abbas no mencionó las negociaciones de paz y una vez asegurado que se niega a convertirse en "acuerdos de rehenes que Israel no respeta", en referencia a los Acuerdos de Oslo en 1993.
Recientemente Abbas había declarado por las Naciones Unidas que no puede sentir que depende de las circunstancias que fueron firmados hace 20 años y ahora.
"Vamos a seguir con ustedes nuestra lucha política a nivel nacional y legal", dijo en referencia a las acciones de los palestinos en la Corte Penal Internacional.
Mahmud Abbas: Ciche popularne opór wobec izraelskiej okupacji
Ze stwierdzeniem, że obsługuje "pokojowego popularne oporu" przeciwko izraelskiej okupacji, prezydent Autonomii Palestyńskiej Mahmuda Abbasa, "pokazał" swoje zamiary, gdy Palestyńczycy i Izraelczycy są zanurzone przez dwa tygodnie w nowym cyklu krwi, która kosztowała życie ponad 30 osób z obu stron.
Mahmud Abbas: Ciche popularne opór wobec izraelskiej katochisKata podczas przemówienia, które było rejestrowane i transmitowane przez sieć telewizji państwowej, pierwszy telewizyjnym wystąpieniu do Palestyńczyków po rozpoczęciu zamieszek, Abbas podkreślił, że chce "kontynuować naszą walkę narodową" i podkreśliła, że ​​"prawo się bronić."
"Nie będziemy ulegać logice tyranii, polityka okupacji i ataków wszczęte rząd izraelski i bandy osadników działających jako terrorystów przeciwko naszych obywateli, naszych świętych miejsc, naszych domów i działa nasze dzieci na zimno "Mahmud Abbas kontynuował.
W żadnym punkcie w swoim przemówieniu Abbas nie wspomniał negocjacji pokojowych i po raz kolejny zapewnił, że nie chce stać się "umów zakładników, że Izrael nie szanuje", odnosząc się do porozumień z Oslo w 1993 roku.
Ostatnio Abbas oświadczył przez Organizację Narodów Zjednoczonych, który nie może czuć to zależy od okoliczności, które zostały podpisane 20 lat temu i teraz.
"Będziemy nadal z wami nasza walka polityczna na poziomie krajowym, jak i prawnych," powiedział odnosząc się do działań Palestyńczyków w sprawie Międzynarodowego Trybunału Karnego.

Mahmud Abbas: Rauhallinen suosittu vastustus Israelin miehitystä

Mahmud Abbas: Rauhallinen suosittu vastustus Israelin miehitystä
Toteamalla, että se tukee "rauhanomaista suosittu vastus" vastaan ​​Israelin miehitystä, Palestiinalaishallinnon presidentti Mahmud Abbas, "osoitti" hänen aikomuksensa, kun taas palestiinalaiset ja israelilaiset ovat uponnut kaksi viikkoa uutta verta sykli, joka on maksanut elämää yli 30 ihmistä molemmilta puolilta.
Mahmud Abbas: Rauhallinen suosittu vastustusta Israelin katochisKata aikana puheen, joka on tallennettu ja lähettää valtion televisioverkon ensimmäinen televisioidaan osoitteen palestiinalaisille alkamisen jälkeen levottomuudet, Abbas korosti, että hän haluaa "jatkaa meidän kansallisen taistelun" ja korosti "oikeus puolustaa itseämme."
"Emme periksi logiikkaa tyrannian, politiikka miehityksen ja hyökkäysten alulle Israelin hallituksen ja jengit uudisasukkaat toimivat terroristit vastaan ​​kansalaisten, meidän pyhät paikat, kodeissa, ja käynnissä lapsemme kylmä "jatkoi Mahmud Abbas.
Missään vaiheessa puheessaan, Abbas ei maininnut rauhanneuvotteluja ja jälleen kerran vakuutti, että kieltäytyy tulla "panttivangiksi sopimukset että Israel ei kunnioita", viitaten Oslon vuonna 1993.
Äskettäin Abbas oli ilmoittanut YK että voi tuntea se riippuu olosuhteista, jotka allekirjoitettiin 20 vuotta sitten ja nyt.
"Jatkamme teille poliittisen taistelun kansallisella ja oikeudellinen tasolla", hän sanoi viitaten toimia palestiinalaisten on kansainvälisen rikostuomioistuimen.

Mahmud Abbas: Peaceful Volkswiderstand gegen die israelische Besatzung

Mahmud Abbas: Peaceful Volkswiderstand gegen die israelische Besatzung
Mit der Aussage, dass es unterstützt "eine friedliche Volkswiderstand" gegen die israelische Besatzung, dem Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmoud Abbas, "zeigte," seine Absichten, während Palästinenser und Israelis haben für zwei Wochen in einer neuen Blutkreislauf, der die Kosten hat untergetaucht worden Leben von mehr als 30 Personen von beiden Seiten.
Mahmud Abbas: Peaceful Volkswiderstand gegen die israelische katochisKata während einer Rede, die aufgezeichnet und durch den Staat-TV-Netz ausgestrahlt wurde, die erste Fernsehansprache an die Palästinenser nach dem Beginn der Unruhen, Abbas betonte, dass er, um "weiterhin unsere nationalen Kampf" will und unterstrich die "Recht, uns zu verteidigen."
"Wir werden nicht auf die Logik der Tyrannei zu erliegen, die Politik der Besatzung und Angriffe angezettelt die israelische Regierung und die Banden von Siedlern als Terroristen gegen unsere Bürger, unsere heiligen Stätten, unsere Häuser handelt, und laufen unsere Kinder kalt "fuhr Mahmud Abbas.
An keiner Stelle in seiner Rede, hat Abbas nicht erwähnen, die Friedensverhandlungen und noch einmal versichert, dass zu "Geisel Vereinbarungen, die Israel nicht respektiert", sich auf den Oslo-Abkommen im Jahr 1993 geworden ablehnt.
Kürzlich Abbas hatte von den Vereinten Nationen, die nicht das Gefühl, können Sie es auf Umstände, die vor 20 Jahren und heute unterzeichnet wurden, hängt erklärt.
"Wir werden mit Ihnen unseren politischen Kampf auf nationaler und rechtlicher Ebene fortzusetzen", sagte er mit Bezug auf die Aktionen der Palästinenser an den Internationalen Strafgerichtshof.

Mahmoud Abbas: résistance populaire pacifique contre l'occupation israélienne

Mahmoud Abbas: résistance populaire pacifique contre l'occupation israélienne
Avec la déclaration qu'il soutient "une résistance populaire pacifique" contre l'occupation israélienne, le président de l'Autorité palestinienne Mahmoud Abbas, "a montré" ses intentions, alors que les Palestiniens et les Israéliens ont été submergés pendant deux semaines dans un nouveau cycle de sang qui a coûté la vie de plus de 30 personnes des deux côtés.
Mahmoud Abbas: résistance populaire pacifique contre katochisKata israélienne lors d'un discours qui a été enregistré et diffusé par le réseau de la télévision d'Etat, la première allocution télévisée aux Palestiniens après le début des troubles, Abbas a souligné qu'il veut "poursuivre notre lutte nationale" et a souligné le «droit de se défendre".
"Nous ne céderons pas à la logique de la tyrannie, de la politique d'occupation et les attaques ont incité le gouvernement israélien et les bandes de colons agissent comme des terroristes contre nos citoyens, de nos sites sacrés, nos maisons et nos enfants en cours d'exécution à froid "a poursuivi Mahmoud Abbas.
À aucun moment dans son discours, Abbas n'a pas mentionné les négociations de paix et encore une fois assuré que refuse de devenir des «accords d'otages qu'Israël ne respecte pas", se référant aux accords d'Oslo en 1993.
Récemment Abbas avait déclaré par les Nations Unies qui ne peuvent pas se sentir tout dépend des circonstances qui ont été signés il ya 20 ans et maintenant.
"Nous allons continuer avec vous notre lutte politique au niveau national et juridique", at-il dit en se référant aux actions des Palestiniens à la Cour pénale internationale.

Mahmoud Abbas: Peaceful popular resistance against Israeli occupation

Mahmoud Abbas: Peaceful popular resistance against Israeli occupation
With the statement that it supports "a peaceful popular resistance" against Israeli occupation, the President of the Palestinian Authority Mahmoud Abbas, "showed" his intentions, while Palestinians and Israelis have been submerged for two weeks in a new blood cycle that has cost the lives of more than 30 people from both sides.
Mahmoud Abbas: Peaceful popular resistance against Israeli katochisKata during a speech that was recorded and broadcast by the state television network, the first televised address to the Palestinians after the start of the unrest, Abbas stressed that he wants to "continue our national struggle" and underlined the 'right to defend ourselves. "
"We will not succumb to the logic of tyranny, politics of occupation and attacks instigated the Israeli government and the gangs of settlers acting as terrorists against our citizens, our sacred sites, our homes, and running our children cold "continued Mahmud Abbas.
At no point in his speech, Abbas did not mention the peace negotiations and once again assured that refuses to become "hostage agreements that Israel does not respect", referring to the Oslo Accords in 1993.
Recently Abbas had declared by the United Nations that can not feel it depends on circumstances which were signed 20 years ago and now.
"We will continue with you our political struggle at national and legal level," he said referring to the actions of the Palestinians at the International Criminal Court.

Maraíodh beirt sa lá atá inniu san Iodáil mar gheall ar an tonn aimsir go dona a dhéanann difear ar an tír.

Maraíodh beirt sa lá atá inniu san Iodáil mar gheall ar an tonn aimsir go dona a dhéanann difear ar an tír.

Fear de dhá scór bliain, a fuair bás in aice leis an baile na Frosinone, sa réigiún Lazio lena caipitil Róimhe. An carr ina raibh sé ag taisteal thit isteach i bpoll mór gur cruthaíodh ar dhromchla an bhóthair de bharr báistí leanúnach. Dún trí, i mbaile L'Aquila sa sráidbhaile Tsivitella Roveto, baineann caoga bliain, curtha faoi díorma ithreach agus carraigeacha in aice leis an áit chónaithe.

Suite i Tivoli, caoga ciliméadar ó Róimh, overflowed an abhainn Aniene agus ceithre daoine a bheith scoite amach i dtionscal ceardaíochta, i bhfianaise na mbóithre faoi uisce.

Sa réigiún lárnach de Molise, bus scoile le seacht mac léinn gafa i overpass a flooded. Bhí na scoláirí ábalta a shábháil a bhuíochas leis an slógadh láithreach comhraiceoirí dóiteáin.

Sa Veinéis, ar deireadh, ní raibh den chéad uair an bhfeiniméan bhfómhar na taoide, a shroicheann an leibhéal an uisce 105 cm.

Mae dau o bobl eu lladd yn yr Eidal heddiw oherwydd y tywydd gwael ton sy'n effeithio ar y wlad.

Dydd Mercher 14 Hydref, 2015


Mae dau o bobl eu lladd yn yr Eidal heddiw oherwydd y tywydd gwael ton sy'n effeithio ar y wlad.

Mae dyn o ddeugain mlynedd, bu farw ger tref Frosinone, yn y rhanbarth Lazio gyda ei gyfalaf Rhufain. Mae'r car yr oedd yn teithio syrthiodd i mewn i dwll mawr a gafodd ei greu ar y wyneb y ffordd yn sgil glaw parhaus. Caewch gan, yn y dref o L'Aquila yn y pentref Tsivitella Roveto, benyw pumdeg un o flynyddoedd, gladdu o dan datodiad pridd a chreigiau ger y breswylfa.

Wedi'i lleoli yn Tivoli, hanner cant cilomedr o Rufain, yr afon yn gorlifo Aniene a phedwar o bobl wedi cael eu hynysu mewn diwydiant crefft, o ystyried ffyrdd dan ddŵr.

Yn y rhanbarth canolog o Molise, bws ysgol gyda saith o fyfyrwyr dal mewn overpass sy'n llifogydd. Mae myfyrwyr yn gallu cael eu cadw diolch i cynnull unwaith o ddiffoddwyr tân.

Yn Fenis, yn olaf, yr oedd am y tro cyntaf yma ffenomen hydref y llanw, mae lefel y dŵr yn cyrraedd 105 cm.

Két ember meghalt ma Olaszországban, mert a rossz időjárás hullám az országot érintő.


Két ember meghalt ma Olaszországban, mert a rossz időjárás hullám az országot érintő.

Egy férfi negyven éve halt meg, közel a város Frosinone, a Lazio régió fővárosa Róma. Az autó, amelyben utazott beleesett egy nagy lyuk jött létre, az útfelületre köszönhetően a folyamatos esőzések. Közelében, a város L'Aquila a faluban Tsivitella Roveto, egy női 51 éves, maga alá temette a talaj leválása és sziklák közelében a tartózkodási.

Található Tivoli, ötven kilométerre Rómától, a Aniene folyó kiáradt, és négy ember különítettek el a kisiparos, tekintettel elárasztott utak.

A központi régióban Molise, egy iskolabusz hét diák rekedt felüljáró, amely elöntötte a víz. A diákok tudták menteni köszönhetően azonnali mozgósítását tűzoltók.

Velencében, végül ott volt az első alkalom idén ősszel jelenség a dagály, a vízszint eléri a 105 cm-t.

Israele: Secondo attacco di coltello a Gerusalemme

Israele: Secondo attacco di coltello a Gerusalemme
Un uomo accoltellato e ferito una donna di oggi nei pressi di una stazione degli autobus a Gerusalemme Ovest, un nuovo attacco coltello contro gli israeliani prima del "neutralizzare" i poliziotti, la polizia israeliana ha detto.
I 70 anni, donna è stata ferita, ha aggiunto la polizia ha descritto l'autore come un "terrorista" arabo nel gergo delle forze israeliane di imporre l'ordine ai palestinesi.
Un giornalista dell'Agenzia francese si trova nella sezione descritto le scene di panico che si svolse dopo l'attentato che ha avuto luogo in un quartiere occupato di Gerusalemme.
La polizia, in cerca di un uomo, ha ordinato i residenti locali per proteggersi. Il reporter ha visto crescere la polizia antisommossa e cacciare un uomo mentre un altro gridato "è un terrorista."
Si tratta del secondo attacco oggi coltello a Gerusalemme.
Proprio oggi un uomo ha tentato di accoltellare un membro dei servizi di sicurezza israeliani in una zona vicino alla Città Vecchia di Gerusalemme Est occupata. L'uomo armato è stato ucciso dal fuoco contro di lui, secondo la polizia israeliana.
Media palestinesi hanno riferito che questa è la Bussell Sadr, 20 anni, che proviene da Hebron, nella Cisgiordania occupata.

Израел: Други напад ножем у Јерусалиму

Израел: Други напад ножем у Јерусалиму
Човек избоден, а рањено жену данас у близини аутобуске станице у западном Јерусалиму, нови ножем напада Израелаца пред "неутралишу" полицајаца, рекао је израелска полиција.
У 70 годишња жена је повређен, додао је полиција описала починиоца као арапског "терористу" у жаргону израелских снага да заведе ред на Палестинце.
Новинар француске Агенције у одељку описао панике сцене који су се десили након напада који се догодио у прометној четврти Јерусалима.
Полиција, тражећи човека, наредио локално становништво како би се заштитили. Репортер видио расте полиција за разбијање демонстрација и лов на човека док је други викали "он је терориста."
Ово је други напад ножем данас у Јерусалиму.
Раније данас човек покушао да убоде члана израелских безбедносних служби у области у близини Старог града у окупираном источном Јерусалиму. Нападач је убијен ватром против њега, према израелским полицији.
Палестински медији су известили да је ово Бусселл Садр, 20, који потиче из Хеброна, у окупираној Западној обали.

Izrael: Drugi nož napad u Jeruzalemu

Izrael: Drugi nož napad u Jeruzalemu
Muškarac izboden i ranio ženu danas u blizini autobusnog kolodvora u West Jeruzalemu, novi nožem napada Izraela prije "neutralizirati" policajaca, rekao je izraelska policija.
70 godina stara žena nije ozlijeđen, dodao je policija opisala počinitelja kao arapskog "terorist" u žargonu izraelskih snaga da uvede red na Palestincima.
Novinar francuske Agencije naći u poglavlju opisao panike scene koje odvijao nakon napada koji se dogodio u prometnoj četvrti Jeruzalema.
Policija, tražeći čovjeka, naredio lokalno stanovništvo kako bi zaštitili sebe. Reporter vidio raste interventna policija i loviti čovjeka a drugo uzvikivali "da je terorist."
Ovo je drugi napad nožem danas u Jeruzalemu.
Ranije danas je čovjek pokušao ubosti član izraelskih sigurnosnih službi u području u neposrednoj blizini Starog grada u okupiranom Istočnom Jeruzalemu. Napadač je ubijen vatrom protiv njega, prema izraelskim policiji.
Palestinski mediji izvijestili su da je to Bussell Sadr, 20, koji potječe iz Hebrona, na Zapadnoj obali.

Израел: Втора атака нож в Ерусалим

Израел: Втора атака нож в Ерусалим
Един мъж намушка и ранени жена днес близо до автобусна спирка в Западен Йерусалим, нова атака нож срещу израелци пред "неутрализират" полицаи, съобщиха израелски полицаи.
В 70 години-старата жена беше контузен, добави той полицията описа извършителя като арабин "терорист" в жаргона на израелските сили за налагане на ред, от палестинците.
Един журналист на Френската агенция намерите в раздел описва паника сцените, които се развиха след атаката, която се проведе в оживен квартал на Ерусалим.
Полицията, търси човекът, наредил на местните жители, за да се защитават сами. Репортерът видя нарастващото полицаи и се издирват човек, докато друг изкрещя "той е терорист."
Това е второто нападение днес нож в Ерусалим.
По-рано днес един човек се опитва да забие нож член на израелските служби за сигурност в район, в близост до Стария град в окупирана Източен Йерусалим. Стрелецът е бил убит от огън срещу него, според израелската полиция.
Палестинските медии съобщиха, че това е най-Bussell Садр, 20, който е родом от Хеврон, в окупирания Западен бряг.